• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Yamashiro"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(52 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|ID=027}}
 +
{{KanmusuInfo|ID=027a}}
 +
{{KanmusuInfo|ID=212}}
 +
 
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{:Category:Battleships}}
 +
 
 +
{{:Category:Aviation Battleships}}
 +
 
 +
===Special Mechanics===
 +
;Kai
 +
* Becomes a [[BBV]].
 +
;Kai Ni
 +
* Can perform special [[OASW]]:
 +
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="width:900px; text-align:center; margin:auto"
 +
!width="25%"|Ship
 +
!ASW Stat Required
 +
!Equipment Required
 
|-
 
|-
| valign="top" |
+
!{{Ship/Banner|Yamashiro/Kai Ni|small=true}}<br> Yamashiro Kai Ni
===Basic===
+
| '''100+ ASW'''
{{shipinfo2
+
| {{Sonar}} '''+''' {{SPB}} / {{Autogyro}} / {{DepthCharge}}<br>'''[[Sonar]]''' + [[SPB|Seaplane Bomber]], or [[Rotorcraft]], or [[Depth Charge]]
| name=Yamashiro
+
|}
| japanesename=山城
+
 
| id=027
+
===Equipability Exceptions===
| image=[[File:027.jpg]]
+
{{:Equipment/Equipability/BB}}
| color=silver
+
{{:Equipment/Equipability/BBV}}
| type=Battleship
 
| class=Fusou
 
| fuel=85
 
| ammo=120
 
| hp=67
 
| firepower=74 (94)
 
| armor=59 (79)
 
| torpedo=0
 
| evasion=19 (39)
 
| AA=23 (79)
 
| aircraft=12
 
| speed=Slow
 
| LOS=9 (33)
 
| ASW=0
 
| range=Long
 
| luck=5 (39)
 
| slot=4
 
| time=04:20:00
 
| slot1=[[35.6cm Twin Gun Mount]]
 
| slot2=[[15.2cm Naval Gun]]
 
| slot3=[[Type 0 Recon Seaplane]]
 
| slot4=-Unequipped-
 
| space1=3
 
| space2=3
 
| space3=3
 
| space4=3
 
}}
 
| style="width:50px;" |
 
| valign="top" |
 
  
===Upgrade===
 
{{shipinfo2
 
| name=Yamashiro Kai
 
| japanesename=山城・改
 
| id=027
 
| image=[[File:027b.png]]
 
| color=gold
 
| type=Aviation Battleship
 
| class=Fusou
 
| fuel=95
 
| ammo=105
 
| hp=75
 
| firepower=63 (79)
 
| armor=72 (89)
 
| torpedo=0
 
| evasion=33 (67)
 
| AA=40 (89)
 
| aircraft=40
 
| speed=Slow
 
| LOS=18 (49)
 
| ASW=0
 
| range=Long
 
| luck=10 (59)
 
| slot=4
 
| time=Lv20 Remodel
 
| slot1=[[35.6cm Twin Gun Mount]]
 
| slot2=[[Zuiun (Auspicious Clouds)]]
 
| slot3=[[Type 0 Recon Seaplane]]
 
| slot4=-Unequipped-
 
| space1=10
 
| space2=10
 
| space3=10
 
| space4=10}}
 
| style="width: 50px;" |
 
|
 
  
===Second Upgrade===
+
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
{{shipinfo2
+
!colspan=4 style="font-size:15px"|Yamashiro Equipability Exceptions
|color = Violet
+
|-
|name = Yamashiro Kai Ni
+
!
|japanesename = 山城改二
+
!{{Ship/Banner|Yamashiro|small=true}}<br>Yamashiro (BB)
|image = [[File:412_Card.jpg]]
+
!{{Ship/Banner|Yamashiro/Kai|small=true}}<br>Yamashiro Kai (BBV)
|id = 212
+
!{{Ship/Banner|Yamashiro/Kai Ni|small=true}}<br>Yamashiro Kai Ni (BBV)
|class = Fusou
+
|-
|type = Aviation Battleship
+
!Ship Exceptions
| fuel=105
+
! colspan=2|-
| ammo=140
+
|Can Equip:<br>{{DepthCharge}} {{Smoke}}
|hp = 77
 
|firepower = 80 (98)
 
|armor = 73 (91)
 
|torpedo = 0
 
|evasion =  35 (69)
 
|AA = 43 (87)
 
|aircraft = 40
 
|ASW =  0
 
|LOS =  25 (59)
 
|luck = 14 (70)
 
|time = Lv80 Remodel + [[Blueprint]]
 
|speed = Slow
 
|range = Long
 
|slot = 4
 
|slot1= [[Prototype 41cm Triple Gun Mount]]
 
|slot2= [[41cm Twin Gun Mount]]
 
|slot3= [[Searchlight]]
 
|slot4= [[Zuiun Model 12]]
 
|space1=4
 
|space2=4
 
|space3=9
 
|space4=23}}
 
|
 
|
 
 
|}
 
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 
{{clear}}
 
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
  
===Quotes (Basic)===
+
===Important Information===
{{Shipquote
+
* Required for quest:
| 自己紹介=扶桑型戦艦姉妹、妹のほう、山城です。あの、扶桑姉さま、見ませんでした?
+
** Mandatory:
| EN1= The younger Fusou-class battleship sister, Yamashiro. Umm, have you seen Fusou-onee-sama?
+
*** {{Q|A17|A17}}, {{Q|A22|A22}}, {{Q|A42|A42}}, {{Q|A44|A44}}
| Library = 扶桑型戦艦2番艦、山城です。
+
*** {{Q|B14|B14}}, {{Q|B31|B31}}, {{Q|B33|B33}}
「欠陥戦艦」とか「艦隊にいる方が珍しい」とか、いいたい放題ね…。
+
** Optional:
でも、いいの。最後の時も、扶桑姉さまと一緒に戦えれば……
+
*** {{Q|A43|A43}}
| EN0 = The second of the Fusou-class battleships, Yamashiro. A 'faulty battleship', or 'an unusual thing to be in the fleet'... Everyone said things like that... But that's okay, so long as I can fight alongside Fusou-neesama until the end...
+
*** {{Q|Bm4|Bm4}}
| Note1=
+
* Helper for the following equipment:
| 秘書クリック会話①=扶桑お姉さま?
+
** Improvement: [[Prototype 35.6cm Triple Gun Mount]]
| EN2=Fusou onee-sama?
+
** Improvement & upgrade: [[Zuiun Model 12 (634 Air Group)]], [[Type 1 Land-based Attack Aircraft]]
| Note2=
+
 
| 秘書クリック会話②=不幸?私が?ち、違いますから
+
==Drop Locations==
| EN3=Misfortunate? Me? ...You're mistaken.
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
| Note3=
+
 
