- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Yamakaze"
Jump to navigation
Jump to search
(Updated to use LUA db.) |
Jigaraphale (talk | contribs) |
||
(33 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{KanmusuInfo|ID=257}} | {{KanmusuInfo|ID=257}} | ||
{{KanmusuInfo|ID=257a}} | {{KanmusuInfo|ID=257a}} | ||
+ | {{KanmusuInfo|ID=388}} | ||
+ | {{KanmusuInfo|ID=467}} | ||
+ | Yamakaze Kai Ni/D's ship class in-game is the 8th {{Class|Shiratsuyu}}, but is displayed as "2nd ''Kai Shiratsuyu''-class" on her [[Library]] page. | ||
+ | |||
+ | ==Gameplay Notes== | ||
+ | {{Category:Destroyers}} | ||
+ | |||
+ | ===Special Mechanics=== | ||
+ | * Can convert between '''Kai Ni''' and '''Kai Ni D''' remodels. | ||
+ | |||
+ | ===Equipability Exceptions=== | ||
+ | {{:Equipment/Equipability/DD}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" | ||
+ | !colspan=4 style="font-size:15px"|Yamakaze Equipability Exceptions | ||
+ | |- | ||
+ | ! | ||
+ | !{{Ship/Banner|Yamakaze|small=true}}<br>Yamakaze/Kai | ||
+ | !{{Ship/Banner|Yamakaze/Kai Ni|small=true}}<br>Yamakaze Kai Ni | ||
+ | !{{Ship/Banner|Yamakaze/Kai Ni D|small=true}}<br>Yamakaze Kai Ni D | ||
+ | |- | ||
+ | !Ship Exceptions | ||
+ | ! - | ||
+ | |Can Equip:<br>{{Amphibious Tank}} | ||
+ | |Can Equip:<br>{{LandingCraft}} {{Amphibious Tank}} {{CommandFacility}} | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Fit Bonuses=== | ||
+ | {{/Equipment Bonuses}} | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ===Important Information=== | ||
+ | * Required for quest: | ||
+ | ** Mandatory: | ||
+ | *** {{Q|B172}} | ||
+ | ** Optional: | ||
+ | *** {{Q|B136}}, {{Q|B173}}, {{Q|B205}} | ||
+ | *** {{Q|F103}} | ||
+ | * Helper for the following equipment: | ||
+ | ** Improvement: [[Type 3 Active Sonar Kai]] | ||
+ | |||
+ | ==Drop Locations== | ||
+ | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
+ | |||
+ | ==Voice Lines== | ||
===Quotes=== | ===Quotes=== | ||
{{ShipquoteHeader}} | {{ShipquoteHeader}} | ||
Line 9: | Line 55: | ||
| origin =あたし…白露型駆逐艦……その八番艦。山風。 | | origin =あたし…白露型駆逐艦……その八番艦。山風。 | ||
| translation =I'm...a Shiratsuyu class Destroyer...the 8th ship. Yamakaze. | | translation =I'm...a Shiratsuyu class Destroyer...the 8th ship. Yamakaze. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Intro.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Introduction | + | | scenario =Introduction |
+ | | kai =yes | ||
| origin =あたし、白露型駆逐艦、その八番艦、山風。手を離さないでね。帰ってくるから。 | | origin =あたし、白露型駆逐艦、その八番艦、山風。手を離さないでね。帰ってくるから。 | ||
| translation =I'm...a Shiratsuyu class Destroyer...the 8th ship. Yamakaze. Don't let go of my hand. I'll be back. | | translation =I'm...a Shiratsuyu class Destroyer...the 8th ship. Yamakaze. Don't let go of my hand. I'll be back. | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-Intro.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 22: | Line 69: | ||
江風たちと第二十四駆逐隊を編成した……。加賀の護衛をしたりね、大きな戦いでも最初の方はね、随分頑張ったよ。 | 江風たちと第二十四駆逐隊を編成した……。加賀の護衛をしたりね、大きな戦いでも最初の方はね、随分頑張ったよ。 | ||
そしてね。大湊から柱島にね。行こうとしたの。その後はね……わからない。覚えてないの。 | そしてね。大湊から柱島にね。行こうとしたの。その後はね……わからない。覚えてないの。 | ||
− | | translation =8th ship of the Shiratsuyu-class destroyers, and a | + | | translation =8th ship of the Shiratsuyu-class destroyers, Improved Shiratsuyu-class, Yamakaze.<ref>Umikaze, Yamakaze, Kawakaze, and Suzukaze were built in a 2nd batch of Shiratsuyu-class ships with improvements such as an improved hull and bridge structure for increased stability as well as a change in the AA loadout.</ref> I was born in Uraga... like Shigure ane and Suzukaze. |
− | I was in the 24th Destroyer Division with Kawakaze... This one time I was escorting Kaga, it was my first big battle, but I did my best. | + | I was in the 24th Destroyer Division with Kawakaze... This one time I was escorting Kaga, it was my first big battle, but I did my best.<ref>She was part of the China Area Fleet and took part in the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Nanking Battle of Nanking].</ref> |
− | Then, I went from Oominato to Hashirajima. After that... I don't know. I don't remember. | + | Then, I went from Oominato to Hashirajima. After that... I don't know. I don't remember.<ref>She was ambushed and sunk by the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Nautilus_(SS-168) USS Nautilus] 110km southeast of Yokosuka.</ref> |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Library.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 31: | Line 78: | ||
| origin =何か用? | | origin =何か用? | ||
| translation =What is it? | | translation =What is it? | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Sec1.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai = true | ||
+ | |origin = 何か…用? | ||
+ | |translation = What... is it? | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai2 = true | ||
+ | |origin = 横に行って…いい? | ||
+ | |translation = Can I be... by your side? | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 37: | Line 92: | ||
| origin =やめてよ…放っておいて。 | | origin =やめてよ…放っておいて。 | ||
| translation =Stop it...leave me alone. | | translation =Stop it...leave me alone. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Sec2.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary 2 | ||
+ | | kai =yes | ||
+ | | origin =そんなに、構わないで。 | ||
+ | | translation =That's not a problem. | ||
+ | | audio =YamakazeKai-Sec2.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 43: | Line 105: | ||
| origin =構わないで…。放っておいてって言ってるでしょ?やめてよ…そういうの。 | | origin =構わないで…。放っておいてって言ってるでしょ?やめてよ…そういうの。 | ||
| translation =Stop messing with me...I told you to leave me alone didn't I? Stop it...I'm begging you. | | translation =Stop messing with me...I told you to leave me alone didn't I? Stop it...I'm begging you. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Sec3.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary 3 | ||
+ | | kai =yes | ||
+ | | origin =ほっておいて!構わないでって言ってるのに... いい、けど。 | ||
+ | | translation =Stop it! I told you to stop teasing me... It's fine but... | ||
+ | | audio =YamakazeKai-Sec3.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 3|kai2 = true | ||
