- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Kisaragi"
Jump to navigation
Jump to search
(Fixed formatting. Now floats correctly.) |
Jigaraphale (talk | contribs) m (→See Also) |
||
(30 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
{{KanmusuInfo|ID=235}} | {{KanmusuInfo|ID=235}} | ||
+ | ==Gameplay Notes== | ||
+ | {{Category:Destroyers}} | ||
+ | |||
+ | ===Special Mechanics=== | ||
+ | * None | ||
+ | |||
+ | ===Equipability Exceptions=== | ||
+ | {{:Equipment/Equipability/DD}} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" | ||
+ | !colspan=3 style="font-size:15px"|Kisaragi Equipability Exceptions | ||
+ | |- | ||
+ | ! | ||
+ | !{{Ship/Banner|Kisaragi|small=true}}<br>Kisaragi/Kai | ||
+ | !{{Ship/Banner|Kisaragi/Kai Ni|small=true}}<br>Kisaragi Kai Ni | ||
+ | |- | ||
+ | !Ship Exceptions | ||
+ | ! - | ||
+ | |Can Equip:<br>{{LandingCraft}} | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Fit Bonuses=== | ||
+ | {{/Equipment Bonuses}} | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | ;Hidden Fit Bonuses | ||
+ | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. | ||
+ | |||
+ | ===Important Information=== | ||
+ | * Required for quest: | ||
+ | ** Mandatory: | ||
+ | *** {{Q|A33}}, {{Q|A34}} | ||
+ | *** {{Q|B22}} | ||
+ | ** Optional: | ||
+ | *** {{Q|Bq13}} | ||
+ | *** {{Q|C39}} | ||
+ | * Helper for the following equipment: | ||
+ | ** Improvement: [[12cm Single Gun Mount Kai 2]] | ||
+ | ** Improvement & upgrade: [[12cm Single Gun Mount]] | ||
+ | |||
+ | ==Drop Locations== | ||
+ | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
+ | |||
+ | ==Voice Lines== | ||
===Quotes=== | ===Quotes=== | ||
− | {{ | + | {{ShipquoteHeader}} |
− | | Library=睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。 | + | {{ShipquoteKai |
+ | |scenario = Introduction | ||
+ | |origin = 如月と申します。お傍に置いてくださいね。 | ||
+ | |translation = My name is Kisaragi. Please keep me by your side. | ||
+ | |audio = Kisaragi-Introduction.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Library | ||
+ | |origin = 睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。 | ||
ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。 | ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。 | ||
− | + | いやん、ほんと、髪の毛が潮風で痛んじゃう…。 | |
− | | | + | |translation = I'm the 2nd ship of the Mutsuki-class destroyers, Kisaragi. |
− | | | + | At Wake Island, I had a hard fight receiving attacks from all those annoying F4Fs.<ref>During the invasion of Wake Island, Kisaragi was sunk by bombs dropped by F4F Wildcats.</ref> |
− | + | Noo, the sea breeze will ruin my hair... | |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Library.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary 1 |
− | | | + | |origin = お呼びかしら? |
− | | | + | |translation = Did you call? |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Secretary_1.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | + | |scenario = Secretary 2 | |
− | + | |origin = え?ふぅ~ん。いつでも大丈夫ですわ。 | |
− | | | + | |translation = Eh? Hmmmm. I'm ready anytime. |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Secretary_2.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | + | |scenario = Secretary 3 | |
− | | | + | |origin = もぉ・・・司令官も好きなんだから。 |
− | + | |translation = Jeez... I like you too Admiral. | |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Secretary_3.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary Idle |
− | | | + | |kai = yes |
− | | | + | |origin = ん・・・如月、お役に立てることないかしら・・・? |
− | | | + | |translation = Umm... Am I not useful...? |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Idle.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary (Married) |
− | | | + | |origin = な~んちゃって。 |
− | | | + | |translation = Just kidding~ |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Wedding_Line.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary (Married) |
− | | | + | |kai = yes |
− | | | + | |origin = あなたの顔って、ついついじっと見ちゃうのよねぇ。如月のタイプなの…な~んちゃって。 |
− | | | + | |translation = I just find myself staring at your face. It's just my tupe... just kidding. |
