Ship
|
Japanese/English
|
ExpandNotes
|
New Year 2015 Play
|
Happy New Year, Admiral. Please take care of m-… of us this year!
|
|
あけましておめでとう提督。今年もボクを・・・僕たちをよろしくね!
|
Setsubun 2015 Play
|
Throwing beans… huh. It’ll hurt quite a bit if it hits.
|
|
豆まき…か。結構、当たると痛いね。
|
Valentine’s Day 2015 Play
|
I’d like you to have this, Admiral… should I not have?
|
Secretary 1
|
提督。一応これ、僕からも渡しておくね……邪魔、かな?
|
White Day 2015 Play
|
Is this… for me, Admiral? Thank you.
|
|
提督、これは..僕に? ありがとう。
|
2nd Anniversary Play
|
The rain has let up, Commander. Today is a special day for me too.
|
|
提督、雨が上がったね。今日は、僕にも大切な日さ。
|
Rainy Season 2015 Play
|
Admiral… There’s no such thing as rain that never stops. … Yes, so don’t worry. …I’ll always be here with you. I like… being by your side.
|
|
提督。…止まない雨は無いさ。……そう、心配しなくていいんだ。……僕も、いつでも一緒にいる。そばにいて……いいんだよ
|
Early Summer 2015 Play
|
Summer is almost here again. A swimsuit? Ah, I have one from last year so I’ll be fine.
|
|
もうすぐ今年も夏が来るね。水着?あぁ、去年のがあるから僕は大丈夫。
|
Midsummer 2015 Play
|
Summer sure is hot… Are you alright, Admiral? …I see, you’re something. I’ll follow your example!
|
|
やっぱり夏は暑いね…提督、大丈夫かい?…そう、提督は立派だね。見習うよ!
|
Midsummer 2015 Play
|
Yeah, I’m a bit… embarrassed…
|
Kai Ni Secretary 2
|
うん、ちょっぴりぼくも恥ずかしい…かな…
|
Midsummer 2015 Play
|
How’s this? My armor is a bit thin now huh?
|
Kai Ni Docking (Major)
|
どうだろう?やっぱり装甲が薄いのかな?
|
Midautumn 2015 Play
|
Autumn is a bit lonely… Ah… Yeah, I’m fine.
|
|
秋は、少しさみしいね……あぁ…うん、僕は元気だよ。
|
Christmas 2015 Play
|
Merry Christmas, Admiral. I have a present for you today. Here.
|
Secretary 1
|
提督、メリークリスマス。今日は僕がプレゼントを渡すよ。はい。
|
Christmas 2015 Play
|
It’s the season for Christmas, Admiral. Merry Christmas. Ah, was it too soon?
|
Secretary 2
|
提督、クリスマスシーズンだね。メリークリスマス。あ、僕少し早かったかな。
|
Christmas 2015 Play
|
Eh? Why am I dressed like this? It’s what you wear on Christmas… Don’t you like it, Admiral? Sorry…
|
Kai Ni Secretary 3
|
え?この格好かい?クリスマスはこうするものだって…提督、もしかしていやだった?ごめん…
|
End of Year 2015 Play
|
It’s already the end of the year… We need to start the fleet’s spring cleaning. I need to put up the New Year’s decorations too. Where should I put it?
|
|
もう年末か…艦隊の大掃除をしないと。門松も出さな いといけないね。どこだろ?
|
3rd Anniversary Play
|
It’s our 3rd Anniversary, Admiral. It’s been so long, yet feels so short. Yup.
|
|
提督、僕たち、三周年だね。長いようで、あっという間だった気もする。うん。
|
Autumn 2016 Play
|
Summer is over, Admiral. That’s fine, autumn is a nice season too.
|
|
提督、夏が終わったしまったね。大丈夫、秋もいい季節だよ。
|
Saury Festival 2016 Play
|
It’s the season for saury fishing, Admiral. I’ll work hard too.
|
Secretary 1
|
秋刀魚漁の季節だね、提督。僕も頑張るよ。
|
Saury Festival 2016 Play
|
Saury fishing looks tough this year, Admiral. I’ll put my all into this.
|
Secretary 2
|
提督、秋刀魚漁は、今年は大変そうだ。僕も本気でいくよ。
|
Saury Festival 2016 Play
|
Yeah, I think going north for the next fishing grounds would be good. Let’s try changing our fishing point.