+ | |origin = 安心する…明るくて、温かい…居場所。 | ||
+ | |translation = I'm relieved... This is a bright and warm... place. | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 49: | Line 122: | ||
| origin =放っておいて…放って…。…えっと…あの…あの…あたし…。…え!?なんでも…ない、から…なんでも…。 | | origin =放っておいて…放って…。…えっと…あの…あの…あたし…。…え!?なんでも…ない、から…なんでも…。 | ||
| translation =Leave me alone...Leave me...umm...that's...that's...I. Huh! It's no...thing, just...nothing... | | translation =Leave me alone...Leave me...umm...that's...that's...I. Huh! It's no...thing, just...nothing... | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-SecIdle.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Secretary (Married) | ||
+ | | origin =どうしたの?疲れたの?そっか。お茶でも、飲む?入れようっか。いや、あたしも飲みたいから。別に、気にしないで。待ってて。 | ||
+ | | translation =What's wrong? Are you tired? Is that so. Do you want some tea? I'll make some. No, I want some too. It's nothing, don't worry. Please wait. | ||
+ | | audio =Yamakaze-SecMarried.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 55: | Line 134: | ||
| origin =用がないなら、ほっておいて。あたしは一人が- いやだ!腕をつかまないで... 何これ?別に、私- ... きれい。暖かい。いいの?別に、うれしくなんか。 | | origin =用がないなら、ほっておいて。あたしは一人が- いやだ!腕をつかまないで... 何これ?別に、私- ... きれい。暖かい。いいの?別に、うれしくなんか。 | ||
| translation =If you're not here for something, leave me alone. I want to be alo-... No! Don't just grab my arm... What is this? Nothing really, I... It's beautiful. It's warm. Is this alright? It's not like, I'm happy. | | translation =If you're not here for something, leave me alone. I want to be alo-... No! Don't just grab my arm... What is this? Nothing really, I... It's beautiful. It's warm. Is this alright? It's not like, I'm happy. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Wedding.mp3 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Player's Score | | scenario =Player's Score | ||
| origin =見たいの?いいけど。 | | origin =見たいの?いいけど。 | ||
− | | translation =You want to see? | + | | translation =You want to see? Alright then. |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-PlayerScore.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Joining | + | | scenario =Joining the Fleet |
| origin =二十四駆…抜錨。行くよ。 | | origin =二十四駆…抜錨。行くよ。 | ||
| translation =24th Destroyer Division...weigh anchor. Let's go. | | translation =24th Destroyer Division...weigh anchor. Let's go. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-JoinFleet.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Joining the Fleet | ||
+ | | kai =yes | ||
+ | | origin =第五戦隊所属、二十四駆、抜錨。行くよ。 | ||
+ | | translation =Belonging to the 5th Squadron, DesDiv24. Setting sail. Let's go. | ||
+ | | audio =YamakazeKai-JoinFleet.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 79: | Line 159: | ||
| origin =構わないで。 | | origin =構わないで。 | ||
| translation =Don't mind me. | | translation =Don't mind me. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Equip1.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | | scenario =Equipment 1 | ||
+ | | kai =yes | ||
+ | | origin =わかった。大事に...使う。 | ||
+ | | translation =I got it. I'll... treasure this. | ||
+ | | audio =YamakazeKai-Equip1.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 85: | Line 172: | ||
| origin =いいのに。 | | origin =いいのに。 | ||
| translation =This is good. | | translation =This is good. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Equip2.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai|scenario = Equipment 2|kai2 = true | ||
+ | |origin = 別にいいんじゃない? | ||
+ | |translation = Isn't this fine? | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 91: | Line 182: | ||
| origin =まあ、いいか。 | | origin =まあ、いいか。 | ||
| translation =Ah, pretty good. | | translation =Ah, pretty good. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Equip3.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 97: | Line 188: | ||
| origin =別にいいよ、もったいないから。 | | origin =別にいいよ、もったいないから。 | ||
| translation =It's nothing special, it's just a waste. | | translation =It's nothing special, it's just a waste. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Supply.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 103: | Line 194: | ||
| origin =一応…直して…いい? | | origin =一応…直して…いい? | ||
| translation =Is it okay...if I'm fixed...right now? | | translation =Is it okay...if I'm fixed...right now? | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-DockMinor.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 109: | Line 200: | ||
| origin =沈まないけど…ちょっと、痛い。 | | origin =沈まないけど…ちょっと、痛い。 | ||
| translation =I won't sink...but it does hurt...a bit. | | translation =I won't sink...but it does hurt...a bit. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-DockMajor.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 115: | Line 206: | ||
| origin =できた…! | | origin =できた…! | ||
| translation =Done...! | | translation =Done...! | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Construction.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 121: | Line 212: | ||
| origin =戻って…きたよ。 | | origin =戻って…きたよ。 | ||
| translation =I came back. | | translation =I came back. | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-SortieReturn.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Starting | + | | scenario =Starting a Sortie |
| origin =二十四駆…旗艦……山か…はぁ、いいや。江風、あなたがやったら? | | origin =二十四駆…旗艦……山か…はぁ、いいや。江風、あなたがやったら? | ||
− | | translation =24th Destroyer Division...Yamakaze.... | + | | translation =24th Destroyer Division... flagship...Yamakaze....*deep breath*, okay. Can you do this, Yamakaze? |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Sortie.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario =Starting | + | | scenario =Starting a Battle |
| origin =敵艦発見…。攻撃するから…用意して。 | | origin =敵艦発見…。攻撃するから…用意して。 | ||
− | | translation =Enemy fleet spotted... | + | | translation =Enemy fleet spotted... Get ready... we're attacking. |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-BattleStart.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Attack | | scenario =Attack | ||
| origin =撃つよ!撃つからね! | | origin =撃つよ!撃つからね! | ||
