• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Murasame"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>Mdbibby
(Updated translations.)
 
(94 intermediate revisions by 36 users not shown)
Line 1: Line 1:
__NOTOC__
 
 
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|ID=081}}
|
+
{{KanmusuInfo|ID=081a}}
===Basic===
+
{{KanmusuInfo|ID=298}}
{{shipinfo
 
| name=Murasame
 
| japanesename=村雨
 
| id=81
 
| image=[[File:081.jpg]]
 
| color=SkyBlue
 
| type=Destroyer
 
| class=Shiratsuyu
 
| firepower=10 (29)
 
| torpedo=24 (69)
 
| AA=9 (39)
 
| ASW=21 (49)
 
| LOS=5 (19)
 
| luck=10
 
| hp=16
 
| armor=6 (19)
 
| evasion=43 (79)
 
| aircraft=0
 
| speed=Fast
 
| range=Short
 
| slot=2
 
| time=20:00
 
| slot1=[[12.7cm Twin Cannon]]
 
| slot2=-Unequipped-
 
| slot3=-Locked-
 
| slot4=-Locked-}}
 
| style="width: 50px;"|
 
|
 
  
===Upgrade===
+
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
  
{{shipinfo
+
===Special Mechanics===
| name=Murasame Kai
+
;Kai Ni
| japanesename=村雨改
+
* Can perform special [[AACI]]:
| id=81
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto"
| image=[[File:081M.jpg]]
+
! colspan=7|AACI Patterns
| color=silver
+
|-
| type=Destroyer
+
! ID
| class=Shiratsuyu
+
! Priority<br>Order
| firepower=15 (49)
+
! width="300px"|Setup
| torpedo=37 (79)
+
! width="80px"|Shot down<br>per slot
| AA=21 (49)
+
! width="64px"|K-value
| ASW=31 (59)
+
! width="64px"|Rate
| LOS=13 (39)
+
! User
| luck=12
+
|-
| hp=30
+
!47
| armor=17 (49)
+
!43
| evasion=53 (89)
+
|{{Equipment/Card|12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H|size=70px}} {{Equipment/Card|12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H|size=70px}} {{Equipment/Card|25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns|size=70px}}<br>'''OR'''<br>{{Equipment/Card|12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H|size=70px}} {{IconText|{{Radar}}|4+ AA|9}}
| aircraft=0
+
| +3
| speed=Fast
+
|1.3
| range=Short
+
|69.3 %
| slot=3
+
|'''{{Ship/Link|Murasame Kai Ni}}
| time=Lv20 Remodel
 
| slot1=[[10cm Twin High-Angle Cannon]]
 
| slot2=[[61cm Quad (Oxygen) Torpedo]]
 
| slot3=-Unequipped-
 
| slot4=-Locked-}}
 
 
|}
 
|}
===Quote===
+
 
{{Shipquote
+
===Equipability Exceptions===
| 自己紹介=はいはーい!白露型駆逐艦「村雨」だよ。みんな、よろしくね!
+
{{:Equipment/Equipability/DD}}
| EN1=Yes ye~s! I'm the Shiratsuyu-class destroyer 'Murasame'! Everone, nice to meet you!
+
 
| Note1=
+
 
| Library=白露型駆逐艦3番艦、村雨よ。
+
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
雨の名前の駆逐艦群なんてお洒落よね?
+
!colspan=3 style="font-size:15px"|Murasame Equipability Exceptions
姉妹艦の夕立たちと一緒に第2駆逐隊を編成したの。
+
|-
鼠輸送ですって? 失礼しちゃう、ガダルカナル島輸送作戦でも活躍したわ!
+
!
| EN0=3rd of the Shiratsuyu-class destroyers, Murasame!
+
!{{Ship/Banner|Murasame|small=true}}<br>Murasame/Kai
Aren't all the Rainy destroyers stylish?
+
!{{Ship/Banner|Murasame/Kai Ni|small=true}}<br>Murasame Kai Ni
With my sister ship Yuudachi, we formed the 2nd DesDiv.
+
|-
'Tokyo Express?'  Well, excuse me, I did great at the Guadacanal transport runs, you know!
+
!Ship Exceptions
| Note0=
+
! -
| 秘書クリック会話①=はいはーい
+
|Can Equip:<br>{{LandingCraft}} {{CommandFacility}}
| EN2=Yesye~s!
+
|}
| Note2=
+
 
| 秘書クリック会話②=スタンバイOKよ
+
===Fit Bonuses===
| EN3=Stand-by OK!
+
{{/Equipment Bonuses}}
| Note3=
+
{{clear}}
| 秘書クリック会話③=え、なになに?私に何の相談かしら?
+
 
| EN4=Eh, whatwhat?  Do you want to consult with me?
+
===Important Information===
| Note4=
+
* Required for quest:
| 秘書放置時=
+
** Mandatory:
| EN4a=
+
*** {{Q|A78}}, {{Q|A84}}
| Note4a=
+
*** {{Q|B112}}
| 戦績表示時=提督、連絡が入っているよ
+
** Optional:
| EN5=Admiral, a communique's arrived.
+
*** {{Q|B103}}, {{Q|B197}}, {{Q|B205}}
| Note5=
+
*** {{Q|Cy12}}
| 編成選択時=村雨いっきまーす
+
* Helper for the following equipment:
| EN6=Murasame going o~ut!
+
** Improvement & upgrade: [[25mm Triple Autocannon Mount]], [[12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2]], [[12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3]]
| Note6=
+
 
| 装備時①=いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね
+
==Drop Locations==
| EN7=Yeah! Good, great!  Expect great things from Murasame next week too!
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
| Note7=
+
 
