- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Souryuu"
Jump to navigation
Jump to search
m (Forgot K2) |
Jigaraphale (talk | contribs) |
||
(33 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Info== | ==Info== | ||
− | |||
− | |||
{{KanmusuInfo|ID=008}} | {{KanmusuInfo|ID=008}} | ||
{{KanmusuInfo|ID=008a}} | {{KanmusuInfo|ID=008a}} | ||
{{KanmusuInfo|ID=197}} | {{KanmusuInfo|ID=197}} | ||
− | === | + | ==Gameplay Notes== |
+ | {{:Category:Standard Aircraft Carriers}} | ||
+ | |||
+ | ===Special Mechanics=== | ||
+ | * None | ||
+ | |||
+ | ===Stats Exceptions=== | ||
+ | *Is from [[Speed Group]] '''Fast B1'''. | ||
+ | ;Kai Ni | ||
+ | *Can reach '''"Longest Range"''' when equipped with both a '''[[Range Extension|Very Long Range]]''' equipment and a {{Equipment/Link|Type 2 Reconnaissance Aircraft}}. | ||
+ | |||
+ | ===Equipability Exceptions=== | ||
+ | {{:Equipment/Equipability/CV}} | ||
+ | * Default [[CV]] equipment compatibility | ||
+ | |||
+ | ===Fit Bonuses=== | ||
+ | {{/Equipment Bonuses}} | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ===Important Information=== | ||
+ | * She is a source for {{Equipment/Link|Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron)}}. | ||
+ | * Required for quest: | ||
+ | ** Mandatory: | ||
+ | *** {{Q|A19}}, {{Q|A36}}, {{Q|A38}} | ||
+ | *** {{Q|B25}}, {{Q|B26}} | ||
+ | * Helper for the following equipment: | ||
+ | ** Improvement: [[Type 97 Torpedo Bomber]], [[Type 2 Reconnaissance Aircraft]] | ||
+ | ** Improvement & upgrade: [[Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron)]], [[Type 99 Dive Bomber]] | ||
+ | |||
+ | ==Drop Locations== | ||
+ | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
+ | |||
+ | ==Voice Lines== | ||
+ | ===Quotes=== | ||
{{ShipquoteHeader}} | {{ShipquoteHeader}} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Introduction | | scenario =Introduction | ||
| origin =航空母艦、蒼龍です。空母機動部隊を編成するなら、私もぜひ入れてね! | | origin =航空母艦、蒼龍です。空母機動部隊を編成するなら、私もぜひ入れてね! | ||
− | | translation =I'm aircraft carrier Souryuu. If you're | + | | translation =I'm aircraft carrier Souryuu. If you're putting together a carrier task force, count me in! |
| audio =Souryuu-Introduction.ogg | | audio =Souryuu-Introduction.ogg | ||
}} | }} | ||
Line 17: | Line 48: | ||
| scenario =Library | | scenario =Library | ||
| origin =航空母艦、蒼龍です。真珠湾攻撃から始まって、緒戦の重要な戦いに、主力空母の一隻として参加しました。え?なに、ミッドウェー?なにそれ、美味しいの? | | origin =航空母艦、蒼龍です。真珠湾攻撃から始まって、緒戦の重要な戦いに、主力空母の一隻として参加しました。え?なに、ミッドウェー?なにそれ、美味しいの? | ||
− | | translation = | + | | translation =I'm the aircraft carrier Souryuu. I participated in the war as an important flagship carrier since the start at the Pearl Harbour attack. Huh? Midway? What's that? Is it tasty? |
| audio =Souryuu-Library.ogg | | audio =Souryuu-Library.ogg | ||
}} | }} | ||
Line 23: | Line 54: | ||
| scenario =Secretary 1 | | scenario =Secretary 1 | ||
| origin =え、何ですか? | | origin =え、何ですか? | ||
− | | translation = | + | | translation =Eh, what is it? |
| audio =Souryuu-Secretary_1.ogg | | audio =Souryuu-Secretary_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary 1 | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =二航戦、蒼龍!参ります! | ||
+ | | translation =CarDiv2, Souryuu! Heading out! | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-Sec1.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Secretary 2 | | scenario =Secretary 2 | ||
| origin =えーっとあの、九九艦爆がはみ出ちゃうから | | origin =えーっとあの、九九艦爆がはみ出ちゃうから | ||
− | | translation =Uh, um, the Type 99 | + | | translation =Uh, um, the Type 99 dive bombers will fall out...<ref>She actually says kyuukyuu kanbaku (Nine-nine ship explosion). "Kanbaku" was an abbreviated form of kanjo bakugekiki or "carrier bomber".</ref> |
| audio =Souryuu-Secretary_2.ogg | | audio =Souryuu-Secretary_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary 2 | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =えっと、あの、江草隊の整備に支障が出ちゃうから。あ・と・で……。 | ||
+ | | translation =Ummm, uhh, it will interfere with maintenance of the Egusa Squadron. Do that later... | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-Sec2.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 37: | Line 82: | ||
| translation =Excuse me, it'll interrupt the landing drill if you shake the ship too much... | | translation =Excuse me, it'll interrupt the landing drill if you shake the ship too much... | ||
| audio =Souryuu-Secretary_3.ogg | | audio =Souryuu-Secretary_3.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary 3 | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =提督…?大丈夫なの、そんなことして?あの子が睨んでるよ、ほら。あはっ、引っかかった。可愛い! | ||
+ | | translation =Admiral...? Is it fine for you to do this? Look, that girl is glaring at us. Ah ha, you fell for it. How cute! | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-Sec3.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary Idle | ||
+ | | origin =うぅ~ん、なんか暇。まぁいいことなんだけど、ちょっと手持無沙汰よね。飛龍とどっか遊びに…あっ提督!はぁい、異常無しでぇすっ! | ||
+ | | translation =Unnngh, I'm bored. Well, I guess it's good to have some spare time. I should go play with Hiryuu... ah Admiral! Yes, nothing to report! | ||
+ | | audio =Souryuu-Idle.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary (Married) | ||
+ | | origin =提督♪たまには私と街に繰り出しちゃいますぅ?欲しいものとかあるんですよ~。あぁ~違う違う、自分で買いますってぇ。ほ~んとに♪ | ||
+ | | translation =Admiral, want to go out with me to the city occasionally? I got a lot of things I want~ Ah, no no, I'll buy them myself. Really~♪ | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-SecMarried.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 43: | Line 107: | ||
| translation =I'm… working hard, right? I'm being helpful, yeah? Hey, Admiral… what do you think of me? | | translation =I'm… working hard, right? I'm being helpful, yeah? Hey, Admiral… what do you think of me? | ||