− | | | + | |audio = KisaragiKai-Secretary Married.ogg |
− | + | }} | |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Wedding |
− | | | + | |origin = んー、全部フリなんだけどね。本当はあなたと、ぼんやり海を眺めていたいだけ、なの。ふふ、な~んちゃって。 |
− | | | + | |translation =Umm, it was all an act. What I really want to do is to idly stare at the sea with you. Fufu, just kidding~. |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Wedding.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Player's Score |
− | + | |origin = 司令官にお手紙みたい。な・ぁ・に? | |
− | | | + | |translation = Looks like there's a letter Commander. What~ is~ it~? |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Looking_At_Scores.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Player's Score |
− | | | + | |kai2 = yes |
− | | | + | |origin = 情報を確認するのね、了解よ。ど・ん・な・か・ん・じ? |
− | | | + | |translation = You want to confirm the information, acknowledged. How~ is~ it~? |
− | | | + | |audio = KisaragiKai2-Looking At Scores.ogg |
− | | | + | }} |
− | + | {{ShipquoteKai | |
− | + | |scenario = Joining the Fleet | |
− | | | + | |origin = 如月・・・出撃します! |
− | + | |translation = Kisaragi... sortieing! | |
− | + | |audio = Kisaragi-Joining_A_Fleet.ogg | |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Joining the Fleet |
− | | | + | |kai2 = yes |
− | | | + | |origin = 第三十駆逐隊、如月。出撃します! |
− | | | + | |translation = Destroyer Division 30, Kisaragi. Sortieing! |
− | | | + | |audio = KisaragiKai2-Joining A Fleet.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | + | |scenario = Equipment 1 | |
− | | | + | |origin = 見て見て、この輝く肌・・・あはっ、もっと近くで見てよ。<ref>Shared with Supply before kai.</ref> |
− | | | + | |translation = Look, look, at my radiant skin... Aha~, take a closer look. |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Equipment_1.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Equipment 2 |
− | | | + | |origin = あはっ♪ますます強く、美しく・・・ね? |
− | | | + | |translation = Aha~♪ Getting stronger and more beautiful... right? |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Equipment_2.ogg |
− | | | + | }} |
− | + | {{ShipquoteKai | |
− | | | + | |scenario = Equipment 3 |
− | | | + | |origin = なぁんちゃって〜 |
− | | | + | |translation = Just kidding~ |
− | | | + | |audio = Kisaragi-Equipment_3.ogg |
− | + | }} | |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Equipment 3 |
− | | | + | |kai2 = yes |
− | | | + | |origin = は~い♥うふふふふふ♪ |
− | | | + | |translation = Yes~ ♥ Ufufufufu♪ |
− | + | |audio = KisaragiKai2-Equipment 3.ogg | |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
+ | |scenario = Supply | ||
+ | |kai = yes | ||
+ | |origin = 司令官たら… ありがとう… 好きよ。 | ||
+ | |translation = Oh Commander... Thanks... I like it. | ||
+ | |audio = KisaragiKai-Supply.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Docking (Minor Damage) | ||
+ | |origin = 少し疲れ気味かしら、ちょっとベッドに入ってくるわね。一緒に来る? | ||
+ | |translation = I'm feeling a bit tired, I'm going to bed for a while. Want to join me? | ||
+ | |audio = Kisaragi-Docking_Minor.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Docking (Major Damage) | ||
+ | |origin = んもぅー、ギリギリまで一緒にいたいのに。あなたも、一緒にお休みする? | ||
+ | |translation = Ngh, jeez. I wanted to be with you till the last moment. Do you want to come have a rest with me too? | ||
+ | |audio = Kisaragi-Docking_Major.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Construction | ||
+ | |origin = ふぅん・・・可愛い新人さんだといいわねぇ・・・ | ||
+ | |translation = Humph... It'd be nice if the newcomer is cute... | ||
+ | |audio = Kisaragi-Construction.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Returning from Sortie | ||
+ | |origin = 作戦完了したわ。レポート・・・見ます? | ||
+ | |translation = Operation complete. Do you... want to see the report? | ||
+ | |audio = Kisaragi-Returning_From_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Returning from Sortie | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 艦隊が戻りました。無事に機動できて。良かった。 | ||
+ | |translation = The fleet has returned. We were able to perform maneuvers safely. Thank goodness. | ||
+ | |audio = KisaragiKai2-Returning From Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Sortie | ||
+ | |origin = 如月も一緒に行かせて。ねっ? | ||
