• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Sendai"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(42 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 4: Line 4:
 
{{KanmusuInfo|ID=158}}
 
{{KanmusuInfo|ID=158}}
  
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Light Cruisers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
* None
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/CL}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=2 style="font-size:15px"|Sendai Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Sendai|small=true}}<br>Sendai/Kai/Ni
 +
|-
 +
!Expansion Slot Exceptions
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Elite Torpedo Squadron Command Facility|size=36px}}
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required to [[Craft]] [[Type 98 Reconnaissance Seaplane (Night Recon)]].
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A14}}, {{Q|A68}}
 +
*** {{Q|B68}}
 +
***{{Q|F111}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[Type 98 Reconnaissance Seaplane (Night Recon)]]
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 +
 +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
 
{{ShipquoteHeader}}
 
{{ShipquoteHeader}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Intro
+
|scenario = Introduction
 
|origin = 川内、参上。夜戦なら任せておいて
 
|origin = 川内、参上。夜戦なら任せておいて
|translation = Sendai has arrived. Please leave the night battle to me.<ref>Of the 4 battles that Sendai participated in, 3 were at night.
+
|translation = Sendai has arrived. Please leave night battles to me.<ref>Of the 4 battles that Sendai participated in, 3 were at night.
 
</ref>
 
</ref>
|audio = Sendai-Library.ogg
+
|audio = Sendai-Introduction.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Library
 
|scenario = Library
|origin = 5500トン級の軽巡洋艦の最終タイプ、それが私、川内型よ。熟成された軽巡の魅力、たっぷり教えてあげるから。 もちろん、夜戦でね!
+
|origin = 5500トン級の軽巡洋艦の最終タイプ、それが私、川内型よ。
|translation = I am the culmination of the 5500-ton light cruisers, the Sendai-class. I'll fully teach you the appeal of a mature light cruiser.
+
熟成された軽巡の魅力、たっぷり教えてあげるから。
Of course, it'll be with a night battle!<ref>The Sendai-class was the last completed prior to the start of WWII.</ref>
+
もちろん、夜戦でね!
|audio = Sendai-Introduction.ogg
+
|translation = The culmination of the 5500 tons light cruisers, that's me, the Sendai-class.<ref>The Sendai-class were the final class of light cruisers to be constrained by the Washington Naval Treaty and were thus the last class of 5,500ton light cruisers to be built by the IJN.</ref>
 +
I'll teach you lots about the appeal of mature light cruisers.
 +
Of course, in night battle!
 +
|audio = Sendai-Library.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 1
 
|scenario = Secretary 1
 
|origin = なに?夜戦?
 
|origin = なに?夜戦?
|translation = What? A night battle?<ref>IJN destroyer teams were trained to spot the enemy with the naked eye at night and perform preemptive strikes.</ref>
+
|translation = What? A night battle?
 
|audio = Sendai-Secretary_1.ogg
 
|audio = Sendai-Secretary_1.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
|origin = まあそう焦んないでよ。夜は長いよ?
+
|origin = 夜はいいよね。夜はさ・・・
|translation = Come on, don't be so impatient. The night is long, you know?
+
|translation = Night sure is great.
 
|audio = Sendai-Secretary_2.ogg
 
|audio = Sendai-Secretary_2.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 3
 
|scenario = Secretary 3
|origin = 夜はいいよね。夜はさ
+
|origin = まあそう焦んないでよ。夜は長いよ?
|translation = Nighttime is great, isn't it? Yup.
+
|translation = Don't be so impatient. The night is long you know?
 
|audio = Sendai-Secretary_3.ogg
 
|audio = Sendai-Secretary_3.ogg
 
}}
 
}}
Line 42: Line 88:
 
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin = 提督、おつかれさま。いっつも夜戦ばっかだと疲れるよね。うん、分かるよ!
 
|origin = 提督、おつかれさま。いっつも夜戦ばっかだと疲れるよね。うん、分かるよ!
|translation = Admiral, thanks for the hard work. You're tired from the constant night battles, right? Yeah, I understand!
+
|translation = Admiral, thanks for the hard work. The constant night battles are tiring huh. Yup, I understand!<ref>A play on words and can also mean 'It's tiring being a night battle idiot all the time.'</ref>
 
|audio = Sendai-Wedding_Line.ogg
 
|audio = Sendai-Wedding_Line.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary Idle
 
|scenario = Secretary Idle
 +
|kai = yes
 
|origin = ん?べ、別に退屈とかしてないし、してないんだから!本当よ?
 
|origin = ん?べ、別に退屈とかしてないし、してないんだから!本当よ?
 
|translation = Hm? I-It's not like I'm getting bored or anything, because I'm not! Really!
 
|translation = Hm? I-It's not like I'm getting bored or anything, because I'm not! Really!
Line 54: Line 101:
 
|scenario = Secretary (Married)
 
|scenario = Secretary (Married)
 
|origin = 提督、おつかれさま。いっつも夜戦ばっかだと疲れるよね。うん、分かるよ!
 
|origin = 提督、おつかれさま。いっつも夜戦ばっかだと疲れるよね。うん、分かるよ!
|translation = Admiral, thanks for the hard work. You're tired from the constant night battles, right? Yeah, I understand!
+
|translation = Thanks for the hard work, Admiral. You're tired from the constant night battles, right? Yeah, I understand!
 
|audio = Sendai-Wedding_Line.ogg
 
|audio = Sendai-Wedding_Line.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary (Married)
 
|scenario = Secretary (Married)
|kai2 = yes
+
|kai = yes
 
|origin = 夜はいいよね、夜はさ。あ!提督もなかなかイイよ♡ 今夜は一緒に夜戦…しよ?
 
|origin = 夜はいいよね、夜はさ。あ!提督もなかなかイイよ♡ 今夜は一緒に夜戦…しよ?
|translation = The night is great, yup. Ah! You're also pretty good, Admiral ♡ Tonight, shall we...night battle?
+
|translation = Night sure is great. Ah! You're also pretty good, Admiral ♡ Shall we... night battle tonight?
 