| audio =Souryuu-Wedding.ogg | | audio =Souryuu-Wedding.ogg | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 57: | Line 115: | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Joining | + | | scenario =Player's Score |
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =ん?情報を確認するのね。大事大事、いいことです。 | ||
+ | | translation =Hmm? You want to review the information. That's important, and a good thing. | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-PlayerScore.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Joining the Fleet | ||
| origin =我が機動艦隊、出撃します! | | origin =我が機動艦隊、出撃します! | ||
| translation =The Carrier Task Force is launching! | | translation =The Carrier Task Force is launching! | ||
Line 63: | Line 128: | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Equipment 1 | + | | scenario =Joining the Fleet |
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =第二航空戦隊、旗艦、蒼龍!抜錨します! | ||
+ | | translation =2nd Carrier Division, flagship, Souryuu! Setting sail! | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-JoinFleet.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Equipment 1 | ||
| origin =ありがとう、これで飛龍には負けません。 | | origin =ありがとう、これで飛龍には負けません。 | ||
| translation =Thanks. With this, I won't lose to Hiryuu! | | translation =Thanks. With this, I won't lose to Hiryuu! | ||
| audio =Souryuu-Equipment_1.ogg | | audio =Souryuu-Equipment_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Equipment 1 | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =よーし、いい装備! どうかなぁ、飛龍? | ||
+ | | translation =Right, this is good equipment! What do you think Hiryuu? | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-Equip1.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 73: | Line 152: | ||
| translation =Nice. Now I'm totally battle-ready. | | translation =Nice. Now I'm totally battle-ready. | ||
| audio =Souryuu-Equipment_2.ogg | | audio =Souryuu-Equipment_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Equipment 2 | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =嬉しいなぁ。 どう、私に似合う? | ||
+ | | translation =I'm happy. So, does it suit me? | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-Equip2.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 79: | Line 165: | ||
| translation =I'm glad. | | translation =I'm glad. | ||
| audio =Souryuu-Equipment_3.ogg | | audio =Souryuu-Equipment_3.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Supply | ||
+ | | origin =補給は大事、ありがとね! ふぅ…、これでまた、戦えます! | ||
+ | | translation =Supply is important, thanks! Fuuu... with this, I can keep fighting! | ||
+ | | audio =SouryuuKai-Supply.ogg | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 99: | Line 191: | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Return | + | | scenario =Return from Sortie |
| origin =艦隊が母港に帰投しました。 | | origin =艦隊が母港に帰投しました。 | ||
| translation =The fleet has returned to the base. | | translation =The fleet has returned to the base. | ||
Line 105: | Line 197: | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Starting | + | | scenario =Return from Sortie |
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =艦隊が無事母港に帰投しました。 やったね♪ | ||
+ | | translation =The fleet has returned safely to port. Great♪ | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-SortieReturn.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Starting a Sortie | ||
| origin =艦載機の練度もバッチリです。戦果を期待してください | | origin =艦載機の練度もバッチリです。戦果を期待してください | ||
| translation =The aircraft are well-trained. Expect great things! | | translation =The aircraft are well-trained. Expect great things! | ||
Line 111: | Line 210: | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Starting | + | | scenario =Starting a Sortie |
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =艦載機は充実しています。よーし、第二航空戦隊、出撃!戦果を期待してね♪ | ||
+ | | translation =The carrier-based aircraft have been upgraded. Alright, 2nd Carrier Division, sortie! I'm expecting great results♪ | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-Sortie.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Starting a Battle | ||
| origin =攻撃隊、発艦はじめっ! | | origin =攻撃隊、発艦はじめっ! | ||
| translation =Attack force, launch! | | translation =Attack force, launch! | ||
− | | audio =Souryuu- | + | | audio =Souryuu-Battle_Start.ogg |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Starting a Battle | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =行くよ!二航戦攻撃隊、発艦はじめ! | ||
+ | | translation =Let's go! 2nd CarDiv Attack Corps, begin takeoff! | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-BattleStart.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Attack | | scenario =Attack | ||
| origin =対空見張りも厳として。よろしくねっ! | | origin =対空見張りも厳として。よろしくねっ! | ||
− | | translation = | + | | translation =Do the anti-air lookout properly. I'll leave it to you! |
| audio =Souryuu-Attack.ogg | | audio =Souryuu-Attack.ogg | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Air Battle | + | | scenario =Air Battle |
| origin =そうね、大物を狙って行きましょう! | | origin =そうね、大物を狙って行きましょう! | ||
| translation =Right, let's go for the big ones! | | translation =Right, let's go for the big ones! | ||
− | | audio =Souryuu- | + | | audio =Souryuu-Air_Battle.ogg |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 139: | Line 252: | ||
| translation =The glory of the First Carrier Task Force does not waver! | | translation =The glory of the First Carrier Task Force does not waver! | ||
| audio =Souryuu-MVP.ogg | | audio =Souryuu-MVP.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =MVP | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | | origin =第一機動艦隊、第二航空戦隊の栄光、ゆるぎません! | ||