+ | |translation = You'll come with me too right? | ||
+ | |audio = Kisaragi-Starting_A_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Battle | ||
+ | |origin = いやだ、髪が痛んじゃう。 | ||
+ | |translation = Oh no, my hair is ruined. | ||
+ | |audio = Kisaragi-Battle_Start.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Attack | ||
+ | |origin = 魚雷って太いわよねぇ・・・さぁ、いくわよ。 | ||
+ | |translation = Torpedoes sure are thick... Now, here I go. | ||
+ | |audio = Kisaragi-Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle Attack | ||
+ | |origin = 今、如月が楽にして上げるっ…! | ||
+ | |translation = I'll make you feel better now...! | ||
+ | |audio = Kisaragi-Night_Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle Attack | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = しかたない子達ねぇ…いま、如月が楽にしてあげる♪ | ||
+ | |translation = What problem children... I'll make you feel better now ok♪ | ||
+ | |audio = KisaragiKai2-Night Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle | ||
+ | |origin = 見蕩れていたら、やっちゃうわよっ? | ||
+ | |translation = If you fall for me, I'll get you alright? | ||
+ | |audio = Kisaragi-Night_Battle.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 改装された如月、見惚れていたら、やっちゃうわよ? | ||
+ | |translation = If you fall for the remodeled me, I'll get you alright? | ||
+ | |audio = KisaragiKai2-Night Battle.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = MVP | ||
+ | |origin = あぁん、如月が一番なの?まぁ、当然といえば当然ね。いいのいいの、あまり褒めないで | ||
+ | |translation = Ahn, I'm number one? Well, that's natural. That's fine, you don't need to praise me so much. | ||
+ | |audio = Kisaragi-MVP.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 1 | ||
+ | |origin = ふわぁぁぁぁ!そこは~ | ||
+ | |translation = Whoaaaa! That place is~ | ||
+ | |audio = Kisaragi-Minor_Damage_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 2 | ||
+ | |origin = ふわぁぁぁぁ! | ||
+ | |translation = Whoaaa! | ||
+ | |audio = Kisaragi-Minor_Damage_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Major Damage | ||
+ | |origin = 私を…どうする気?! | ||
+ | |translation = What... are you trying to do to me?! | ||
+ | |audio = Kisaragi-Major_Damage.ogg | ||
}} | }} | ||
− | + | {{ShipquoteKai | |
− | {{ | + | |scenario = Sunk |
− | | | + | |origin = 如月のこと・・・忘れないでね・・・ |
+ | |translation = Don't forget... about me... | ||
+ | |audio = Kisaragi-Sunk.ogg | ||
}} | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
− | === | + | ===Seasonal=== |
− | {{ | + | {{SeasonalHeaderOld}} |
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2015|Setsubun 2015]] | ||
+ | |origin = この豆を投げるのねー、えーい。いやだ、変なとこ当たっちゃった? | ||
+ | |translation = I’m going to throw these beans, ei~. Oh no, did I hit you somewhere odd? | ||
+ | |audio =Kisaragi _Setsubun_2015_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]] | ||
+ | |origin = はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね? | ||
+ | |translation = Here~♡ Savour every last bit of this chocolate filled with my feelings alright? | ||
+ | |audio = Kisaragi_Valentine_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2015|White Day 2015]] | ||
+ | |origin = うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ | ||
+ | |translation = Whoa, you’re giving me cookies, Mutsuki… Thanks… I’ll savor them… Fufufufu~ | ||
+ | |audio = Kisaragi_White_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]] | ||
+ | |origin = 司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう!今日は二人でお祝いしましょう! | ||
+ | |translation = I was really surprised when you told me that today is the 2nd anniversary. Let’s celebrate it together! | ||
+ | |audio = 032_Kisaragi_2ndAnniv.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]] | ||
+ | |origin = あら、睦月ちゃんのてるてる坊主、かわいいわね。如月のもあるの?ありがとう。 | ||
+ | |translation = Oh, a Mutsuki Teruterubouzu. It’s cute. Is there one like me too? Thank you. | ||
+ | |audio = Kisaragi_Rainy_Secretary_1_.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]] | ||
+ | |origin = もうすぐ夏ねぇ~。新しい水着、買っちゃおう……かな?……ねぇ、どれがいいと思う? | ||
+ | |translation = It’s almost summer. Should I buy… a new swimsuit? …Hey, which one looks better on me? | ||
+ | |audio = Katsuragi_Early_Summer_HQ_1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]] | ||