− | | translation = | + | | translation =I'm firing! I'm firing alright! |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Attack.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
− | | scenario = | + | | scenario =Night Attack |
| origin =あなたも…沈めば? | | origin =あなたも…沈めば? | ||
| translation =Will you...sink too? | | translation =Will you...sink too? | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-NightAttack.mp3 |
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai|scenario = Night Attack|kai2 = true | ||
+ | |origin = 両舷いっぱい!行け! | ||
+ | |translation = Full speed ahead! Let's go! | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Night Battle | | scenario =Night Battle | ||
| origin =夜は潜水艦が見えないから…怖い。……でも、仕方がないか。進みますよ! | | origin =夜は潜水艦が見えないから…怖い。……でも、仕方がないか。進みますよ! | ||
− | | translation =At night you can't see submarines...it's scary. | + | | translation =At night you can't see submarines...it's scary. But there's nothing I can do about that. Let's go forward.<ref>She was torpedoed by the Nautilus at around 1945 at night.</ref> |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-NightBattle.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =MVP | | scenario =MVP | ||
− | | origin = | + | | origin =あたしが…?別にいい…そういうのは。そういうのは…あたし、いらないの。 |
− | | translation = | + | | translation =Me...? These things... don't matter to me. I don't need... these kinds of things. |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-MVP.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 163: | Line 258: | ||
| origin =だから、いやだったの! | | origin =だから、いやだったの! | ||
| translation =I said I don't like this! | | translation =I said I don't like this! | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-MinorDamage1.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 169: | Line 264: | ||
| origin =ああっ!水が... | | origin =ああっ!水が... | ||
| translation =Aaah! The water is... | | translation =Aaah! The water is... | ||
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-MinorDamage2.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Major Damage | | scenario =Major Damage | ||
| origin =嫌だよ!あたし、沈みたくない!嫌だからね! | | origin =嫌だよ!あたし、沈みたくない!嫌だからね! | ||
− | | translation =I hate this! | + | | translation =I hate this! I don't want to sink! I hate this! |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-MajorDamage.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Sunk | | scenario =Sunk | ||
| origin =また、沈むの... いやだ!暗い海の中は、いやだ!江風、海風、助けて!いや... だ... | | origin =また、沈むの... いやだ!暗い海の中は、いやだ!江風、海風、助けて!いや... だ... | ||
− | | translation =I'm sinking again... No! I don't want to go into the depths! Kawakaze, Umikaze, save me! No... | + | | translation =I'm sinking again... No! I don't want to go into the dark depths! Kawakaze, Umikaze, save me! No... |
− | | audio = | + | | audio =Yamakaze-Sinking.mp3 |
}} | }} | ||
− | |} | + | |}<references/> |
− | + | {{clear}} | |
− | |||
+ | ===Hourlies=== | ||
{{ShipquoteHeader | type = hourly}} | {{ShipquoteHeader | type = hourly}} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =00:00 | | scenario =00:00 | ||
− | | origin =午前0時。 | + | | origin =午前0時。...あたしが、今日やるの?...いいけど。提督も、変わってるのね。 |
− | | translation =It's midnight... Am I doing this today? ...It's fine. You've changed too Admiral. | + | | translation =It's midnight... Am I doing this today? ...It's fine. You've changed too, Admiral. |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0000.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 198: | Line 293: | ||
| origin =マルヒトマルマル。夜。 | | origin =マルヒトマルマル。夜。 | ||
| translation =0100. Night. | | translation =0100. Night. | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0100.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 204: | Line 299: | ||
| origin =マルフタマルマル。深夜。 | | origin =マルフタマルマル。深夜。 | ||
| translation =0200. Late night. | | translation =0200. Late night. | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0200.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 210: | Line 305: | ||
| origin =マルサンマルマル。真夜中。......何? | | origin =マルサンマルマル。真夜中。......何? | ||
| translation =0300. Dead of night... What? | | translation =0300. Dead of night... What? | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0300.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 216: | Line 311: | ||
| origin =マルヨンマルマル。...もうすぐ、朝。 | | origin =マルヨンマルマル。...もうすぐ、朝。 | ||
| translation =0400... It's almost morning. | | translation =0400... It's almost morning. | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0400.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =05:00 | | scenario =05:00 | ||
| origin =マルゴーマルマル。提督、朝よ。 | | origin =マルゴーマルマル。提督、朝よ。 | ||
− | | translation =0500. | + | | translation =0500. It's morning, Admiral. |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0500.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 228: | Line 323: | ||
| origin =マルロクマルマル。みんな、起きた...。...おは、おはよう! ......っ、なに。 | | origin =マルロクマルマル。みんな、起きた...。...おは、おはよう! ......っ、なに。 | ||
| translation =0600. Everyone, wake up... Goo... Good morning! ...What. | | translation =0600. Everyone, wake up... Goo... Good morning! ...What. | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0600.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 234: | Line 329: | ||
| origin =マルナナマルマル。朝ごはん、食べるでしょ。...はい。麦飯と、お味噌汁。あと、大根の漬物。 | | origin =マルナナマルマル。朝ごはん、食べるでしょ。...はい。麦飯と、お味噌汁。あと、大根の漬物。 | ||
| translation =0700. You'll eat breakfast right? ...Yes. Barley rice and miso soup. Also some pickled radish. | | translation =0700. You'll eat breakfast right? ...Yes. Barley rice and miso soup. Also some pickled radish. | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0700.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 240: | Line 335: | ||
| origin =マルハチマルマル。片づけるから...待って | | origin =マルハチマルマル。片づけるから...待って | ||
| translation =0800. I'll clean up... Wait | | translation =0800. I'll clean up... Wait | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0800.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 246: | Line 341: | ||
| origin =マルキューマルマル。何か...やるの? 何を? | | origin =マルキューマルマル。何か...やるの? 何を? | ||