+ | | translation =The glory of the 1st Mobile Force, 2nd Carrier Division does not waver! | ||
+ | | audio =SouryuuKaiNi-MVP.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 164: | Line 284: | ||
| audio =Souryuu-Sunk.ogg | | audio =Souryuu-Sunk.ogg | ||
}} | }} | ||
− | |} | + | |}<references/> |
− | + | {{clear}} | |
− | {{ | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Hourlies=== | ===Hourlies=== | ||
Line 273: | Line 293: | ||
| scenario =00:00 | | scenario =00:00 | ||
| origin =午前0時!今日は私、秘書艦を担当するね?いいでしょう? | | origin =午前0時!今日は私、秘書艦を担当するね?いいでしょう? | ||
− | | translation =It's midnight! I'll be the secretary | + | | translation =It's midnight! I'll be the secretary for today alright? Is that fine with you? |
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0000.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 280: | Line 300: | ||
| origin =提督、マルヒトマルマルよ。ま・よ・な・か♪ | | origin =提督、マルヒトマルマルよ。ま・よ・な・か♪ | ||
| translation =Admiral, it's 0100. The. Dead. Of. Night.♪ | | translation =Admiral, it's 0100. The. Dead. Of. Night.♪ | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0100.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 286: | Line 306: | ||
| origin =提督ー、マルフタマルマルよ。 | | origin =提督ー、マルフタマルマルよ。 | ||
| translation =Admiral, it's 0200. | | translation =Admiral, it's 0200. | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0200.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 292: | Line 312: | ||
| origin =ふぅわああぁぁぁ、マルサンマルマルよ。ちょっとさすがに眠いねぇ。 | | origin =ふぅわああぁぁぁ、マルサンマルマルよ。ちょっとさすがに眠いねぇ。 | ||
| translation =Yaaaaaaawn, it's 0300. I'm definitely a bit sleepy. | | translation =Yaaaaaaawn, it's 0300. I'm definitely a bit sleepy. | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0300.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 298: | Line 318: | ||
| origin =マルヨンマルマルよ、提督。そろそろ朝かなぁ。夜更かしはお肌荒れちゃうね。 | | origin =マルヨンマルマルよ、提督。そろそろ朝かなぁ。夜更かしはお肌荒れちゃうね。 | ||
| translation =It's 0400 Admiral. It's almost morning. Staying up late is bad for your skin right. | | translation =It's 0400 Admiral. It's almost morning. Staying up late is bad for your skin right. | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0400.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 304: | Line 324: | ||
| origin =提督、マルゴーマルマルよ。朝ねぇ、朝! | | origin =提督、マルゴーマルマルよ。朝ねぇ、朝! | ||
| translation =Admiral, it's 0500. It's morning! | | translation =Admiral, it's 0500. It's morning! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0500.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 310: | Line 330: | ||
| origin =マルロクマルマルよ、提督。総員起し、かけるね。総員!起しぃ! | | origin =マルロクマルマルよ、提督。総員起し、かけるね。総員!起しぃ! | ||
| translation =It's 0600 Admiral. I'll sound the assembly. All hands! Assemble! | | translation =It's 0600 Admiral. I'll sound the assembly. All hands! Assemble! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0600.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 316: | Line 336: | ||
| origin =提督ー、マルナナマルマルよ。ねぇ朝ごはん、どうする? | | origin =提督ー、マルナナマルマルよ。ねぇ朝ごはん、どうする? | ||
| translation =Admiral, it's 0700. Hey, what do you want for breakfast? | | translation =Admiral, it's 0700. Hey, what do you want for breakfast? | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0700.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 322: | Line 342: | ||
| origin =マルハチマルマルゥ~(もぐもぐしながら)うんっ、朝から間宮しちゃったねぇ。まぁいっかぁ! | | origin =マルハチマルマルゥ~(もぐもぐしながら)うんっ、朝から間宮しちゃったねぇ。まぁいっかぁ! | ||
| translation =0800~ (while chewing) Yea, we ended up going to Mamiya's for breakfast. Oh well! | | translation =0800~ (while chewing) Yea, we ended up going to Mamiya's for breakfast. Oh well! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0800.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 328: | Line 348: | ||
| origin =マルキュウマルマルになったわ。さっ、そろそろ艦隊運用、始めましょっかぁ! | | origin =マルキュウマルマルになったわ。さっ、そろそろ艦隊運用、始めましょっかぁ! | ||
| translation =It's now 0900. Right, it's about time to start the fleet operations! | | translation =It's now 0900. Right, it's about time to start the fleet operations! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-0900.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 334: | Line 354: | ||
| origin =ヒトマルマルマルよ、提督。うん!我が二航戦は準備OKよ。いつでもどうぞ! | | origin =ヒトマルマルマルよ、提督。うん!我が二航戦は準備OKよ。いつでもどうぞ! | ||
| translation =It's 1000 Admiral. Yup the 2nd CarDiv is all ready. Anytime! | | translation =It's 1000 Admiral. Yup the 2nd CarDiv is all ready. Anytime! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1000.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 340: | Line 360: | ||
| origin =提督ー、ヒトヒトマルマルよ。そろそろお昼ねぇ。もうお腹減ってきたぁ。 | | origin =提督ー、ヒトヒトマルマルよ。そろそろお昼ねぇ。もうお腹減ってきたぁ。 | ||
| translation =Admiral, it's 1100. It's almost lunchtime. I'm already hungry. | | translation =Admiral, it's 1100. It's almost lunchtime. I'm already hungry. | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1100.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 346: | Line 366: | ||
| origin =ヒトフタマルマル、お昼の時間♪ねぇ、お昼はどうする?どうしよっか♪ | | origin =ヒトフタマルマル、お昼の時間♪ねぇ、お昼はどうする?どうしよっか♪ | ||
| translation =1200, it's lunchtime. What do you want for lunch? What should we have♪ | | translation =1200, it's lunchtime. What do you want for lunch? What should we have♪ | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1200.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 352: | Line 372: | ||
| origin =ヒトサンマルマル。そうねぇ、カレー、しちゃいますかぁ!間宮さーん!カレー、二つ! | | origin =ヒトサンマルマル。そうねぇ、カレー、しちゃいますかぁ!間宮さーん!カレー、二つ! | ||
| translation =1300. Is that so, let's have curry! Mamiya-san! Two curries! | | translation =1300. Is that so, let's have curry! Mamiya-san! Two curries! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1300.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 358: | Line 378: | ||