| 秘書クリック会話③=姉さま!? なんだ…提督か
+
==Voice Lines==
| EN4=Sister?! Oh, just the Admiral.
+
===Quotes===
| Note4=
+
{{ShipquoteHeader}}
| 秘書放置時 =  
+
{{ShipquoteKai
| EN4a =  
+
|scenario = Introduction
| Note4a =  
+
|origin = 扶桑型戦艦姉妹、妹のほう、山城です。あの、扶桑姉さま、見ませんでした?
| 戦績表示時=手紙…不幸の手紙かしら…!?
+
|translation = I'm the younger of the Fusou-class battleship sisters, Yamashiro. Hmmm, have you seen Fusou?
| EN5=A letter... Maybe it's a letter of misfortune?
+
|audio = Yamashiro-Introduction.ogg
| Note5=
+
}}
| 編成選択時=扶桑型戦艦山城、出撃します!
+
{{ShipquoteKai
| EN6=Fusou-class battleship Yamashiro, sortieing!
+
|scenario = Library
| Note6=
+
|origin = 扶桑型戦艦2番艦、山城です。
| 装備時①=姉さまより先でいいのでしょうか?
+
「欠陥戦艦」とか「艦隊にいるほうが珍しい」とか、いいたい放題ね…。
| EN7=Is really okay to get this before onee-sama?
+
でも、いいの。最後の時も、扶桑姉さまと一緒に戦えれば…
| Note7=
+
|translation = I'm the 2nd ship of the Fusou-class battleships, Yamashiro.
| 装備時②=近代化改装…これで、欠陥戦艦とは言わせないし
+
Call me a "Defective Battleship"<ref>The Fusou-class were called "defective" because they prioritized offense at the expense of defense but their gun layout made bringing all that firepower to bear difficult.</ref> or "Something you don't see everyday in a fleet"<ref>She was called this because the Fusou-class spent more time in the docks getting remodeled to fix defects than they did operational.</ref> all you want...
| EN8=Modernization... They can't call me a 'faulty battleship' now...
+
But that's fine. I got to fight by Fusou's side one last time...
| Note8=
+
|audio = Yamashiro-Library.ogg
| 装備時③=不幸だわ…
+
}}
| EN9=Such misfortune...
+
{{ShipquoteKai
| Note9=
+
|scenario = Secretary 1
| 補給時= 姉さまより先でいいのでしょうか……?
+
|origin = 扶桑姉さま?
| EN24= Is really okay to get this before onee-sama?
+
|translation = Fusou?
| Note24=
+
|audio = Yamashiro-Secretary_1.ogg
| EN10=I'm always in the dock....
+
}}
| Note10=[[#Trivia|Yamashiro underwent endless modifications]].
+
{{ShipquoteKai
| EN11=An unusual ship to be in the fleet... They sure do love to say rude things.
+
|scenario = Secretary 1
| Note11=
+
|kai2 = yes
| 建造時=姉さま?新しい艦ができたみたい
+
|origin = 改装したから、多分、いけるはず。
| EN12=Onee-sama? It looks like we made a new ship.
+
|translation = I can probably do it now that I've been remodeled.
| Note12=
+
|audio = YamashiroKaiNi-Secretary_1.mp3
| 艦隊帰投時=艦隊が帰ってきました…
+
}}
| EN13=The fleet has returned...
+
{{ShipquoteKai
| Note13=
+
|scenario = Secretary 2
| 出撃時=姉さま…山城、必ず帰ってきます!
+
|origin = 不幸?私が?ち、違いますから。
| EN14=Onee-sama... Yamashiro, will certainly be back here!
+
|translation = Bad luck? Me? I-I'm not.<ref>Because "Fusou" sounds like "Fukou", meaning "bad luck/misfortune".</ref>
| Note14=
+
|audio = Yamashiro-Secretary_2.ogg
| 戦闘開始時=敵艦隊発見!砲戦、用意して!
+
}}
| EN15=Enemy fleet sighted! Prepare for the battle!
+
{{ShipquoteKai
| Note15=
+
|scenario = Secretary 3
| 航空戦開始時=姉さまも戦っているかしら…
+
|origin = 姉さま!?…なんだ、提督か。
| EN15a=Is Onee-sama also fighting...?
+
|translation = Fusou!? ...Oh, it's just you, Admiral.
| Note15a=
+
|audio = Yamashiro-Secretary_3.ogg
| 攻撃時=主砲、よく狙って……ってー!
+
}}
| EN16=Main gun, take aim.....Fire !!!
+
{{ShipquoteKai
| Note16=
+
|scenario = Secretary 3
| 夜戦開始時=いよいよ夜戦…いやな予感がするの…
+
|kai2 = yes
| EN17=Finally, a night battle...I have a bad feeling...
+
|origin = 提督も…少しは、休んでくださいね…
| Note17=[[#Trivia|Fusou & Yamashiro sank in one]].
+
|translation = Please... rest a little too, Admiral...
| 夜戦攻撃時=姉さまも戦っているかしら…
+
|audio = YamashiroKaiNi-Secretary_3.mp3
| EN18=Is Onee-sama also fighting...?
+
}}
| Note18=
+
{{ShipquoteKai
| MVP時=えっ?私が活躍したの…?うそ、そんな!?…本当!?姉さま、見ててくれた!?
+
|scenario = Secretary Idle
| EN19=Huh? I've swept the field...? No way, it's... Really!? Onee-sama, did you see me!?
+
|kai = yes
| Note19=
+
|origin = 何…?姉様と山城が出る海域は、もう無いと言うの…?どういうことなの?不幸だわ…そもそも…
| EN20=Ouch, it hurts! I knew it was bad luck...
+
|translation = What...? Fusou and I can't head out to sea, you say...? What do you mean by that? What bad luck... from the start...
| Note20=
+
|audio = YamashiroKai-Idle.mp3
| EN21=Am I hit!? Is the ammo storage on fire?
+
}}
| Note21=
+
{{ShipquoteKai
| EN22=Damn, torpedoes...? Remaining ships, please proceed & annihilate the enemy~!
+
|scenario = Secretary (Married)
| Note22=[[#Trivia|'Remaining ships...' is a reference to a command by Admiral Nishimura]]
+
|origin = 提督も…少しは、休んでくださいね…
| 撃沈時(反転)=扶桑姉さま…あちらの世界でもご一緒に…
+
|translation = Please... rest a little too, Admiral...
| EN23=Fusou Onee-sama... I'll be with you on the other side...
+
|audio = Yamashiro-Wedding_Line.ogg
| Note23= Fusou sank half an hour earlier than Yamashiro.
+
}}
| Wedding = あ、ありがとう。でも、私の心は常に扶桑姉様と共にあるの…ごめんなさい。
+
{{ShipquoteKai
| EN25 = The Admiral, too... Please take a break sometime.
+
|scenario = Secretary (Married)
| Note25 = Also ''Kai Ni'' Secretary Line.
+
|kai = yes
| Married = 提督も…少しは、休んでくださいね…
+
|origin = …提督。姉様と、同じくらい…提督も、いい人だと思います。いつも、感謝しています。…本当ですよ?
| EN26 = T-thank you. But, my heart shall always be with Fusou-neesan's... Sorry.
+
|translation = ...Admiral. I think that... you're a good person like my older sister, Admiral. I'm always grateful to you... It's true you know?
| ドック入り(小破以下) = 私、だいたいドックにいますよね…
+
|audio = YamashiroKai-Wedding_Line.mp3
| ドック入り(中破以上) = 艦隊にいるほうが珍しい戦艦って……ひどい言い方するのね。
+
}}
| 小破① = 痛い!…やっぱり不幸だわ…
+
{{ShipquoteKai
| 中破 = やだ魚雷? ……各艦は私を顧みず前進して!<br>敵を撃滅してくださぁーい!
+
|scenario = Wedding
| 小破② = 被弾!? 弾薬庫に火は回ってない?
+
|origin = あ、ありがとう。でも、私の心は常に扶桑姉様と共にあるの…ごめんなさい。
 +
|translation =Th-thank you. But my heart already belongs to Fusou... I'm sorry.
 +
|audio = Yamashiro-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 手紙。…不幸の手紙かしら。
 +
|translation = A letter... I wonder if it's bad news...
 +
|audio = Yamashiro-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = 扶桑型戦艦山城。出撃します!
 +
|translation = Fusou-class battleship, Yamashiro. Sortieing!
 +
|audio = Yamashiro-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = 姉さまより先でいいのでしょうか…?
 +
|translation = Is it alright for me to receive this before my older sister...?
 +
|audio = Yamashiro-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = 近代化改装…。これで…欠陥戦艦とは言わせないし…
 +
|translation = A modernisation... I won't be called a "Defective Battleship" anymore with this...<ref>She underwent two modernizations to correct defects in her design.</ref>
 +
|audio = Yamashiro-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = 不幸だわ…。
 +
|translation = What bad luck...
 +
|audio = Yamashiro-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = 姉さまもちゃんと補給できているかしら…?
 +
|translation = Did Fusou get resupplied properly too...?
 +
|audio = YamashiroKai-Supply.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = 私、だいたいドックにいますよね…
 +
|translation = I'm always in the docks...
 +
|audio = Yamashiro-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = 艦隊にいるほうが珍しい戦艦って…ひどい言い方するのね。
 +
|translation = They call me an "Unusual battleship to be seen in a fleet"... What a horrible thing to say, right?
 +
|audio = Yamashiro-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 姉さま、新しい艦ができたみたい。
 +
|translation = Looks like a new ship has been built, nee-sama.
 +
|audio = Yamashiro-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 艦隊が帰ってきました。
 +
|translation = The fleet has returned.
 +
|audio = Yamashiro-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 姉さま…山城、必ず帰ってきます…。
 +
|translation = I'll... definitely come back, nee-sama...
 +
|audio = Yamashiro-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = 敵艦隊発見!砲戦、用意して!
 +
|translation = Enemy fleet spotted! Prepare for combat!
 +
|audio = Yamashiro-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 主砲、よく狙って、てぇーっ!
 +
|translation = Main guns, ready, aim, fire~!
 +
|audio = Yamashiro-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 +
|origin = 姉さまも戦っているのかしら…?
 +
|translation = I wonder if Fusou is fighting too...?
 +
|audio = Yamashiro-Air_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = いよいよ夜戦…嫌な予感がするの…
 +
|translation = It's finally night battle... I have a bad feeling about this...<ref>She was sunk in a night battle engagement at the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Leyte_Gulf#Battle_of_Surigao_Strait_.2825_October_1944.29 Battle of Surigao Strait].</ref>
 +
|audio = Yamashiro-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = えっ?私が活躍したの?ウソ、そんな…ホント?姉さま、見ててくれた!?
 +
|translation = Eh? I had the greatest achievements? No way, is that... true? Fusou, were you watching!?
 +
|audio = Yamashiro-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = 痛い!…やっぱり不幸だわ…
 +
|translation = Ouch! ...I'm definitely unlucky...
 +
|audio = Yamashiro-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = 被弾!?弾薬庫に火は回ってない?
 +
|translation = I'm hit!? Is there a fire in the magazines?<ref>After taking fire from 7 Allied ships, she was set ablaze.</ref>
 +
|audio = Yamashiro-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = やだ魚雷?…各艦は私を顧みず前進して!敵を撃滅してくださぁーい!
 +
|translation = No way, torpedoes? ...Remaining ships, leave me behind and advance! Please wipe out the enemy!<ref>This is in reference to Vice Admiral Nishimura's final orders "我魚雷ヲ受ク 各艦ハ前進シテ敵艦隊ヲ攻撃スベシ" which means "We have been hit by torpedoes. Remaining ships, you must continue advancing and attacking the enemy fleet".</ref>
 +
|audio = Yamashiro-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 扶桑姉さま…あちらの世界でも、ご一緒に…
 +
|translation = Fusou... We'll be together in that other world...
 +
|audio = Yamashiro-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|} <references/>
  