| translation =0900. Do you... need anything done? Anything? | | translation =0900. Do you... need anything done? Anything? | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-0900.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =10:00 | | scenario =10:00 | ||
− | | origin =ヒトマルマルマル。江風...なに? あなた、少しうるさいわ。声、大きいから... | + | | origin =ヒトマルマルマル。江風...なに? あなた、少しうるさいわ。声、大きいから... |
− | | translation =1000. What... Kawakaze? You | + | | translation =1000. What is it... Kawakaze? You being a bit annoying. Because you're loud... |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1000.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =11:00 | | scenario =11:00 | ||
| origin =ヒトヒトマルマル。お昼は、どうする?...そう。なら、持って来てる。大丈夫。 | | origin =ヒトヒトマルマル。お昼は、どうする?...そう。なら、持って来てる。大丈夫。 | ||
− | | translation =1100. What | + | | translation =1100. What do you want for lunch? ...I see. I'll bring something then. It's fine. |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1100.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =12:00 | | scenario =12:00 | ||
| origin =ヒトフタマルマル。お昼。はい、おにぎり…二つでいいの?三つ?…お茶はここ。 | | origin =ヒトフタマルマル。お昼。はい、おにぎり…二つでいいの?三つ?…お茶はここ。 | ||
− | | translation =1200. Here's lunch. Yes, onigiri... you want two? Three? ... | + | | translation =1200. Here's lunch. Yes, onigiri... Do you want two? Three? ...Here is the tea. |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1200.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =13:00 | | scenario =13:00 | ||
− | | origin =ヒトサンマルマル。...お腹は? | + | | origin =ヒトサンマルマル。...お腹は? ...そう! じゃあ、午後も、始めましょうか。 |
− | | translation =1300... Are you full? ...Good! | + | | translation =1300... Are you full? ...Good! Shall we start the afternoon now? |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1300.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =14:00 | | scenario =14:00 | ||
− | | origin =ヒトヨンマル | + | | origin =ヒトヨンマル...わぁっ! 那智さん、羽黒さん...はい。あたし、心配、しないでください。 |
| translation =140... Waaah! Nachi-san, Haguro-san... Yes. Please don't worry about me. | | translation =140... Waaah! Nachi-san, Haguro-san... Yes. Please don't worry about me. | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1400.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =15:00 | | scenario =15:00 | ||
− | | origin =ヒト、ゴー... | + | | origin =ヒト、ゴー......っ、海風姉? なに、これ...差し入れ? ...あり、がと。食べます。 |
− | | translation =15... Umikaze-ane? What's this... snacks? ...Thanks. I' | + | | translation =15... Umikaze-ane? What's this... snacks? ...Thanks. I'll eat them. |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1500.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =16:00 | | scenario =16:00 | ||
− | | origin =ヒトロクマルマル。そう、海風姉は、優しい...。すこし、好き。 ...江風も。うるさいだけで、嫌いじゃ、な.... | + | | origin =ヒトロクマルマル。そう、海風姉は、優しい...。すこし、好き。 ...江風も。うるさいだけで、嫌いじゃ、な.... |
− | | translation =1600. Yes, Umikaze-ane is kind... I kind of, like her... I like Kawakaze too. | + | | translation =1600. Yes, Umikaze-ane is kind... I kind of, like her... I like Kawakaze too. I just don't like how loud she is... |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1600.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
Line 294: | Line 389: | ||
| origin =ヒトナナマルマル。もうすぐ、夜......夜は、嫌い......。 | | origin =ヒトナナマルマル。もうすぐ、夜......夜は、嫌い......。 | ||
| translation =1700. It's almost night... I dislike the night... | | translation =1700. It's almost night... I dislike the night... | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1700.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =18:00 | | scenario =18:00 | ||
| origin =ヒトハチマルマル。夜ご飯はどうする、の? あたし、作っても...え? | | origin =ヒトハチマルマル。夜ご飯はどうする、の? あたし、作っても...え? | ||
− | | translation =1800. What | + | | translation =1800. What do you want for dinner? Shall I make it... Eh? |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1800.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =19:00 | | scenario =19:00 | ||
− | | origin =ヒトキューマルマル。間宮... | + | | origin =ヒトキューマルマル。間宮...!前から一度来たいと思っていた......あの、あっ! あり...ありがと... |
| translation =1900. Mamiya...! I've always wanted to come here once ever since the start... Um, Ah! Tha... Thanks... | | translation =1900. Mamiya...! I've always wanted to come here once ever since the start... Um, Ah! Tha... Thanks... | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-1900.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =20:00 | | scenario =20:00 | ||
| origin =フタマルマルマル。間宮、オムライス、美味しかった。出来れば、また...行きたい...。 | | origin =フタマルマルマル。間宮、オムライス、美味しかった。出来れば、また...行きたい...。 | ||
− | | translation =2000. Mamiya's omelette rice was delicious | + | | translation =2000. Mamiya's omelette rice was delicious. I'd like to come again... If possible... |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-2000.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =21:00 | | scenario =21:00 | ||
− | | origin =フタヒトマルマル。夜... | + | | origin =フタヒトマルマル。夜...嫌だな、この時間......。 |
| translation =2100. Night... I don't like this time of day... | | translation =2100. Night... I don't like this time of day... | ||
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-2100.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =22:00 | | scenario =22:00 | ||
| origin =フタフタマルマル。提督、なに? あたし、別に、こわくなんか......でも、あたたかい。提督の手。 | | origin =フタフタマルマル。提督、なに? あたし、別に、こわくなんか......でも、あたたかい。提督の手。 | ||
− | | translation =2200. What Admiral? I'm not scared at all... But, your hands are warm | + | | translation =2200. What, Admiral? I'm not scared at all... But, your hands are warm, Admiral. |
− | | audio = | + | | audio =YamakazeKai-2200.mp3 |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =23:00 | | scenario =23:00 | ||
| origin =フタサンマルマル。今日は疲れた......。また、明日ね? | | origin =フタサンマルマル。今日は疲れた......。また、明日ね? | ||
− | | translation =2300. I'm tired out now... See you tomorrow. | + | | translation =2300. I'm tired out now... See you tomorrow alright? |
− | | audio | + | | audio =YamakazeKai-2300.mp3 |
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ===Seasonal=== | ||
+ | {{SeasonalHeaderOld}} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016]] | ||
+ | |origin = メリー…クリス…マス。わぁぁぁぁい…何? | ||
+ | |translation = Merry… Christ… mas. Yaaaaaaay… What? | ||
+ | |audio = Yamakaze_Christmas_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2016|End of Year 2016]] | ||