|audio = Sendai Kai2-Married.ogg
 
|audio = Sendai Kai2-Married.ogg
 
}}
 
}}
Line 67: Line 114:
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
 
|origin = 提督、どうしたの?そんなに赤くなって...はっは~ん、さては私と夜戦したいんだな?
 
|origin = 提督、どうしたの?そんなに赤くなって...はっは~ん、さては私と夜戦したいんだな?
|translation = Admiral, what's up? You're all red… O~ho, you wanna have a night battle with me?
+
|translation = What's wrong, Admiral? You're all red… O~ho, you wanna have a night battle with me?
 
|audio = Sendai-Wedding.ogg
 
|audio = Sendai-Wedding.ogg
 
}}
 
}}
Line 73: Line 120:
 
|scenario = Player's Score
 
|scenario = Player's Score
 
|origin = 提督に連絡があるみたいよ?
 
|origin = 提督に連絡があるみたいよ?
|translation = It looks like there's a letter for you?
+
|translation = Looks like there's a message for you, Admiral?
 
|audio = Sendai-Looking_At_Scores.ogg
 
|audio = Sendai-Looking_At_Scores.ogg
 
}}
 
}}
Line 81: Line 128:
 
|translation = Sendai, torpedo squadron, sortieing!
 
|translation = Sendai, torpedo squadron, sortieing!
 
|audio = Sendai-Joining_A_Fleet.ogg
 
|audio = Sendai-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 川内、三水戦、出撃します!
 +
|translation = Sendai, DesRon3, sortieing!
 +
|audio = SendaiKaiNi-JoinFleet.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 1
 
|scenario = Equipment 1
|origin = 強化してくれるの?ありがとう
+
|origin = 強化してくれるの?ありがとう。
|translation = You're going to make me stronger? Thanks!<ref>Sendai was the only Sendai-class to not get oxygen torpedoes.</ref>
+
|translation = You're going to make me stronger? Thanks!
 
|audio = Sendai-Equipment_1.ogg
 
|audio = Sendai-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = いいじゃーん!私にぴったり!提督、ありがとう。
 +
|translation = Isn't this nice! It fits me perfectly! Thanks Admiral.
 +
|audio = SendaiKaiNi-Equip1.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Equipment 2
 
|scenario = Equipment 2
|origin = これで、またバリバリ夜戦ができるね
+
|origin = これで、またバリバリ夜戦ができるね。
|translation = With this, I can go hard at night battles again.
+
|translation = I can go hard into night battles again with this.
 
|audio = Sendai-Equipment_2.ogg
 
|audio = Sendai-Equipment_2.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Equipment 3 <ref> Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. </ref>
+
|scenario = Equipment 3<ref>Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair, and development.</ref>
 
|origin = 早く、夜戦~!
 
|origin = 早く、夜戦~!
|translation = Hurry, let's night battle~!
+
|translation = Let's hurry and night battle~!
 
|audio = Sendai-Equipment_3.ogg
 
|audio = Sendai-Equipment_3.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Supply
 
|scenario = Supply
|origin = 強化してくれるの?ありがとう
+
|kai = yes
|translation = You're going to make me stronger? Thanks!
+
|origin = 夜戦には補給が必要だよね。
|audio = Sendai-Supply.ogg
+
|translation = Supplies are important for night battles right?
 +
|audio = SendaiKaiNi-Supply.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Docking (Minor Damage)
 
|scenario = Docking (Minor Damage)
|origin = 朝、か……。少し、休んでくるね。
+
|origin = 朝、か…少し、休んでくるね。
 
|translation = Morning, huh... I'm going to rest for a little while.
 
|translation = Morning, huh... I'm going to rest for a little while.
 
|audio = Sendai-Docking_Minor.ogg
 
|audio = Sendai-Docking_Minor.ogg
Line 117: Line 179:
 
|translation = As expected, I'm dead tired... I'll just head into the docks for a bit, okay?
 
|translation = As expected, I'm dead tired... I'll just head into the docks for a bit, okay?
 
|audio = Sendai-Docking_Major.ogg
 
|audio = Sendai-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = ふあ、頑張った。ちょっと夜戦の汗落としてくるね?
 +
|translation = *whew*, I worked hard. I'm going to clean up the sweat from night battle a little alright?
 +
|audio = SendaiKaiNi-DockMajor.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Construction
 
|scenario = Construction
|origin = 新しい艦が参加しましたね
+
|origin = 新しい艦が参加しましたね。
|translation = A new ship has arrived.
+
|translation = A new ship has joined up.
 
|audio = Sendai-Construction.ogg
 
|audio = Sendai-Construction.ogg
 
}}
 
}}
Line 127: Line 196:
 
|scenario = Returning from Sortie
 
|scenario = Returning from Sortie
 
|origin = 艦隊が帰投したね。戦果はどうかな?
 
|origin = 艦隊が帰投したね。戦果はどうかな?
|translation = The fleet has returned. I wonder how the results are?
+
|translation = The fleet has returned to port. I wonder what the results are?
 
|audio = Sendai-Returning_From_Sortie.ogg
 
|audio = Sendai-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 三水戦帰投したよ。
 +
|translation = DesRon3 has returned to port.
 +
|audio = SendaiKaiNi-SortieReturn.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 139: Line 215:
 
|scenario = Starting a Battle
 
|scenario = Starting a Battle
 
|origin = 砲雷撃戦、用意!てーっ!
 
|origin = 砲雷撃戦、用意!てーっ!
|translation = Naval battle, ready! Goooo!
+
|translation = Ready for combat! Fire~!
 
|audio = Sendai-Battle_Start.ogg
 
|audio = Sendai-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = さあ、仕掛けるよ。よい・・・って!
 +
|translation = Now, let's get started. Ready, aim... fire!
 +
|audio = SendaiKaiNi-StartBattle.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 147: Line 230:
 
|translation = Charge!
 
|translation = Charge!
 