| 装備時②=やるってば
+
==Voice Lines==
| EN8=I can do it!
+
===Quotes===
| Note8=
+
{{ShipquoteHeader}}
| 装備時③=村雨、パワーアーップ!
+
{{ShipquoteKai
| EN9=Murasame, Power-u~p!
+
|scenario = Introduction
| Note9=
+
|origin = はいはーい!白露型駆逐艦村雨だよ。みんな、よろしくね!
| 補給時=
+
|translation = Yes, yes~! I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Murasame. Nice to meet everyone!
| EN24=
+
|audio = Murasame-Introduction.ogg
| Note24=
+
}}
| ドック入り=おぉー、ぐっじょーぶ!
+
{{ShipquoteKai
| EN10=Oh~, Good Job!
+
|scenario = Introduction
| Note10=(Engrish)
+
|kai2 = yes
| ドック入り(重傷)=はぁ~休まりますねぇ
+
|origin = はいはい、お待たせ!そう?ごめんなさい、でもこれから村雨のうんといい所見せる!
| EN11=Hah~ Gotta take a break, yeah~?
+
|translation = Yes, yes~! Did I keep you waiting? I did?  I'm sorry, but from now on I'll do my utmost to show off all my best points!
| Note11=
+
|audio = MurasameKai2-Intro.mp3
| 建造時=新しい艦、ゲッツ!
+
}}
| EN12=New ship, GET!
+
{{ShipquoteKai
| Note12=
+
|scenario = Library
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたってさー
+
|origin = 白露型駆逐艦3番艦、村雨よ。
| EN13=The fleet's back now~
+
雨の名前の駆逐艦群なんてお洒落よね?姉妹艦の夕立たちと一緒に第2駆逐隊を編成したの。
| Note13=
+
鼠輸送ですって?失礼しちゃう、ガダルカナル島輸送作戦でも活躍したわ!
| 出撃時=村雨の、ちょっとイイトコ見せたげる!
+
|translation = I'm the 3rd ship of the Shiratsuyu-class destroyers, Murasame.
| EN14=I'll show some a little of Murasame's greatness!
+
Isn't naming destroyers after rain stylish?<ref>The original 6 ships of the Shiratsuyu-class were named after rain.</ref> I was part of the 2nd Destroyer Division with Yuudachi and my other sisters.<ref>DesDiv2 was made out of: Murasame, Yuudachi, Harusame and Samidare.</ref>
| Note14=(lit. nice places...)
+
Tokyo Expresses? Pardon me, but I was very active in transport operations to Guadalcanal.<ref>The [https://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Express Tokyo Express] was a high-speed transport run done in a single night to avoid Allied air attacks. She performed two such runs to Guadalcanal.</ref>
| 戦闘開始時=右舷、敵艦発見です
+
|audio = Murasame-Library.ogg
| EN15=Enemy spotted to starboard.
+
}}
| Note15=
+
{{ShipquoteKai
| 航空戦開始時=
+
|scenario = Secretary 1
| EN15a=
+
|origin =はいはい!
| Note15a=
+
|translation = Yes yes~!
| 攻撃時=やっちゃうからねっ!
+
|audio = Murasame-Sec1b.mp3
| EN16=Just do it!
+
}}
| Note16=
+
{{ShipquoteKai
| 夜戦開始時=あらあら、まだ、やるの? い・い・け・ど!
+
|scenario = Secretary 1
| EN17=Oh my, you're still going?  Th~at's ok~ay!
+
|kai = yes
| Note17=
+
|origin =はいはーい!
| 夜戦攻撃時=主砲も魚雷もあるんだよ!
+
|translation = Yes yes~!
| EN18=I've got both cannons and torpedos!
+
|audio = MurasameKai-Sec1.mp3
| Note18=
+
}}
| MVP時=艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう?
+
{{ShipquoteKai
| EN19=It's great that the fleet had a victory. You shouldn't make light of the Shiratsuyu-class' power, you know?
+
|scenario = Secretary 1
| Note19=
+
|kai2 = yes
| 被弾小破①=いやっ
+
|origin =はーいはーい!
| EN20=No~
+
|translation = Yes~ yes~!
| Note20=
+
|audio = MurasameKai2-Sec1b.mp3
| 被弾小破②=ちょっ、まっ…
+
}}
| EN21=W-whoa, wait...
+
<!--{{ShipquoteKai
| Note21=
+
|scenario = Secretary 1
| 被弾カットイン=ほんとに困るんですけど・・・もう
+
|kai2 = yes
| EN22=I'm truely a bit put out... geez...
+
|origin =ちょっといい村雨、呼んだ?
| Note22=
+
|translation = Did you call for the improved me?
| 撃沈時(反転)=やるだけ…やったよね…さよなら…
+
|audio = MurasameKai2-Sec1.mp3
| EN23=I did the best I could... that's great... farewell...
+
}}-->
| Note23=
+
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|origin = スタンバイOKよ!
 +
|translation = I'm ready and waiting!
 +
|audio = Murasame-Sec2.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|kai = yes
 +
|origin = 村雨は、スタンバイOKよ!
 +
|translation = I'm ready and waiting!
 +
|audio = MurasameKai-Sec2.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 提督、村雨は、スタンバイOKよ!
 +
|translation = Admiral, I'm ready and waiting!
 +
|audio = MurasameKai2-Sec2.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|origin = えぇ、なになに?村雨に何の相談かしら?
 +
|translation = Eh, what is it? What do you want to discuss with me?
 +
|audio = Murasame-Sec3.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|kai = yes
 +
|origin = えぇ、なになに?私に何の相談かしら?
 +
|translation = Eh, what is it? What do you want to discuss with me?
 +
|audio = MurasameKai-Sec3.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = なになーに?ちょっといい村雨に、いったい何の相談かしら?ん?
 +
|translation = What is it? What could you want to discuss with the improved me? Hmm?
 +
|audio = MurasameKai2-Sec3.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary Idle
 +
|kai = yes
 +
|origin = そうですかー…この村雨を放置ですかー…。村雨そんな趣味ないから、かまってー!
 +
|translation = I see... you're neglecting me... I don't have that kind of fetish, so pay attention to me!<ref>Meaning she isn't into BDSM [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%94%BE%E7%BD%AE%E3%83%97%E3%83%AC%E3%82%A4 neglect play].</ref>
 +
|audio = Murasame-Idle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary (Married)
 +
|origin = 提督、元気ない時は村雨が元気分けてあげるから。はいっ! どう? 元気でた?
 +
|translation = When you're feeling down I'll cheer you up Admiral. Yes! How's that? Feeling better?
 +
|audio = Murasame-Wedding_Line.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Wedding
 +
|origin = 提督と二人っきりって、意外と楽しいかも。ね、私達って、相性いいのかな?
 +
|translation = It's surprisingly fun just being alone together with you Admiral. Hey, we're pretty compatible right?
 +
|audio = Murasame-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 提督、連絡が入っているよ。
 +
|translation = Looks like a message has come for you Admiral.
 +
|audio = Murasame-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = 村雨いっきまーす!
 +
|translation = Murasame moving out~!
 +
|audio = Murasame-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 村雨、出ます。さあ、警戒を厳として、行きましょうか。
 +
|translation = Murasame moving out~! Okay, let's get going with caution and determination.
 +
|audio = MurasameKai2-JoinFleet.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = 村雨、パワーア~ップ!<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 +
|translation = I'm powering up~!
 +
|audio = Murasame-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね。
 +
|translation = This feels really good. Look forward to what I can do next week.<ref>Also can mean 'Expect showers next week'. A pun on her name.</ref>
 +
|audio = Murasame-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = やるってば!
 +
|translation = I can do it!
 +
|audio = Murasame-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = 補給大好き!
 +
|translation = I love resupplying!
 +
|audio = Murasame-Supply.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = おぉ~、グッド~!
 +
|translation = Oooh~ good~!
 +
|audio = Murasame-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = はぁー…休まりますねぇ
 +
|translation = *sigh*... I'll go rest then.
 +
|audio = Murasame-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新しい艦、ゲッツ!
 +
|translation = We got a new ship!
 +
|audio = Murasame-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 新仲間ね。ようこそ、四水戦に…えぇ、違うの?
 +
|translation = A new comrade. Welcome to the DesRon4... Eh, that's wrong?
 +
|audio = MurasameKai2-Construction.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 艦隊が戻ってきたってさー。
 +
|translation = The fleet has returned.
 +
|audio = Murasame-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 艦隊帰途。いい感じ。みんな、お疲れ様。
 +
|translation = The fleet has returned. Feels great. Everyone, good work.
 +
|audio = MurasameKai2-SortieReturn.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 村雨の、ちょっといいとこ見せたげる♪
 +
|translation = I'll show you something a little nice♪
 +
|audio = Murasame-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 対艦、対潜、対空だって、やってあげる!
 +
|translation = Be it anti-ship, anti-sub or anti-air; let's do this!
 +
|audio = MurasameKai2-Sortie.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = 右舷、敵艦発見です!
 +
|translation = Enemy ships spotted to starboard.
 +
|audio = Murasame-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = やっちゃうからね♪
 +
|translation = I'll get you~♪
 +
|audio = Murasame-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = 主砲も魚雷もあるんだよ!
 +
|translation = I have both guns and torpedoes!
 +
|audio = Murasame-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = いい感じ、いい感じ!
 +
|translation = Feels really good!
 +
|audio = MurasameKai2-NightAttack.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = あらあら、まだやるの~?い・い・け・ど!
 +
|translation = Oh my, you still want to keep going~? That~ is~ fine~ with~ me~!
 +
|audio = Murasame-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = あら、まだやるの?い・い・け・ど・ね!
 +
|translation = Oh, you still want to keep going? That~ is~ fine~ with~ me~!
 +
|audio = MurasameKai2-NightBattle.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin =艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう?
 +
|translation = I'm glad the fleet was able to win. You shouldn't underestimate the power of the Shiratsuyu-class destroyers alright?
 +
|audio = Murasame-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = ちょっ、まっ…!
 +
|translation = Wa-wait...!
 +
|audio = Murasame-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = やぁっ!
 +
|translation = Yaaah!
 +
|audio = Murasame-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = うぅ、いやだ。
 +
|translation = Urgh, oh no.
 +
|audio = MurasameKai2-Minor_Damage_2.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = 本当に困るんですけどぉー…うぁあん…
 +
|translation = This is really troubling... Waaah...
 +
|audio = Murasame-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = ちょっと流石にまずかったかしら。うぅー。
 +
|translation = I think I'm in a little bit of trouble. Urrgh.
 +
|audio = MurasameKai2-Major_Damage.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = やるだけ…やったよね…さよなら…
 +
|translation = I did... the best I could right... Goodbye...
 +
|audio = Murasame-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]]
 +
|origin =提督、謹賀新年です。今年も村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる!
 +
|translation = Happy New Year, Admiral. I’ll show you something… real nice this year!
 +
|audio = Murasame_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2015|Setsubun 2015]]
 +
|origin = はいは~い♪節分ね。この行事って、いつからあるのかしら?ねえ?
 +
|translation = Yes, yes♪ It’s Setsubun. I wonder when it was first celebrated. Don’t you?
 +
|audio = Murasame_Setsubun_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = 村雨の、ちょっと良いチョコ、食べてみる? 甘くて、すこーし苦いんです。うふふ♪
 +
|translation = Would you like to have some of my nice chocolates? It’s sweet and juuust a little bit bitter. Ufufu♪
 +
|audio = Murasame_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2015|White Day 2015]]
 +
|origin = うーん...バレンタインのお返し?いい感じ、いい感じ、村雨 ちょっと期待ちゃうなぁ。
 +
|translation = Yeah… A gift in return for Valentines? That sounds great. I’ve kind of been looking forward to this.
 +
|audio = Murasame_WhiteDay.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin = はいはい、今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた?本当?よかった!
 +
|translation = Yes yes, today is an important day. Do you remember what day it is, Admiral? Really? Good!
 +
|audio = 081_Murasame_2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = あ、春雨…じゃなかった、提督?どなたかお探し?あ、違うの。なぁに?村雨でよかったら、お話聞くよ。なになに。
 +
|translation = Ah, Harusame… No, Admiral? Are you looking for someone? Ah, you’re not. What is it? If you’re fine with me, I’ll hear you out. What is it, tell me.
 +
|audio = Murasame_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = そろそろ夏が来ちゃうね。新しい水着、新調したいな~。いっしょに選んでくれる?
 +
|translation = Summer is almost here. I feel like getting a brand new swimsuit. Will you choose one with me?
 +
|audio = Murasame_Early_Summer_HQ_1.ogg
 +
|notes =Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 提督どう?村雨の水着、似合ってる?そう……いい感じいい感じ♪
 +
|translation = How’s this, Admiral? Does this swimsuit suit me? I see… Good, good♪
 +
|audio = Murasame_Early_Summer_HQ_2.ogg
 +
|notes =Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = やられてしまったわ。せっかくの水着だったのに……ま、いいわ。お風呂してきますね。
 +
|translation = I got damaged. I just got this swimsuit too… Oh well. I’ll go take a bath.
 +
|audio = Murasame_Early_Summer_Med_Dmg_Docking.ogg
 +
|notes =Docking (Major)
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 村雨のちょっといい水着、見せてあげる。ちやん~提督、どうおがしら?ね?
 +
|translation = I’ll show you my nice swimsuit. Tadah, what do you think, Admiral? Hey?
 +
|audio = Murasame_Early_Summer_Join_Fleet.ogg
 +
|notes =Joining the Fleet
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]]
 +
|origin = はいはい~夏です夏!提督、一緒に海にいきましょう。出撃とかじゃなくて!
 +
|translation = Yes yes, it’s summer! Let’s go to the sea together, Admiral. Not on a sortie!
 +
|audio = Murasame_Mid_Summer.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015]]
 +
|origin = ふんふん~秋は秋で嫌いじゃないのよね~。春雨とかどうしてるかなぁ。
 +
|translation = Hmmm, it’s autumn and I don’t dislike it. I wonder what Harusame is doing.
 +
|audio = Murasame_Saury_2015_Secretary.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = はいはい!メリークリスマスです、提督!ケーキもターキーもほら、ばっちり!
 +
|translation = Yes yes! Merry Christmas, Admiral! The cake and turkey is all ready!
 +
|audio = Murasame_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = 提督、村雨のちょっといいクリスマスプレゼント、開けてみる?まだ、な・い・しょ!
 +
|translation = You want to open my special Christmas present, Admiral? Not~ just~ yet~!
 +
|audio = Murasame_Christmas_2015_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = はいはい!年末です!大掃除です!提督もはい、箒とちり取り。で、大掃除!
 +
|translation = Yes yes! It’s the end of the year! Time for spring cleaning! Here’s a broom and dustpan for you, Admiral. Now get cleaning!
 +
|audio = Murasame_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = はい、はーい!提督、三周年ですって、三周年。いい感じ、いい感じ!
 +
|translation = Yes yeees! It’s the 3rd Anniversary now, Admiral! It feels so good!
 +