+ | |origin = 年末、師走、大掃除…別にいいけど、何をすればいいの? | ||
+ | |translation = The year end spring clean… I don’t mind but, what should I be doing? | ||
+ | |audio = Yamakaze_End_Of_Year_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2017|New Year 2017]] | ||
+ | |origin = あけましておめでとう…今年も手をつないで…うぅん…なんでもない… | ||
+ | |translation = Happy New Year… Don’t let go of me this year… No… Nevermind… | ||
+ | |audio = Yamakaze_New_Year_2017_sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Winter_2017|Winter 2017]] | ||
+ | |origin = さむい…なんかさむい…。あの白いものは…?雪?提督、わたし…少し、さむい。 | ||
+ | |translation = It’s… kinda cold… What’s this white stuff…? Snow? I’m… a little cold, Admiral. | ||
+ | |audio = Yamakaze_Winter_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]] | ||
+ | |origin = 江風…うるさいし。いたい…投げないで…いたい…いたいから…いたいでしょう! | ||
+ | |translation = You’re being noisy… Kawakaze. That hurt… Stop throwing them… Ouch… That really hurts… I SAID THAT HURTS! | ||
+ | |audio = Yamakaze_Setsubun_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
}} | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine’s Day 2017]] | ||
+ | |origin = あの…あげる! …あとで、食べて、ね? | ||
+ | |translation = Umm… this is for you! …Eat it later, alright? | ||
+ | |audio = Yamakaze_Valentine_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2017|Hinamatsuri 2017]] | ||
+ | |origin = 少し気分が良くなった。少し…。うん! | ||
+ | |translation = I feel a little bit better. Just a bit… Yep! | ||
+ | |audio = Yamakaze_Hinamatsuri_2017_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2017|White Day 2017]] | ||
+ | |origin = これ……いいの? ……ありがと……ありがとぉ… | ||
+ | |translation = Is this…… alright? ……Thank you…… Thank you… | ||
+ | |audio = Yamakaze_White_Day_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 艦隊が、五年目に入るの……?おめでとう。そう、そうなんだ……! | ||
+ | |translation = The fleet is entering its 5th year….? Congratulations. I see, so that’s it…! | ||
+ | |audio = Yamakaze_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017]] | ||
+ | |origin = この季節は嫌い…理屈はないの。体が動かなくなるような…うぅん…ごめん。 | ||
+ | |translation = I hate this season… There’s no particular reason. My body just feels sluggish… No… Sorry. | ||
+ | |audio = Yamakaze_Rainy_Season_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]] | ||
+ | |origin = 水着?別にいいけど…着るだけ…なら… | ||
+ | |translation = A swimsuit? I don’t mind it… If I’m just… wearing one… | ||
+ | |audio = Yamakaze_Sec1_Summer_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017]] | ||
+ | |origin = みんな、なんで騒がしいの?…秋刀魚?…いいけど…えぇ、あたしも? | ||
+ | |translation = Why are all of you making so much noise? …Saury? …I’m fine though… Eh, me too? | ||
+ | |audio = Yamakaze_Autumn_2017_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]] | ||
+ | |origin = 二十四駆ぅ、秋刀魚漁支援任務ぅ、発信ぉ!いけぇぇぇぇぇー。何? | ||
+ | |translation = DesDiv24 setting sail on a saury fishing support mission! Let’s goooooooo. What? | ||
+ | |audio = Yamakaze_Sec1_Saury_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]] | ||
+ | |origin = 寒くなってきた。おこた出そう。 | ||
+ | |translation = It’s gotten colder. Let’s get out the kotatsu. | ||
+ | |audio = Yamakaze_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 艦隊が六年目になるの…おめでとう…そう、そうだんだ…そう。 | ||
+ | |translation = The fleet is in it’s 6th year… Congratulations… I-is that so… I see. | ||
+ | |audio = Yamakaze_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]] | ||
+ | |origin = おめでとう。よかったね。 | ||
+ | |translation = Congratulations. Good for you. | ||
+ | |audio = Yamakaze_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ==CG== | ||
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | ||
+ | !Regular | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Ship Full Yamakaze.png|Base | ||
+ | Ship Full Yamakaze Damaged.png|Base Damaged | ||
+ | Ship Full Yamakaze Kai Ni.png|Kai Ni | ||
+ | Ship Full Yamakaze Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged | ||
+ | Ship Full Yamakaze Kai Ni D.png|Kai Ni D | ||
+ | Ship Full Yamakaze Kai Ni D Damaged.png|Kai Ni D Damaged | ||
+ | </gallery> | ||
|} | |} | ||
− | == | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
− | + | !Seasonal | |
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Yamakaze_New_Year_2017.png|[[Seasonal/New_Year_2017|New Year 2017]] | ||
+ | Yamakaze_New_Year_2017_dmg.png|[[Seasonal/New_Year_2017|New Year 2017 Damaged]] | ||
+ | KanMusu_257_Hinamatsuri.png|[[Seasonal/Spring_Peach_Festival_2017|Hinamatsuri 2017]] | ||
+ | KanMusu_257_Hinamatsuri_dmg.png|[[Seasonal/Spring_Peach_Festival_2017|Hinamatsuri 2017 Damaged]] | ||
+ | KanMusu257Summer.png|[[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]] | ||
+ | KanMusu257SummerDmg.png||[[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018 Damaged]] | ||
+ | Yamakaze Kai Ni Full Summer 2022.png|[[Seasonal/Summer_2022|Kai Ni/D Summer 2022]] | ||
+ | Yamakaze Kai Ni Full Summer 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2022|Kai Ni/D Summer 2022 Damaged]] | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
− | == | + | ==Trivia== |
+ | ;General Information | ||
+ | * Her name means ''Mountain Wind''. | ||
+ | * She was launched on the 21st of February 1936. | ||
+ | * Sunk by USS Nautilus, on the 25th of June 1942. | ||
− | + | ;Update History | |
+ | * She was added on the 18th November 2016 as [[Fall 2016 Event]] drop. | ||
+ | * Was part of the drop pool of [[7-3]] when it was released on the [[Game Updates/2020/September 17th|17th of September 2020]]. | ||
+ | * She got her Kai Ni on the [[Game Updates/2021/September 28th|28th of September 2021]]. | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | |||
− | |||
*[[:wikipedia:Japanese_destroyer_Yamakaze_(1936)|Wikipedia Page on Japanese Destroyer Yamakaze]] | *[[:wikipedia:Japanese_destroyer_Yamakaze_(1936)|Wikipedia Page on Japanese Destroyer Yamakaze]] | ||
{{Shiplist}} | {{Shiplist}} | ||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 19:58, 24 September 2024
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Yamakaze Kai Ni/D's ship class in-game is the 8th Shiratsuyu-class, but is displayed as "2nd Kai Shiratsuyu-class" on her Library page.
