- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Chikuma"
Jump to navigation
Jump to search
Jigaraphale (talk | contribs) |
|||
(17 intermediate revisions by 8 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
{{KanmusuInfo|ID=064a}} | {{KanmusuInfo|ID=064a}} | ||
{{KanmusuInfo|ID=189}} | {{KanmusuInfo|ID=189}} | ||
+ | |||
+ | ==Gameplay Notes== | ||
+ | {{:Category:Heavy Cruisers}} | ||
+ | |||
+ | {{:Category:Aviation Cruisers}} | ||
+ | |||
+ | ===Special Mechanics=== | ||
+ | ;Kai Ni | ||
+ | * Becomes a [[CAV]]. | ||
+ | |||
+ | ===Stats Exceptions=== | ||
+ | *Is from [[Speed Group]] '''Fast A'''. | ||
+ | |||
+ | ===Equipability Exceptions=== | ||
+ | {{:Equipment/Equipability/CA}} | ||
+ | {{:Equipment/Equipability/CAV}} | ||
+ | ;Base/Kai | ||
+ | * Default [[CA]] equipment compatibility | ||
+ | ;Kai Ni | ||
+ | * Default [[CAV]] equipment compatibility | ||
+ | |||
+ | ===Fit Bonuses=== | ||
+ | {{/Equipment Bonuses}} | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | ;Hidden Fit Bonuses | ||
+ | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. | ||
+ | |||
+ | ===Important Information=== | ||
+ | * Helper for the following equipment: | ||
+ | ** Improvement & upgrade: [[Type 0 Reconnaissance Seaplane]] | ||
+ | |||
+ | ==Drop Locations== | ||
+ | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
==Voice Lines== | ==Voice Lines== | ||
Line 27: | Line 60: | ||
|translation = I'm Chikuma. | |translation = I'm Chikuma. | ||
With 4 twin main guns concentrated on the front deck and loaded with reconnaissance seaplanes to round it off, I'm the 2nd ship of the Tone-class heavy cruisers. | With 4 twin main guns concentrated on the front deck and loaded with reconnaissance seaplanes to round it off, I'm the 2nd ship of the Tone-class heavy cruisers. | ||
− | I was born in Nagasaki. I served as the | + | I was born in Nagasaki. I served as the indispensable eyes of the Nagumo Task Force alongside my sister Tone. |
|audio = Chikuma-Library.ogg | |audio = Chikuma-Library.ogg | ||
}} | }} | ||
Line 72: | Line 105: | ||
|scenario = Wedding | |scenario = Wedding | ||
|origin = 提督、こんなところに呼び出すなんて…私…心に決めた姉さんが…えっ?編制の話?あらやだ…私ったらっ | |origin = 提督、こんなところに呼び出すなんて…私…心に決めた姉さんが…えっ?編制の話?あらやだ…私ったらっ | ||
− | |translation = To call me to a place like this, Admiral... The nee-san... that I have in my heart is... she will... Eh? You just want to discuss | + | |translation = To call me to a place like this, Admiral... The nee-san... that I have in my heart is... she will... Eh? You just want to discuss organization? Oh my... silly me... |
|audio = Chikuma-Wedding.ogg | |audio = Chikuma-Wedding.ogg | ||
}} | }} | ||
Line 208: | Line 241: | ||
|scenario = Major Damage | |scenario = Major Damage | ||
|origin = うぅ…こんな無様な姿、姉さんには見せられません。 | |origin = うぅ…こんな無様な姿、姉さんには見せられません。 | ||
− | |translation = Urgh... I can't show this | + | |translation = Urgh... I can't show this disgraceful state to my sister. |
|audio = Chikuma-Major_Damage.ogg | |audio = Chikuma-Major_Damage.ogg | ||
}} | }} | ||
Line 217: | Line 250: | ||
|audio = Chikuma-Sunk.ogg | |audio = Chikuma-Sunk.ogg | ||
}} | }} | ||
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
+ | {{clear}} | ||
+ | ===Seasonal=== | ||
+ | {{SeasonalHeaderOld}} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]] | ||
+ | |origin = 姉さん、カタツムリをいじめてはダメですよ。あ、愛でている? そ、そうですか。 | ||
+ | |translation = Don’t bully the snail, neesan. Ah, you’re admiring it? I-I see. | ||
+ | |audio = Chikuma_Rainy_Secretary_1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]] | ||
+ | |origin = 陽射しが強くなってきたわ。お肌がピンチね……利根姉さんにも日焼け止めを塗ってあげなきゃ……あっ、利根姉さん? | ||
+ | |translation = The sun is really beating down. This is bad for our skin… I need to put some sunscreen on Tone-neesan… Ah, Tone-neesan? | ||
+ | |audio = Chikuma_Early_Summer_HQ.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]] | ||
+ | |origin = 秋ですね。提督にとってはどんな秋ですか?あら?あたしもです。うふふ。 | ||
+ | |translation = It’s autumn. What does autumn mean to you, Admiral? Oh? Same here. Ufufu. | ||