|audio = Murasame_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = てるてる坊主?じゃあ、村雨が作ってみますね。ほら、ここをこうして…できました。
 +
|translation = A teruteru bouzu? Well, just watch me make one. Look, just like this… and done.
 +
|audio = Murasame_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = はいはい!秋は美味しいものがおおくってつい色々目移りちゃう。バルジに気をつけなくちゃ。
 +
|translation = Yes yes! There’s so many delicious things in autumn that I can’t choose. I’ll need to watch my bulge.
 +
|audio = Murasame_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = この秋も、ちょっといい村雨のF作業、見てみたい?うんうん、任せておいて。頑張ります♪
 +
|translation = Would you like to see me do some F-work this autumn? Yup yup, leave it to me. I’ll work hard♪ <ref>”F-work” is IJN slang for fishing duties when the crew would fish to supplement supplies.</ref>
 +
|audio = Murasame_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = はいはい!提督、ちょっと寒そうね。村雨が、ちょっといいマフラー、編んであげましょうか?うふふふっ♪
 +
|translation = Yes yes! It’s gotten a bit colder, Admiral. Would you like me to knit a muffler for you? Ufufufu~♪
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2017|Christmas 2017]]
 +
|origin = みんなさん、本当にお疲れ様!提督も。もうすぐ、今年もクリスマスですね。いい感じ、いい感じ。
 +
|translation = Good work, everyone! You too, Admiral. It’s almost Christmas again this year. This feels really good.
 +
|audio = Murasame_Christmas_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2018|Valentine’s Day 2018]]
 +
|origin = 提督、村雨のちょっとかなりいいチョコ食べて見る?甘くて、少ーしだけ苦いです。いいは?そう。じゃぁ、めーしーあーがーれー。うふぅ、どうぞ。
 +
|translation = Would you like to try some of my nice chocolates, Admiral? They’re sweet and juuust a bit bitter. You will? Ok. Then, here~ you~ go~. Ufu, help yourself.
 +
|audio = MurasameKaiNi_Valentines_2018_Sec_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2018|Spring 2018]]
 +
|origin = 少し日差しが暖かくなって…春は村雨の好きな季節よ。いい感じ、いい感じ。
 +
|translation = The sun has gotten a bit warmer…
 +
|audio = Murasame_Spring_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = 提督、ほら、春、うらら。今日は外でご飯を、いいですね。
 +
|translation = Look, Admiral, spring is wonderful. Today is a great day to have a meal outdoors.
 +
|audio = Murasame_Spring_2018_Sec1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = 村雨のちょっと頑張ったお弁当、外で食べて見る?うん、はいはい!良かった。
 +
|translation = Would you like to try this lunchbox that I put a bit of effort into? Yup, yes, yes! Great.
 +
|audio = Murasame_Spring_2018_Sec2v2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = 提督、何、そんな見つめて?大丈夫、ちゃんとデザートもあるんです。はい、どぞ。
 +
|translation = What are you staring at, Admiral? Don’t worry, I have dessert ready too. Here you go.
 +
|audio = Murasame_Spring_2018_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = はいはい!提督、津に五周年ですって。五周年。いい感じ、いい感じ。この春も、た・の・し・み。
 +
|translation = Yes, yes! It’s finally the 5th Anniversary, Admiral. The 5th Anniversary. It feels so good. Let’s- have- fun- this spring too.
 +
|audio = Murasame_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 +
|origin = そうね、この夏わ、ちゃんと戦えます。でも、来年は…提督、いいでしょう?そう?やった。
 +
|translation = That's right, I'll fight properly this summer. But next year... is fine right, Admiral? Really? Hooray.
 +
|audio = MurasameKai2_Summer_2018_Sec3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2018|Saury 2018]]
 +
|origin = はいはい!私も、由良さんみたいに先生っぽいこと、やってみようかな。どうかな?
 +
|translation = Yes yes! I want to try acting like a teacher like Yura does. What do you think?
 +
|audio = Murasame_Sec1_Saury_2018.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]]
 +
|origin = 村雨の、ちょっといいマフラーできました!もちろん、丁寧に心を込めた、村雨手作り。さあ、まいてみて。
 +
|translation = My pretty good muffler is done! Of course, I put my heart into making this. Now, try it on.
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2018_Sec1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]]
 +
|origin = いい感じ、いい感じ!やっぱり、村雨の思った通り、とっても似合う。自分のも、あまんじゃうかな。うふふふぅ、やったね。
 +
|translation = Looking very nice! Just as I thought, it really suits you. I wonder if I should make one for myself. Ufufufu, of course.
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2019|New Years 2019]]
 +
|origin = 提督、謹賀新年です。今年はね、村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる…ねぇ!
 +
|translation = Admiral, Happy New Year. I'll show you... some of my good points this year... ok!
 +
|audio = Murasame_New_Year_2019_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = はいはい!いよいよ六周年ですって。六周年。いい感じ、いい感じ。えへぇ。提督、これからも、よろしくね。
 +
|translation = Hey hey! It's finally the 6th Anniversary. It's here. What a great feeling. Ehe. Admiral, please keep looking after me.
 +
|audio = Murasame_6th_Anniversary_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2019|Summer 2019]]
 +
|origin = はいはい!提督、見てみて…どう?えへへぇ。そんなに?そう?
 +
|translation = Hey hey! Admiral, take a look... What do you think? Ehehe. You like it that much? Really?
 +
|audio = MurasameKai2_Summer_2019_Sec1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2019|Summer 2019]]
 +
|origin = いい感じ、いい感じ。村雨、もちろんちゃんと戦います。
 +
|translation = This feels great. Of course I'll still fight well.
 +
|audio = MurasameKai2_Summer_2019_Sec2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]]
 +
|origin = はいはい!提督、ついに村雨たち、七周年ですって、七周年!今年はお部屋で乾杯しましょう!それはそれで、いい感じ、いい感じ。た・の・し・み。
 +
|translation = Hey hey! Admiral, it's finally our 7th Anniversary! Let's have a toast in your room this year! Then we can get a really good mood going. I. Can't. Wait.
 +
|audio = Murasame_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = 今年はサンマが…残念。でも、村雨に任せて任せて。そんなこともあろかと、アジのポイントで、今年は行きます。
 +
|translation = There's no... saury this year. But just leave it all to me. We'll be heading out for mackerel this year too.
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = 今年はサンマが…残念。でも、村雨に、任せて任せて。そんなこともあろかと、アジのポイントで、今年は行きます。
 +
|translation = There's no... saury this year. But just leave it all to me. We'll be heading out for mackerel this year too.
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Late_Autumn_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = 村雨の、ちょっといい釣果、見せちゃうかな?うふふぅ。
 +
|translation = Shall I show you how good I am at fishing? Ufufu.
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2020_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = 村雨の、ちょっといい、釣果、見せちゃうかな?うふふふふぅ。
 +
|translation = Shall I show you how good I am at fishing? Ufufufufu.
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Late_Autumn_2020_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = はいはい!そう、秋は美味しいものが本当に多くて、バルジには気をつけなきゃ。白露姉さんは…あはぁ、べ、別に問題ないって思います。
 +
|translation = Hey hey! Yeah, there's so, so many delicious things during autumn that I need to watch my bulge. Big sis Shiratsuyu is... Ahah, I don't think she'll have any problems.
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2020_Secretary_3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = はいはい〜!そう、秋は美味しいものが本当に多くて、バルジには気をつけなきゃ。白露ちゃんは…あはは、べ、別に問題ないって思います。
 +
|translation = Hey hey~! Yeah, there's so, so many delicious things during autumn that I need to watch my bulge. Shiratsuyu is... Ahaha, I don't think she'll have any problems.
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Late_Autumn_2020_Secretary_3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = やった!釣れた!
 +
|translation = Yes! I got it!
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2020_Equipment_3.mp3
 +
|notes = Equipment 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = やった!釣れた!
 +
|translation = Yes! I got it!
 +
|audio = Murasame_Kai_Late_Autumn_2020_Equipment_3.mp3
 +
|notes = Kai Equipment 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = やった!釣・れ・た!
 +
|translation = Yes! I- got- it!
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Late_Autumn_2020_Equipment_3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Equipment 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = あれは、魚群…違う!敵!敵艦発見です!
 +
|translation = Is that a school of fish... No! It's the enemy! Enemy ships spotted!
 +
|audio = Murasame_Late_Autumn_2020_Starting_A_Battle.mp3
 +
|notes = Starting a Battle
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = あれは、魚群…違う!敵!敵艦発見です!
 +
|translation = Is that a school of fish... No! It's the enemy! Enemy ships spotted!
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Late_Autumn_2020_Starting_A_Battle.mp3
 +
|notes = Kai Ni Starting a Battle
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine's_Day_2021|Valentine's Day 2021]]
 +
|origin = あはは。峯雲さん、お疲れさまです。ん?
 +
|translation = Ahaha. Minegumo, good job. Hmm?
 +
|audio = Murasame_Valentines_2021_Equip_3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Equipment 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]]
 +
|origin =この春も、村雨は、スタンバイOKよ。
 +
|translation = I'll be ready and waiting this spring too.
 +
|audio = Murasame_Hinamatsuri_2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]]
 +
|origin =この春も、村雨は、スタンバイOKよ。
 +
|translation = I'll be ready and waiting this spring too.
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Hinamatsuri_2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]]
 +
|origin =提督、みてみて。可愛い。雛人形。うふふ。
 +
|translation = Admiral, look at these. They're cute. They're Hina dolls. Ufufu.
 +
|audio = Murasame_Hinamatsuri_2021_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]]
 +
|origin =提督、みてみて。可愛い。雛人形。うふふふふ。
 +
|translation = Admiral, look at these. They're cute. They're Hina dolls. Ufufufufu.
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Hinamatsuri_2021_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]]
 +
|origin =もうすぐ、春うらら。提督、村雨の、ちょっといいお弁当、食べる?そう?
 +
|translation = A wonderful spring is almost here. Admiral, would you have my lunch box? You will?
 +
|audio = Murasame_Hinamatsuri_2021_Secretary_3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2021|Hinamatsuri 2021]]
 +
|origin =もうすぐ、春うらら。提督、村雨の、ちょっといいお弁当、食べでみる?うふふ。そう?
 +
|translation = A wonderful spring is almost here. Admiral, would you like to try my lunch box? Ufufu. You will?
 +
|audio = Murasame_Kai_Ni_Hinamatsuri_2021_Secretary_3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = はいはい!提督、ついに、ついに村雨たち八周年ですって。八周年。今年もまだこんな状況だから、仕方ない、ね?お部屋で乾杯しましょう?それはそれで、とってもいい感じいい感じ。ほら、村雨特製のおつまみも作ってきたの。た・の・し・み、でしょう?
 +
|translation = Hey hey! Admiral, it's finally, finally our 8th Anniversary. It's here. We're still stuck this year so there's no helping it, right? Shall we have a drink in your room? I have something real nice for you. Here, it's some drinking snacks I made specially for this. It'll- be- fun-, right?
 +
|audio = Murasame_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = はいはい!提督、ついに、ついに村雨たち八周年ですって。八周年。今年もまだこんな状況だから、仕方ない、ね?お部屋で乾杯しましょう?それはそれで、とってもいい感じいい感じ。ほーら、村雨特製のおつまみも作ってきたの。た・の・し・み、でしょう?うふふふ〜。
 +
|translation = Hey hey! Admiral, it's finally, finally our 8th Anniversary. It's here. We're still stuck this year so there's no helping it, right? Shall we have a drink in your room? I have something real nice for you. Here, it's some drinking snacks I made specially for this. It'll- be- fun-, right? Ufufufu~.
 +
|audio = Murasame Kai Ni_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = はいはい、白露型駆逐艦、梅雨の村雨だよ。提督、よろしくね。
 +
|translation = Hello-hello, I'm the Shiratsuyu-class destroyer, the rainy Murasame. Admiral, nice to meet you.
 +
|audio = Murasame_Rainy Season 2021_Introduction.mp3
 +
|notes = Introduction
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = はいはい、おまたせ。提督、梅雨も、二人ならいいものね。今日も、村雨のうんといいとこ見せてあげる。見てて。
 +
|translation = Hello-hello, thanks for waiting. Admiral, even the rainy season is nice as long as we're together. I'll show you my good points again today. Just watch.
 +
|audio = Murasame Kai Ni_Rainy Season 2021_Introduction.mp3
 +
|notes = Kai Ni Introduction
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = えぇ?これは?…提督、村雨のお誕生日、覚えていてくれたんですか?あぁ、ありがとう。うん。
 +
|translation = Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Th-thanks. *nod*
 +
|audio = Murasame_Rainy Season 2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = えぇ?これは?…提督、村雨のお誕生日、覚えていてくれたんですか?うふぅ、ありがとう。…うん。
 +
|translation = Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Ufu, thanks. *nod*
 +
|audio = Murasame Kai Ni_Rainy Season 2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = えぇ?何々?テルテルサメたちの作り方?それはね…
 +
|translation = Huh? What's up? You want to know how to make teruteru-sames? Well, first...
 +
|audio = Murasame_Rainy Season 2021_Secretary_3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = うふふぅ、梅雨でも村雨は、いつでもスタンバイオーケーよ。雨、やまないね。
 +
|translation = Ufufufu, I'm always ready to go, even during the rainy season. The rain isn't stopping.
 +
|audio = Murasame Kai Ni_Rainy Season 2021_Secretary_3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つ年を重ねたこの村雨を放置ですか。村雨そんな趣味ないから、かまって!
 +
|translation = I see. You're already taking me for granted after spending one rainy season together. Well that's not going to work. Come back!
 +
|audio = Murasame_Rainy Season 2021_Idle.mp3
 +
|notes = Idle
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つ年を重ねたこの村雨を放置ですか……村雨そんな趣味ないから、かまって!
 +
|translation = I see. You're already taking me for granted after spending rainy season together. Well that's not going to work so, come back!
 +
|audio = Murasame Kai Ni_Rainy Season 2021_Idle.mp3
 +
|notes = Kai Ni Idle
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = 雨の日でも、やっちゃうからね!
 +
|translation = Even if it's a rainy day, I'll still get you!
 +
|audio = Murasame_Rainy Season 2021_Attack.mp3
 +
|notes = Attack
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = 雨の日でも、やっちゃうからね!
 +
|translation = Even if it's a rainy day, I'll still get you!
 +
|audio = Murasame Kai Ni_Rainy Season 2021_Attack.mp3
 +
|notes = Kai Ni Attack
 