Gameplay Notes
Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Guns, Torpedoes, and ASW equipment, and having high torpedo , ASW , and evasion , and good "night attack power " stats, to the detriment of firepower and armor. They:
- Have lower resource consumption,
- Very permissive Routings.
- Have access to special Night Cut-Ins.
Special Mechanics
- Can convert between Kai Ni and Kai Ni D remodels.
Equipability Exceptions
DD | Default equipment compatibility | |
---|---|---|
✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
Sp Recon Bomber | ||
Small Small | Sp Sp_Sec Sub Minisub Large Large Sp | |
Medium Large Large | ||
RE: | ||
Equipability notes: = ; = ; = ; =Recon ; =Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; = |
Yamakaze Equipability Exceptions | |||
---|---|---|---|
Yamakaze/Kai |
Yamakaze Kai Ni |
Yamakaze Kai Ni D | |
Ship Exceptions | - | Can Equip: |
Can Equip: |
Fit Bonuses
[edit]Yamakaze Kai Ni D Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 OR 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Air Radar | +6 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model | (1st equipped) (★0-9) | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) (★0-9) | +2 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★0-6) | +1 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar OR Type 3 Active Sonar Kai |
+1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar Kai | (1st equipped) (★0-3) | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-5) | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6-7) | +3 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-9) | +4 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +4 | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elite Torpedo Squadron Command Facility | (1st equipped) | +2 | +2 | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Torpedo Squadron Skilled Lookouts | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★0-3) | +2 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-7) | +3 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +3 | +5 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge Kai 2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soukoutei (Armored Boat Class) | +1 | +1 | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fleet Communication Antenna | (★4) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★5) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8) | +2 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★9) | +2 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | +3 | +2 |
[edit]Yamakaze Kai Ni Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 OR 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 4 (Wartime Modification) + Anti-Aircraft Fire Director | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Air Radar | +6 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount OR 61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model | (1st equipped) (★0-9) | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) (★0-9) | +2 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★0-6) | +1 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar OR Type 3 Active Sonar Kai |
+1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar Kai | (1st equipped) (★0-3) | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-5) | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★6-7) | +3 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-9) | +4 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +4 | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Torpedo Squadron Skilled Lookouts | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★0-3) | +2 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-7) | +3 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +3 | +5 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge Kai 2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 |
Important Information
- Required for quest:
- Helper for the following equipment:
- Improvement: Type 3 Active Sonar Kai
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Yamakaze | Rare | DD | 257 | ✔️ | Unbuildable |
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
I'm...a Shiratsuyu class Destroyer...the 8th ship. Yamakaze. |
あたし…白露型駆逐艦……その八番艦。山風。 | |
Introduction Play |
I'm...a Shiratsuyu class Destroyer...the 8th ship. Yamakaze. Don't let go of my hand. I'll be back. |
あたし、白露型駆逐艦、その八番艦、山風。手を離さないでね。帰ってくるから。 | |
Library Play |
8th ship of the Shiratsuyu-class destroyers, Improved Shiratsuyu-class, Yamakaze.[1] I was born in Uraga... like Shigure ane and Suzukaze.