|Clip1 = {{Audio|file=Yamashiro-Introduction.ogg}}
 
|Clip0 = {{Audio|file=Yamashiro-Library.ogg}}
 
|Clip2 = {{Audio|file=Yamashiro-Secretary_1.ogg}}
 
|Clip3 = {{Audio|file=Yamashiro-Secretary_2.ogg}}
 
|Clip4a =
 
|Clip25 = {{Audio|file=Yamashiro-Wedding_Line.ogg}}
 
|Clip26 = {{Audio|file=Yamashiro-Wedding.ogg}}
 
|Clip5 = {{Audio|file=Yamashiro-Looking_At_Scores.ogg}}
 
|Clip7 = {{Audio|file=Yamashiro-Equipment_1.ogg}}
 
|Clip8 = {{Audio|file=Yamashiro-Equipment_2.ogg}}
 
|Clip9 = {{Audio|file=Yamashiro-Equipment_3.ogg}}
 
|Clip24 = {{Audio|file=Yamashiro-Supply.ogg}}
 
|Clip10 = {{Audio|file=Yamashiro-Docking_Minor.ogg}}
 
|Clip11 = {{Audio|file=Yamashiro-Docking_Major.ogg}}
 
|Clip14 = {{Audio|file=Yamashiro-Starting_A_Sortie.ogg}}
 
|Clip15 = {{Audio|file=Yamashiro-Battle_Start.ogg}}
 
|Clip15a = {{Audio|file=Yamashiro-Air_Battle.ogg}}
 
|Clip16 = {{Audio|file=Yamashiro-Attack.ogg}}
 
|Clip17 = {{Audio|file=Yamashiro-Night_Battle.ogg}}
 
|Clip18 = {{Audio|file=Yamashiro-Air_Battle.ogg}}
 
|Clip19 = {{Audio|file=Yamashiro-MVP.ogg}}
 
|Clip20 = {{Audio|file=Yamashiro-Minor_Damage_1.ogg}}
 
|Clip21 = {{Audio|file=Yamashiro-Minor_Damage_2.ogg}}
 
|Clip22 = {{Audio|file=Yamashiro-Major_Damage.ogg}}
 
|Clip23 = {{Audio|file=Yamashiro-Sunk.ogg}}
 
|Clip4 = {{Audio|file=Yamashiro-Secretary_3.ogg}}
 
|Clip6 = {{Audio|file=Yamashiro-Joining_A_Fleet.ogg}}
 
|Clip12 = {{Audio|file=Yamashiro-Construction.ogg}}
 
|Clip13 = {{Audio|file=Yamashiro-Returning_From_Sortie.ogg}}
 
|入渠完了 = 不幸な船がまた戻ってきます。}}
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
== Drop Locations ==
+
===Seasonal===
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Yamashiro}}
+
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]]
 +
|origin = 姉さま、今年も、どうぞよろしくお願いいたします。あ?提督?はい、よろしくです。
 +
|translation = Please take care of me again this year, Nee-sama. Ah? Admiral? Yes, you too.
 +
|audio = Yamashiro_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin = 姉さま、私達二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ…
 +
|translation = We’ve reached the 2nd anniversary, nee-sama. It’s the 2nd anniversary of the Fusou sisters. Ufufu, Ufufu, Ufufufufu…
 +
|audio = 027_Yamashiro_2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = 姉様、梅雨の季節は艤装が傷みがちで困りますね。ほんっと、もう…不幸だ。
 +
|translation = The rainy season really ruins our rigging, nee-sama. It really is… unfortunate.
 +
|audio = Yamashiro_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 姉さま、旅行の計画ですか?いいと思います!山城、姉さまといっしょならどこへでも…!
 +
|translation = Are you planning a trip, nee-sama? That’s a great idea! I’ll follow you wherever you go, nee-sama…!
 +
|audio = Yamashiro_Early_Summer_HQ.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Mid_Autumn_2015_Seasonal_Update|Midautumn 2015]]
 +
|origin = 姉様、秋ですね。大丈夫です。山城、ずっと御傍にいます。離れませんから。
 +
|translation = It’s autumn, nee-sama. I’m fine. I’ll always be by your side. I’ll never leave it.
 +
|audio = Yamashiro_Mid_Autumn2015.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = ねえ様、このターキーおいしいですね。え?空母が一隻なんか…関係ないですね。
 +
|translation = This turkey is delicious, nee-sama. Eh? That carrier is a bit… whatever.
 +
|audio = Yamashiro_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = 姉様、分かりました!大掃除ですね。うわ、こんなに砲塔に埃が…不幸だは。
 +
|translation = Understood, nee-sama! Spring cleaning. Whoa, there’s so much dust on the turret… So unlucky.
 +
|audio = Yamashiro_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = 姉さま、豆を食べて、投げるのですね?えぇっと、鬼役は……あぁ、あの子ね。ふふふふふふぅー
 +
|translation = Eat the beans then throw them right, Nee-sama? Ummm, the Oni is… Ah, her. Ufufufufufu~
 +
|audio = Yamashiro_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = 姉さ、まこの山城、チョコレートをさしあげます…提督?しかったないですね…はい、これ。
 +
|translation = These chocolates are for you, Nee-sama… Admiral? I got no choice then… Here, take it.
 +
|audio = Yamashiro_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = 姉さま、山城、姉さまにこんなにクッキー焼いたんです! …えぇ、何です、それ? …うわぁ。
 +
|translation = I baked all these cookies for you, nee-sama! …Eh, what’s that? …Gah.
 +
|audio = Yamashiro_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 姉さま、姉さま、今日は特別な大切な日です。えぇ?姉さま…提督、姉さまはどこ?
 +
|translation = Nee-sama, nee-sama; today is a special and important day. Eh? Nee-sama… Where’s nee-sama, Admiral?
 +
|audio = Yamashiro_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 姉さま、私たしついに五周年みたいです。扶桑型姉妹、五周年を達成です。ふふ…ふふふふ…ふふふふふ…
 +
|translation = Looks like it’s finally our 5th Anniversary, nee-sama. We Fusou-class sisters have made it to our 5th Anniversary. Fufu… Fufufufu… Fufufufufu…
 +
|audio = Yamashiro_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 +
|origin = 扶桑姉さま、たしかに少し暑いですね。私、氷小豆もらってきます、間宮さんから。
 +
|translation = It certainly has gotten a bit hotter, Fusou-neesama. I'll go get some red beans with shaved ice from Mamiya.
 +
|audio = Yamashiro_Summer_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2018|Saury 2018]]
 +
|origin = 姉様、さすがです!
 +
|translation = Just what I'd expect from you, Nee-sama!
 +
|audio = Yamashiro_Sec1_Saury_2018.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Sixth_Anniversary|6th Anniversary]]
 +
|origin = 姉さま、私達六周年を迎えたみたいです。不幸、いえ、もう不幸ではないわ!うふぅ、ふふふぅ…あはぁ!
 +
|translation = Nee-sama, it looks like our 6th Anniversary is here. How unfortunate, no, it's not unfortunate anymore! Ufu, fufufu... AHA!
 +
|audio = Yamashiro_6th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]]
 +
|origin = 姉さま、カレー、ですか?いいですね、山城も好きです。
 +
|translation = Sister, curry you say? Sounds good, I like it too.
 +
|audio = Yamashiro_Autumn_2020_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2021|Coming of Spring 2021]]
 +
|origin =姉さま、西村艦隊お花見です。山城は、時雨と満潮に声をかけますね。あぁ、時雨、これ、満潮に伝えておいて。
 +
|translation = Elder sister, we're having a cherry blossom viewing with the Nishimura Fleet. I'll go get Shigure and Michishio. Ah, Shigure, pass this message on to Michishio.
 +
|audio = Yamashiro_Spring_2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = 姉さま、私達八周年みたいです。扶桑型姉妹ついに八周年を達成です。ふふふ…ふふ…ふふふふ…勝ったわ。