}}
 
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = えぇ、えぇー!ちょー、まー…雨の、雨のせいだから!
 +
|translation = Wh-whaaa! Wai-, hol-... It's, it's because of the rain!
 +
|audio = Murasame_Rainy Season 2021_Minor Damage 2.mp3
 +
|notes = Minor Damage 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]]
 +
|origin = えぇ、えぇー!ちょー、まー…雨の、雨のせいだから!
 +
|translation = Wh-whaaa! Wai-, hol-... It's, it's because of the rain!
 +
|audio = Murasame Kai Ni_Rainy Season 2021_Minor Damage 2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Minor Damage 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]]
 +
|origin = はいはい、漁の季節の白露型駆逐艦、村雨だよ。提督、用意はいい?探照灯持った?うん!よし!じゃあ、行きましょう?
 +
|translation = Hey hey, I'm the Shiratsuyu-glass destroyer ready for fishing, Murasame. Admiral, are you ready? Have you got the searchlight? Yup! Great! Shall we get going?
 +
|audio = Murasame Kai Saury 2021 Introduction.mp3
 +
|notes = Kai Introduction
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]]
 +
|origin = はいはい、提督、村雨の、ちょっといいF作業、見てみたい?OK、装備も万全。頑張っちゃうかな?じゃあ、見てて。うふふふ〜。
 +
|translation = Hey hey, Admiral, want to see how well I can do F-work? Ok, I'm all set. Should I work extra hard? Well then, just watch me. Ufufufu~
 +
|audio = Murasame Kai Ni Saury 2021 Secretary 1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]]
 +
|origin = うふふふ〜。村雨、F作業も、バッチリスタンバイOKよ。今年はちょっといいサンマ期待してね。
 +
|translation = Ufufufu~ I'm also ready and waiting to do some F-work. Expect some pretty good saury this year.
 +
|audio = Murasame Kai Ni Saury 2021 Secretary 2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]]
 +
|origin = 取れなくなって来たら無理して続けずに、ポイントを変えてみましょう?そう、違う海域でまたやってみましょう。探照灯とソーナー、忘れずに。
 +
|translation = If we're not getting any more bites, we shouldn't force it and fish somewhere else. Yes, we should try another sea area. Don't forget the searchlight and sonar.
 +
|audio = Murasame Kai Ni Saury 2021 Secretary 3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]]
 +
|origin = やった。つ・れ・た。うふふふ〜。
 +
|translation = Yay. I- got- it. Ufufufu~
 +
|audio = Murasame Kai Saury 2021 Equipment 3.mp3
 +
|notes = Kai Equipment 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]]
 +
|origin = やった。つ・れ・た。うふふふ〜。
 +
|translation = Yay. I- got- it. Ufufufu~
 +
|audio = Murasame Kai Ni Saury 2021 Equipment 3.mp3
 +
|notes = Kai Ni Equipment 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]]
 +
|origin = あれって魚の群れ?ち、違う!敵!提督、敵艦発見。村雨、直ちにF作業を中止、迎撃当たります!
 +
|translation = Is that a school of fish? N-no! It's the enemy! Admiral, enemy ships spotted. I'll stop F-work immediately and move to intercept!
 +
|audio = Murasame Kai Saury 2021 Battle Start.mp3
 +
|notes = Kai Battle Start
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2022|New Year 2022]]
 +
|origin = 提督、謹賀新年です。今年はね、村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる…ねぇ!
 +
|translation = Admiral, Happy New Year. I'll show you... some of my good points this year... ok!
 +
|audio = Murasame New_Years_2022_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2015 Event]]
 +
|origin = はいはい!次の作戦は?えぇ、あの海への輸送作戦?嘘ぉー。いえ、行きます。任せて!
 +
|translation = Yes, yes! What’s the next operation? Eh, a transport operation to that sea? No way. No, I’ll go. Leave it to me!
 +
|audio = Murasame_Fall_Event_2015_Sec1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2015 Event]]
 +
|origin = 輸送作戦。夜の海は気をつけないと。…警戒を厳として、行きましょうか。
 +
|translation = A transport operation. We’ll need to becareful on the night sea. …Proceed at high alert.
 +
|audio = Murasame_Fall_Event_2015_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2017]]
 +
|origin = 時雨ちゃん、どうしたの?なるほど。でも、きっと平気。私達の、佐世保の時雨なら、村雨は信じてます。
 +
|translation = What’s wrong, Shigure? I see. But, I’m sure you’ll be fine. I believe in our Shigure of Sasebo.
 +
|audio = Murasame_Kantai_Kessen_2017_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = Shiratsuyu Kai Ni Congratulation
 +
|origin = はいはい!白露姉さん、とってもいい感じいい感じ!
 +
|translation = Yes, yes! You’re looking very, very good, Shiratsuyu-neesan!
 +
|audio = Murasame_Ichiban_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario= [[Fall 2019 Event]]
 +
|origin = うふふふぅ。提督、私達二駆はスタンバイオーケーよ。
 +
|translation = Ufufufu. Admiral, all of us in DesDiv2 are ready and waiting.
 +
|audio=Murasame Fall 2019 Event Secretary 1.mp3
 +
|notes=Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario= [[Fall 2019 Event]]
 +
|origin =二駆、夕立、春雨、五月雨。さあ、行きましょう。
 +
|translation = DesDiv2; Yuudachi, Harusame, Samidare. Come on, let's go.
 +
|audio=Murasame Fall 2019 Event Battle Start.mp3
 +
|notes=Battle Start
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario= [[Fall 2019 Event]]
 +
|origin = 二駆、夕立、春雨、五月雨。さあ、行きましょう。
 +
|translation = DesDiv2; Yuudachi, Harusame, Samidare. Come on, let's go.
 +
|audio=Murasame Kai Ni Fall 2019 Event Battle Start.mp3
 +
|notes=Kai Ni Battle Start
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Winter_2019_Event#Friend_Fleet_Voice_Lines|Winter 2019 Event]]
 +
|origin = 村雨、了解。これより突入します!いーけー!
 +
|translation = Roger that. We'll be charging in! Let's gooooo!
 +
|audio = MurasameKai2-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Winter_2019_Event#Friend_Fleet_Voice_Lines|Winter 2019 Event]]
 +
|origin = 村雨隊、クラ湾に到着。電探に感、友軍艦隊、及び敵艦隊、発見。これより、友軍の援護に突入します!峯雲さん、行きましょう。
 +
|translation = Murasame Squadron has arrived at Kula Gulf. Radar contact; we've detected the allied fleet and the enemy fleet. We'll now charge in to support the allied fleet! Minegumo, let's go.
 +
|audio = MurasameKai2-Friend_Fleet_2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Summer 2020 Event]]
 +
|origin = 村雨、了解。村雨の…ちょっといいとこ、見せてあげる。
 +
|translation = Murasame, acknowledging. I'll show you... how good I can be.
 +
|audio = Ship_Voice_Murasame_Kai_Ni_Rainy-Summer_2020_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Summer 2020 Event]]
 +
|origin = 第二駆逐隊、村雨、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。みんな、村雨に続いて!
 +
|translation = 2nd Destroyer Division, Murasame, has reached the operation area. We'll now support the friendly fleet. Everyone, follow me!
 +
|audio = Ship_Voice_Murasame_Kai_Ni_Rainy-Summer_2020_Event_Friend_Fleet_2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 2
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Murasame.png|Base
 +
Ship Full Murasame Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Murasame Kai.png|Kai
 +
Ship Full Murasame Kai Damaged.png|Kai Damaged
 +
Ship Full Murasame Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Murasame Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Murasame_Kai_Rainy.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2015|Kai Rainy Season 2015]]
 +
Murasame_Kai_Rainy _dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2016|Kai Rainy Season 2015 Damaged]]
 +
81_Murasame_Early_Summer.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
81_Murasame_Early_Summer dmg.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015 Damaged]]
 +
Murasame_Saury_2015.png|[[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015]]
 +
Murasame_Saury_2015_dmg.png|[[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015 Damaged]]
 +
KanMusu081SpringCasual.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Spring 2018]]
 +
KanMusu081SpringCasualDmg.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Spring 2018 Damaged]]
 +
KanMusu298SpringCasual.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Kai Ni Spring 2018]]
 +
KanMusu298SpringCasualDmg.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Kai Ni Spring 2018 Damaged]]
 +
KanMusu498Summer2019.png|[[Seasonal/Summer_2019|Kai Ni Summer 2019]]
 +
KanMusu498Summer2019Dmg.png|[[Seasonal/Summer_2019|Kai Ni Summer 2019 Damaged]]
 +
Murasame Kai Ni Saury 2021.png|[[Seasonal/Autumn_2021|Kai Ni Saury 2021]]
 +
Murasame Kai Ni Saury 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Autumn_2021|Kai Ni Saury 2021 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
==Trivia==
 +
Her abyssal form is assumed to be the [[Abyssal Nimbus Princess]].
 +
 +
;General Information
 +
* Her name means "Passing shower".
 +
* She was launched on the 20th of June 1935.
 +
* Sunk on the 5th of March 1943, in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Blackett_Strait Battle of Blackett Strait] ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Murasame_%281937%29&params=08_03_S_157_13_E_ 08°03′S 157°13′E]).
 +
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 17th of January 2018.
 +
 +
;Misc
 +
*According to the Seiyuu [[Tanibe Yumi]] and her [[Tanibe Yumi Interview: Kancolle Style Vol. 3|Interview]], Murasame is her favorite kanmusu in the group that she provided voices for and in addition, also has trained her up to Lvl.131 as of back in at the point of the interview in October 2016.
 +
*Predecessor of the existing JMSDF Ships along with the ships name from Shiratsuyu-class and Akatsuki-class (Except Hibiki) in present currently active in the Maritime Navy.
 +
 
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
+
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Murasame_(1935)|Wikipedia entry on destroyer Murasame]]
*[[EliteDD|List of destroyers]]
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Murasame|Wikipedia entry on destroyer Murasame]]
 
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Shiratsuyu Class]]
 

Latest revision as of 19:57, 24 September 2024

Info

Ship Card Murasame.png
Ship Card Murasame Damaged.png
81
Ship Banner Murasame.png
Ship Banner Murasame Damaged.png
村雨 (むらさめ) Murasame
Shiratsuyu Class Destroyer

HP HP1620FP Firepower10→29
ARM Armor6→19TORPTorpedo24→69
EVA Evasion43→79AA Anti-Air9→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare21→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight5→19
RGE RangeShortLUK Luck10→49
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:22 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 5 Bauxite 0
IllustratorKujou IchisoSeiyuuTanibe Yumi
Ship Card Murasame Kai.png
Ship Card Murasame Kai Damaged.png
81
Ship Banner Murasame Kai.png
Ship Banner Murasame Kai Damaged.png
村雨 (むらさめかい) Murasame Kai
Shiratsuyu Class Destroyer

HP HP3035FP Firepower12→49
ARM Armor14→49TORPTorpedo28→79
EVA Evasion45→89AA Anti-Air15→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight7→39
RGE RangeShortLUK Luck12→59
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
061cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
0-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 100 Steel 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorKujou IchisoSeiyuuTanibe Yumi
Ship Card Murasame Kai Ni.png
Ship Card Murasame Kai Ni Damaged.png
298
Ship Banner Murasame Kai Ni.png
Ship Banner Murasame Kai Ni Damaged.png
村雨改二 (むらさめかいに) Murasame Kai Ni
Shiratsuyu Class Destroyer

HP HP3136FP Firepower16→68
ARM Armor14→51TORPTorpedo28→88
EVA Evasion48→90AA Anti-Air18→70
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare29→77
SPD SpeedFastLOS Line of Sight9→47
RGE RangeShortLUK Luck17→77
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2
061cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
025mm Triple Autocannon Mount ★+3
-Locked-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 2 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level70Remodel ReqAmmo 200 Steel 180 Action Report 1
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorKujou IchisoSeiyuuTanibe Yumi

Gameplay Notes

Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Gun Small Caliber Main Guns, Torpedoes Torpedoes, and Depth ChargesSONAR ASW equipment, and having high torpedo Torpedo Attack, ASW Anti-Submarine Warfare, and evasion Evasion, and good "night attack power Night Battle Power" stats, to the detriment of firepower and armor. They:

Special Mechanics

Kai Ni
  • Can perform special AACI:
AACI Patterns
ID Priority
Order
Setup Shot down
per slot
K-value Rate User
47 43 Equipment Card 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H.png Equipment Card 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H.png
OR
Equipment Card 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H.png Equipment Card 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns.png
OR
Equipment Card 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H.png RADAR4+ AA
+3 1.3 69.3 % Murasame Kai NiMurasame Kai Ni

Equipability Exceptions

DD Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Large Flying Boat Rotorcraft Liaison Aircraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png
Small Caliber Main Gun Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Torpedoes Depth Charges Small SONARSmall Small RADARSmall Medium Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Secondary Gun Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Large SONARLarge Large RADARLarge Very Large RADARSp Submarine Equipment
Engine Improvement FlareIcon.png Searchlight Lookout Drum Canister Anti-Ground Rocket Smoke Generator Emergency Repair Personnel Ration Anti-Aircraft Shell Armor-Piercing Shell Medium ArmorMedium Large ArmorLarge Large SearchlightLarge Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Facility.png Command Facility Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Lookout Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator


Murasame Equipability Exceptions
Ship Banner Murasame.png
Murasame/Kai
Ship Banner Murasame Kai Ni.png
Murasame Kai Ni
Ship Exceptions - Can Equip:
Landing Craft Command Facility