+ | |origin = ほら、海に行きましょう。あぁ、艤装や服や脱いで、ね?如月の水着、どう? | ||
+ | |translation = Hey, let’s go to the beach. Ah, I’ll have to take off my clothes and equipment right? How do I look in my swimsuit? | ||
+ | |audio = Kisaragi_Mid_Summer.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]] | ||
+ | |origin = うふふ、睦月ちゃん、クリスマスケーキおいしいわね。このターキーも食べて。 | ||
+ | |translation = Ufufu, this Christmas cake is delicious, Mutsuki-chan. Have some of this turkey too. | ||
+ | |audio = Kisaragi_Christmas_2015_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] | ||
+ | |origin = そうか…もう師走なのね。大掃除の季節ね。あら、嫌だ。髪が傷んじゃう。 | ||
+ | |translation = I see… it’s already December. It’s the time of year for spring cleaning. Oh no. My hair is going to be ruined. | ||
+ | |audio = Kisaragi_Year_End_2015_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]] | ||
+ | |origin = 新年あけまして、おめでとうございます。本年も、如月達をよろしくお願いしますね。 | ||
+ | |translation = Happy New Year. Please treat us well this year too. | ||
+ | |audio = Kisaragi_New_Years_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] | ||
+ | |origin = 司令官、三周年ですって。本当に如月も驚いちゃう。今日は二人でお祝いしましょ。 | ||
+ | |translation = It’s the 3rd Anniversary, Commander. I was really surprised. Let’s celebrate today together. | ||
+ | |audio = Kisaragi_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]] | ||
+ | |origin = 秋っていいわよね。睦月ちゃんもなんだか嬉しそう。司令官には、どんな秋かしら。 食欲の秋? それとも…うふふふっ。 | ||
+ | |translation = Autumn is nice. Mutsuki looks pretty happy. I wonder what autumn means to you, Commander. An autumn appetite? Or perhaps… Ufufufu~ | ||
+ | |audio = Kisaragi_Autumn_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] | ||
+ | |origin = 秋刀魚漁のお手伝い?如月にできるかしら……。睦月ちゃん、張り切ってるのね。うふふっ、かわいいわ。 | ||
+ | |translation = Help out with saury fishing? I wonder if I can… Mutsuki looks like she’s working hard. Ufufufu, how cute. | ||
+ | |audio = Kisaragi_Sec1_Saury_2016.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]] | ||
+ | |origin = あら、これは素敵な旬のワインね。いいの、こんなところで?あら、Polaさん、素敵な飲みっぷり。如月も負けないわよ。はい、乾杯。司令官も一緒にどう? | ||
+ | |translation = Oh, this is a lovely seasonal wine. Is it fine to have some? Oh, that was a magnificent chug. I won’t lose either. Here, cheers. Will you join us, Commander? | ||
+ | |audio = Kisaragi_MidAutumn_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | ||
+ | |origin = うふふっ。艦隊は四周年ですって。司令官、睦月ちゃん、ありがとう、そしておめでとう。これからもよろしくね。 | ||
+ | |translation = Ufufu~. It’s the fleet’s 4th Anniversary. Commander, Mutsuki-chan; thank you, and congratulations. I’ll continue to be in your care. | ||
+ | |audio = Kisaragi_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]] | ||
+ | |origin = そうね、今年の夏はきれいや海の島に行って、バカンスはいいよね。えぇ、だめ?睦月ちゃん、内地の避暑地がいいの?そう?じゃ、そうしましょうか。 | ||
+ | |translation = That’s right, I’d like to go to an island with beautiful seas for a vacation this summer. Eh, you don’t want to? You prefer an inland resort, Mutsuki-chan? Really? Then, let’s do that. | ||
+ | |audio = Kisaragi_Sec1_Summer_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Summer_2017|Midsummer 2017]] | ||
+ | |origin = 高原の避暑地もよかったけど、こうやってみんなで砂浜ですいかわりもいいわね。夏来て感じてするわ。ねぇ、司令官? | ||
+ | |translation = I’d like to have gone to a highland resort, but splitting watermelons on the beach with everyone like this is nice too. Right, Commander? | ||
+ | |audio = Kisaragi_Sec1_Midsummer_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | ||
+ | |origin = うふふふぅ。艦隊はついに五周年ですって。司令官、睦月ちゃん、本当におめでとう。如月、いつも感謝しているの。これからも、同じ時間を過ごしていたいはね。ねぇ? | ||
+ | |translation = Ufufufu. It’s finally the fleet’s 5th Anniversary. Commander, Mutsuki; congratulations. I’m always grateful for everything. I’d like to keep spending time with you two. Alright? | ||
+ | |audio = Kisaragi_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
− | == | + | ==CG== |
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | ||
+ | !Regular | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Ship Full Kisaragi.png|Base | ||
+ | Ship Full Kisaragi Damaged.png|Base Damaged | ||
+ | Ship Full Kisaragi Kai Ni.png|Kai Ni | ||
+ | Ship Full Kisaragi Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
− | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | |
+ | !Seasonal | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | 32_stvalentine_1.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]] | ||
+ | 32_stvalentine_2.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015 Damaged]] | ||
+ | KanMusu032Setsubun2018.png|[[Seasonal/Setsubun_2018|Setsubun 2018]] | ||
+ | KanMusu032Setsubun2018Dmg.png|[[Seasonal/Setsubun_2018|Setsubun 2018 Damaged]] | ||
+ | Kisaragi Full Christmas 2020.png|[[Seasonal/Christmas_2020|Christmas 2020]] | ||
+ | Kisaragi Full Christmas 2020 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas_2020|Christmas 2020 Damaged]] | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
− | ' | + | ==Trivia== |
+ | ;General Information | ||
+ | * Her name is an archaic word for February, specifically the second month of Japan's Lunar Calendar, which is no longer in use. | ||
+ | * She was launched on the 5th of July 1925. | ||
+ | * Sunk on the 11th of December 1941, southwest of [http://en.wikipedia.org/wiki/Wake_Island Wake Island] ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Kisaragi¶ms=18_55_N_166_17_E_ 18°55′N 166°17′E]). | ||
− | + | ;Update History | |
− | * | + | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. |
− | * | + | * She got her Kai Ni on the 23rd of April 2015. |
− | *2nd major IJN warship sunk during Pacific Theater, ''Hayate'' being the 1st | + | |
− | + | ;Misc | |
+ | * 2nd major IJN warship sunk during Pacific Theater, ''Hayate'' being the 1st. | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | + | *[[wikipedia:Japanese destroyer Kisaragi (1925)|Wikipedia entry on destroyer Kisaragi]] | |
− | |||
− | *[[wikipedia: | ||
{{shiplist}} | {{shiplist}} | ||
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 12:25, 19 May 2024
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Guns, Torpedoes, and ASW equipment, and having high torpedo , ASW , and evasion , and good "night attack power " stats, to the detriment of firepower and armor. They:
- Have lower resource consumption,
- Very permissive Routings.
- Have access to special Night Cut-Ins.
Special Mechanics
- None
Equipability Exceptions
DD | Default equipment compatibility | |
---|---|---|
✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
Sp Recon Bomber | ||
Small Small | Sp Sp_Sec Sub Minisub Large Large Sp | |
Medium Large Large | ||
RE: | ||
Equipability notes: = ; = ; = ; =Recon ; =Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; = |
Kisaragi Equipability Exceptions | ||
---|---|---|
Kisaragi/Kai |
Kisaragi Kai Ni | |
Ship Exceptions | - | Can Equip: |
Fit Bonuses
[edit]Kisaragi Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single Gun Mount Kai 2 | +2 | +1 | +3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +2 | +1 | +3 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 53cm Twin Torpedo Mount | +2 | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 2nd 53cm Twin Torpedo Mount | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model) | (★7-MAX) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-MAX) + Surface Radar | +2 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +2 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E OR 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai |
+2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Air Radar | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★1) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★2-3) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★0-6) | +1 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar Kai | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Torpedo Squadron Skilled Lookouts | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★0-3) | +2 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-7) | +3 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +3 | +5 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge Kai 2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soukoutei (Armored Boat Class) | Kai Ni | +1 | +1 | -5 |
- Hidden Fit Bonuses
- Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.