|audio = Sendai-Attack.ogg
 
|audio = Sendai-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 +
|origin = さあ、私と夜戦しよ!
 +
|translation = Now, night battle with me!
 +
|audio = Sendai-Night_Attack.ogg
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Night Battle
 
|scenario = Night Battle
 
|origin = やったぁ!待ちに待った夜戦だぁ!
 
|origin = やったぁ!待ちに待った夜戦だぁ!
|translation = Finally! My long-awaited night battle!
+
|translation = Finally! The night battle I was waiting for!
 
|audio = Sendai-Night_Battle.ogg
 
|audio = Sendai-Night_Battle.ogg
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Attack (Night Battle)
 
|origin = さあ、私と夜戦しよ!
 
|translation = Now, night battle with me!
 
|audio = Sendai-Night_Attack.ogg
 
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
|origin = 当然の結果ね。いいのいいの。そんなに褒めなくっても
+
|origin = 当然の結果ね。いいのいいの。そんなに褒めなくっても。
 
|translation = This is the expected outcome. It's fine, it's fine. You don't need to praise me so much.
 
|translation = This is the expected outcome. It's fine, it's fine. You don't need to praise me so much.
 
|audio = Sendai-MVP.ogg
 
|audio = Sendai-MVP.ogg
Line 182: Line 264:
 
|scenario = Major Damage
 
|scenario = Major Damage
 
|origin = ふぁぁぁあぁ!
 
|origin = ふぁぁぁあぁ!
|translation = Kyaa!
+
|translation = Whaaaa!
 
|audio = Sendai-Major_Damage.ogg
 
|audio = Sendai-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 肉を切らせて、骨は断つから!
 +
|translation = Even if you tear my flesh off, I'll break your bones!<ref>A phrase meaning that you're willing to sacrifice everything to defeat the enemy.</ref>
 +
|audio = SendaiKaiNi-MajorDamage.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 194: Line 283:
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
=== Drop Locations ===
+
===Hourlies===
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Sendai}}
+
{{ShipquoteHeader | type = hourly}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 00:00
 +
|origin = 夜はいいよね?ちょうどうは深夜霊時。夜戦・・・する?
 +
|translation = The night is nice right? It's now midnight. Want to... night battle?
 +
|audio = SendaiKaiNi-0000.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 01:00
 +
|origin = 夜!マルヒトマルマル!えへへ〜いいよね夜は?
 +
|translation = It's night! 0100! Ehehe~ Isn't the night nice?
 +
|audio = SendaiKaiNi-0100.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 02:00
 +
|origin = 夜!マルフタマルマル!ふう〜提督、夜は長いよ。まだまだ寝かせないからね?ほら、夜戦夜戦!
 +
|translation = It's night! 0200! *whew*~ The night is still long Admiral. I won't let you sleep yet alright? Come on, let's night battle!
 +
|audio = SendaiKaiNi-0200.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 03:00
 +
|origin = 夜!マルサンマルマル!あ、提督寝てる!コラ!
 +
|translation = It's night! 0300! Ah, you're asleep Admiral! Hey!
 +
|audio = SendaiKaiNi-0300.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 04:00
 +
|origin = まだまだ夜!マルヨンマルマル!まだ夜だからね!
 +
|translation = It's still night! It's still night you know!
 +
|audio = SendaiKaiNi-0400.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 05:00
 +
|origin = 夜・・・朝醸し得ない・・・マルゴマルマル・・・朝か・・・
 +
|translation = It's night... no it's morning... 0500... It's morning...
 +
|audio = SendaiKaiNi-0500.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 06:00
 +
|origin = マルロクマルマル・・・朝だよ・・・朝・・・ふええ〜・・・朝か・・・
 +
|translation = 0600... It's already... morning...*yawn*... morning huh...
 +
|audio = SendaiKaiNi-0600.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 07:00
 +
|origin = マルナナマルマル・・・ふええ・・・なんか眠い。提督、私寝ていいかな?そう?うん、おやすみ・・・
 +
|translation = 0700... *yawn*...I'm kind of sleepy. Can I go to sleep Admiral? Ok? Yup, goodnight...
 +
|audio = SendaiKaiNi-0700.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 08:00
 +
|origin = ん・・・マルハチ・・・ん、なんだよ?神通起こすなって・・・マルマル・・・ん・・・ふあはあふあ・・・
 +
|translation = Ngh...08...Wh-what? Don't bother me Jintsuu... 00... Ngh... *sleeping sounds*...
 +
|audio = SendaiKaiNi-0800.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 09:00
 +
|origin = ふあはあ・・・うぐ・・・だから神通やめろうって・・・まだ眠いにゃがら・・・マルキュウ・・・
 +
|translation = *sleeping sounds*... Urgh... I told you not to bother me Jintsuu... I'm still sleeping... 09...
 +
|audio = SendaiKaiNi-0900.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 10:00
 +
|origin = ふあはあ・・・うぐ・・・いて!何するんだ神通!?て、提督か?優しい起こしてよ!絵?もう10時!?
 +
|translation = *sleeping sounds*... Urgh... that hurts! What was that for Jintsuu!? I-it's you admiral? wake me up more gently! Eh? It's already 10am!?
 +
|audio = SendaiKaiNi-1000.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 11:00
 +
|origin = じゃあ仕方ない、そろそろ仕事しますか。えっと、今は、ヒトヒトマルマルみたい。ふあああ〜
 +
|translation = Then it can't be helped, I better get to work. Ummm, it looks like it's now 1100. *yawn*~
 +
|audio = SendaiKaiNi-1100.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 12:00
 +
|origin = ヒトフタマルマルだよ、提督。そうね、朝はスキップしちゃったし・・・昼は私作ろうか?
 +
|translation = It's 1200 Admiral. That's right, since I skipped breakfast... Shall I make lunch?
 +
|audio = SendaiKaiNi-1200.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 13:00
 +
|origin = ヒトサンマルマル!お昼できた!どうようどう?以外で私女子力高いよね?じゃ今夜は夜戦しよう?
 +
|translation = 1300! Lunch is ready! Well, how is it? My feminine prowess is surprisingly high right? So, can we have a night battle tonight?
 +
|audio = SendaiKaiNi-1300.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 14:00
 +
|origin = ヒトヨンマ・・・お、三水戦の皆集まってるよね?よし、夜戦に備えて、演習しときますか?
 +
|translation = 140... Oh, everyone from DesRon3 is here? Right then, shall we have an exercise to prepare for night battle?
 +
|audio = SendaiKaiNi-1400.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 15:00
 +
|origin = ヒトゴマルマル。え、昼に夜戦演習できるかって?できるよ!まずこうやって目隠しおしてね・・・え?
 +
|translation = 1500. Eh, can you really have night battle exercises in the day you say? Of course you can! First, you blindfold yourself like this... eh?
 +
|audio = SendaiKaiNi-1500.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 16:00
 +
|origin = ヒトロクマルマル。よし、もうすぐ夜だ!皆、夜戦の良いはいい?補給もバッチリかな?
 +
|translation = 1600. Alright, it's almost night! Are you ready for night battle everyone? You're all fully resupplied too right?
 +
|audio = SendaiKaiNi-1600.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 17:00
 +
|origin = ヒトナナマルマル。提督、ほら夕日!もうすぐ夜だ!夜だよ、夜!まちどうしね、ワクワクするよ。
 +
|translation = 1700. Look at the sunset Admiral! It's almost night! Night time! I'm getting fired up, I can't wait.
 +
|audio = SendaiKaiNi-1700.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 18:00
 +
|origin = 夜!ヒトハチマルマル!ついに来たね、夜の時間が。そう、まず腹ごしだいだ。川内お手製の夜ご飯、食べていいよ!
 +
|translation = It's night! 1800! It's finally night time. Yup, first we have to fill our stomachs. You can eat this meal I made myself!
 +
|audio = SendaiKaiNi-1800.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 19:00
 +
|origin = 夜!ヒトキュウマルマル!提督、お腹もいっぱい?よし!じゃあ、皆行くよ!三水戦、全艦抜錨!
 +
|translation = It's night! 1900! Are you full Admiral? Alright! Now, let's go everyone! DesRon3, all ships set sail!
 +
|audio = SendaiKaiNi-1900.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 20:00
 +
|origin = 夜だよ、夜!フタマルマルマル。全艦両舷高速。夜戦海海域え向かうよ。ほかんの艦隊もどんどんお出で!
 +
|translation = It's really night now! 2000. All ships full spead ahead, let's head to the night battle area. Other fleets, hurry up and follow us too!
 +
|audio = SendaiKaiNi-2000.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 21:00
 +
|origin = 夜戦の時間だよ。フタヒトマルマル。夜だよ、夜!何とでも言うけどさ、夜はいいよね。夜はさ!?
 +
|translation = It's time for night battle. 2100. It's really night now! No matter what anyone says, nights are great. Am I right?
 +
|audio = SendaiKaiNi-2100.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 22:00
 +
|origin = よ〜る〜。フタヒトマルマル。いいね、いいね、夜戦だね〜え?戻れって?何で何で、何でよ!?
 +
|translation = It's~ night~. 2200. Night battles sure are great~ Eh? Go back? What why!?
 +
|audio = SendaiKaiNi-2200.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = 23:00
 +
|origin = フタサンマルマル。戻ったけどさ・・・提督なんでよ?え、母港に私いってほしい?仕方ないは・・・夜戦・・・
 +
|translation = 2300. We're back now but... why Admiral? Eh, you want me in port? Can't be helped then... night battles...
 +
|audio = SendaiKaiNi-2300.mp3
 +
}}
 +
|} <references/>
  