+ | |audio = Chikuma_Early_Autumn2015.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]] | ||
+ | |origin = 提督、メリークリスマス。提督も楽しまれていますか?今夜は聖なる夜ですよ。うふふ〜 | ||
+ | |translation = Merry Christmas, Admiral. Are you having fun too? Tonight is a holy night. Ufufu~ | ||
+ | |audio = Chikuma_Christmas_2015_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] | ||
+ | |origin = 姉さん、年末の掃除は大掃除。大切何です。終わったら美味しいおそばをご用意しますね。提督と一緒にいただきましょう。 | ||
+ | |translation = The end of year cleaning is a big one, nee-san. It’s important. We’ll have some delicious soba once we’re done. Let’s go have some with the Admiral. | ||
+ | |audio = Chikuma_Year_End_2015_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]] | ||
+ | |origin = あけましておめでとうございます。今年も姉共々、どうぞ宜しくお願いします。 | ||
+ | |translation = Happy New Year. Please take care of my sister and I this year too. | ||
+ | |audio = Chikuma_New_Years_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]] | ||
+ | |origin = 節分は、一年の邪気を祓う、大切な任務。姉さんも、あんなに張り切って…。 | ||
+ | |translation = An important role of Setsubun is to drive off the misfortune for the year. Nee-san is working so hard… | ||
+ | |audio = Chikuma_Setsubun_2016_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]] | ||
+ | |origin = 利根姉さん、自分で食べてしまったの?…はい、大丈夫です。私のを半分あげますね。 | ||
+ | |translation = You ate all of your own chocolates, Tone-neesan? …Yes, it’s fine. I’ll give you half of mine. | ||
+ | |audio = Chikuma_Valentine_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] | ||
+ | |origin = これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あぁ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった。 | ||
+ | |translation = Is this for me? I’m happy. …Umm, about nee-san… Ah, you’ve already given it to her. Great. | ||
+ | |audio = Chikuma_White_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]] | ||
+ | |origin = あぁ?!強い風が…春一番かしら…もう、このスカートだっと… | ||
+ | |translation = Ah!? A strong breeze is… I wonder if it’s the first one of spring… Jeez, this skirt is… | ||
+ | |audio = Chikuma_Spring_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督、三周年おめでとうございます。これまで以上に私達利根型も頑張りますね。ねぇ、利根姉さん?…あら、利根姉さん? | ||
+ | |translation = Congratulations on the 3rd Anniversary, Admiral. Us Tone-class will keep on working hard. Right, Tone-neesan? ….Oh my, Tone-neesan? | ||
+ | |audio = Chikuma_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]] | ||
+ | |origin = はいはい、なんですか?ここに居ますよ。えぇ、お腹がすいたんですか?さっき食べたのに…仕方がないですね。少し待っていて下さい。私が… | ||
+ | |translation = Yes, yes, what’s the matter? I’m here now. Eh, you’re hungry? But you just ate… Can’t be helped then. Please wait a minute. I’ll… | ||
+ | |audio = Chikuma_MidAutumn_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督、四周年、おめでとうございます。これまで以上に、私達利根型も頑張りますね。ねぇ、利根姉さん? ……あらあら、利根姉さん? | ||
+ | |translation = Congratulations on the 4th Anniversary, Admiral. Us Tone-class will keep on working even harder from now on. Right, Tone-neesan? …Oh my, Tone-neesan? | ||
+ | |audio = Chikuma_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督、今日は特別な日なので、ご一緒させていただきますね。えぇ、利根姉さん? | ||
+ | |translation = Today is a special day so, I’d like it if you’d spend it with me, Admiral. Eh, Tone-neesan? | ||
+ | |audio = Chikuma_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
− | === | + | ===Misc Lines=== |
− | {{ | + | {{SeasonalHeaderOld}} |
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]] | ||
+ | |origin = 水偵のみんな、着弾観測お願いね。利根型重巡、筑摩、参ります。 | ||
+ | |translation = I’m counting on you to spot the shell splashes, my recon planes. Tone-class heavy cruiser, Chikuma, heading forth. | ||
+ | |audio = Chikuma_FriendFleet.mp3 | ||
+ | |notes = Friend Fleet line | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ==CG== | ||
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | ||
+ | !Regular | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Ship Full Chikuma.png|Base | ||
+ | Ship Full Chikuma Damaged.png|Base Damaged | ||
+ | Ship Full Chikuma Kai Ni.png|Kai Ni | ||
+ | Ship Full Chikuma Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | ||