| origin =ヒトヨンマルマルよ、提督。お昼がちょっと遅かったから、運動しよ、運動。ねっ? | | origin =ヒトヨンマルマルよ、提督。お昼がちょっと遅かったから、運動しよ、運動。ねっ? | ||
| translation =It's 1400 Admiral. Because we're laid back for lunch, let's go move around a bit. Alright? | | translation =It's 1400 Admiral. Because we're laid back for lunch, let's go move around a bit. Alright? | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1400.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 364: | Line 384: | ||
| origin =ヒトゴーマルマ…あぁ飛龍、お疲れー!うん、ばっちり!なーんも問題なしよ。 | | origin =ヒトゴーマルマ…あぁ飛龍、お疲れー!うん、ばっちり!なーんも問題なしよ。 | ||
| translation =150... Ah, Hiryuu, thanks for your hard work! Yup, I'm great! No problem at all. | | translation =150... Ah, Hiryuu, thanks for your hard work! Yup, I'm great! No problem at all. | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1500.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 370: | Line 390: | ||
| origin =ヒトロクマルマルよ、提督。あっ、今、私のことを視てたでしょ♪いいよぅ、視てても♪ | | origin =ヒトロクマルマルよ、提督。あっ、今、私のことを視てたでしょ♪いいよぅ、視てても♪ | ||
| translation =It's 1600 Admiral. Ah, you were watching me just now♪ That's fine, watch all you want♪ | | translation =It's 1600 Admiral. Ah, you were watching me just now♪ That's fine, watch all you want♪ | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1600.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 376: | Line 396: | ||
| origin =提督ー、ヒトナナマルマルよ。もう夕焼けの時間ね。お夕飯、どうしよっかあ! | | origin =提督ー、ヒトナナマルマルよ。もう夕焼けの時間ね。お夕飯、どうしよっかあ! | ||
| translation =Admiral, it's 1700. It's almost evening. What do to for dinner! | | translation =Admiral, it's 1700. It's almost evening. What do to for dinner! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1700.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 382: | Line 402: | ||
| origin =ヒトハチマルマル。えっ、提督が御馳走してくれるの?やったあ!待ってまーす♪ | | origin =ヒトハチマルマル。えっ、提督が御馳走してくれるの?やったあ!待ってまーす♪ | ||
| translation =1800. Eh, you'll be cooking Admiral? Hooray! I'm looking forward to it♪ | | translation =1800. Eh, you'll be cooking Admiral? Hooray! I'm looking forward to it♪ | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1800.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 388: | Line 408: | ||
| origin =ヒトキュウマルマル。わぁっ、おいしそう!提督って料理上手いのね。意外。いっただっきまーす。 | | origin =ヒトキュウマルマル。わぁっ、おいしそう!提督って料理上手いのね。意外。いっただっきまーす。 | ||
| translation =1900. Whoa, it looks good! Your cooking is surprisingly good. Thanks for the food. | | translation =1900. Whoa, it looks good! Your cooking is surprisingly good. Thanks for the food. | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-1900.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 394: | Line 414: | ||
| origin =提督ー、フタマルマルマルよぉ。ふうっ、食べ過ぎちゃったぁ。提督、ごちそうさま! | | origin =提督ー、フタマルマルマルよぉ。ふうっ、食べ過ぎちゃったぁ。提督、ごちそうさま! | ||
| translation =Admiral, it's 2000. I ate too much. Thanks for the food Admiral! | | translation =Admiral, it's 2000. I ate too much. Thanks for the food Admiral! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-2000.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 400: | Line 420: | ||
| origin =提督、フタヒトマルマルよ。そうね、艦爆隊も、明日に備えてしっかり整備しておかなきゃ! | | origin =提督、フタヒトマルマルよ。そうね、艦爆隊も、明日に備えてしっかり整備しておかなきゃ! | ||
| translation =Admiral, it's 2100. That's right, I need to get the bombing squadrons ready for tomorrow! | | translation =Admiral, it's 2100. That's right, I need to get the bombing squadrons ready for tomorrow! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-2100.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 406: | Line 426: | ||
| origin =フタフタマルマ…ああ浜風、磯風!おつかれさまー。え?これから夜戦演習?大変だねぇ。 | | origin =フタフタマルマ…ああ浜風、磯風!おつかれさまー。え?これから夜戦演習?大変だねぇ。 | ||
| translation =220... Ah, Hamakaze, Isokaze! Thanks for your hard work. Eh? You're going for night battle exercises now? That's rough. | | translation =220... Ah, Hamakaze, Isokaze! Thanks for your hard work. Eh? You're going for night battle exercises now? That's rough. | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-2200.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 412: | Line 432: | ||
| origin =フタサンマルマルよ、提督。今日も一日、ほんっとーにお疲れ様!明日もがんばろー! | | origin =フタサンマルマルよ、提督。今日も一日、ほんっとーにお疲れ様!明日もがんばろー! | ||
| translation =It's 2300 Admiral. Thank you for your hard work everyday! Work hard tomorrow too! | | translation =It's 2300 Admiral. Thank you for your hard work everyday! Work hard tomorrow too! | ||
− | | audio = | + | | audio =SouryuuKai-2300.mp3 |
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | |||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ===Seasonal=== | ||
+ | {{SeasonalHeaderOld}} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]] | ||
+ | |origin =わーい、クリスマス!いいよね。ツリィやチキン、この雰囲気が好き! | ||
+ | |translation = Yay, it's Christmas! Isn't it great? Christmas trees, chicken...I love this atmosphere! | ||
+ | |audio = Soryuu_christmas2014.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]] | ||
+ | |origin = 提督ぅ!あけおめことよろでーす!新年も第二航空戦隊をどうぞよろしくでーす! | ||
+ | |translation = Admiral~! Best wishes and a Happy New Year! The 2nd Carrier Division will be in your care this new year too! | ||
+ | |audio = Souryuu_New_Years_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]] | ||
+ | |origin = はい、提督。私からもチョコあげる♪ あんまりいっぱいもらって食べ過ぎないでね? | ||
+ | |translation = Here, Admiral. Some chocolates from me to you♪ Please don’t eat too much alright? | ||
+ | |audio =Souryuu _Valentine_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]] | ||
+ | |origin = おめでとう提督、そして私達!今日はお祝いですね?酒保開けちゃいましょ♪ | ||
+ | |translation = Congratulations to you and us, Admiral! We’re having a celebration today right? Let’s open the canteen♪ | ||
+ | |audio = 008_Souryuu_2ndAnniv.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] | ||