[[File:Anime sendai.png|right|200px]]
+
{{clear}}
 +
 
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = 梅雨かぁ…艤装が傷むから嫌なんだよねー。でもいっか、夜戦は雨もなにもないしね。
 +
|translation = The rainy season… I don’t want to ruin my clothes. But oh well, rain doesn’t affect night battles.
 +
|audio = Sendai_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 夏だぁ!!やったぁ!!夜戦の季節だぁ!!提督、夜戦だよ夜戦!!はやく!!や・せ・ん!!
 +
|translation = It’s summer!! Alright!! It’s the season for night battles!! Let’s have a night battle, Admiral!! Hurry!! Let’s. Night. Battle!!
 +
|audio = Sendai_Early_Summer_HQ.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 提督、今日は大事な日じゃん?ねぇ、こんな日は夜戦。そう、夜戦!夜戦しよー!
 +
|translation = Isn’t today an important day, Admiral? Hey, let’s night battle today. That’s right, night battle! Let’s night battle~!
 +
|audio = Sendai_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]]
 +
|origin = 秋刀魚漁ね。まあ、夜に明かり付けての仕事だから嫌いじゃないけど…夜はいいよね!やっぱ夜はさぁ!
 +
|translation = Saury fishing. Well, I don’t mind having the job of shining a light at night though… Nights are great! It definitely is!
 +
|audio = Sendai_Sec1_Saury_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2017|Christmas 2017]]
 +
|origin = このケーキ、神通作ったんだぁ…うま。やるなぁ!那珂は…あぁ、歌ってるなぁ。まあ、いいか!今夜はね!
 +
|translation = So Jintsuu made this cake… It’s good. Well done! Naka is… Ah, she’s singing. Oh well! Just for tonight!
 +
|audio = Sendai_Christmas_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2017|End of Year 2017]]
 +
|origin = 神通、大掃除とか何気にしっきりよな、かったり。あぁ、はいはい、ここね。早く済ませて夜戦したい!
 +
|translation = Stop nagging me about spring cleaning, Jintsuu. Ah, yes, yes, here right. I want to hurry up and get it over with so I can night battle!
 +
|audio = Sendai_Year_End_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、私たちついに五周年じゃん。ねぇ、こんな日は夜戦?そう、夜戦しよう!
 +
|translation = It’s finally our 5th Anniversary, Admiral. Hey, shall we night battle tonight? Yeah, let’s have a night battle!
 +
|audio = Sendai_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2019|Setsubun 2019]]
 +
|origin = おぉ、二水戦の鬼は神通なんだ。へぇー。あぁ、うち?うちは誰に・し・よう・かなー。えっと。
 +
|translation = Oh, the Oni for DesRon2 is Jintsuu. Hmmm. Ah, me? I wonder what I should dooo. Hmmm.
 +
|audio = Sendai_Setsubun_2019_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、私たちってさ、もう七周年なんだよ!うん!今夜は絶対夜戦!そう、夜戦しよう!
 +
|translation = Admiral, it's our 7th Anniversary! Yup! Let's definitely night battle tonight! Yes, a night battle!
 +
|audio = Sendai_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2020|Late Autumn 2020]]
 +
|origin = 秋も夜戦の季節だよね?うん、やっぱ夜戦。は・や・く!や・せ・ん!ねぇ、提督?
 +
|translation = Autumn is the season for night battles too, right? Yup, it definitely is. Come- on-! Let's- night- battle-! Well, Admiral?
 +
|audio = Sendai_Late_Autumn_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2019 Event]]
 +
|origin = 三水戦、川内、参上!さあ、みんな、突っ込むよ!
 +
|translation = DesRon3, Sendai, has arrived! Come one, everyone, charge!
 +
|audio = Ship_Voice_Sendai_Kai_Ni_Fall_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2019 Event]]
 +
|origin = 川内、参上!やったね!夜戦だよ!いけぇー!
 +
|translation = Sendai, has arrived! Alright! It's a night battle! Let's goooooooo!
 +
|audio = Ship_Voice_Sendai_Kai_Ni_Fall_2019_Event_Friend_Fleet_2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Friend Fleet 2
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Sendai.png|Base
 +
Ship Full Sendai Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Sendai Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Sendai Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu046FallCasual.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
KanMusu046FallCasualDmg.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017 Damaged]]
 +
Ship Full Sendai Kai Ni New Years 2021.png|[[Seasonal/New_Year_2021|Kai Ni New Years 2021]]
 +
Ship Full Sendai Kai Ni New Years 2021 Damaged.png|[[Seasonal/New_Year_2021|Kai Ni New Years 2021 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
===KanColle Arcade===
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
 +
|-
 +
! KanColle Arcade CG
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Sendai Valentine day Arcade.png|Kai Valentine's Day
 +
</gallery>
 +
|}
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
* Sunk on 3 November 1943 by [http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Navy United States Navy] cruisers at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Empress_Augusta_Bay Battle of Empress Augusta Bay] <span class="plainlinks nourlexpansion" style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;"><span style="white-space:nowrap;">[http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_cruiser_Sendai&params=06_10_S_154_20_E_ <span class="geo-default" style="display:inline;"><span class="geo-dms" style="display:inline;" title="Maps, aerial photos, and other data for this location"><span class="latitude" style="white-space:nowrap;">06°10′S</span> <span class="longitude" style="white-space:nowrap;">154°20′E</span></span></span>]</span></span><span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;">.</span>
+
;General Information
* Received her Kai Ni on 20/06/2014, together with Ayanami
+
*She is named after the [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B7%9D%E5%86%85%E5%B7%9D Sendai River].
* Sendai loves night battles.
+
* She was launched on the 30th of October 1923.
*Sendai is required for [[Quests#A14|Quest A14]].
+
* Sunk on the 3rd of November 1943, by USN cruisers at the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Empress_Augusta_Bay Battle of Empress Augusta Bay] [http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_cruiser_Sendai&params=06_10_S_154_20_E_ 06°10′S 154°20′E].
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 20th of June 2014.
 +
 
 +
;Misc
 +
* Her gimmick is "night battles" ("yasen" in Japanese").
  
 
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
+
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Sendai|Wikipedia entry on light cruiser Sendai]]
*[[EliteCL|List of Light Cruisers]]
 
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Sendai|Wikipedia entry on light cruiser Sendai]]<br/><br/><br/><br/>
 
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Sendai Class]]
 
[[Category:Light Cruisers]]
 
[[zh:川内]]
 

Latest revision as of 08:29, 29 January 2024

Info

Ship Card Sendai.png
Ship Card Sendai Damaged.png
46
Ship Banner Sendai.png
Ship Banner Sendai Damaged.png
川内 (せんだい) Sendai
Sendai Class Light Cruiser

HP HP2630FP Firepower14→49
ARM Armor11→29TORPTorpedo24→89
EVA Evasion38→79AA Anti-Air13→59
PLA Aircraft2ASW Anti-Submarine Warfare20→69
SPD SpeedFastLOS Line of Sight8→39
RGE RangeMediumLUK Luck12→49
AircraftEquipment
114cm Single Gun Mount
1Type 0 Reconnaissance Seaplane
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 2
Build Time1:00 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 25 Ammo 25DismantleFuel 2 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorbobSeiyuuSakura Ayane
Ship Card Sendai Kai.png
Ship Card Sendai Kai Damaged.png
46
Ship Banner Sendai Kai.png
Ship Banner Sendai Kai Damaged.png
川内 (せんだいかい) Sendai Kai
Sendai Class Light Cruiser

HP HP4450FP Firepower20→59
ARM Armor29→69TORPTorpedo24→79
EVA Evasion40→79AA Anti-Air15→69
PLA Aircraft3ASW Anti-Submarine Warfare24→79
SPD SpeedFastLOS Line of Sight10→49
RGE RangeMediumLUK Luck12→59
AircraftEquipment
114cm Single Gun Mount
161cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
1Type 0 Reconnaissance Seaplane
-Locked-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 2
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 200 Steel 200
ConsumptionFuel 25 Ammo 30DismantleFuel 2 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorbobSeiyuuSakura Ayane
Ship Card Sendai Kai Ni.png
Ship Card Sendai Kai Ni Damaged.png
158
Ship Banner Sendai Kai Ni.png
Ship Banner Sendai Kai Ni Damaged.png
川内改二 (せんだいかいに) Sendai Kai Ni
Sendai Class Light Cruiser

