- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Seasonal/Christmas 2017
< Seasonal
Jump to navigation
Jump to search
CG
New CG
Shuraba Mode CG
- KanMusu132 Christmas.png
- KanMusu132 Christmas dmg.png
Chirstmas CG
Returning CG
ExpandReturning CG |
---|
Voices
Destroyers
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Hatakaze | Play | お。。お。。。美味しい、この料理、なんと言うのでしょか。ああ、ハイカラらですね?今度わたくしは作ってみよ。よし | Hm...Oh?...This is good?! What is this cuisine called? I-Its called Haikara? I'll try to make it next time. Right! | Haikara litterally translates into "High Collar" which is an old Meiji era Japanese term used to describe something that's "Western". |
Matsukaze | Play | ふ、クリスマスか。この泡のようしは最高だ。不思議だな、いくらでもいける。どうだ、君?僕と飲みくらべをしないか?負けるつもりはないよ。 | Fu, Christmas huh. This frothy layer at the top is the best. It's a bit different, but I'll drink as much as I can. How about you? Want to have a drinking contest with me? There's no way I'll lose though. | |
Amagiri | Play | おお、狭霧、美味そうに出きてるじゃ。特性のケーキいただき!おお美味、美味!提督ちょい、ちょい、ほらアーーン。な? | Oh, Sagiri, this turned out to be pretty delicious. Lemme dig into this special cake! Mmmm, this is good, real good. Admiral, come here, come here, open wide...aaaah. How is it? | |
Sagiri | Play | 提督メッリクリスマス、です。狭霧、予感としら使ったまふケーキ作ったみたんです。よかったら、あの、召し上がってください。 | Admiral, Merry Christmas. I had a hunch you might want a cake so I went and made some. I'm glad you like it, um, please feel free to dig in. | |
Shiratsuyu | Play | さあ、提督一番いいプレゼントを白露にちょうだい。一番いいのだろ、一番! | Alright, Admiral, please give Shiratsuyu the best present you have! The best one you have, best one! | |
Shiratsuyu | Play | 村雨さん、なんかあそあそはしてない?なんだよ、お姉ちゃんに見せろよ。んんん、なにかくしてんのさあ。。 | Murasame, what are you playing with there? What is it, show your big sister already. Hmmhmmhmm, just what could this be I wonder? | |
Shigure | Play | 提督、本当にお疲れ様でした。僕たち、提督のおかげであの夜を越えたよう。もたどけてくれて、ありがとう。 | Admiral,thank you so much. It's all thanks to you we made it through that night. Thank you for bringing everyone back safe. | Secretary 1 |
Play | そして提督、まちはもクリスマスいろだね。こんな気持ちで冬を迎えることでできるなんて。 ありがとう、提督。いい、冬だね。 | Oh and Admiral, it's just bout Christmas isn't it? I think this feeling will last me through the entire winter. Thank you Admiral. It's a pleasant winter, isn't it? | Secretary 2 | |
Play | なんだかお腹も空いちゃったね。提督、一緒にケーキ食べよう。はい、どうぞ。メリークリスマス、提督!止まない雨はない。僕は信じていたよ、ありがどう! | I'm a bit hungry now. Let's have some cake together, Admiral. Here you go. Merry Christmas, Admiral! There's no such thing as never ending rain. That's what I believe, thank you! | Secretary 3 | |
Murasame | Play | 皆さん、本当にお疲れ様、提督も。も次ぐ今年もクリスマスですね。いい感じ、いい感じ。 | Everyone thank you so much for everything, you too Admiral. We're just about to get to this year's Christmas season now. Feels good, feels real good. | |
Yuudachi | Play | メッリクリぽい!。海峡の夜戦も大勝利ぽい!。これはも素敵なパーチするしかないぽい! | Merry Kuri poi! We got a big victory in the night battles in the Strait poi! Now it's time for the most awesome party poi! | |
Michishio | Play | 秋を乗り越えた、今年も。ふえ。。。お。。。いやだ、なに見てるの?別にかんしゃてきなんかなったないわよ。ふん! | I managed to get through autumn again this year. Whew...oh...what...what are you looking at? It's not like I'm particularly grateful to you for it or anything. Hmph. | |
Fujinami | Play | 鳥海さん、このケーキどぞ。お。。。美味しいですか?よかった、ああ、あの、これも。 | Choukai, please take some of this cake. You...you think it's delicious? I'm so glad...ah...umm..try this one too. | |
Fujinami | Play | うわ、しれい、今藤波急がしのに。でもいいや、しれいもこのケーキどぞ。ヒヒ、美味しいよね、もち! | Wah, Commander, I'm busy right now, but I guess it's okay. Here Commander have some of this cake. Hehe, It's pretty good right? | |
Suzutsuki | Play | 提督。メリークリスマス! 材料さえあれば、もっといろいろ試してみたいのですけど。でも、工夫して作ってみました。お芋ケーキです! お冬さんにも取っておきたいけど……是非、召し上がってください! | Merry Christmas, Admiral! If I had the materials, I would've tried to make a variety of recipes... But I managed to make a sweet potato cake! I wanted to save some for Fuyu...... But please enjoy the cake! | |
Shimakaze | Play | 提督、クリスマスだって、島風の分のケーキ遅い!早く!早く | Admiral, it's Christmas, you're too slow with my portion of the cake! Faster! Faster! |