+ | |origin = 秋刀魚って、あの秋刀魚?ほぇ、いいけど、確かに塩焼き、おいしいよね! | ||
+ | |translation = You mean that saury right? Hmmm, nice. They’re definitely nice salt grilled! | ||
+ | |audio = Souryuu_Sec1_Saury_2016.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]] | ||
+ | |origin = 節分か。いいはねぇ。楽しいそう!南雲部隊の鬼役は?えぇ、加賀さん!? | ||
+ | |translation = It’s Setsubun. Nice. It’s fun! Who’s the Oni for the Nagumo Fleet? Eh, Kaga-san!? | ||
+ | |audio = Souryuu_Setsubun_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督ぅ!すごいじゃない!四周年だなんて!ありがと、そして、おめでとう!私達! | ||
+ | |translation = Admiral! This is amazing! It’s the 4th Anniversary! Thank you, and congratulations! From all of us! | ||
+ | |audio = Souryuu_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
}} | }} | ||
− | |} | + | {{SeasonalQuote |
+ | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督、また節目の季節ですね。すごいじゃない?ありがとう。そして、おめでとう、私達! | ||
+ | |translation = It’s another milestone, Admiral. Isn’t it amazing? Thank you. And, congratulations to us! | ||
+ | |audio = Souryuu_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督、また節目の季節!えっと、何と九周年だ!凄いじゃない! | ||
+ | |translation = Admiral, it's that time of year again! So this is, wow, our 9th anniversary! That's incredible! | ||
+ | |audio =Souryuu 9th Anniversary_Secretary_1.mp3 | ||
+ | |notes =Secretary 1 | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]] | ||
+ | |origin = えぇ?でもちょっと待って。ってことは、来年はまさかの十周年?凄すぎ! | ||
+ | |translation = Hey, wait a minute, doesn't that mean next year will be our 10th anniversary? Unbelievable! | ||
+ | |audio =Souryuu 9th Anniversary_Secretary_2.mp3 | ||
+ | |notes =Secretary 2 | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]] | ||
+ | |origin = ねぇ、そうしたら飲もうよ!飛龍と一緒に、朝まで!本当にありがとう!そして、おめでとう、私たち! | ||
+ | |translation =We should drink to it then! With Hiryuu, till morning! Thank you so much! And congrats, to all of us! | ||
+ | |audio =Souryuu 9th Anniversary_Secretary_3.mp3 | ||
+ | |notes =Secretary 3 | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
− | + | {{clear}} | |
− | {{ | ||
− | == | + | ===Misc Lines=== |
− | + | {{SeasonalHeaderOld}} | |
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Summer 2022 Event]] | ||
+ | |origin = 同じく二航戦、蒼龍!支援攻撃、了解! | ||
+ | |translation = Also from CarDiv2, Soryuu! Acknowledging support request! | ||
+ | |audio = Ship_Voice_Souryuu Kai Ni_Summer_2022_Event_Friend_Fleet_1.mp3 | ||
+ | |notes = Friend Fleet 1 | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Summer 2022 Event]] | ||
+ | |origin = 攻撃隊、発艦始め!友軍を援護します。おねがいね? | ||
+ | |translation = Attack squadrons, begin take-off! Support the friendly forces. Please? | ||
+ | |audio = Ship_Voice_Souryuu Kai Ni_Summer_2022_Event_Friend_Fleet_2.mp3 | ||
+ | |notes = Friend Fleet 2 | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
− | + | {{clear}} | |
− | |||
− | |||
− | + | ==CG== | |
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | ||
+ | !Regular | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Ship Full Souryuu.png|Base | ||
+ | Ship Full Souryuu Damaged.png|Base Damaged | ||
+ | Ship Full Souryuu Kai Ni.png|Kai Ni | ||
+ | Ship Full Souryuu Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
− | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | |
+ | !Seasonal | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | KanMusu008FallCasual.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]] | ||
+ | KanMusu008FallCasualDmg.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017 Damaged]] | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
+ | ;General Information | ||
+ | *Her name means "Green/Blue Dragon" and is a reference to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Azure_Dragon Azure Dragon] of Chinese mythology. | ||
+ | * She was launched on the 23rd of December 1935. | ||
+ | *Sunk by air attack at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Midway Battle of Midway], on the 4th of June 1942. | ||
+ | |||
+ | ;Update History | ||
+ | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. | ||
+ | * She got her Kai Ni on the 18th of July 2014. | ||
+ | |||
+ | ;Misc | ||
+ | *The color of her uniform is a reference to her name. | ||
*The three smoking spots on the flight deck of her damaged CG reflect how she was sunk in real life. | *The three smoking spots on the flight deck of her damaged CG reflect how she was sunk in real life. | ||
*She was Japan's first purpose-built Fleet Carrier. | *She was Japan's first purpose-built Fleet Carrier. | ||
*At speed of 34.5 knots, she was the fastest carrier in the world, along with ''Hiryuu''. | *At speed of 34.5 knots, she was the fastest carrier in the world, along with ''Hiryuu''. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | |||
− | |||
*[[wikipedia:Japanese_aircraft_carrier_Sōryū|Wikipedia entry on carrier Sōryū]] | *[[wikipedia:Japanese_aircraft_carrier_Sōryū|Wikipedia entry on carrier Sōryū]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{shiplist}} | {{shiplist}} | ||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 22:05, 28 January 2024
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Standard Aircraft Carriers (CV) notably utilize Dive Bombers, Torpedo Bombers, Fighters, required to take part in both Aerial Combat and regular Combat, with their "plane slot" stat being the most important. They:
- Must equip / bombers to be able to carry any attack.
- Cannot attack during Night Battle without the right equipment.
Special Mechanics
- None
Stats Exceptions
- Is from Speed Group Fast B1.
- Kai Ni
- Can reach "Longest Range" when equipped with both a Very Long Range equipment and a Type 2 Reconnaissance Aircraft.