HP HP4955FP Firepower24→69
ARM Armor29→69TORPTorpedo26→89
EVA Evasion43→84AA Anti-Air20→71
PLA Aircraft3ASW Anti-Submarine Warfare38→74
SPD SpeedFastLOS Line of Sight16→55
RGE RangeMediumLUK Luck14→80
AircraftEquipment
1Star Shell
1Searchlight
1Type 98 Reconnaissance Seaplane (Night Recon)
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 2
Remodel Level60Remodel ReqAmmo 480 Steel 300
ConsumptionFuel 25 Ammo 35DismantleFuel 2 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorbobSeiyuuSakura Ayane

Gameplay Notes

Light Cruisers (CL) are very flexible, utilizing Medium Caliber Main Gun Medium Caliber Main Guns, Torpedoes Torpedoes, Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane Recons, and Depth ChargesSONAR ASW equipment, and having strong torpedo Torpedo Attack, ASW Anti-Submarine Warfare, and "night attack power Night Battle Power" stats.

Special Mechanics

  • None

Equipability Exceptions

CL Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Reconnaissance SeaplaneRecon Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Large Flying Boat Rotorcraft Liaison Aircraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png
Small Caliber Main Gun Medium Caliber Main Gun Secondary Gun Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Torpedoes Depth Charges Small SONARSmall Small RADARSmall Large RADARLarge Large Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Large SONARLarge Very Large RADARSp Submarine Equipment
Engine Improvement FlareIcon.png Searchlight Lookout Drum Canister Anti-Ground Rocket Command Facility Smoke Generator Emergency Repair Personnel Ration Anti-Aircraft Shell Armor-Piercing Shell Medium ArmorMedium Large ArmorLarge Large SearchlightLarge Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Facility.png Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Lookout Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator


Sendai Equipability Exceptions
Ship Banner Sendai.png
Sendai/Kai/Ni
Expansion Slot Exceptions Can Equip:
Equipment Card Elite Torpedo Squadron Command Facility.png
Ship Exceptions -

Fit Bonuses

[edit]Sendai Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Medium Caliber Main GunBofors 15.2cm Twin Gun Mount Model 1930Bofors 15.2cm Twin Gun Mount Model 1930 +1 +1
High-Angle Gun5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment)5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment)
OR High-Angle GunGFCS Mk.37 + 5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment)GFCS Mk.37 + 5inch Twin Dual-purpose Gun Mount (Concentrated Deployment)
-3 -2 -6
SeaplaneS9 OspreyS9 Osprey +1 +1 +1
Command FacilityElite Torpedo Squadron Command FacilityElite Torpedo Squadron Command Facility (1st equipped) +6 +5 +4 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +3 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +3 +2
(1st equipped) (★0-3) +3 +3 One-time
(1st equipped) (★4-7) +4 +3 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +4 +4 One-time
Smoke GeneratorSmoke Generator (Smoke Screen)Smoke Generator (Smoke Screen)
OR Smoke GeneratorSmoke Generator Kai (Smoke Screen)Smoke Generator Kai (Smoke Screen)
+3
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 212.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 + Surface Radar +1 +2 One-time
High-Angle Gun12.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 212.7cm Twin High-angle Gun Mount Kai 2 + Surface Radar +2 +1 One-time
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
(★2-MAX) + Surface Radar +1 +1 One-time
(★2-MAX) + Air Radar +2 +1 One-time
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
RADARType 42 Air Radar Kai 2Type 42 Air Radar Kai 2 -7
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2
Command FacilityFleet Communication AntennaFleet Communication Antenna (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
Hidden Fit Bonuses
  • Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
SendaiRareCL046✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Sendai has arrived. Please leave night battles to me.[1]
川内、参上。夜戦なら任せておいて
Library
Play
The culmination of the 5500 tons light cruisers, that's me, the Sendai-class.[2]

I'll teach you lots about the appeal of mature light cruisers. Of course, in night battle!

5500トン級の軽巡洋艦の最終タイプ、それが私、川内型よ。

熟成された軽巡の魅力、たっぷり教えてあげるから。 もちろん、夜戦でね!

