Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction Play
|
I'm Inazuma. Somehow, please take good care of me.
|
電です。どうか、よろしくお願いいたします。
|
Library Play
|
After rescuing the survivors of sunk enemy ships[1], I fought in many battles in the Kiska, Solomon, New Guinea, and Attu Island theatres...
I did... my best...
|
スラバヤ沖海戦で撃沈した敵艦の乗員の救助に努めた後、キスカ、ソロモン、ニューギニア、アッツ島など、各戦域を転戦しました… 頑張ったの…です…。
|
Secretary 1 Play
|
Hawawawa, you surprised me!
|
はわわわ、びっくりしたのです!
|
Secretary 2 Play
|
I'd prefer not to fight if possible.
|
なるべくなら、戦いたくはないですね。
|
Secretary 3 Play
|
Commander-san, ummm... You aren't mistaking me for someone else right?[2]
|
司令官さん、そのぅ…誰かと間違えてないですか?
|
Secretary Idle Play
|
I really like these peaceful times when we can sit around idly like this.
|
こうやって、何もない平和な時間も、とっても好きなのです。
|
Secretary (Married) Play
|
Thanks for all your hard work Commander. I'll massage your shoulders.
|
司令官、いつもお疲れ、なのです。肩を揉んであげるのです。
|
Wedding Play
|
You're still here Commander? Hnnn? You were waiting for me? Thanks.
|
司令官、まだここにいたんですね。へっ?待っててくれたの?・・・ありがとう。
|
Player's Score Play
|
A letter has arrived.
|
お手紙が届いたのです。
|
Joining the Fleet Play
|
I'll show you my serious side!
|
電の本気を見るのです!
|
Equipment 1 Play
|
Looks like my body got lighter.[3]
|
ちょっと体が軽くなったみたい。[4]
|
Equipment 2 Play
|
Uhhhh... U-ummm...! ...Thanks.
|
あの…、あ、あのっ!……ありがとう。
|
Equipment 3[5] Play
|
There's no problem... right?
|
問題…ないですか?
|
Supply Play
|
Thank you.
|
ありがとう、なのです。
|
Docking (Minor Damage) Play
|
I'm going to get fixed up a bit.
|
ちょっと直してくるのです。
|
Docking (Major Damage) Play
|
I have to be careful about collisions.[6]
|
衝突とか、気をつけますね。
|
Construction Play
|
Construction is complete.
|
建造が終了したのです。
|
Returning from Sortie Play
|
Looks like the fleet has returned.
|
艦隊がお戻りみたいです。
|
Starting a Sortie Play
|
First fleet, First Torpedo Squadron. Sortieing!
|
第一艦隊、第一水雷戦隊。出撃です!
|
Starting a Battle Play
|
Nanodesu![7]
|
なのです!
|
Attack Play
|
Torpedoes loaded!
|
魚雷装填です!
|
Night Battle Attack Play
|
I'm going to hit you!
|
命中させちゃいます!
|
Night Battle Play
|
I want to save the sunk enemies if possible...
|
沈んだ敵も、できれば助けたいのです…
|
MVP Play
|
I want to win the war but I want to save lives too... Is that strange?
|
戦争には勝ちたいけど、命は助けたいって…おかしいですか?
|
Minor Damage 1 Play
|
Whoaa~!?
|
ふあーーっ!?
|
Minor Damage 2 Play
|
Whaddat?!
|
はにゃあーっ?!
|
Major Damage Play
|
Hawawa!? This is embarrassing...
|
はわわ!?恥ずかしいよお…
|
Sunk Play
|
When I'm reborn... it'd be nice to be in a peaceful world...
|
次に生まれてくる時は…平和な世界だといいな…
|