 +
|translation = Dear sister, it's our 8th Anniversary. We Fusou-class sisters have managed to reach our 8th Anniversary. Fufufu...fufu...fufufufu... I've won.
 +
|audio = Yamashiro_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]]
 +
|origin = 姉さま、私たち九周年を迎えてみたいです。不幸…いえ、もう不幸ではないわ。へへ、へへへへへ、ひゃは!なんでこんなところにドラム缶が?はい、時雨。
 +
|translation = Sister, it seems we've reached the 9th anniversary. Misfortune... no, it is misfortune no longer. Hehe, hehehehe, haha! Why is a drum such a place? Take care of it, Shigure.
 +
|audio =Yamashiro 9th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
  
==Character==
+
{{clear}}
[[Glossary#List of vessels by Japanese voice actresses|'''Seiyuu''']]: [http://myanimelist.net/people/504 Fujita Saki]<br />
 
[[Glossary#List of vessels by artist|'''Artist''']]: Rikka (六花)
 
===Appearance===
 
* Both [[Fusou]] & Yamashiro sport a hair ornament that resembles a pagoda mast as they were widely known for [[wikipedia:Pagoda_mast|pagoda masts]] that stood 40 meters, or 130 feet, above the waterline.
 
** The height increased visual spotting range by counteracting the planet's curvature, primarily for main guns.
 
  
==Notes==
+
===Misc Lines===
*She received her Kai Ni on [[Game_Updates/2014/November_20th|November 20th, 2014]], during the [[Fall 2014 Event]].
+
{{SeasonalHeaderOld}}
**She was the first kanmusu to receive a remodel without a game maintenance.
+
{{SeasonalQuote
**She suffered a bugged release with issues such as not being able to re-equip her [[Searchlight]] without a refresh & her name showing up as '''なし''' under an opponent's fleet in [[Exercises (PvP)|PvP]].
+
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2017]]
*Remodeling her changes her class to [[List of Aviation Battleships by upgraded maximum stats|Aviation Battleship]], significantly lowering her base firepower until she receives her second remodel.
+
|origin = 扶桑型の活躍する時は、どうどう来たよね。姉さま、山城頑張ります。ふふふふふぅ…
*She is required by [[Quests#A17|quest A17]] the Nishimura Fleet and New Nishimura Fleet quests ([[Quests#A22|A22]], [[Quests#A44|A44]], Qeusts#B14|B14]], and [[Quests#B33|B33]].
+
|translation = It’s finally time for the Fusou-class to show their worth. I’ll do my best, nee-sama. Fufufufufufufu…
 +
|audio = Yamashiro_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2017]]
 +
|origin = 姉様?ん、満潮?あぁ、そうね、小さいのは任せたわ。えぇ?うふん。生意気ね。姉様を守って。
 +
|translation = Nee-sama? Hmm, Michishio? Ah, right, I’m leaving the small ones to you. Eh? Humph. Cheeky. Protect nee-sama.
 +
|audio = Yamashiro_Kantai_Kessen_2017_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2017]]
 +
|origin = 姉様、了解しました。二戦隊、第一遊撃部隊、第三部隊として、スリガオを越え、レイテを突入します。行きます。
 +
|translation = Roger that, nee-sama. BatDiv2, 1st Striking Force, 3rd Section will pass through Surigao and storm Leyte. Let’s go.
 +
|audio = Yamashiro_ShoGo_2017_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2017]]
 +
|origin = 姉さま、了解です。第二戦隊、旗艦山城、第一遊撃部隊、第三部隊…ふふふ…ふふふふ…抜錨です!
 +
|translation = Roger, nee-sama. BatDiv2 flagship, Yamashiro, 1st Striking Force, 3rd Section… Fufufu… Fufufu… Weigh anchor!
 +
|audio = Yamashiro_ShoGo_2017_JoinFleet.mp3
 +
|notes = Joining the Fleet
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2017]]
 +
|origin = 時雨、行ける?頼りにしてるから。私達、第三部隊、西村艦隊を出撃よ!
 +
|translation = Ready to go, Shigure? I’m counting on you. We, the 3rd Section of the Nishimura Fleet, are sortieing!
 +
|audio = Yamashiro_ShoGo_2017_Sortie.mp3
 +
|notes = Starting a Sortie
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2017]]
 +
|origin = じゃまだ、どけー!
 +
|translation = '''Get out of my way!'''
 +
|audio = Yamashiro_ShoGo_2017_NightAttack.mp3
 +
|notes = Night Battle Attack
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2017]]
 +
|origin = 姉様!ちぃ…進…進んだから!
 +
|translation = Nee-sama! Tch… I’ll… I’ll keep advancing!
 +
|audio = Yamashiro_ShoGo_2017_MinorDmg1.mp3
 +
|notes = Minor Damage 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2017]]
 +
|origin = ね、姉様!第一遊撃部隊、第三部隊、二戦隊は…スリガオ海峡を…突破しました!はぁ、うふふぅ、やったわ!
 +
|translation = Ne-neesama! The 1st Striking Force, 3rd Section, BatDiv2… has broken though… Surigao Strait! Whew, ufufu~, we did it!
 +
|audio = Fall_2017_Event_Completion_Lines_1.mp3
 +
|notes = Played upon finishing Fall 2017 E4. Yamashiro’s line plays first.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2017]]
 +
|origin = 西村艦隊、成し遂げました!提督、ありがとう!
 +
|translation = Nishimura Fleet, mission accomplished! Thank you, Admiral!
 +
|audio = Fall_2017_Event_Completion_Lines_2.mp3
 +
|notes = Played upon finishing Fall 2017 E4. Combined line.
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Yamashiro.png|Base
 +
Ship Full Yamashiro Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Yamashiro Kai.png|Kai
 +
Ship Full Yamashiro Kai Damaged.png|Kai Damaged
 +
Ship Full Yamashiro Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Yamashiro Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Yamashiro_New_Year_2016.png|[[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
Yamashiro_New_Year_2016_dmg.png|[[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016 Damaged]]
 +
Yamashiro_Summer.png|[[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 +
Yamashiro_Summer_dmg.png|[[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 +
KanMusu27_Nakau.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau Collaboration]]
 +
KanMusu27_Nakau_dmg.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau Collaboration Damaged]]
 +
Yamashiro Full Summer 2017.png|[[Seasonal/Summer_2017|Zuiun Festival 2017]]
 +
Yamashiro Full Summer 2017 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2017|Zuiun Festival 2017 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
* Named after [[wikipedia:Yamashiro_Province|Yamashiro Province]], now the southern part of [[wikipedia:Kyoto_Prefecture|Kyoto Prefecture]]
+
Her abyssal form is assumed to be the [[Night Strait Princesses]].
** Literally means ''mountain castle''
+
 