Secretary 1
Play
What? A night battle?
なに?夜戦?
Secretary 2
Play
Night sure is great.
夜はいいよね。夜はさ・・・
Secretary 3
Play
Don't be so impatient. The night is long you know?
まあそう焦んないでよ。夜は長いよ?
Secretary 3
Play
Admiral, thanks for the hard work. The constant night battles are tiring huh. Yup, I understand![3]
提督、おつかれさま。いっつも夜戦ばっかだと疲れるよね。うん、分かるよ!
Secretary Idle
Play
Hm? I-It's not like I'm getting bored or anything, because I'm not! Really!
ん?べ、別に退屈とかしてないし、してないんだから!本当よ?
Secretary (Married)
Play
Thanks for the hard work, Admiral. You're tired from the constant night battles, right? Yeah, I understand!
提督、おつかれさま。いっつも夜戦ばっかだと疲れるよね。うん、分かるよ!
Secretary (Married)
Play
Night sure is great. Ah! You're also pretty good, Admiral ♡ Shall we... night battle tonight?
夜はいいよね、夜はさ。あ!提督もなかなかイイよ♡ 今夜は一緒に夜戦…しよ?
Wedding
Play
What's wrong, Admiral? You're all red… O~ho, you wanna have a night battle with me?
提督、どうしたの?そんなに赤くなって...はっは~ん、さては私と夜戦したいんだな?
Player's Score
Play
Looks like there's a message for you, Admiral?
提督に連絡があるみたいよ?
Joining the Fleet
Play
Sendai, torpedo squadron, sortieing!
川内、水雷戦隊出撃します!
Joining the Fleet
Play
Sendai, DesRon3, sortieing!
川内、三水戦、出撃します!
Equipment 1
Play
You're going to make me stronger? Thanks!
強化してくれるの?ありがとう。
Equipment 1
Play
Isn't this nice! It fits me perfectly! Thanks Admiral.
いいじゃーん!私にぴったり!提督、ありがとう。
Equipment 2
Play
I can go hard into night battles again with this.
これで、またバリバリ夜戦ができるね。
Equipment 3[4]
Play
Let's hurry and night battle~!
早く、夜戦~!
Supply
Play
Supplies are important for night battles right?
夜戦には補給が必要だよね。
Docking (Minor Damage)
Play
Morning, huh... I'm going to rest for a little while.
朝、か…少し、休んでくるね。
Docking (Major Damage)
Play
As expected, I'm dead tired... I'll just head into the docks for a bit, okay?
流石にへとへと……ちょっと、ドック入りするね。
Docking (Major Damage)
Play
*whew*, I worked hard. I'm going to clean up the sweat from night battle a little alright?
ふあ、頑張った。ちょっと夜戦の汗落としてくるね?
Construction
Play
A new ship has joined up.
新しい艦が参加しましたね。
Returning from Sortie
Play
The fleet has returned to port. I wonder what the results are?
艦隊が帰投したね。戦果はどうかな?
Returning from Sortie
Play
DesRon3 has returned to port.
三水戦帰投したよ。
Starting a Sortie
Play
You must night battle, okay? Promise?
絶対夜戦してよね?約束よ?
Starting a Battle
Play
Ready for combat! Fire~!
砲雷撃戦、用意!てーっ!
Starting a Battle
Play
Now, let's get started. Ready, aim... fire!
さあ、仕掛けるよ。よい・・・って!
Attack
Play
Charge!
突撃よ!
Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
Now, night battle with me!
さあ、私と夜戦しよ!
Night Battle
Play
Finally! The night battle I was waiting for!
やったぁ!待ちに待った夜戦だぁ!
MVP
Play
This is the expected outcome. It's fine, it's fine. You don't need to praise me so much.
当然の結果ね。いいのいいの。そんなに褒めなくっても。
Minor Damage 1
Play
Hyaa!
ひゃぁっ!
Minor Damage 2
Play
Now you've done it!
やったな!
Major Damage
Play
Whaaaa!
ふぁぁぁあぁ!
Major Damage
Play
Even if you tear my flesh off, I'll break your bones![5]
肉を切らせて、骨は断つから!
Sunk
Play
I wanted to... go wild... at night some more.... [6]
もっと…夜戦で…暴れたかったなぁ…
  1. Of the 4 battles that Sendai participated in, 3 were at night.
  2. The Sendai-class were the final class of light cruisers to be constrained by the Washington Naval Treaty and were thus the last class of 5,500ton light cruisers to be built by the IJN.
  3. A play on words and can also mean 'It's tiring being a night battle idiot all the time.'
  4. Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair, and development.
  5. A phrase meaning that you're willing to sacrifice everything to defeat the enemy.
  6. (暴れた - act violently)

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