|
Secretary 3
|
そうだね、次の漁場は北の方がいいかもしれない。ポイントを変えてみよう。
|
Autumn 2016 Play
|
It’s gotten a bit colder, Admiral. I’m fine. Shall I make you a muffler so you don’t catch a cold, Admiral? Ah, sorry. Was that uncalled for?
|
|
提督、少し寒くなってきたね。僕は大丈夫。提督、風邪ひかないように僕、マフラー作ろうか?あぁ、ごめん。余計だったかな?
|
Winter 2017 Play
|
Winter is cold as expected… Ah, your hands are cold, Admiral. I know. Let’s hurry and go warm up by the stove.
|
|
さすがに冬は寒いね…。あぁ、提督の手も冷えてるね。そうだね。暖炉ではやく温まろう。
|
Late Autumn 2017 Play
|
This is a pleasant rain, Admiral.
|
Secretary 1
|
提督、いい雨だね。
|
Late Autumn 2017 Play
|
I’m… No, it’s nothing.
|
Secretary 2
|
僕は…ん、なんでもない。
|
Late Autumn 2017 Play
|
Yes, we have to keep moving forwards. There’s always a ray of hope… I… Thank you, Admiral. Yes, that’s right. I understand.
|
Secretary 3
|
そうだね、進むしかない。止まない雨はない…僕も…提督、ありがとう。ん、そうだね。わかった。
|
Christmas 2017 Play
|
Thank you so much for your hard work, Admiral. We got through that night because of you. I’m so thankful.
|
Secretary 1
|
提督、本当にお疲れ様でした。僕たち、提督のおかげで、あの夜を、越えたよう。見届けてくれて、ありがとう。
|
Christmas 2017 Play
|
Also Admiral, it already feels like Christmas in the district. …I think I can welcome winter with this feeling. Thank you, Admiral. It’s a pleasant winter.
|
Secretary 2
|
そして提督、街はもクリスマス色だね。…こんな気持ちで冬を迎えることでできるなんて。ありがとう、提督。いい、冬だね。
|
Christmas 2017 Play
|
I’m kinda hungry now. Let’s have some cake together, Admiral. Here you go. Merry Christmas, Admiral! There’s always a ray of hope. I’ve always believed in that… Thank you!
|
Secretary 3
|
なんだかお腹も空いちゃったね。提督、一緒にケーキ食べよう。はい、どうぞ。メリークリスマス、提督!止まない雨はない。僕は信じていたよ…ありがどう!
|
Coming of Spring 2018 Play
|
It’s a pleasant spring, Admiral. The breeze feels good.
|
Secretary 1
|
提督、いい春だね。風も気持ちいね。
|
Coming of Spring 2018 Play
|
What are you doing, Yura? Preparing for a festival? I-I see. Work hard then.
|
Secretary 2. Zuiun Festival line.
|
由良、何やってるの?お祭りの準備?そ、そう。頑張ってね。
|
5th Anniversary Play
|
It’s our 5th Anniversary, Admiral. We’ve been together for a long time, but it feels like it went by in a flash. Yup… Please keep looking after me.
|
|
提督、僕たち五周年だね。長いようで、あっという間だったきもする。うん…これからも、よろしくね。
|
Saury 2018 Play
|
Of course I'll head out too. I've been doing this every year so I kinda get how it goes. Leave it to me.
|
Secretary 2
|
もちろん、僕も出るよ。毎年だから、少し要領は分かってきた。任せて。
|
Late Autumn 2018 Play
|
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's gotten... it's gotten a little colder.
|
Introduction
|
僕は白露型駆逐艦、時雨。提督、少し…少しだけ寒くなってきたわね。
|
Late Autumn 2018 Play
|
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's gotten a little colder. Can I stay here... No wait... by your side a little longer?
|
Introduction Kai Ni.
|
僕は白露型駆逐艦、時雨。提督、少し、寒くなってきたね。もう少しだけ、ここに…うーん…そばに行ってもいいかな?
|
Late Autumn 2018 Play
|
Autumn is a bit of a sad season. Ehe, sorry. No, I'm fine. Thank you, Admiral.
|
Secretary 1
|
秋は少し物悲しいなる季節だね。えへぇ、ごめん。ううん、僕は大丈夫。ありがとう、提督。
|
Christmas 2018 Play
|
Eh, this outfit? It's because it's Christmas. Admiral, could it be that your disapprove? Sorry.