* Japan's first Super-Dreadnought class & the first class to be completely indigenous as opposed to the, at the time, [[:Category:Kongou Class|''Kongou''-class]] battlecruisers.
+
;General Information
** Super dreadnoughts encompass an era within [[wikipedia:Battleship|battleship]] history.
+
* Named after [[wikipedia:Yamashiro_Province|Yamashiro Province]], now the southern part of [[wikipedia:Kyoto_Prefecture|Kyoto Prefecture]].
** As time passed, her design showed numerous faults that outweighed her merits, even after improvements derived from Fusou, & led to endless modifications.
+
** Literally means ''mountain castle''.
** Due to poor maintenance, sailors considered assignment to the [[:Category:Fusou Class|''Fusou''-class]] to be the worst sea postings possible.
+
* She was launched on the 3rd of November 1915.
* The remodeling into an [[#Notes|Aviation Battleship]] stems from a plan for the [[:Category:Fusou Class|''Fusou''-class]] after the carrier losses during the [[wikipedia:Battle_of_Midway|''Battle of Midway'']]. However, these changes were instead performed on the [[:Category:Ise Class|''Ise''-class]].
+
* Sunk during the night battle of the [[wikipedia:Battle_of_Surigao_Strait|''Battle of Surigao Strait'']], on the 25th of October 1944.
* Sunk during night battle in the [[wikipedia:Battle_of_Surigao_Strait|''Battle of Surigao Strait'']], October 25th, 1944.
+
* Wreck located on the 25th of November 2017 by RV ''Petrel''. She rests upside down with her bow broken and folded back over the remainder of the hull.
* Wreck rumored to have been discovered in early 2000's, but nothing related has happened since.
 
* A member of the [https://bato.to/read/_/221548/kantai-collection-kancolle-4-koma-comic-fubuki-ganbarimasu_ch26_by_zombies-ate-my-manga/6 'Unlucky Tea Ceremonies']
 
* 'Remaining ships...' is part of [[wikipedia:Sh%C5%8Dji_Nishimura|Admiral Nishimura]]'s command when Yamashiro dropped out of formation after damage from a torpedo attack by PT boats.
 
*She is required by quests [[Quests#A17|A17]] and [[Quests#A42|A42]] and the Nishimura Fleet and New Nishimura Fleet quests ([[Quests#A22|A22]], [[Quests#A44|A44]], [[Quests#B14|B14]], and [[Quests#B33|B33]]), and an option for [[Quests#A43|A43]].
 
{{clear}}
 
  
==See Also==
+
;Update History
* [[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}}'s CG]]
+
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
* [[List of battleships by upgraded maximum stats|List of battleships]]: ''basic form''
+
* She got her Kai Ni on the [[Game_Updates/2014/November_20th|20th of November 2014]], during the [[Fall 2014 Event]].
* [[List of Aviation Battleships by upgraded maximum stats|List of aviation battleships]]: ''when Kai & Kai Ni''
+
** She was the first kanmusu to receive a remodel outside any game maintenance.
* [http://www.combinedfleet.com/Yamashiro.htm Tabular Records of Movement on {{PAGENAME}}]
+
** She suffered a bugged release with issues such as not being able to re-equip her [[Searchlight]] without a refresh & her name showing up as '''なし''' under an opponent's fleet in [[PvP]].
* [[wikipedia:Japanese_battleship_Yamashiro|Wikipedia entry on {{PAGENAME}}]]
+
** It was possible to drop her at Kai Ni lv 1 (a bug interverted her ID for a drop pool).
{{clear}}
 
  
 +
;Misc
 +
* Japan's first Super-Dreadnought class & the first class to be completely indigenous as opposed to the, at the time, {{Class|Kongou}} battlecruisers.
 +
* Her Aviation Battleship remodel is based on a plan for the {{Class|Fusou}} after the carrier losses after the [[wikipedia:Battle_of_Midway|''Battle of Midway'']]. However, these changes were instead executed on the {{Class|Ise}}.
  
 +
==See Also==
 +
*[http://www.combinedfleet.com/Yamashiro.htm Tabular Records of Movement on {{PAGENAME}}]
 +
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Yamashiro|Wikipedia entry on {{PAGENAME}}]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[zh:山城]]
 
 
[[Category:Battleships]]
 
[[Category:Aviation Battleships]]
 
[[Category:Fusou Class]]
 

Latest revision as of 13:27, 5 October 2024

Info

Ship Card Yamashiro.png
Ship Card Yamashiro Damaged.png
27
Ship Banner Yamashiro.png
Ship Banner Yamashiro Damaged.png
山城 (やましろ) Yamashiro
Fusou Class Battleship

HP HP6774FP Firepower74→94
ARM Armor59→79TORPTorpedo0
EVA Evasion19→39AA Anti-Air23→79
PLA Aircraft12ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight9→33
RGE RangeLongLUK Luck5→39
AircraftEquipment
335.6cm Twin Gun Mount
315.2cm Single Gun Mount
3Type 0 Reconnaissance Seaplane
3-Unequipped-
ModernizationFirepower 4 Torpedo 0 Anti-Air 1 Armor 3
Build Time4:20 (Normal, LSC)Remodel Req
ConsumptionFuel 85 Ammo 120DismantleFuel 9 Ammo 18 Steel 36 Bauxite 3
IllustratorRikkaSeiyuuFujita Saki
Ship Card Yamashiro Kai.png
Ship Card Yamashiro Kai Damaged.png
27
Ship Banner Yamashiro Kai.png
Ship Banner Yamashiro Kai Damaged.png
山城 (やましろかい) Yamashiro Kai
Fusou Class Aviation Battleship