Fit Bonuses

[edit]Murasame Kai Ni Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2 +1
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3
OR Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H
+1
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H (★0-5) +2 +2 +1 +1
(★6-7) +2 +3 +1 +1
(★8-9) +2 +3 +2 +1
(★MAX) +3 +3 +2 +1
(2nd equipped) +2 One-time
(3rd equipped) +2 One-time
+ Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director +1 +1 +2
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model +1 +3 One-time
Torpedoes61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model (1st equipped) (★0-9) +2 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
(2nd equipped) (★0-9) +2 +1 One-time
(2nd equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
SONARType 3 Active Sonar KaiType 3 Active Sonar Kai (1st equipped) +1 +1 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2 +2
(1st equipped) +2 +2 One-time
Command FacilityElite Torpedo Squadron Command FacilityElite Torpedo Squadron Command Facility (1st equipped) +2 +2 +4 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +2 +1 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Landing CraftSoukoutei (Armored Boat Class)Soukoutei (Armored Boat Class) +1 +1 -5
Command FacilityFleet Communication AntennaFleet Communication Antenna (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
[edit]Murasame Kai Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2 +1
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3
OR Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H
+1
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
High-Angle Gun12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director +1 +2
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model +1 +3 One-time
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
SONARType 3 Active Sonar KaiType 3 Active Sonar Kai (1st equipped) +1 +1 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2 +2
(1st equipped) +1 +2 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +2 +1 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
[edit]Murasame Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3
OR Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H
+1
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
High-Angle Gun12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director +1 +1
+ Surface Radar +1 +3 +2 One-time
+ Air Radar +6 One-time
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model +1 +3 One-time
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
SONARType 3 Active Sonar KaiType 3 Active Sonar Kai (1st equipped) +1 +1 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +2 +1 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2 +2

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
MurasameCommonDD081✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Yes, yes~! I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Murasame. Nice to meet everyone!
はいはーい!白露型駆逐艦村雨だよ。みんな、よろしくね!
Introduction
Play
Yes, yes~! Did I keep you waiting? I did? I'm sorry, but from now on I'll do my utmost to show off all my best points!
はいはい、お待たせ!そう?ごめんなさい、でもこれから村雨のうんといい所見せる!
Library
Play
I'm the 3rd ship of the Shiratsuyu-class destroyers, Murasame.

Isn't naming destroyers after rain stylish?[1] I was part of the 2nd Destroyer Division with Yuudachi and my other sisters.[2] Tokyo Expresses? Pardon me, but I was very active in transport operations to Guadalcanal.[3]

白露型駆逐艦3番艦、村雨よ。

雨の名前の駆逐艦群なんてお洒落よね?姉妹艦の夕立たちと一緒に第2駆逐隊を編成したの。 鼠輸送ですって?失礼しちゃう、ガダルカナル島輸送作戦でも活躍したわ!