I was in the 24th Destroyer Division with Kawakaze... This one time I was escorting Kaga, it was my first big battle, but I did my best.[2] Then, I went from Oominato to Hashirajima. After that... I don't know. I don't remember.[3] |
白露型駆逐艦八番艦、改白露型、山風。浦賀生まれ……。時雨姉や涼風と同じ……。
江風たちと第二十四駆逐隊を編成した……。加賀の護衛をしたりね、大きな戦いでも最初の方はね、随分頑張ったよ。 そしてね。大湊から柱島にね。行こうとしたの。その後はね……わからない。覚えてないの。 | |
Secretary 1 Play |
What is it? |
何か用? | |
Secretary 1 Play |
What... is it? |
何か…用? | |
Secretary 1 Play |
Can I be... by your side? |
横に行って…いい? | |
Secretary 2 Play |
Stop it...leave me alone. |
やめてよ…放っておいて。 | |
Secretary 2 Play |
That's not a problem. |
そんなに、構わないで。 | |
Secretary 3 Play |
Stop messing with me...I told you to leave me alone didn't I? Stop it...I'm begging you. |
構わないで…。放っておいてって言ってるでしょ?やめてよ…そういうの。 | |
Secretary 3 Play |
Stop it! I told you to stop teasing me... It's fine but... |
ほっておいて!構わないでって言ってるのに... いい、けど。 | |
Secretary 3 Play |
I'm relieved... This is a bright and warm... place. |
安心する…明るくて、温かい…居場所。 | |
Secretary Idle Play |
Leave me alone...Leave me...umm...that's...that's...I. Huh! It's no...thing, just...nothing... |
放っておいて…放って…。…えっと…あの…あの…あたし…。…え!?なんでも…ない、から…なんでも…。 | |
Secretary (Married) Play |
What's wrong? Are you tired? Is that so. Do you want some tea? I'll make some. No, I want some too. It's nothing, don't worry. Please wait. |
どうしたの?疲れたの?そっか。お茶でも、飲む?入れようっか。いや、あたしも飲みたいから。別に、気にしないで。待ってて。 | |
Wedding Play |
If you're not here for something, leave me alone. I want to be alo-... No! Don't just grab my arm... What is this? Nothing really, I... It's beautiful. It's warm. Is this alright? It's not like, I'm happy. |
用がないなら、ほっておいて。あたしは一人が- いやだ!腕をつかまないで... 何これ?別に、私- ... きれい。暖かい。いいの?別に、うれしくなんか。 | |
Player's Score Play |
You want to see? Alright then. |
見たいの?いいけど。 | |
Joining the Fleet Play |
24th Destroyer Division...weigh anchor. Let's go. |
二十四駆…抜錨。行くよ。 | |
Joining the Fleet Play |
Belonging to the 5th Squadron, DesDiv24. Setting sail. Let's go. |
第五戦隊所属、二十四駆、抜錨。行くよ。 | |
Equipment 1 Play |
Don't mind me. |
構わないで。 | |
Equipment 1 Play |
I got it. I'll... treasure this. |
わかった。大事に...使う。 | |
Equipment 2 Play |
This is good. |
いいのに。 | |
Equipment 2 Play |
Isn't this fine? |
別にいいんじゃない? | |
Equipment 3[4] Play |
Ah, pretty good. |
まあ、いいか。 | |
Supply Play |
It's nothing special, it's just a waste. |
別にいいよ、もったいないから。 | |
Docking (Minor) Play |
Is it okay...if I'm fixed...right now? |
一応…直して…いい? | |
Docking (Major) Play |
I won't sink...but it does hurt...a bit. |
沈まないけど…ちょっと、痛い。 | |
Construction Play |
Done...! |
できた…! | |
Return From Sortie Play |
I came back. |
戻って…きたよ。 | |
Starting a Sortie Play |
24th Destroyer Division... flagship...Yamakaze....*deep breath*, okay. Can you do this, Yamakaze? |
二十四駆…旗艦……山か…はぁ、いいや。江風、あなたがやったら? | |
Starting a Battle Play |
Enemy fleet spotted... Get ready... we're attacking. |
敵艦発見…。攻撃するから…用意して。 | |
Attack Play |
I'm firing! I'm firing alright! |
撃つよ!撃つからね! | |
Night Attack Play |
Will you...sink too? |
あなたも…沈めば? | |
Night Attack Play |
Full speed ahead! Let's go! |
両舷いっぱい!行け! | |
Night Battle Play |
At night you can't see submarines...it's scary. But there's nothing I can do about that. Let's go forward.[5] |
夜は潜水艦が見えないから…怖い。……でも、仕方がないか。進みますよ! | |
MVP Play |
Me...? These things... don't matter to me. I don't need... these kinds of things. |
あたしが…?別にいい…そういうのは。そういうのは…あたし、いらないの。 | |
Minor Damage 1 Play |
I said I don't like this! |
だから、いやだったの! | |
Minor Damage 2 Play |
Aaah! The water is... |
ああっ!水が... | |
Major Damage Play |
I hate this! I don't want to sink! I hate this! |
嫌だよ!あたし、沈みたくない!嫌だからね! | |
Sunk Play |
I'm sinking again... No! I don't want to go into the dark depths! Kawakaze, Umikaze, save me! No... |
また、沈むの... いやだ!暗い海の中は、いやだ!江風、海風、助けて!いや... だ... |
- ↑ Umikaze, Yamakaze, Kawakaze, and Suzukaze were built in a 2nd batch of Shiratsuyu-class ships with improvements such as an improved hull and bridge structure for increased stability as well as a change in the AA loadout.
- ↑ She was part of the China Area Fleet and took part in the Battle of Nanking.
- ↑ She was ambushed and sunk by the USS Nautilus 110km southeast of Yokosuka.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ She was torpedoed by the Nautilus at around 1945 at night.