HP HP7583FP Firepower63→79
ARM Armor72→89TORPTorpedo0
EVA Evasion33→67AA Anti-Air40→89
PLA Aircraft40ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight18→49
RGE RangeLongLUK Luck10→59
AircraftEquipment
1035.6cm Twin Gun Mount
10Zuiun
10Type 0 Reconnaissance Seaplane
10-Unequipped-
ModernizationFirepower 4 Torpedo 0 Anti-Air 2 Armor 4
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 150 Steel 500
ConsumptionFuel 95 Ammo 105DismantleFuel 10 Ammo 15 Steel 35 Bauxite 3
IllustratorRikkaSeiyuuFujita Saki
Ship Card Yamashiro Kai Ni.png
Ship Card Yamashiro Kai Ni Damaged.png
212
Ship Banner Yamashiro Kai Ni.png
Ship Banner Yamashiro Kai Ni Damaged.png
山城改二 (やましろかいに) Yamashiro Kai Ni
Fusou Class Aviation Battleship

HP HP7785FP Firepower80→98
ARM Armor73→91TORPTorpedo0
EVA Evasion35→69AA Anti-Air43→87
PLA Aircraft40ASW Anti-Submarine Warfare8→29
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight23→59
RGE RangeLongLUK Luck14→70
AircraftEquipment
4Prototype 41cm Triple Gun Mount
441cm Twin Gun Mount
9Searchlight
23Zuiun Model 12
ModernizationFirepower 5 Torpedo 0 Anti-Air 3 Armor 4
Remodel Level80Remodel ReqAmmo 2400 Steel 3500 Blueprint 1
ConsumptionFuel 105 Ammo 140DismantleFuel 12 Ammo 15 Steel 38 Bauxite 5
IllustratorRikkaSeiyuuFujita Saki

Gameplay Notes

Battleships (BB) notably utilize Large Caliber Main Gun Large Caliber Main Guns, Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane Recons, and Armor-Piercing Shell AP Shells, having heavy firepower Firepower and armor Armor, but lacking torpedo & ASW stats. They:

Aviation Battleships (BBV) are BB capable of using Seaplane BomberBomber Seaplane Bombers and Seaplane Fighter Seaplane Fighters. They:

Special Mechanics

Kai
Kai Ni
  • Can perform special OASW:
Ship ASW Stat Required Equipment Required
Ship Banner Yamashiro Kai Ni.png
Yamashiro Kai Ni
100+ ASW SONAR + Seaplane BomberBomber / Rotorcraft / Depth Charges
Sonar + Seaplane Bomber, or Rotorcraft, or Depth Charge

Equipability Exceptions

BB Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Reconnaissance SeaplaneRecon Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Large Flying Boat Rotorcraft Liaison Aircraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png
Medium Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Secondary Gun Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Large SONARLarge Small RADARSmall Large RADARLarge Very Large RADARSp Small Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Torpedoes Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Depth Charges Small SONARSmall Submarine Equipment
Anti-Aircraft Shell Armor-Piercing Shell Engine Improvement Large ArmorLarge FlareIcon.png Searchlight Large SearchlightLarge Lookout Command Facility Emergency Repair Personnel Ration Medium ArmorMedium Drum Canister Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Anti-Ground Rocket Facility.png Smoke Generator Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Anti-Aircraft Shell Large ArmorLarge Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator
BBV Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Rotorcraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Large Flying Boat Liaison Aircraft
Medium Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Secondary Gun Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Large SONARLarge Small RADARSmall Large RADARLarge Very Large RADARSp Small Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Torpedoes Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Depth Charges Small SONARSmall Submarine Equipment
Anti-Aircraft Shell Armor-Piercing Shell Engine Improvement Large ArmorLarge FlareIcon.png Searchlight Large SearchlightLarge Lookout Command Facility Emergency Repair Personnel Ration Medium ArmorMedium Drum Canister Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Anti-Ground Rocket Facility.png Smoke Generator Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Anti-Aircraft Shell Large ArmorLarge Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator


Yamashiro Equipability Exceptions
Ship Banner Yamashiro.png
Yamashiro (BB)
Ship Banner Yamashiro Kai.png
Yamashiro Kai (BBV)
Ship Banner Yamashiro Kai Ni.png
Yamashiro Kai Ni (BBV)
Ship Exceptions - Can Equip:
Depth Charges Smoke Generator

Fit Bonuses

[edit]Yamashiro Kai Ni Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Large Caliber Main Gun41cm Triple Gun Mount Kai 241cm Triple Gun Mount Kai 2 +1
Large Caliber Main Gun41cm Twin Gun Mount Kai 241cm Twin Gun Mount Kai 2 +1
Large Caliber Main Gun35.6cm Twin Gun Mount Kai35.6cm Twin Gun Mount Kai +1
Large Caliber Main Gun35.6cm Twin Gun Mount Kai 235.6cm Twin Gun Mount Kai 2 +1
Large Caliber Main Gun14inch/45 Twin Gun Mount14inch/45 Twin Gun Mount
OR Large Caliber Main Gun14inch/45 Triple Gun Mount14inch/45 Triple Gun Mount
(★3-5) +1
(★6-8) +1 +1
(★9-MAX) +1 +1 +1
(1st equipped) +1 +1 One-time
Large Caliber Main Gun14inch/45 Triple Gun Mount14inch/45 Triple Gun Mount + 14inch/45 Twin Gun Mount14inch/45 Twin Gun Mount +1 +1 +1 One-time
SeaplaneZuiun (634 Air Group)Zuiun (634 Air Group)
OR SeaplaneZuiun Model 12 (634 Air Group)Zuiun Model 12 (634 Air Group)
+2
SeaplaneZuiun (634 Air Group/Skilled)Zuiun (634 Air Group/Skilled) +2
RADARType 42 Air Radar Kai 2Type 42 Air Radar Kai 2 (1st equipped) (★0-3) +3 +4 One-time
(1st equipped) (★4-9) +4 +5 One-time
(1st equipped) (★MAX) +5 +6 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 (★0-4) +1
(★5-6) +2
(★7-8) +2 +1
(★9) +2 +1 +1
(★MAX) +3 +1 +1
Anti-Aircraft ShellType 3 Shell Kai 2Type 3 Shell Kai 2 (1st equipped) (★0-1) +1 +2 One-time
(1st equipped) (★2-3) +1 +3 One-time
(1st equipped) (★4-6) +2 +3 One-time
(1st equipped) (★7) +2 +3 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +2 +4 +1 One-time
(1st equipped) (★9-MAX) +3 +4 +1 One-time
Armor-Piercing ShellType 1 Armor Piercing Shell KaiType 1 Armor Piercing Shell Kai (1st equipped) +1 One-time
Ship-Type Bonuses
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Command FacilityFleet Communication AntennaFleet Communication Antenna (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
Aviation PersonnelSkilled Deck Personnel + Aviation Maintenance HandsSkilled Deck Personnel + Aviation Maintenance Hands (1st equipped) (★1) +1 One-time
(1st equipped) (★2) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★3) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★4) +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★5) +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★6) +1 +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★7) +2 +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★8) +2 +1 +1 +2 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +1 +2 +2 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +1 +2 +2 Dive Bomber Attack+1, One-time
SONARType 0 Passive SonarType 0 Passive Sonar (1st equipped) (★3-4) +1 One-time
(1st equipped) (★5-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 One-time
(1st equipped) (★8) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +2 One-time
Seaplane FighterKyoufuu Kai 2Kyoufuu Kai 2 (★3-4) +1
(★5-6) +1 +1
(★7-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +1
[edit]Yamashiro Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Large Caliber Main Gun35.6cm Twin Gun Mount Kai35.6cm Twin Gun Mount Kai +1
Large Caliber Main Gun35.6cm Twin Gun Mount Kai 235.6cm Twin Gun Mount Kai 2 +1
Large Caliber Main Gun14inch/45 Twin Gun Mount14inch/45 Twin Gun Mount
OR Large Caliber Main Gun14inch/45 Triple Gun Mount14inch/45 Triple Gun Mount
(★3-5) +1
(★6-8) +1 +1
(★9-MAX) +1 +1 +1
(1st equipped) +1 +1 One-time
Large Caliber Main Gun14inch/45 Triple Gun Mount14inch/45 Triple Gun Mount + 14inch/45 Twin Gun Mount14inch/45 Twin Gun Mount +1 +1 +1 One-time
Armor-Piercing ShellType 1 Armor Piercing Shell KaiType 1 Armor Piercing Shell Kai (1st equipped) +1 One-time
Ship-Type Bonuses
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
Anti-Aircraft ShellType 3 Shell Kai 2Type 3 Shell Kai 2 (1st equipped) (★2-3) +1 One-time
(1st equipped) (★4-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★9-MAX) +2 +2 +1 One-time
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Command FacilityFleet Communication AntennaFleet Communication Antenna (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
Aviation PersonnelSkilled Deck Personnel + Aviation Maintenance HandsSkilled Deck Personnel + Aviation Maintenance Hands (1st equipped) (★1) +1 One-time
(1st equipped) (★2) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★3) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★4) +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★5) +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★6) +1 +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★7) +2 +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★8) +2 +1 +1 +2 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +1 +2 +2 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +1 +2 +2 Dive Bomber Attack+1, One-time
SONARType 0 Passive SonarType 0 Passive Sonar (1st equipped) (★3-4) +1 One-time
(1st equipped) (★5-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 One-time
(1st equipped) (★8) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +2 One-time
Seaplane FighterKyoufuu Kai 2Kyoufuu Kai 2 (★3-4) +1
(★5-6) +1 +1
(★7-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +1
Hidden Fit Bonuses
  • Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
YamashiroRareBB027✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the younger of the Fusou-class battleship sisters, Yamashiro. Hmmm, have you seen Fusou?
扶桑型戦艦姉妹、妹のほう、山城です。あの、扶桑姉さま、見ませんでした?
Library
Play
I'm the 2nd ship of the Fusou-class battleships, Yamashiro.