Secretary 1
Play
Yes yes~!
はいはい!
Secretary 1
Play
Yes yes~!
はいはーい!
Secretary 1
Play
Yes~ yes~!
はーいはーい!
Secretary 2
Play
I'm ready and waiting!
スタンバイOKよ!
Secretary 2
Play
I'm ready and waiting!
村雨は、スタンバイOKよ!
Secretary 2
Play
Admiral, I'm ready and waiting!
提督、村雨は、スタンバイOKよ!
Secretary 3
Play
Eh, what is it? What do you want to discuss with me?
えぇ、なになに?村雨に何の相談かしら?
Secretary 3
Play
Eh, what is it? What do you want to discuss with me?
えぇ、なになに?私に何の相談かしら?
Secretary 3
Play
What is it? What could you want to discuss with the improved me? Hmm?
なになーに?ちょっといい村雨に、いったい何の相談かしら?ん?
Secretary Idle
Play
I see... you're neglecting me... I don't have that kind of fetish, so pay attention to me![4]
そうですかー…この村雨を放置ですかー…。村雨そんな趣味ないから、かまってー!
Secretary (Married)
Play
When you're feeling down I'll cheer you up Admiral. Yes! How's that? Feeling better?
提督、元気ない時は村雨が元気分けてあげるから。はいっ! どう? 元気でた?
Wedding
Play
It's surprisingly fun just being alone together with you Admiral. Hey, we're pretty compatible right?
提督と二人っきりって、意外と楽しいかも。ね、私達って、相性いいのかな?
Player's Score
Play
Looks like a message has come for you Admiral.
提督、連絡が入っているよ。
Joining the Fleet
Play
Murasame moving out~!
村雨いっきまーす!
Joining the Fleet
Play
Murasame moving out~! Okay, let's get going with caution and determination.
村雨、出ます。さあ、警戒を厳として、行きましょうか。
Equipment 1
Play
I'm powering up~!
村雨、パワーア~ップ![5]
Equipment 2
Play
This feels really good. Look forward to what I can do next week.[6]
いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね。
Equipment 3[7]
Play
I can do it!
やるってば!
Supply
Play
I love resupplying!
補給大好き!
Docking (Minor Damage)
Play
Oooh~ good~!
おぉ~、グッド~!
Docking (Major Damage)
Play
*sigh*... I'll go rest then.
はぁー…休まりますねぇ
Construction
Play
We got a new ship!
新しい艦、ゲッツ!
Construction
Play
A new comrade. Welcome to the DesRon4... Eh, that's wrong?
新仲間ね。ようこそ、四水戦に…えぇ、違うの?
Returning from Sortie
Play
The fleet has returned.
艦隊が戻ってきたってさー。
Returning from Sortie
Play
The fleet has returned. Feels great. Everyone, good work.
艦隊帰途。いい感じ。みんな、お疲れ様。
Starting a Sortie
Play
I'll show you something a little nice♪
村雨の、ちょっといいとこ見せたげる♪
Starting a Sortie
Play
Be it anti-ship, anti-sub or anti-air; let's do this!
対艦、対潜、対空だって、やってあげる!
Starting a Battle
Play
Enemy ships spotted to starboard.
右舷、敵艦発見です!
Attack
Play
I'll get you~♪
やっちゃうからね♪
Night Battle Attack
Play
I have both guns and torpedoes!
主砲も魚雷もあるんだよ!
Night Battle Attack
Play
Feels really good!
いい感じ、いい感じ!
Night Battle
Play
Oh my, you still want to keep going~? That~ is~ fine~ with~ me~!
あらあら、まだやるの~?い・い・け・ど!
Night Battle
Play
Oh, you still want to keep going? That~ is~ fine~ with~ me~!
あら、まだやるの?い・い・け・ど・ね!
MVP
Play
I'm glad the fleet was able to win. You shouldn't underestimate the power of the Shiratsuyu-class destroyers alright?
艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう?
Minor Damage 1
Play
Wa-wait...!
ちょっ、まっ…!
Minor Damage 2
Play
Yaaah!
やぁっ!
Minor Damage 2
Play
Urgh, oh no.
うぅ、いやだ。
Major Damage
Play
This is really troubling... Waaah...
本当に困るんですけどぉー…うぁあん…
Major Damage
Play
I think I'm in a little bit of trouble. Urrgh.
ちょっと流石にまずかったかしら。うぅー。
Sunk
Play
I did... the best I could right... Goodbye...
やるだけ…やったよね…さよなら…
  1. The original 6 ships of the Shiratsuyu-class were named after rain.
  2. DesDiv2 was made out of: Murasame, Yuudachi, Harusame and Samidare.
  3. The Tokyo Express was a high-speed transport run done in a single night to avoid Allied air attacks. She performed two such runs to Guadalcanal.
  4. Meaning she isn't into BDSM neglect play.
  5. Shared with Supply before Kai.
  6. Also can mean 'Expect showers next week'. A pun on her name.
  7. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
New Year 2015
Play
Happy New Year, Admiral. I’ll show you something… real nice this year!
提督、謹賀新年です。今年も村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる!
Setsubun 2015
Play
Yes, yes♪ It’s Setsubun. I wonder when it was first celebrated. Don’t you?
はいは~い♪節分ね。この行事って、いつからあるのかしら?ねえ?
Valentine’s Day 2015
Play
Would you like to have some of my nice chocolates? It’s sweet and juuust a little bit bitter. Ufufu♪ Secretary 1
村雨の、ちょっと良いチョコ、食べてみる? 甘くて、すこーし苦いんです。うふふ♪
White Day 2015
Play
Yeah… A gift in return for Valentines? That sounds great. I’ve kind of been looking forward to this.
うーん...バレンタインのお返し?いい感じ、いい感じ、村雨 ちょっと期待ちゃうなぁ。
2nd Anniversary
Play
Yes yes, today is an important day. Do you remember what day it is, Admiral? Really? Good!
はいはい、今日は大事な日。提督、ちゃんと覚えてた?本当?よかった!
Rainy Season 2015
Play
Ah, Harusame… No, Admiral? Are you looking for someone? Ah, you’re not. What is it? If you’re fine with me, I’ll hear you out. What is it, tell me.
あ、春雨…じゃなかった、提督?どなたかお探し?あ、違うの。なぁに?村雨でよかったら、お話聞くよ。なになに。
Early Summer 2015
Play
Summer is almost here. I feel like getting a brand new swimsuit. Will you choose one with me? Secretary 1
そろそろ夏が来ちゃうね。新しい水着、新調したいな~。いっしょに選んでくれる?
Early Summer 2015
Play
How’s this, Admiral? Does this swimsuit suit me? I see… Good, good♪ Secretary 2
提督どう?村雨の水着、似合ってる?そう……いい感じいい感じ♪
Early Summer 2015
Play
I got damaged. I just got this swimsuit too… Oh well. I’ll go take a bath. Docking (Major)
やられてしまったわ。せっかくの水着だったのに……ま、いいわ。お風呂してきますね。
Early Summer 2015
Play
I’ll show you my nice swimsuit. Tadah, what do you think, Admiral? Hey? Joining the Fleet
村雨のちょっといい水着、見せてあげる。ちやん~提督、どうおがしら?ね?
Midsummer 2015
Play
Yes yes, it’s summer! Let’s go to the sea together, Admiral. Not on a sortie!
はいはい~夏です夏!提督、一緒に海にいきましょう。出撃とかじゃなくて!
Saury Festival 2015
Play
Hmmm, it’s autumn and I don’t dislike it. I wonder what Harusame is doing.
ふんふん~秋は秋で嫌いじゃないのよね~。春雨とかどうしてるかなぁ。
Christmas 2015
Play
Yes yes! Merry Christmas, Admiral! The cake and turkey is all ready! Secretary 1
はいはい!メリークリスマスです、提督!ケーキもターキーもほら、ばっちり!
Christmas 2015
Play
You want to open my special Christmas present, Admiral? Not~ just~ yet~! Secretary 2
提督、村雨のちょっといいクリスマスプレゼント、開けてみる?まだ、な・い・しょ!
End of Year 2015
Play
Yes yes! It’s the end of the year! Time for spring cleaning! Here’s a broom and dustpan for you, Admiral. Now get cleaning!
はいはい!年末です!大掃除です!提督もはい、箒とちり取り。で、大掃除!
3rd Anniversary
Play
Yes yeees! It’s the 3rd Anniversary now, Admiral! It feels so good!
はい、はーい!提督、三周年ですって、三周年。いい感じ、いい感じ!
Rainy Season 2016
Play
A teruteru bouzu? Well, just watch me make one. Look, just like this… and done.
てるてる坊主?じゃあ、村雨が作ってみますね。ほら、ここをこうして…できました。
Autumn 2016
Play
Yes yes! There’s so many delicious things in autumn that I can’t choose. I’ll need to watch my bulge.
はいはい!秋は美味しいものがおおくってつい色々目移りちゃう。バルジに気をつけなくちゃ。
Saury Festival 2016
Play
Would you like to see me do some F-work this autumn? Yup yup, leave it to me. I’ll work hard♪ [1]
この秋も、ちょっといい村雨のF作業、見てみたい?うんうん、任せておいて。頑張ります♪
Autumn 2016
Play
Yes yes! It’s gotten a bit colder, Admiral. Would you like me to knit a muffler for you? Ufufufu~♪
はいはい!提督、ちょっと寒そうね。村雨が、ちょっといいマフラー、編んであげましょうか?うふふふっ♪
Christmas 2017
Play
Good work, everyone! You too, Admiral. It’s almost Christmas again this year. This feels really good.
みんなさん、本当にお疲れ様!提督も。もうすぐ、今年もクリスマスですね。いい感じ、いい感じ。
Valentine’s Day 2018
Play
Would you like to try some of my nice chocolates, Admiral? They’re sweet and juuust a bit bitter. You will? Ok. Then, here~ you~ go~. Ufu, help yourself. Kai Ni Secretary 1
提督、村雨のちょっとかなりいいチョコ食べて見る?甘くて、少ーしだけ苦いです。いいは?そう。じゃぁ、めーしーあーがーれー。うふぅ、どうぞ。
Spring 2018
Play
The sun has gotten a bit warmer… Secretary 2
少し日差しが暖かくなって…春は村雨の好きな季節よ。いい感じ、いい感じ。
Coming of Spring 2018
Play
Look, Admiral, spring is wonderful. Today is a great day to have a meal outdoors. Secretary 1
提督、ほら、春、うらら。今日は外でご飯を、いいですね。
Coming of Spring 2018
Play
Would you like to try this lunchbox that I put a bit of effort into? Yup, yes, yes! Great. Secretary 2
村雨のちょっと頑張ったお弁当、外で食べて見る?うん、はいはい!良かった。
Coming of Spring 2018
Play
What are you staring at, Admiral? Don’t worry, I have dessert ready too. Here you go. Secretary 3
提督、何、そんな見つめて?大丈夫、ちゃんとデザートもあるんです。はい、どぞ。
5th Anniversary
Play
Yes, yes! It’s finally the 5th Anniversary, Admiral. The 5th Anniversary. It feels so good. Let’s- have- fun- this spring too.
はいはい!提督、津に五周年ですって。五周年。いい感じ、いい感じ。この春も、た・の・し・み。
Summer 2018
Play
That's right, I'll fight properly this summer. But next year... is fine right, Admiral? Really? Hooray. Kai Ni Secretary 3
そうね、この夏わ、ちゃんと戦えます。でも、来年は…提督、いいでしょう?そう?やった。
Saury 2018
Play
Yes yes! I want to try acting like a teacher like Yura does. What do you think?