The night is nice right? It's now midnight. Want to... night battle?
夜はいいよね?ちょうどうは深夜霊時。夜戦・・・する?
01:00
Play
It's night! 0100! Ehehe~ Isn't the night nice?
夜!マルヒトマルマル!えへへ〜いいよね夜は?
02:00
Play
It's night! 0200! *whew*~ The night is still long Admiral. I won't let you sleep yet alright? Come on, let's night battle!
夜!マルフタマルマル!ふう〜提督、夜は長いよ。まだまだ寝かせないからね?ほら、夜戦夜戦!
03:00
Play
It's night! 0300! Ah, you're asleep Admiral! Hey!
夜!マルサンマルマル!あ、提督寝てる!コラ!
04:00
Play
It's still night! It's still night you know!
まだまだ夜!マルヨンマルマル!まだ夜だからね!
05:00
Play
It's night... no it's morning... 0500... It's morning...
夜・・・朝醸し得ない・・・マルゴマルマル・・・朝か・・・
06:00
Play
0600... It's already... morning...*yawn*... morning huh...
マルロクマルマル・・・朝だよ・・・朝・・・ふええ〜・・・朝か・・・
07:00
Play
0700... *yawn*...I'm kind of sleepy. Can I go to sleep Admiral? Ok? Yup, goodnight...
マルナナマルマル・・・ふええ・・・なんか眠い。提督、私寝ていいかな?そう?うん、おやすみ・・・
08:00
Play
Ngh...08...Wh-what? Don't bother me Jintsuu... 00... Ngh... *sleeping sounds*...
ん・・・マルハチ・・・ん、なんだよ?神通起こすなって・・・マルマル・・・ん・・・ふあはあふあ・・・
09:00
Play
*sleeping sounds*... Urgh... I told you not to bother me Jintsuu... I'm still sleeping... 09...
ふあはあ・・・うぐ・・・だから神通やめろうって・・・まだ眠いにゃがら・・・マルキュウ・・・
10:00
Play
*sleeping sounds*... Urgh... that hurts! What was that for Jintsuu!? I-it's you admiral? wake me up more gently! Eh? It's already 10am!?
ふあはあ・・・うぐ・・・いて!何するんだ神通!?て、提督か?優しい起こしてよ!絵?もう10時!?
11:00
Play
Then it can't be helped, I better get to work. Ummm, it looks like it's now 1100. *yawn*~
じゃあ仕方ない、そろそろ仕事しますか。えっと、今は、ヒトヒトマルマルみたい。ふあああ〜
12:00
Play
It's 1200 Admiral. That's right, since I skipped breakfast... Shall I make lunch?
ヒトフタマルマルだよ、提督。そうね、朝はスキップしちゃったし・・・昼は私作ろうか?
13:00
Play
1300! Lunch is ready! Well, how is it? My feminine prowess is surprisingly high right? So, can we have a night battle tonight?
ヒトサンマルマル!お昼できた!どうようどう?以外で私女子力高いよね?じゃ今夜は夜戦しよう?
14:00
Play
140... Oh, everyone from DesRon3 is here? Right then, shall we have an exercise to prepare for night battle?
ヒトヨンマ・・・お、三水戦の皆集まってるよね?よし、夜戦に備えて、演習しときますか?
15:00
Play
1500. Eh, can you really have night battle exercises in the day you say? Of course you can! First, you blindfold yourself like this... eh?
ヒトゴマルマル。え、昼に夜戦演習できるかって?できるよ!まずこうやって目隠しおしてね・・・え?
16:00
Play
1600. Alright, it's almost night! Are you ready for night battle everyone? You're all fully resupplied too right?
ヒトロクマルマル。よし、もうすぐ夜だ!皆、夜戦の良いはいい?補給もバッチリかな?
17:00
Play
1700. Look at the sunset Admiral! It's almost night! Night time! I'm getting fired up, I can't wait.
ヒトナナマルマル。提督、ほら夕日!もうすぐ夜だ!夜だよ、夜!まちどうしね、ワクワクするよ。
18:00
Play
It's night! 1800! It's finally night time. Yup, first we have to fill our stomachs. You can eat this meal I made myself!
夜!ヒトハチマルマル!ついに来たね、夜の時間が。そう、まず腹ごしだいだ。川内お手製の夜ご飯、食べていいよ!
19:00
Play
It's night! 1900! Are you full Admiral? Alright! Now, let's go everyone! DesRon3, all ships set sail!
夜!ヒトキュウマルマル!提督、お腹もいっぱい?よし!じゃあ、皆行くよ!三水戦、全艦抜錨!
20:00
Play
It's really night now! 2000. All ships full spead ahead, let's head to the night battle area. Other fleets, hurry up and follow us too!
夜だよ、夜!フタマルマルマル。全艦両舷高速。夜戦海海域え向かうよ。ほかんの艦隊もどんどんお出で!
21:00
Play
It's time for night battle. 2100. It's really night now! No matter what anyone says, nights are great. Am I right?
夜戦の時間だよ。フタヒトマルマル。夜だよ、夜!何とでも言うけどさ、夜はいいよね。夜はさ!?
22:00
Play
It's~ night~. 2200. Night battles sure are great~ Eh? Go back? What why!?
よ〜る〜。フタヒトマルマル。いいね、いいね、夜戦だね〜え?戻れって?何で何で、何でよ!?
23:00
Play
2300. We're back now but... why Admiral? Eh, you want me in port? Can't be helped then... night battles...
フタサンマルマル。戻ったけどさ・・・提督なんでよ?え、母港に私いってほしい?仕方ないは・・・夜戦・・・