Call me a "Defective Battleship"[1] or "Something you don't see everyday in a fleet"[2] all you want... But that's fine. I got to fight by Fusou's side one last time...

扶桑型戦艦2番艦、山城です。

「欠陥戦艦」とか「艦隊にいるほうが珍しい」とか、いいたい放題ね…。 でも、いいの。最後の時も、扶桑姉さまと一緒に戦えれば…

Secretary 1
Play
Fusou?
扶桑姉さま?
Secretary 1
Play
I can probably do it now that I've been remodeled.
改装したから、多分、いけるはず。
Secretary 2
Play
Bad luck? Me? I-I'm not.[3]
不幸?私が?ち、違いますから。
Secretary 3
Play
Fusou!? ...Oh, it's just you, Admiral.
姉さま!?…なんだ、提督か。
Secretary 3
Play
Please... rest a little too, Admiral...
提督も…少しは、休んでくださいね…
Secretary Idle
Play
What...? Fusou and I can't head out to sea, you say...? What do you mean by that? What bad luck... from the start...
何…?姉様と山城が出る海域は、もう無いと言うの…?どういうことなの?不幸だわ…そもそも…
Secretary (Married)
Play
Please... rest a little too, Admiral...
提督も…少しは、休んでくださいね…
Secretary (Married)
Play
...Admiral. I think that... you're a good person like my older sister, Admiral. I'm always grateful to you... It's true you know?
…提督。姉様と、同じくらい…提督も、いい人だと思います。いつも、感謝しています。…本当ですよ?
Wedding
Play
Th-thank you. But my heart already belongs to Fusou... I'm sorry.
あ、ありがとう。でも、私の心は常に扶桑姉様と共にあるの…ごめんなさい。
Player's Score
Play
A letter... I wonder if it's bad news...
手紙。…不幸の手紙かしら。
Joining the Fleet
Play
Fusou-class battleship, Yamashiro. Sortieing!
扶桑型戦艦山城。出撃します!
Equipment 1
Play
Is it alright for me to receive this before my older sister...?
姉さまより先でいいのでしょうか…?
Equipment 2
Play
A modernisation... I won't be called a "Defective Battleship" anymore with this...[4]
近代化改装…。これで…欠陥戦艦とは言わせないし…
Equipment 3[5]
Play
What bad luck...
不幸だわ…。
Supply
Play
Did Fusou get resupplied properly too...?
姉さまもちゃんと補給できているかしら…?
Docking (Minor Damage)
Play
I'm always in the docks...
私、だいたいドックにいますよね…
Docking (Major Damage)
Play
They call me an "Unusual battleship to be seen in a fleet"... What a horrible thing to say, right?
艦隊にいるほうが珍しい戦艦って…ひどい言い方するのね。
Construction
Play
Looks like a new ship has been built, nee-sama.
姉さま、新しい艦ができたみたい。
Returning from Sortie
Play
The fleet has returned.
艦隊が帰ってきました。
Starting a Sortie
Play
I'll... definitely come back, nee-sama...
姉さま…山城、必ず帰ってきます…。
Starting a Battle
Play
Enemy fleet spotted! Prepare for combat!
敵艦隊発見!砲戦、用意して!
Attack
Play
Main guns, ready, aim, fire~!
主砲、よく狙って、てぇーっ!
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
I wonder if Fusou is fighting too...?
姉さまも戦っているのかしら…?
Night Battle
Play
It's finally night battle... I have a bad feeling about this...[6]
いよいよ夜戦…嫌な予感がするの…
MVP
Play
Eh? I had the greatest achievements? No way, is that... true? Fusou, were you watching!?
えっ?私が活躍したの?ウソ、そんな…ホント?姉さま、見ててくれた!?
Minor Damage 1
Play
Ouch! ...I'm definitely unlucky...
痛い!…やっぱり不幸だわ…
Minor Damage 2
Play
I'm hit!? Is there a fire in the magazines?[7]
被弾!?弾薬庫に火は回ってない?
Major Damage
Play
No way, torpedoes? ...Remaining ships, leave me behind and advance! Please wipe out the enemy![8]
やだ魚雷?…各艦は私を顧みず前進して!敵を撃滅してくださぁーい!
Sunk
Play
Fusou... We'll be together in that other world...
扶桑姉さま…あちらの世界でも、ご一緒に…
  1. The Fusou-class were called "defective" because they prioritized offense at the expense of defense but their gun layout made bringing all that firepower to bear difficult.
  2. She was called this because the Fusou-class spent more time in the docks getting remodeled to fix defects than they did operational.
  3. Because "Fusou" sounds like "Fukou", meaning "bad luck/misfortune".
  4. She underwent two modernizations to correct defects in her design.
  5. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  6. She was sunk in a night battle engagement at the Battle of Surigao Strait.
  7. After taking fire from 7 Allied ships, she was set ablaze.
  8. This is in reference to Vice Admiral Nishimura's final orders "我魚雷ヲ受ク 各艦ハ前進シテ敵艦隊ヲ攻撃スベシ" which means "We have been hit by torpedoes. Remaining ships, you must continue advancing and attacking the enemy fleet".