はいはい!私も、由良さんみたいに先生っぽいこと、やってみようかな。どうかな?
Late Autumn 2018
Play
My pretty good muffler is done! Of course, I put my heart into making this. Now, try it on. Secretary 1
村雨の、ちょっといいマフラーできました!もちろん、丁寧に心を込めた、村雨手作り。さあ、まいてみて。
Late Autumn 2018
Play
Looking very nice! Just as I thought, it really suits you. I wonder if I should make one for myself. Ufufufu, of course. Secretary 2
いい感じ、いい感じ!やっぱり、村雨の思った通り、とっても似合う。自分のも、あまんじゃうかな。うふふふぅ、やったね。
New Years 2019
Play
Admiral, Happy New Year. I'll show you... some of my good points this year... ok!
提督、謹賀新年です。今年はね、村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる…ねぇ!
6th Anniversary
Play
Hey hey! It's finally the 6th Anniversary. It's here. What a great feeling. Ehe. Admiral, please keep looking after me. Secretary 3
はいはい!いよいよ六周年ですって。六周年。いい感じ、いい感じ。えへぇ。提督、これからも、よろしくね。
Summer 2019
Play
Hey hey! Admiral, take a look... What do you think? Ehehe. You like it that much? Really? Kai Ni Secretary 1
はいはい!提督、見てみて…どう?えへへぇ。そんなに?そう?
Summer 2019
Play
This feels great. Of course I'll still fight well. Kai Ni Secretary 2
いい感じ、いい感じ。村雨、もちろんちゃんと戦います。
7th Anniversary
Play
Hey hey! Admiral, it's finally our 7th Anniversary! Let's have a toast in your room this year! Then we can get a really good mood going. I. Can't. Wait.
はいはい!提督、ついに村雨たち、七周年ですって、七周年!今年はお部屋で乾杯しましょう!それはそれで、いい感じ、いい感じ。た・の・し・み。
Late Autumn 2020
Play
There's no... saury this year. But just leave it all to me. We'll be heading out for mackerel this year too. Secretary 1
今年はサンマが…残念。でも、村雨に任せて任せて。そんなこともあろかと、アジのポイントで、今年は行きます。
Late Autumn 2020
Play
There's no... saury this year. But just leave it all to me. We'll be heading out for mackerel this year too. Kai Ni Secretary 1
今年はサンマが…残念。でも、村雨に、任せて任せて。そんなこともあろかと、アジのポイントで、今年は行きます。
Late Autumn 2020
Play
Shall I show you how good I am at fishing? Ufufu. Secretary 2
村雨の、ちょっといい釣果、見せちゃうかな?うふふぅ。
Late Autumn 2020
Play
Shall I show you how good I am at fishing? Ufufufufu. Kai Ni Secretary 2
村雨の、ちょっといい、釣果、見せちゃうかな?うふふふふぅ。
Late Autumn 2020
Play
Hey hey! Yeah, there's so, so many delicious things during autumn that I need to watch my bulge. Big sis Shiratsuyu is... Ahah, I don't think she'll have any problems. Secretary 3
はいはい!そう、秋は美味しいものが本当に多くて、バルジには気をつけなきゃ。白露姉さんは…あはぁ、べ、別に問題ないって思います。
Late Autumn 2020
Play
Hey hey~! Yeah, there's so, so many delicious things during autumn that I need to watch my bulge. Shiratsuyu is... Ahaha, I don't think she'll have any problems. Kai Ni Secretary 3
はいはい〜!そう、秋は美味しいものが本当に多くて、バルジには気をつけなきゃ。白露ちゃんは…あはは、べ、別に問題ないって思います。
Late Autumn 2020
Play
Yes! I got it! Equipment 3
やった!釣れた!
Late Autumn 2020
Play
Yes! I got it! Kai Equipment 3
やった!釣れた!
Late Autumn 2020
Play
Yes! I- got- it! Kai Ni Equipment 3
やった!釣・れ・た!
Late Autumn 2020
Play
Is that a school of fish... No! It's the enemy! Enemy ships spotted! Starting a Battle
あれは、魚群…違う!敵!敵艦発見です!
Late Autumn 2020
Play
Is that a school of fish... No! It's the enemy! Enemy ships spotted! Kai Ni Starting a Battle
あれは、魚群…違う!敵!敵艦発見です!
Valentine's Day 2021
Play
Ahaha. Minegumo, good job. Hmm? Kai Ni Equipment 3
あはは。峯雲さん、お疲れさまです。ん?
Hinamatsuri 2021
Play
I'll be ready and waiting this spring too. Secretary 1
この春も、村雨は、スタンバイOKよ。
Hinamatsuri 2021
Play
I'll be ready and waiting this spring too. Kai Ni Secretary 1
この春も、村雨は、スタンバイOKよ。
Hinamatsuri 2021
Play
Admiral, look at these. They're cute. They're Hina dolls. Ufufu. Secretary 2
提督、みてみて。可愛い。雛人形。うふふ。
Hinamatsuri 2021
Play
Admiral, look at these. They're cute. They're Hina dolls. Ufufufufu. Kai Ni Secretary 2
提督、みてみて。可愛い。雛人形。うふふふふ。
Hinamatsuri 2021
Play
A wonderful spring is almost here. Admiral, would you have my lunch box? You will? Secretary 3
もうすぐ、春うらら。提督、村雨の、ちょっといいお弁当、食べる?そう?
Hinamatsuri 2021
Play
A wonderful spring is almost here. Admiral, would you like to try my lunch box? Ufufu. You will? Kai Ni Secretary 3
もうすぐ、春うらら。提督、村雨の、ちょっといいお弁当、食べでみる?うふふ。そう?
8th Anniversary
Play
Hey hey! Admiral, it's finally, finally our 8th Anniversary. It's here. We're still stuck this year so there's no helping it, right? Shall we have a drink in your room? I have something real nice for you. Here, it's some drinking snacks I made specially for this. It'll- be- fun-, right? Secretary 1
はいはい!提督、ついに、ついに村雨たち八周年ですって。八周年。今年もまだこんな状況だから、仕方ない、ね?お部屋で乾杯しましょう?それはそれで、とってもいい感じいい感じ。ほら、村雨特製のおつまみも作ってきたの。た・の・し・み、でしょう?
8th Anniversary
Play
Hey hey! Admiral, it's finally, finally our 8th Anniversary. It's here. We're still stuck this year so there's no helping it, right? Shall we have a drink in your room? I have something real nice for you. Here, it's some drinking snacks I made specially for this. It'll- be- fun-, right? Ufufufu~. Kai Ni Secretary 1
はいはい!提督、ついに、ついに村雨たち八周年ですって。八周年。今年もまだこんな状況だから、仕方ない、ね?お部屋で乾杯しましょう?それはそれで、とってもいい感じいい感じ。ほーら、村雨特製のおつまみも作ってきたの。た・の・し・み、でしょう?うふふふ〜。
Rainy Season 2021
Play
Hello-hello, I'm the Shiratsuyu-class destroyer, the rainy Murasame. Admiral, nice to meet you. Introduction
はいはい、白露型駆逐艦、梅雨の村雨だよ。提督、よろしくね。
Rainy Season 2021
Play
Hello-hello, thanks for waiting. Admiral, even the rainy season is nice as long as we're together. I'll show you my good points again today. Just watch. Kai Ni Introduction
はいはい、おまたせ。提督、梅雨も、二人ならいいものね。今日も、村雨のうんといいとこ見せてあげる。見てて。
Rainy Season 2021
Play
Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Th-thanks. *nod* Secretary 1
えぇ?これは?…提督、村雨のお誕生日、覚えていてくれたんですか?あぁ、ありがとう。うん。
Rainy Season 2021
Play
Huh? What's this? ...Admiral, you remembered my birthday? Ufu, thanks. *nod* Kai Ni Secretary 1
えぇ?これは?…提督、村雨のお誕生日、覚えていてくれたんですか?うふぅ、ありがとう。…うん。
Rainy Season 2021
Play
Huh? What's up? You want to know how to make teruteru-sames? Well, first... Secretary 3
えぇ?何々?テルテルサメたちの作り方?それはね…
Rainy Season 2021
Play
Ufufufu, I'm always ready to go, even during the rainy season. The rain isn't stopping. Kai Ni Secretary 3
うふふぅ、梅雨でも村雨は、いつでもスタンバイオーケーよ。雨、やまないね。
Rainy Season 2021
Play
I see. You're already taking me for granted after spending one rainy season together. Well that's not going to work. Come back! Idle
そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つ年を重ねたこの村雨を放置ですか。村雨そんな趣味ないから、かまって!
Rainy Season 2021
Play
I see. You're already taking me for granted after spending rainy season together. Well that's not going to work so, come back! Kai Ni Idle
そうですか。梅雨の季節に提督と一緒に一つ年を重ねたこの村雨を放置ですか……村雨そんな趣味ないから、かまって!
Rainy Season 2021
Play
Even if it's a rainy day, I'll still get you! Attack
雨の日でも、やっちゃうからね!
Rainy Season 2021
Play
Even if it's a rainy day, I'll still get you! Kai Ni Attack
雨の日でも、やっちゃうからね!
Rainy Season 2021
Play
Wh-whaaa! Wai-, hol-... It's, it's because of the rain! Minor Damage 2
えぇ、えぇー!ちょー、まー…雨の、雨のせいだから!
Rainy Season 2021
Play
Wh-whaaa! Wai-, hol-... It's, it's because of the rain! Kai Ni Minor Damage 2
えぇ、えぇー!ちょー、まー…雨の、雨のせいだから!
Saury 2021
Play
Hey hey, I'm the Shiratsuyu-glass destroyer ready for fishing, Murasame. Admiral, are you ready? Have you got the searchlight? Yup! Great! Shall we get going? Kai Introduction
はいはい、漁の季節の白露型駆逐艦、村雨だよ。提督、用意はいい?探照灯持った?うん!よし!じゃあ、行きましょう?
Saury 2021
Play
Hey hey, Admiral, want to see how well I can do F-work? Ok, I'm all set. Should I work extra hard? Well then, just watch me. Ufufufu~ Kai Ni Secretary 1
はいはい、提督、村雨の、ちょっといいF作業、見てみたい?OK、装備も万全。頑張っちゃうかな?じゃあ、見てて。うふふふ〜。
Saury 2021
Play
Ufufufu~ I'm also ready and waiting to do some F-work. Expect some pretty good saury this year. Kai Ni Secretary 2
うふふふ〜。村雨、F作業も、バッチリスタンバイOKよ。今年はちょっといいサンマ期待してね。
Saury 2021
Play
If we're not getting any more bites, we shouldn't force it and fish somewhere else. Yes, we should try another sea area. Don't forget the searchlight and sonar. Kai Ni Secretary 3
取れなくなって来たら無理して続けずに、ポイントを変えてみましょう?そう、違う海域でまたやってみましょう。探照灯とソーナー、忘れずに。
Saury 2021
Play
Yay. I- got- it. Ufufufu~ Kai Equipment 3
やった。つ・れ・た。うふふふ〜。
Saury 2021
Play
Yay. I- got- it. Ufufufu~ Kai Ni Equipment 3
やった。つ・れ・た。うふふふ〜。
Saury 2021
Play
Is that a school of fish? N-no! It's the enemy! Admiral, enemy ships spotted. I'll stop F-work immediately and move to intercept! Kai Battle Start
あれって魚の群れ?ち、違う!敵!提督、敵艦発見。村雨、直ちにF作業を中止、迎撃当たります!
New Year 2022
Play
Admiral, Happy New Year. I'll show you... some of my good points this year... ok!
提督、謹賀新年です。今年はね、村雨の…ちょっといいとこ、みせてあげる…ねぇ!
  1. ”F-work” is IJN slang for fishing duties when the crew would fish to supplement supplies.