Equipability Exceptions
CV | Default equipment compatibility | |
---|---|---|
✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
Sp Recon Bomber | ||
Sp_Sec Large Small Large | Sp Sub Minisub Small Sp | |
Large | Medium Large | |
RE: Large | ||
Equipability notes: = ; = ; = ; =Recon ; =Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; = |
- Default CV equipment compatibility
Fit Bonuses
[edit]Souryuu Kai Ni Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prototype Jinpuu | +2 | +2 | +3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron) | (1st equipped) | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Suisei (Egusa Squadron) | (1st equipped) | +6 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Suisei Model 12 (w/ Type 31 Photoelectric Fuze Bombs) | +3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 97 Torpedo Bomber (Tomonaga Squadron) | (1st equipped) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tenzan Model 12 (Tomonaga Squadron) | (1st equipped) | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ryuusei Kai (Skilled) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Reconnaissance Aircraft | (1st equipped) (★0) | +5 | +1, One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★1-7) | +3 | +3 | +5 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +4 | +4 | +5 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Air Superiority Fighter Specification) | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Two-seat w/ KMX) | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Skilled Fighter-bomber) | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +1 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barracuda Mk.II | (★MAX) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barracuda Mk.III | (★7) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Any Carrier Recon | (1st equipped) (★2-3) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-5) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6-9) | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +2 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★7) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fleet Communication Antenna | (★4) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +2 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +2 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Deck Personnel + Aviation Maintenance Hands | (1st equipped) (★1) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★2) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★3) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4) | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★5) | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6) | +1 | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +2 | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +2 | +1 | +1 | +2 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +2 | +1 | +1 | +2 | +2 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +3 | +1 | +1 | +2 | +2 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Passive Sonar | (1st equipped) (★3-4) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★5-6) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +2 | +1 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +3 | +1 | +2 | One-time |
[edit]Souryuu Kai Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron) | (1st equipped) | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 97 Torpedo Bomber (Tomonaga Squadron) | (1st equipped) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ryuusei Kai (Skilled) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Reconnaissance Aircraft | (1st equipped) (★1-MAX) | +3 | +3 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Air Superiority Fighter Specification) | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Two-seat w/ KMX) | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Skilled Fighter-bomber) | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +1 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barracuda Mk.II | (★MAX) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barracuda Mk.III | (★7) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Any Carrier Recon | (1st equipped) (★2-3) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-5) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6-9) | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +2 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★7) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fleet Communication Antenna | (★4) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +2 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +2 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Deck Personnel + Aviation Maintenance Hands | (1st equipped) (★1) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★2) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★3) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4) | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★5) | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6) | +1 | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +2 | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +2 | +1 | +1 | +2 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +2 | +1 | +1 | +2 | +2 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +3 | +1 | +1 | +2 | +2 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Passive Sonar | (1st equipped) (★3-4) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★5-6) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +2 | +1 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +3 | +1 | +2 | One-time |