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
New Year 2015
Play
Please take care of me again this year, Nee-sama. Ah? Admiral? Yes, you too.
姉さま、今年も、どうぞよろしくお願いいたします。あ?提督?はい、よろしくです。
2nd Anniversary
Play
We’ve reached the 2nd anniversary, nee-sama. It’s the 2nd anniversary of the Fusou sisters. Ufufu, Ufufu, Ufufufufu…
姉さま、私達二週年見たいです。扶桑型姉妹は二週年です、ウフフ、ウフフ、ウフフフフフ…
Rainy Season 2015
Play
The rainy season really ruins our rigging, nee-sama. It really is… unfortunate.
姉様、梅雨の季節は艤装が傷みがちで困りますね。ほんっと、もう…不幸だ。
Early Summer 2015
Play
Are you planning a trip, nee-sama? That’s a great idea! I’ll follow you wherever you go, nee-sama…!
姉さま、旅行の計画ですか?いいと思います!山城、姉さまといっしょならどこへでも…!
Midautumn 2015
Play
It’s autumn, nee-sama. I’m fine. I’ll always be by your side. I’ll never leave it.
姉様、秋ですね。大丈夫です。山城、ずっと御傍にいます。離れませんから。
Christmas 2015
Play
This turkey is delicious, nee-sama. Eh? That carrier is a bit… whatever.
ねえ様、このターキーおいしいですね。え?空母が一隻なんか…関係ないですね。
End of Year 2015
Play
Understood, nee-sama! Spring cleaning. Whoa, there’s so much dust on the turret… So unlucky.
姉様、分かりました!大掃除ですね。うわ、こんなに砲塔に埃が…不幸だは。
Setsubun 2016
Play
Eat the beans then throw them right, Nee-sama? Ummm, the Oni is… Ah, her. Ufufufufufu~
姉さま、豆を食べて、投げるのですね?えぇっと、鬼役は……あぁ、あの子ね。ふふふふふふぅー
Valentine’s Day 2016
Play
These chocolates are for you, Nee-sama… Admiral? I got no choice then… Here, take it.
姉さ、まこの山城、チョコレートをさしあげます…提督?しかったないですね…はい、これ。
White Day 2016
Play
I baked all these cookies for you, nee-sama! …Eh, what’s that? …Gah.
姉さま、山城、姉さまにこんなにクッキー焼いたんです! …えぇ、何です、それ? …うわぁ。
3rd Anniversary
Play
Nee-sama, nee-sama; today is a special and important day. Eh? Nee-sama… Where’s nee-sama, Admiral?
姉さま、姉さま、今日は特別な大切な日です。えぇ?姉さま…提督、姉さまはどこ?
5th Anniversary
Play
Looks like it’s finally our 5th Anniversary, nee-sama. We Fusou-class sisters have made it to our 5th Anniversary. Fufu… Fufufufu… Fufufufufu…
姉さま、私たしついに五周年みたいです。扶桑型姉妹、五周年を達成です。ふふ…ふふふふ…ふふふふふ…
Summer 2018
Play
It certainly has gotten a bit hotter, Fusou-neesama. I'll go get some red beans with shaved ice from Mamiya. Secretary 2
扶桑姉さま、たしかに少し暑いですね。私、氷小豆もらってきます、間宮さんから。
Saury 2018
Play
Just what I'd expect from you, Nee-sama!
姉様、さすがです!
6th Anniversary
Play
Nee-sama, it looks like our 6th Anniversary is here. How unfortunate, no, it's not unfortunate anymore! Ufu, fufufu... AHA!
姉さま、私達六周年を迎えたみたいです。不幸、いえ、もう不幸ではないわ!うふぅ、ふふふぅ…あはぁ!
Autumn 2020
Play
Sister, curry you say? Sounds good, I like it too. Secretary 2
姉さま、カレー、ですか?いいですね、山城も好きです。
Coming of Spring 2021
Play
Elder sister, we're having a cherry blossom viewing with the Nishimura Fleet. I'll go get Shigure and Michishio. Ah, Shigure, pass this message on to Michishio.
姉さま、西村艦隊お花見です。山城は、時雨と満潮に声をかけますね。あぁ、時雨、これ、満潮に伝えておいて。
8th Anniversary
Play
Dear sister, it's our 8th Anniversary. We Fusou-class sisters have managed to reach our 8th Anniversary. Fufufu...fufu...fufufufu... I've won.
姉さま、私達八周年みたいです。扶桑型姉妹ついに八周年を達成です。ふふふ…ふふ…ふふふふ…勝ったわ。
9th Anniversary
Play
Sister, it seems we've reached the 9th anniversary. Misfortune... no, it is misfortune no longer. Hehe, hehehehe, haha! Why is a drum such a place? Take care of it, Shigure.
姉さま、私たち九周年を迎えてみたいです。不幸…いえ、もう不幸ではないわ。へへ、へへへへへ、ひゃは!なんでこんなところにドラム缶が?はい、時雨。

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Eve of the Final Battle 2017
Play
It’s finally time for the Fusou-class to show their worth. I’ll do my best, nee-sama. Fufufufufufufu… Secretary 1
扶桑型の活躍する時は、どうどう来たよね。姉さま、山城頑張ります。ふふふふふぅ…
Eve of the Final Battle 2017
Play
Nee-sama? Hmm, Michishio? Ah, right, I’m leaving the small ones to you. Eh? Humph. Cheeky. Protect nee-sama. Secretary 3
姉様?ん、満潮?あぁ、そうね、小さいのは任せたわ。えぇ?うふん。生意気ね。姉様を守って。
Final Battle 2017
Play
Roger that, nee-sama. BatDiv2, 1st Striking Force, 3rd Section will pass through Surigao and storm Leyte. Let’s go. Secretary 3
姉様、了解しました。二戦隊、第一遊撃部隊、第三部隊として、スリガオを越え、レイテを突入します。行きます。
Final Battle 2017
Play
Roger, nee-sama. BatDiv2 flagship, Yamashiro, 1st Striking Force, 3rd Section… Fufufu… Fufufu… Weigh anchor! Joining the Fleet
姉さま、了解です。第二戦隊、旗艦山城、第一遊撃部隊、第三部隊…ふふふ…ふふふふ…抜錨です!
Final Battle 2017
Play
Ready to go, Shigure? I’m counting on you. We, the 3rd Section of the Nishimura Fleet, are sortieing! Starting a Sortie
時雨、行ける?頼りにしてるから。私達、第三部隊、西村艦隊を出撃よ!
Final Battle 2017
Play
Get out of my way! Night Battle Attack
じゃまだ、どけー!
Final Battle 2017
Play
Nee-sama! Tch… I’ll… I’ll keep advancing! Minor Damage 1
姉様!ちぃ…進…進んだから!
Final Battle 2017
Play
Ne-neesama! The 1st Striking Force, 3rd Section, BatDiv2… has broken though… Surigao Strait! Whew, ufufu~, we did it! Played upon finishing Fall 2017 E4. Yamashiro’s line plays first.
ね、姉様!第一遊撃部隊、第三部隊、二戦隊は…スリガオ海峡を…突破しました!はぁ、うふふぅ、やったわ!
Final Battle 2017
Play
Nishimura Fleet, mission accomplished! Thank you, Admiral! Played upon finishing Fall 2017 E4. Combined line.
西村艦隊、成し遂げました!提督、ありがとう!

CG

Regular
Seasonal

Trivia

Her abyssal form is assumed to be the Night Strait Princesses.

General Information
  • Named after Yamashiro Province, now the southern part of Kyoto Prefecture.
    • Literally means mountain castle.
  • She was launched on the 3rd of November 1915.
  • Sunk during the night battle of the Battle of Surigao Strait, on the 25th of October 1944.
  • Wreck located on the 25th of November 2017 by RV Petrel. She rests upside down with her bow broken and folded back over the remainder of the hull.
Update History
  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
  • She got her Kai Ni on the 20th of November 2014, during the Fall 2014 Event.
    • She was the first kanmusu to receive a remodel outside any game maintenance.
    • She suffered a bugged release with issues such as not being able to re-equip her Searchlight without a refresh & her name showing up as なし under an opponent's fleet in PvP.
    • It was possible to drop her at Kai Ni lv 1 (a bug interverted her ID for a drop pool).
Misc
  • Japan's first Super-Dreadnought class & the first class to be completely indigenous as opposed to the, at the time, Kongou-class battlecruisers.
  • Her Aviation Battleship remodel is based on a plan for the Fusou-class after the carrier losses after the Battle of Midway. However, these changes were instead executed on the Ise-class.

See Also