|
|
えぇ、この格好かい?クリスマスはこうするものだって。提督、もしかして、いやだった?ごめん。
|
6th Anniversary Play
|
It's our 6th Anniversary, Admiral. It's such a long time but it felt so short. Yes, please keep looking after me.
|
Secretary 3
|
僕たち、六周年だね、提督。長いようで、本当にあっという間だった気もする。うん、これからも、よろしくね。
|
Valentine's Day 2020 Play
|
Admiral, how is it? Really? Great.
|
Secretary 2
|
提督、どう、だった?そう?良かった。
|
7th Anniversary Play
|
So it's the 7th Anniversary. Admiral, there's no such thing as neverending rain.
|
|
七周年なんだ。提督、止まない雨はないよ。
|
7th Anniversary Play
|
So it's the 7th Anniversary. Admiral, there's no such thing as neverending rain.
|
Kai Ni
|
七周年、なんだ。提督、止まない雨は、ないよ。
|
Late Autumn 2020 Play
|
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's... it's gotten a bit colder hasn't it?
|
Secretary 3
|
僕は、白露型駆逐艦、時雨。提督、少し…少しだけ寒くなってきたね?
|
Late Autumn 2020 Play
|
I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Shigure. Admiral, it's gotten a bit colder hasn't it? I'd like to stay here... No, by your side, a little longer...
|
Kai Ni Secretary 3
|
僕は、白露型駆逐艦、時雨。提督、少し寒くなってきたね?もう少しだけ、ここに…ん、傍に行っても、いいかな…
|
Valentine's Day 2021 Play
|
Admiral, the state of emergency has been extended hasn't it? Yes, we have to bear with it for now. But, the rain must always end. Let's work hard together. I won't lose either.
|
Secretary 3
|
提督、また警戒宣言が伸びたしまったね?うむ、今は仕方ない。でも、止まない雨は、ない。一緒に頑張ろう。僕も、負けない。
|
8th Anniversary Play
|
Admiral, it's our 8th Anniversary. We've known each other for so long but it feels so short. Ah, yes. Please keep looking after me, alright?
|
|
提督、僕たち、ついに八周年だ。長いようで、あっという間だった気がするよ。うん、そうだね。これからも、よろしくね?
|
Rainy Season 2021 Play
|
The rainy season... Yeah, it's fine. It's almost over.
|
Secretary 1
|
梅雨の雨……うん、大丈夫。もう止むさ。
|
Rainy Season 2021 Play
|
The rainy season... Yeah, it's fine. It's almost over. Admiral, our summer is almost here.
|
Kai Ni Secretary 1
|
梅雨の雨……うん、大丈夫。もう止むさ。提督、もうすぐ僕らの夏だね。
|
Rainy Season 2021 Play
|
You're interested in me? Oh, alright. Ask me anything.
|
Secretary 3
|
僕に興味があるの?うん、いいよ。何でも聞いてよ。
|
Rainy Season 2021 Play
|
You're interested in me? Oh, alright. Ask me anything. That's true. I'm sure it'll be... just a little while longer.
|
Kai Ni Secretary 3
|
僕に興味があるの?うん、いいよ。何でも聞いて。そうだね。あともう少しで…きっと。
|
Saury 2021 Play
|
That's right. The shin-sanma from Hokkaido is very good. It really does have more meat on it. I'd like to try some too. I'll do my best.[1]
|
Kai Ni Secretary 2
|
そうだね。北海道沖の新サンマはとっても素晴らしいよ。身の厚さが全然違うね。僕も食べてみたいな。頑張るよ。
|
Saury 2021 Play
|
Of course I'll head out as well. I know how to fish. Leave it to me. Ah, I can't use depth charges. It'll damage the fisheries. Yes, let's do it the proper way.
|
Kai Ni Secretary 3
|
もちろん、僕も出るよ。要領はわかってる。任せて。あぁ、爆雷はだめだよ。漁場が痛むし。うん、正攻法で行こう。
|
9th Anniversary Play
|
It's our ninth anniversary. Such a long time, yet it flew right by. Yes, of course. Admiral, I'll continue to be in your care.
|
|
僕たち、九周年だね。長いようで本当、あっという間だった気がする。うん。そうだね。提督、これからも、よろしくね。
|
Valentine's Day 2023 Play
|
R-really? That's good then. Oh yeah, I have some mandarins. Would you like some?
|
Kai Ni Secretary 2
|
そ、そう?なら良かった。そうだ、みかんもあるよ。今食べる?
|