[edit]Souryuu Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron) | (1st equipped) | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 97 Torpedo Bomber (Tomonaga Squadron) | (1st equipped) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Reconnaissance Aircraft | (1st equipped) (★1-MAX) | +3 | +3 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Air Superiority Fighter Specification) | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Two-seat w/ KMX) | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Fighter Model 64 (Skilled Fighter-bomber) | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +1 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barracuda Mk.II | (★MAX) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barracuda Mk.III | (★7) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Any Carrier Recon | (1st equipped) (★2-3) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-5) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6-9) | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +2 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★7) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fleet Communication Antenna | (★4) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +2 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +2 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Deck Personnel + Aviation Maintenance Hands | (1st equipped) (★1) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★2) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★3) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4) | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★5) | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6) | +1 | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +2 | +1 | +1 | +1 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +2 | +1 | +1 | +2 | +1 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +2 | +1 | +1 | +2 | +2 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +3 | +1 | +1 | +2 | +2 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 0 Passive Sonar | (1st equipped) (★3-4) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★5-6) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +2 | +1 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +3 | +1 | +2 | One-time |
Important Information
- She is a source for Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron).
- Required for quest:
- Helper for the following equipment:
- Improvement: Type 97 Torpedo Bomber, Type 2 Reconnaissance Aircraft
- Improvement & upgrade: Type 99 Dive Bomber (Egusa Squadron), Type 99 Dive Bomber
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Souryuu | Very Rare | CV | 008 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable |
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
I'm aircraft carrier Souryuu. If you're putting together a carrier task force, count me in! |
航空母艦、蒼龍です。空母機動部隊を編成するなら、私もぜひ入れてね! | |
Library Play |
I'm the aircraft carrier Souryuu. I participated in the war as an important flagship carrier since the start at the Pearl Harbour attack. Huh? Midway? What's that? Is it tasty? |
航空母艦、蒼龍です。真珠湾攻撃から始まって、緒戦の重要な戦いに、主力空母の一隻として参加しました。え?なに、ミッドウェー?なにそれ、美味しいの? | |
Secretary 1 Play |
Eh, what is it? |
え、何ですか? | |
Secretary 1 Play |
CarDiv2, Souryuu! Heading out! |
二航戦、蒼龍!参ります! | |
Secretary 2 Play |
Uh, um, the Type 99 dive bombers will fall out...[1] |
えーっとあの、九九艦爆がはみ出ちゃうから | |
Secretary 2 Play |
Ummm, uhh, it will interfere with maintenance of the Egusa Squadron. Do that later... |
えっと、あの、江草隊の整備に支障が出ちゃうから。あ・と・で……。 | |
Secretary 3 Play |
Excuse me, it'll interrupt the landing drill if you shake the ship too much... |
すみません、あまり艦を揺らされますと発着艦訓練に支障が出るから… | |
Secretary 3 Play |
Admiral...? Is it fine for you to do this? Look, that girl is glaring at us. Ah ha, you fell for it. How cute! |
提督…?大丈夫なの、そんなことして?あの子が睨んでるよ、ほら。あはっ、引っかかった。可愛い! | |
Secretary Idle Play |
Unnngh, I'm bored. Well, I guess it's good to have some spare time. I should go play with Hiryuu... ah Admiral! Yes, nothing to report! |
うぅ~ん、なんか暇。まぁいいことなんだけど、ちょっと手持無沙汰よね。飛龍とどっか遊びに…あっ提督!はぁい、異常無しでぇすっ! | |
Secretary (Married) Play |
Admiral, want to go out with me to the city occasionally? I got a lot of things I want~ Ah, no no, I'll buy them myself. Really~♪ |
提督♪たまには私と街に繰り出しちゃいますぅ?欲しいものとかあるんですよ~。あぁ~違う違う、自分で買いますってぇ。ほ~んとに♪ | |
Wedding Play |
I'm… working hard, right? I'm being helpful, yeah? Hey, Admiral… what do you think of me? |
私、頑張ってるよね? 役に立ってる? ねぇ、提督は私のこと、どう思っているの? | |
Player's Score Play |
There's a telegram for you, Admiral. |
提督、電文が届いています | |
Player's Score Play |
Hmm? You want to review the information. That's important, and a good thing. |
ん?情報を確認するのね。大事大事、いいことです。 | |
Joining the Fleet Play |
The Carrier Task Force is launching! |
我が機動艦隊、出撃します! | |
Joining the Fleet Play |
2nd Carrier Division, flagship, Souryuu! Setting sail! |
第二航空戦隊、旗艦、蒼龍!抜錨します! | |
Equipment 1 Play |
Thanks. With this, I won't lose to Hiryuu! |
ありがとう、これで飛龍には負けません。 | |
Equipment 1 Play |
Right, this is good equipment! What do you think Hiryuu? |
よーし、いい装備! どうかなぁ、飛龍? | |
Equipment 2 Play |
Nice. Now I'm totally battle-ready. |
うれしいな~、これならバッチリ戦えます | |
Equipment 2 Play |
I'm happy. So, does it suit me? |
嬉しいなぁ。 どう、私に似合う? | |
Equipment 3[2] Play |
I'm glad. |
うれしいな~ | |
Supply Play |
Supply is important, thanks! Fuuu... with this, I can keep fighting! |
補給は大事、ありがとね! ふぅ…、これでまた、戦えます! | |
Docking (Minor) Play |
Excuse me, I'm going to fix my make-up real quick. |
ごめんなさい。ちょっとお化粧直します。 | |
Docking (Major) Play |
Oh, my flight deck... I'll be in for a while... |
ん~、自慢の飛行甲板があ…ちょっと入院してきますね。 | |
Construction Play |
There's a new force in the fleet. |
艦隊に新しい戦力が加わったみたい。 | |
Return from Sortie Play |
The fleet has returned to the base. |
艦隊が母港に帰投しました。 | |
Return from Sortie Play |
The fleet has returned safely to port. Great♪ |
艦隊が無事母港に帰投しました。 やったね♪ | |
Starting a Sortie Play |
The aircraft are well-trained. Expect great things! |
艦載機の練度もバッチリです。戦果を期待してください | |
Starting a Sortie Play |
The carrier-based aircraft have been upgraded. Alright, 2nd Carrier Division, sortie! I'm expecting great results♪ |
艦載機は充実しています。よーし、第二航空戦隊、出撃!戦果を期待してね♪ | |
Starting a Battle Play |
Attack force, launch! |
攻撃隊、発艦はじめっ! | |
Starting a Battle Play |
Let's go! 2nd CarDiv Attack Corps, begin takeoff! |
行くよ!二航戦攻撃隊、発艦はじめ! | |
Attack Play |
Do the anti-air lookout properly. I'll leave it to you! |
対空見張りも厳として。よろしくねっ! | |
Air Battle Play |
Right, let's go for the big ones! |
そうね、大物を狙って行きましょう! | |
Night Battle Play |
It's payback time now. All aircraft, launch! |
そろそろ反撃よ…全艦載機、発進! | |
MVP Play |
The glory of the First Carrier Task Force does not waver! |
第一機動艦隊の栄光、ゆるぎません! | |
MVP Play |
The glory of the 1st Mobile Force, 2nd Carrier Division does not waver! |
第一機動艦隊、第二航空戦隊の栄光、ゆるぎません! | |
Minor Damage 1 Play |
No no no! |
やだやだやだぁ。 | |
Minor Damage 2 Play |
Hit on flight deck!? No way, it's going to blow![3] |
飛行甲板に被弾?! やだ、誘爆しちゃう! | |
Major Damage Play |
Why is it the flight deck again?! It hurts! |
なんでまた甲板に被弾なのよっ! 痛いじゃない! | |
Sunk Play |
The fire on the flight deck, it won't go out... Sorry...[4] |
飛行甲板の火…消えないね…ごめん… |