Important Information
- Required for quest:
- Helper for the following equipment:
- Improvement: 12cm Single Gun Mount Kai 2
- Improvement & upgrade: 12cm Single Gun Mount
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Kisaragi | Common | DD | 032 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable (no LSC) |
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
My name is Kisaragi. Please keep me by your side. |
如月と申します。お傍に置いてくださいね。 | |
Library Play |
I'm the 2nd ship of the Mutsuki-class destroyers, Kisaragi.
At Wake Island, I had a hard fight receiving attacks from all those annoying F4Fs.[1] Noo, the sea breeze will ruin my hair... |
睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。
ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。 いやん、ほんと、髪の毛が潮風で痛んじゃう…。 | |
Secretary 1 Play |
Did you call? |
お呼びかしら? | |
Secretary 2 Play |
Eh? Hmmmm. I'm ready anytime. |
え?ふぅ~ん。いつでも大丈夫ですわ。 | |
Secretary 3 Play |
Jeez... I like you too Admiral. |
もぉ・・・司令官も好きなんだから。 | |
Secretary Idle Play |
Umm... Am I not useful...? |
ん・・・如月、お役に立てることないかしら・・・? | |
Secretary (Married) Play |
Just kidding~ |
な~んちゃって。 | |
Secretary (Married) Play |
I just find myself staring at your face. It's just my tupe... just kidding. |
あなたの顔って、ついついじっと見ちゃうのよねぇ。如月のタイプなの…な~んちゃって。 | |
Wedding Play |
Umm, it was all an act. What I really want to do is to idly stare at the sea with you. Fufu, just kidding~. |
んー、全部フリなんだけどね。本当はあなたと、ぼんやり海を眺めていたいだけ、なの。ふふ、な~んちゃって。 | |
Player's Score Play |
Looks like there's a letter Commander. What~ is~ it~? |
司令官にお手紙みたい。な・ぁ・に? | |
Player's Score Play |
You want to confirm the information, acknowledged. How~ is~ it~? |
情報を確認するのね、了解よ。ど・ん・な・か・ん・じ? | |
Joining the Fleet Play |
Kisaragi... sortieing! |
如月・・・出撃します! | |
Joining the Fleet Play |
Destroyer Division 30, Kisaragi. Sortieing! |
第三十駆逐隊、如月。出撃します! | |
Equipment 1 Play |
Look, look, at my radiant skin... Aha~, take a closer look. |
見て見て、この輝く肌・・・あはっ、もっと近くで見てよ。[2] | |
Equipment 2 Play |
Aha~♪ Getting stronger and more beautiful... right? |
あはっ♪ますます強く、美しく・・・ね? | |
Equipment 3[3] Play |
Just kidding~ |
なぁんちゃって〜 | |
Equipment 3[4] Play |
Yes~ ♥ Ufufufufu♪ |
は~い♥うふふふふふ♪ | |
Supply Play |
Oh Commander... Thanks... I like it. |
司令官たら… ありがとう… 好きよ。 | |
Docking (Minor Damage) Play |
I'm feeling a bit tired, I'm going to bed for a while. Want to join me? |
少し疲れ気味かしら、ちょっとベッドに入ってくるわね。一緒に来る? | |
Docking (Major Damage) Play |
Ngh, jeez. I wanted to be with you till the last moment. Do you want to come have a rest with me too? |
んもぅー、ギリギリまで一緒にいたいのに。あなたも、一緒にお休みする? | |
Construction Play |
Humph... It'd be nice if the newcomer is cute... |
ふぅん・・・可愛い新人さんだといいわねぇ・・・ | |
Returning from Sortie Play |
Operation complete. Do you... want to see the report? |
作戦完了したわ。レポート・・・見ます? | |
Returning from Sortie Play |
The fleet has returned. We were able to perform maneuvers safely. Thank goodness. |
艦隊が戻りました。無事に機動できて。良かった。 | |
Starting a Sortie Play |
You'll come with me too right? |
如月も一緒に行かせて。ねっ? | |
Starting a Battle Play |
Oh no, my hair is ruined. |