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Fall 2015 Event
Play
Yes, yes! What’s the next operation? Eh, a transport operation to that sea? No way. No, I’ll go. Leave it to me! Secretary 1
はいはい!次の作戦は?えぇ、あの海への輸送作戦?嘘ぉー。いえ、行きます。任せて!
Fall 2015 Event
Play
A transport operation. We’ll need to becareful on the night sea. …Proceed at high alert. Secretary 2
輸送作戦。夜の海は気をつけないと。…警戒を厳として、行きましょうか。
Eve of the Final Battle 2017
Play
What’s wrong, Shigure? I see. But, I’m sure you’ll be fine. I believe in our Shigure of Sasebo. Secretary 3
時雨ちゃん、どうしたの?なるほど。でも、きっと平気。私達の、佐世保の時雨なら、村雨は信じてます。
Shiratsuyu Kai Ni Congratulation
Play
Yes, yes! You’re looking very, very good, Shiratsuyu-neesan!
はいはい!白露姉さん、とってもいい感じいい感じ!
Fall 2019 Event
Play
Ufufufu. Admiral, all of us in DesDiv2 are ready and waiting. Secretary 1
うふふふぅ。提督、私達二駆はスタンバイオーケーよ。
Fall 2019 Event
Play
DesDiv2; Yuudachi, Harusame, Samidare. Come on, let's go. Battle Start
二駆、夕立、春雨、五月雨。さあ、行きましょう。
Fall 2019 Event
Play
DesDiv2; Yuudachi, Harusame, Samidare. Come on, let's go. Kai Ni Battle Start
二駆、夕立、春雨、五月雨。さあ、行きましょう。
Winter 2019 Event
Play
Roger that. We'll be charging in! Let's gooooo! Kai Ni Friend Fleet 1
村雨、了解。これより突入します!いーけー!
Winter 2019 Event
Play
Murasame Squadron has arrived at Kula Gulf. Radar contact; we've detected the allied fleet and the enemy fleet. We'll now charge in to support the allied fleet! Minegumo, let's go. Kai Ni Friend Fleet 2
村雨隊、クラ湾に到着。電探に感、友軍艦隊、及び敵艦隊、発見。これより、友軍の援護に突入します!峯雲さん、行きましょう。
Summer 2020 Event
Play
Murasame, acknowledging. I'll show you... how good I can be. Kai Ni Friend Fleet 1
村雨、了解。村雨の…ちょっといいとこ、見せてあげる。
Summer 2020 Event
Play
2nd Destroyer Division, Murasame, has reached the operation area. We'll now support the friendly fleet. Everyone, follow me! Kai Ni Friend Fleet 2
第二駆逐隊、村雨、戦場海域に到達。これより、友軍を援護します。みんな、村雨に続いて!

CG

Regular
Seasonal

Trivia

Her abyssal form is assumed to be the Abyssal Nimbus Princess.

General Information
Update History
  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
  • She got her Kai Ni on the 17th of January 2018.
Misc
  • According to the Seiyuu Tanibe Yumi and her Interview, Murasame is her favorite kanmusu in the group that she provided voices for and in addition, also has trained her up to Lvl.131 as of back in at the point of the interview in October 2016.
  • Predecessor of the existing JMSDF Ships along with the ships name from Shiratsuyu-class and Akatsuki-class (Except Hibiki) in present currently active in the Maritime Navy.

See Also