- ↑ She actually says kyuukyuu kanbaku (Nine-nine ship explosion). "Kanbaku" was an abbreviated form of kanjo bakugekiki or "carrier bomber".
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ The largest casualties in Souryuu came from bomb exploding in the flight deck which contain fully armed and fueled aircraft ready to launch.
- ↑ Aviation fuel caught fire and went out of control. In the evening, her destroyer escorts were ordered to scuttle her.
Hourlies
Event | Japanese/English |
---|---|
00:00 Play |
It's midnight! I'll be the secretary for today alright? Is that fine with you? |
午前0時!今日は私、秘書艦を担当するね?いいでしょう? | |
01:00 Play |
Admiral, it's 0100. The. Dead. Of. Night.♪ |
提督、マルヒトマルマルよ。ま・よ・な・か♪ | |
02:00 Play |
Admiral, it's 0200. |
提督ー、マルフタマルマルよ。 | |
03:00 Play |
Yaaaaaaawn, it's 0300. I'm definitely a bit sleepy. |
ふぅわああぁぁぁ、マルサンマルマルよ。ちょっとさすがに眠いねぇ。 | |
04:00 Play |
It's 0400 Admiral. It's almost morning. Staying up late is bad for your skin right. |
マルヨンマルマルよ、提督。そろそろ朝かなぁ。夜更かしはお肌荒れちゃうね。 | |
05:00 Play |
Admiral, it's 0500. It's morning! |
提督、マルゴーマルマルよ。朝ねぇ、朝! | |
06:00 Play |
It's 0600 Admiral. I'll sound the assembly. All hands! Assemble! |
マルロクマルマルよ、提督。総員起し、かけるね。総員!起しぃ! | |
07:00 Play |
Admiral, it's 0700. Hey, what do you want for breakfast? |
提督ー、マルナナマルマルよ。ねぇ朝ごはん、どうする? | |
08:00 Play |
0800~ (while chewing) Yea, we ended up going to Mamiya's for breakfast. Oh well! |
マルハチマルマルゥ~(もぐもぐしながら)うんっ、朝から間宮しちゃったねぇ。まぁいっかぁ! | |
09:00 Play |
It's now 0900. Right, it's about time to start the fleet operations! |
マルキュウマルマルになったわ。さっ、そろそろ艦隊運用、始めましょっかぁ! | |
10:00 Play |
It's 1000 Admiral. Yup the 2nd CarDiv is all ready. Anytime! |
ヒトマルマルマルよ、提督。うん!我が二航戦は準備OKよ。いつでもどうぞ! | |
11:00 Play |
Admiral, it's 1100. It's almost lunchtime. I'm already hungry. |
提督ー、ヒトヒトマルマルよ。そろそろお昼ねぇ。もうお腹減ってきたぁ。 | |
12:00 Play |
1200, it's lunchtime. What do you want for lunch? What should we have♪ |
ヒトフタマルマル、お昼の時間♪ねぇ、お昼はどうする?どうしよっか♪ | |
13:00 Play |
1300. Is that so, let's have curry! Mamiya-san! Two curries! |
ヒトサンマルマル。そうねぇ、カレー、しちゃいますかぁ!間宮さーん!カレー、二つ! | |
14:00 Play |
It's 1400 Admiral. Because we're laid back for lunch, let's go move around a bit. Alright? |
ヒトヨンマルマルよ、提督。お昼がちょっと遅かったから、運動しよ、運動。ねっ? | |
15:00 Play |
150... Ah, Hiryuu, thanks for your hard work! Yup, I'm great! No problem at all. |
ヒトゴーマルマ…あぁ飛龍、お疲れー!うん、ばっちり!なーんも問題なしよ。 | |
16:00 Play |
It's 1600 Admiral. Ah, you were watching me just now♪ That's fine, watch all you want♪ |
ヒトロクマルマルよ、提督。あっ、今、私のことを視てたでしょ♪いいよぅ、視てても♪ | |
17:00 Play |
Admiral, it's 1700. It's almost evening. What do to for dinner! |
提督ー、ヒトナナマルマルよ。もう夕焼けの時間ね。お夕飯、どうしよっかあ! | |
18:00 Play |
1800. Eh, you'll be cooking Admiral? Hooray! I'm looking forward to it♪ |
ヒトハチマルマル。えっ、提督が御馳走してくれるの?やったあ!待ってまーす♪ | |
19:00 Play |
1900. Whoa, it looks good! Your cooking is surprisingly good. Thanks for the food. |
ヒトキュウマルマル。わぁっ、おいしそう!提督って料理上手いのね。意外。いっただっきまーす。 | |
20:00 Play |
Admiral, it's 2000. I ate too much. Thanks for the food Admiral! |
提督ー、フタマルマルマルよぉ。ふうっ、食べ過ぎちゃったぁ。提督、ごちそうさま! | |
21:00 Play |
Admiral, it's 2100. That's right, I need to get the bombing squadrons ready for tomorrow! |
提督、フタヒトマルマルよ。そうね、艦爆隊も、明日に備えてしっかり整備しておかなきゃ! | |
22:00 Play |
220... Ah, Hamakaze, Isokaze! Thanks for your hard work. Eh? You're going for night battle exercises now? That's rough. |
フタフタマルマ…ああ浜風、磯風!おつかれさまー。え?これから夜戦演習?大変だねぇ。 | |
23:00 Play |
It's 2300 Admiral. Thank you for your hard work everyday! Work hard tomorrow too! |
フタサンマルマルよ、提督。今日も一日、ほんっとーにお疲れ様!明日もがんばろー! |
Seasonal
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Christmas 2014 Play |
Yay, it's Christmas! Isn't it great? Christmas trees, chicken...I love this atmosphere! | |
わーい、クリスマス!いいよね。ツリィやチキン、この雰囲気が好き! | ||
New Year 2015 Play |
Admiral~! Best wishes and a Happy New Year! The 2nd Carrier Division will be in your care this new year too! | |
提督ぅ!あけおめことよろでーす!新年も第二航空戦隊をどうぞよろしくでーす! | ||
Valentine’s Day 2015 Play |
Here, Admiral. Some chocolates from me to you♪ Please don’t eat too much alright? | |
はい、提督。私からもチョコあげる♪ あんまりいっぱいもらって食べ過ぎないでね? | ||
2nd Anniversary Play |
Congratulations to you and us, Admiral! We’re having a celebration today right? Let’s open the canteen♪ | |
おめでとう提督、そして私達!今日はお祝いですね?酒保開けちゃいましょ♪ | ||
Saury Festival 2016 Play |
You mean that saury right? Hmmm, nice. They’re definitely nice salt grilled! | |
秋刀魚って、あの秋刀魚?ほぇ、いいけど、確かに塩焼き、おいしいよね! | ||
Setsubun 2017 Play |
It’s Setsubun. Nice. It’s fun! Who’s the Oni for the Nagumo Fleet? Eh, Kaga-san!? | |
節分か。いいはねぇ。楽しいそう!南雲部隊の鬼役は?えぇ、加賀さん!? | ||
4th Anniversary Play |
Admiral! This is amazing! It’s the 4th Anniversary! Thank you, and congratulations! From all of us! | |
提督ぅ!すごいじゃない!四周年だなんて!ありがと、そして、おめでとう!私達! | ||
5th Anniversary Play |
It’s another milestone, Admiral. Isn’t it amazing? Thank you. And, congratulations to us! | |
提督、また節目の季節ですね。すごいじゃない?ありがとう。そして、おめでとう、私達! | ||
9th Anniversary Play |
Admiral, it's that time of year again! So this is, wow, our 9th anniversary! That's incredible! | Secretary 1 |
提督、また節目の季節!えっと、何と九周年だ!凄いじゃない! | ||
9th Anniversary Play |
Hey, wait a minute, doesn't that mean next year will be our 10th anniversary? Unbelievable! | Secretary 2 |
えぇ?でもちょっと待って。ってことは、来年はまさかの十周年?凄すぎ! | ||
9th Anniversary Play |
We should drink to it then! With Hiryuu, till morning! Thank you so much! And congrats, to all of us! | Secretary 3 |
ねぇ、そうしたら飲もうよ!飛龍と一緒に、朝まで!本当にありがとう!そして、おめでとう、私たち! |
Misc Lines
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Summer 2022 Event Play |
Also from CarDiv2, Soryuu! Acknowledging support request! | Friend Fleet 1 |
同じく二航戦、蒼龍!支援攻撃、了解! | ||
Summer 2022 Event Play |
Attack squadrons, begin take-off! Support the friendly forces. Please? | Friend Fleet 2 |
攻撃隊、発艦始め!友軍を援護します。おねがいね? |
CG
Regular |
---|
Seasonal |
---|
Trivia
- General Information
- Her name means "Green/Blue Dragon" and is a reference to the Azure Dragon of Chinese mythology.
- She was launched on the 23rd of December 1935.
- Sunk by air attack at the Battle of Midway, on the 4th of June 1942.
- Update History
- She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
- She got her Kai Ni on the 18th of July 2014.
- Misc
- The color of her uniform is a reference to her name.
- The three smoking spots on the flight deck of her damaged CG reflect how she was sunk in real life.
- She was Japan's first purpose-built Fleet Carrier.
- At speed of 34.5 knots, she was the fastest carrier in the world, along with Hiryuu.