Hourlies
Time | Japanese/English |
---|---|
00:00 Play |
It's midnight... Am I doing this today? ...It's fine. You've changed too, Admiral. |
午前0時。...あたしが、今日やるの?...いいけど。提督も、変わってるのね。 | |
01:00 Play |
0100. Night. |
マルヒトマルマル。夜。 | |
02:00 Play |
0200. Late night. |
マルフタマルマル。深夜。 | |
03:00 Play |
0300. Dead of night... What? |
マルサンマルマル。真夜中。......何? | |
04:00 Play |
0400... It's almost morning. |
マルヨンマルマル。...もうすぐ、朝。 | |
05:00 Play |
0500. It's morning, Admiral. |
マルゴーマルマル。提督、朝よ。 | |
06:00 Play |
0600. Everyone, wake up... Goo... Good morning! ...What. |
マルロクマルマル。みんな、起きた...。...おは、おはよう! ......っ、なに。 | |
07:00 Play |
0700. You'll eat breakfast right? ...Yes. Barley rice and miso soup. Also some pickled radish. |
マルナナマルマル。朝ごはん、食べるでしょ。...はい。麦飯と、お味噌汁。あと、大根の漬物。 | |
08:00 Play |
0800. I'll clean up... Wait |
マルハチマルマル。片づけるから...待って | |
09:00 Play |
0900. Do you... need anything done? Anything? |
マルキューマルマル。何か...やるの? 何を? | |
10:00 Play |
1000. What is it... Kawakaze? You being a bit annoying. Because you're loud... |
ヒトマルマルマル。江風...なに? あなた、少しうるさいわ。声、大きいから... | |
11:00 Play |
1100. What do you want for lunch? ...I see. I'll bring something then. It's fine. |
ヒトヒトマルマル。お昼は、どうする?...そう。なら、持って来てる。大丈夫。 | |
12:00 Play |
1200. Here's lunch. Yes, onigiri... Do you want two? Three? ...Here is the tea. |
ヒトフタマルマル。お昼。はい、おにぎり…二つでいいの?三つ?…お茶はここ。 | |
13:00 Play |
1300... Are you full? ...Good! Shall we start the afternoon now? |
ヒトサンマルマル。...お腹は? ...そう! じゃあ、午後も、始めましょうか。 | |
14:00 Play |
140... Waaah! Nachi-san, Haguro-san... Yes. Please don't worry about me. |
ヒトヨンマル...わぁっ! 那智さん、羽黒さん...はい。あたし、心配、しないでください。 | |
15:00 Play |
15... Umikaze-ane? What's this... snacks? ...Thanks. I'll eat them. |
ヒト、ゴー......っ、海風姉? なに、これ...差し入れ? ...あり、がと。食べます。 | |
16:00 Play |
1600. Yes, Umikaze-ane is kind... I kind of, like her... I like Kawakaze too. I just don't like how loud she is... |
ヒトロクマルマル。そう、海風姉は、優しい...。すこし、好き。 ...江風も。うるさいだけで、嫌いじゃ、な.... | |
17:00 Play |
1700. It's almost night... I dislike the night... |
ヒトナナマルマル。もうすぐ、夜......夜は、嫌い......。 | |
18:00 Play |
1800. What do you want for dinner? Shall I make it... Eh? |
ヒトハチマルマル。夜ご飯はどうする、の? あたし、作っても...え? | |
19:00 Play |
1900. Mamiya...! I've always wanted to come here once ever since the start... Um, Ah! Tha... Thanks... |
ヒトキューマルマル。間宮...!前から一度来たいと思っていた......あの、あっ! あり...ありがと... | |
20:00 Play |
2000. Mamiya's omelette rice was delicious. I'd like to come again... If possible... |
フタマルマルマル。間宮、オムライス、美味しかった。出来れば、また...行きたい...。 | |
21:00 Play |
2100. Night... I don't like this time of day... |
フタヒトマルマル。夜...嫌だな、この時間......。 | |
22:00 Play |
2200. What, Admiral? I'm not scared at all... But, your hands are warm, Admiral. |
フタフタマルマル。提督、なに? あたし、別に、こわくなんか......でも、あたたかい。提督の手。 | |
23:00 Play |
2300. I'm tired out now... See you tomorrow alright? |
フタサンマルマル。今日は疲れた......。また、明日ね? |
Seasonal
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Christmas 2016 Play |
Merry… Christ… mas. Yaaaaaaay… What? | |
メリー…クリス…マス。わぁぁぁぁい…何? | ||
End of Year 2016 Play |
The year end spring clean… I don’t mind but, what should I be doing? | |
年末、師走、大掃除…別にいいけど、何をすればいいの? | ||
New Year 2017 Play |
Happy New Year… Don’t let go of me this year… No… Nevermind… | |
あけましておめでとう…今年も手をつないで…うぅん…なんでもない… | ||
Winter 2017 Play |
It’s… kinda cold… What’s this white stuff…? Snow? I’m… a little cold, Admiral. | |
さむい…なんかさむい…。あの白いものは…?雪?提督、わたし…少し、さむい。 | ||
Setsubun 2017 Play |
You’re being noisy… Kawakaze. That hurt… Stop throwing them… Ouch… That really hurts… I SAID THAT HURTS! | |
江風…うるさいし。いたい…投げないで…いたい…いたいから…いたいでしょう! | ||
Valentine’s Day 2017 Play |
Umm… this is for you! …Eat it later, alright? | |
あの…あげる! …あとで、食べて、ね? | ||
Hinamatsuri 2017 Play |
I feel a little bit better. Just a bit… Yep! | |
少し気分が良くなった。少し…。うん! | ||
White Day 2017 Play |
Is this…… alright? ……Thank you…… Thank you… | |
これ……いいの? ……ありがと……ありがとぉ… | ||
4th Anniversary Play |
The fleet is entering its 5th year….? Congratulations. I see, so that’s it…! | |
艦隊が、五年目に入るの……?おめでとう。そう、そうなんだ……! | ||
Rainy Season 2017 Play |
I hate this season… There’s no particular reason. My body just feels sluggish… No… Sorry. | |
この季節は嫌い…理屈はないの。体が動かなくなるような…うぅん…ごめん。 | ||
Early Summer 2017 Play |
A swimsuit? I don’t mind it… If I’m just… wearing one… | |
水着?別にいいけど…着るだけ…なら… | ||
Autumn 2017 Play |
Why are all of you making so much noise? …Saury? …I’m fine though… Eh, me too? | |
みんな、なんで騒がしいの?…秋刀魚?…いいけど…えぇ、あたしも? | ||
Saury Festival 2017 Play |
DesDiv24 setting sail on a saury fishing support mission! Let’s goooooooo. What? | |
二十四駆ぅ、秋刀魚漁支援任務ぅ、発信ぉ!いけぇぇぇぇぇー。何? | ||
Late Autumn 2017 Play |
It’s gotten colder. Let’s get out the kotatsu. | |
寒くなってきた。おこた出そう。 | ||
5th Anniversary Play |
The fleet is in it’s 6th year… Congratulations… I-is that so… I see. | |
艦隊が六年目になるの…おめでとう…そう、そうだんだ…そう。 | ||
7th Anniversary Play |
Congratulations. Good for you. | |
おめでとう。よかったね。 |
CG
Regular |
---|
Seasonal |
---|
Trivia
- General Information
- Her name means Mountain Wind.
- She was launched on the 21st of February 1936.
- Sunk by USS Nautilus, on the 25th of June 1942.
- Update History
- She was added on the 18th November 2016 as Fall 2016 Event drop.
- Was part of the drop pool of 7-3 when it was released on the 17th of September 2020.
- She got her Kai Ni on the 28th of September 2021.