+ | !Seasonal | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Kanmusu189_Christmas_2016.png|[[Seasonal/Christmas_2016|Kai Ni Christmas 2016]] | ||
+ | Kanmusu189_Christmas_2016_dmg.png|[[Seasonal/Christmas_2016|Kai Ni Christmas 2016 Damaged]] | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
− | * | + | ;General Information |
− | * | + | * She is named after the [https://en.wikipedia.org/wiki/Shinano_River Chikuma River]. |
+ | * She was launched on the 19th of March 1938. | ||
+ | * Scuttled on the 25th of October 1944, after the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_off_Samar Battle off Samar] [http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_cruiser_Chikuma_%281938%29¶ms=11_25_N_126_36_E_ 11°25′N 126°36′E]. | ||
+ | |||
+ | ;Update History | ||
+ | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. | ||
+ | * She got her Kai Ni on the 23rd of April 2014. | ||
+ | |||
+ | ;Misc | ||
+ | * Chikuma only has turrets on her right side because both Tone and Chikuma mounted all four turrets of their main battery forward of the main mast. The rear deck was equipped with a heavy AA battery and a complicated track and turntable system that allowed the quick launch of all 5 (compared to the 3 that all other cruisers carried) of her floatplane reconnaissance aircraft. This is depicted in her original form as a white pattern on her left sock, and on the skirt of her cheongsham in her Kai Ni form. | ||
+ | |||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | |||
− | |||
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Chikuma_(1938)|Wikipedia entry on cruiser Chikuma]] | *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Chikuma_(1938)|Wikipedia entry on cruiser Chikuma]] | ||
{{shiplist}} | {{shiplist}} | ||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 08:34, 29 January 2024
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Heavy Cruisers (CA) are relatively flexible, utilizing Medium Caliber Main Guns,
Torpedoes, and
Recon Seaplane Recons, and having strong firepower
, torpedo
, and "night attack power
" stats, but no ASW.
Aviation Cruisers (CAV) are CA capable of using Bomber Seaplane Bombers and
Seaplane Fighters. They:
- Can participate in Aerial Combat,
- Have some ASW capacities.
Special Mechanics
- Kai Ni
- Becomes a CAV.
Stats Exceptions
- Is from Speed Group Fast A.
Equipability Exceptions
CA | ExpandDefault equipment compatibility |
---|
CAV | ExpandDefault equipment compatibility |
---|
- Base/Kai
- Default CA equipment compatibility
- Kai Ni
- Default CAV equipment compatibility
Fit Bonuses
Expand[edit]Chikuma Kai Ni Equipment Bonuses |
---|
Expand[edit]Chikuma Equipment Bonuses |
---|
- Hidden Fit Bonuses
- Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.
Important Information
- Helper for the following equipment:
- Improvement & upgrade: Type 0 Reconnaissance Seaplane
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Chikuma | Rare | CA | 064 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable |
Voice Lines
Quotes
Event | ExpandJapanese/English |
---|
Seasonal
Ship | Japanese/English | ExpandNotes |
---|
Misc Lines
Ship | Japanese/English | ExpandNotes |
---|
CG
ExpandRegular |
---|
ExpandSeasonal |
---|
Trivia
- General Information
- She is named after the Chikuma River.
- She was launched on the 19th of March 1938.
- Scuttled on the 25th of October 1944, after the Battle off Samar 11°25′N 126°36′E.
- Update History
- She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
- She got her Kai Ni on the 23rd of April 2014.
- Misc
- Chikuma only has turrets on her right side because both Tone and Chikuma mounted all four turrets of their main battery forward of the main mast. The rear deck was equipped with a heavy AA battery and a complicated track and turntable system that allowed the quick launch of all 5 (compared to the 3 that all other cruisers carried) of her floatplane reconnaissance aircraft. This is depicted in her original form as a white pattern on her left sock, and on the skirt of her cheongsham in her Kai Ni form.
See Also
|