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Rainy Season 2015
Play
The rainy season… I don’t want to ruin my clothes. But oh well, rain doesn’t affect night battles.
梅雨かぁ…艤装が傷むから嫌なんだよねー。でもいっか、夜戦は雨もなにもないしね。
Early Summer 2015
Play
It’s summer!! Alright!! It’s the season for night battles!! Let’s have a night battle, Admiral!! Hurry!! Let’s. Night. Battle!!
夏だぁ!!やったぁ!!夜戦の季節だぁ!!提督、夜戦だよ夜戦!!はやく!!や・せ・ん!!
3rd Anniversary
Play
Isn’t today an important day, Admiral? Hey, let’s night battle today. That’s right, night battle! Let’s night battle~!
提督、今日は大事な日じゃん?ねぇ、こんな日は夜戦。そう、夜戦!夜戦しよー!
Saury Festival 2017
Play
Saury fishing. Well, I don’t mind having the job of shining a light at night though… Nights are great! It definitely is!
秋刀魚漁ね。まあ、夜に明かり付けての仕事だから嫌いじゃないけど…夜はいいよね!やっぱ夜はさぁ!
Christmas 2017
Play
So Jintsuu made this cake… It’s good. Well done! Naka is… Ah, she’s singing. Oh well! Just for tonight!
このケーキ、神通作ったんだぁ…うま。やるなぁ!那珂は…あぁ、歌ってるなぁ。まあ、いいか!今夜はね!
End of Year 2017
Play
Stop nagging me about spring cleaning, Jintsuu. Ah, yes, yes, here right. I want to hurry up and get it over with so I can night battle!
神通、大掃除とか何気にしっきりよな、かったり。あぁ、はいはい、ここね。早く済ませて夜戦したい!
5th Anniversary
Play
It’s finally our 5th Anniversary, Admiral. Hey, shall we night battle tonight? Yeah, let’s have a night battle!
提督、私たちついに五周年じゃん。ねぇ、こんな日は夜戦?そう、夜戦しよう!
Setsubun 2019
Play
Oh, the Oni for DesRon2 is Jintsuu. Hmmm. Ah, me? I wonder what I should dooo. Hmmm.
おぉ、二水戦の鬼は神通なんだ。へぇー。あぁ、うち?うちは誰に・し・よう・かなー。えっと。
7th Anniversary
Play
Admiral, it's our 7th Anniversary! Yup! Let's definitely night battle tonight! Yes, a night battle!
提督、私たちってさ、もう七周年なんだよ!うん!今夜は絶対夜戦!そう、夜戦しよう!
Late Autumn 2020
Play
Autumn is the season for night battles too, right? Yup, it definitely is. Come- on-! Let's- night- battle-! Well, Admiral?
秋も夜戦の季節だよね?うん、やっぱ夜戦。は・や・く!や・せ・ん!ねぇ、提督?

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Fall 2019 Event
Play
DesRon3, Sendai, has arrived! Come one, everyone, charge! Kai Ni Friend Fleet 1
三水戦、川内、参上!さあ、みんな、突っ込むよ!
Fall 2019 Event
Play
Sendai, has arrived! Alright! It's a night battle! Let's goooooooo! Kai Ni Friend Fleet 2
川内、参上!やったね!夜戦だよ!いけぇー!

CG

Regular
Seasonal

KanColle Arcade

KanColle Arcade CG

Trivia

General Information
Update History
  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
  • She got her Kai Ni on the 20th of June 2014.
Misc
  • Her gimmick is "night battles" ("yasen" in Japanese").

See Also