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
Light Cruisers
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Sendai | Play | このケーキ神通作ったんだ。うま。。。やるな。那珂は。。。。ああ、歌ってるな。。。まあいいか。今夜まね。 | This is the cake Jintsuu made. Mmmm....tastes pretty good. And Naka is....ah, she's singing, huh. Well it's fine I guess. Just for tonight. | |
Jintsuu | Play | 提督よかったらこちらのケーキを。。。あの、はい、私作ってみたんです。甘そう、控えめです。 | Admiral, if it's alright with you please have some of this cake...umm...yes, I made it myself. It's just a little bit sweet. | |
Naka | Play | 皆、那珂ちゃんクリスマスライブによこそう!聖夜の夜に那珂ちゃんはりぎって歌うよ! | Everyone, welcome to Naka-chan's Christmas live! Naka-chan will sing her heart out for you on this Christmas Eve. | |
Noshiro | Play | クリスマスですか?能代なれない驕児ありますわ。少し楽しいですね。ああ、提督、この鳥肉料理、美味しいです! | It's Christmas? I can't afford to act like a spoiled child, but I suppose I could have a little fun. Ah, Admiral, this cooked bird, it's delicious. |
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
Heavy Cruisers
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
Battleships
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Gangut | Play | хорошо́きいさまはシャンパンを飲め。ほら!グッド! | Harasho. Let's drink some champagne. Here. Good! | |
Richelieu | Play | Joyeux Noël。いいよね。楽しいわ。この艦隊のFestivalずきはいいことよ。 | Joyeux Noël. Spendid, this is fun. This fleet's festival is truly a marvelous thing. |
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
Light Carriers
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
Standard Carriers
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Ark Royal | Play | Admiral, Christmasか、この艦隊でもいうわんでもな。まずはかんぱいだ。おお、Cheers.やるな。 | Admiral, I see that you celebrate Christmas in this fleet as well. Well let's have a toast. Cheers! Ooh, Not bad. |
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
Submarines
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
I-13 | Play | いよちゃん、飲みすぎ、飲みすぎだから。。。あああ。。。そんなにガバガバと。。。あああ。。。提督すみません。 | Iyo-chan, you're drinking, you're drinking too much...aaah...that's way too much...ahh...Admiral, I'm so sorry. | |
I-14 | Play | メインタンクブロー、潜望鏡深度に! 目標、前方のシャンパン群! 前進!……あ、あれ? | Main Tank Below, Diving to periscope depth, target the first bottle of Champagne....Advance!...huh? | |
I-400 | Play | メリークリスマス、提督。…あら、ろーちゃん、それは? …あ、美味しい! お国のケーキね。 | Merry christmas, Admiral ...Oh, Ro-chan, what's this? ...Ooh it's delicious! Is this a cake from your country? | |
Luigi Torelli | Play | ええ、ここでもおいするな。いいね、美味しいし、ほら、Uちゃん、じゃなかった、呂ちゃんは食べないよ、美味しいよ。 | Eh? What's that over here? It's great, it's delicious, here, U-chan, I mean, Ro-chan try some too, it's good! |
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
Destroyer Escorts
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Kunashiri | Play | ああ、神風さん、こち、こち。はいどぞ。あたしもクリスマスケーキ作った見ました。召し上がってください。はい、アーン! | Ah, Kamikaze, come here, come here. And here you go! I made a Christmas cake as well. I hope you enjoy it! Okay, open wide! | |
Shimushu | Play | メッリクリスマシュ!しれい、食べてるす?もっとたくさん食べるす!たにかも酒かもあるしゅ! | Merry Christmashu! Commander, have you eaten anything-su? Make sure you at lots-su! And of course, there's lots of liqour too-shu! | |
Etorofu | Play | んんん、しれい、このケーキ、とても美味しいです。 | Mmmm, Commander, this cake, it's totally delicious. | |
Matsuwa | Play | クリスマス、いいですね。私好きです。ああ、択捉ちゃんケーキをはい。。。し。。。しれいも。。。。 | Christmas, it's so nice isn't it? I like it a lot .... Oh, Etorofu, have some cake... here. .....Admiral you too!" | |
Tsushima | Play | シンガポールのクリスマスも楽しいですよ。ふふ、ふふふ。しれい、メッリクリスマス。 | Christmas in Singapore is so much fun. Fufu,fufufu. Commander, Merry Christmas. | |
Sado | Play | いいね、クリスマス、好き好き。おお、マツ、佐渡様にそのケーキにくれよ!うう、美味いで!まいかくれ! | Christmas, it's great, love it, love it. Oh, Matsu, give Sado-sama some of that cake. Oooh, so good! It's really great! |
Auxiliaries
New Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | Notes |
---|---|---|---|---|
Kamoi | Play | 私も、今日は「蝦夷鹿のグリル」作ってみたんです。提督、どうでしょうか? そう、良かった | Today I made some grilled Yezo deer. How is it Admiral? Oh? Thats good to hear. |
Previous Lines
Ship Name | Audio | Japanese | English | ExpandNotes |
---|
|