いやだ、髪が痛んじゃう。 | |
Attack Play |
Torpedoes sure are thick... Now, here I go. |
魚雷って太いわよねぇ・・・さぁ、いくわよ。 | |
Night Battle Attack Play |
I'll make you feel better now...! |
今、如月が楽にして上げるっ…! | |
Night Battle Attack Play |
What problem children... I'll make you feel better now ok♪ |
しかたない子達ねぇ…いま、如月が楽にしてあげる♪ | |
Night Battle Play |
If you fall for me, I'll get you alright? |
見蕩れていたら、やっちゃうわよっ? | |
Night Battle Play |
If you fall for the remodeled me, I'll get you alright? |
改装された如月、見惚れていたら、やっちゃうわよ? | |
MVP Play |
Ahn, I'm number one? Well, that's natural. That's fine, you don't need to praise me so much. |
あぁん、如月が一番なの?まぁ、当然といえば当然ね。いいのいいの、あまり褒めないで | |
Minor Damage 1 Play |
Whoaaaa! That place is~ |
ふわぁぁぁぁ!そこは~ | |
Minor Damage 2 Play |
Whoaaa! |
ふわぁぁぁぁ! | |
Major Damage Play |
What... are you trying to do to me?! |
私を…どうする気?! | |
Sunk Play |
Don't forget... about me... |
如月のこと・・・忘れないでね・・・ |
- ↑ During the invasion of Wake Island, Kisaragi was sunk by bombs dropped by F4F Wildcats.
- ↑ Shared with Supply before kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Seasonal
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Setsubun 2015 Play |
I’m going to throw these beans, ei~. Oh no, did I hit you somewhere odd? | |
この豆を投げるのねー、えーい。いやだ、変なとこ当たっちゃった? | ||
Valentine’s Day 2015 Play |
Here~♡ Savour every last bit of this chocolate filled with my feelings alright? | |
はぁーい♡ 如月の気持ちを込めたチョコレート、ちゃんと最後まで、食べてね? | ||
White Day 2015 Play |
Whoa, you’re giving me cookies, Mutsuki… Thanks… I’ll savor them… Fufufufu~ | |
うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ | ||
2nd Anniversary Play |
I was really surprised when you told me that today is the 2nd anniversary. Let’s celebrate it together! | |
司令官、二周年ですって、本当に如月も驚いちゃう!今日は二人でお祝いしましょう! | ||
Rainy Season 2015 Play |
Oh, a Mutsuki Teruterubouzu. It’s cute. Is there one like me too? Thank you. | |
あら、睦月ちゃんのてるてる坊主、かわいいわね。如月のもあるの?ありがとう。 | ||
Early Summer 2015 Play |
It’s almost summer. Should I buy… a new swimsuit? …Hey, which one looks better on me? | |
もうすぐ夏ねぇ~。新しい水着、買っちゃおう……かな?……ねぇ、どれがいいと思う? | ||
Midsummer 2015 Play |
Hey, let’s go to the beach. Ah, I’ll have to take off my clothes and equipment right? How do I look in my swimsuit? | |
ほら、海に行きましょう。あぁ、艤装や服や脱いで、ね?如月の水着、どう? | ||
Christmas 2015 Play |
Ufufu, this Christmas cake is delicious, Mutsuki-chan. Have some of this turkey too. | |
うふふ、睦月ちゃん、クリスマスケーキおいしいわね。このターキーも食べて。 | ||
End of Year 2015 Play |
I see… it’s already December. It’s the time of year for spring cleaning. Oh no. My hair is going to be ruined. | |
そうか…もう師走なのね。大掃除の季節ね。あら、嫌だ。髪が傷んじゃう。 | ||
New Year 2016 Play |
Happy New Year. Please treat us well this year too. | |
新年あけまして、おめでとうございます。本年も、如月達をよろしくお願いしますね。 | ||
3rd Anniversary Play |
It’s the 3rd Anniversary, Commander. I was really surprised. Let’s celebrate today together. | |
司令官、三周年ですって。本当に如月も驚いちゃう。今日は二人でお祝いしましょ。 | ||
Autumn 2016 Play |
Autumn is nice. Mutsuki looks pretty happy. I wonder what autumn means to you, Commander. An autumn appetite? Or perhaps… Ufufufu~ | |
秋っていいわよね。睦月ちゃんもなんだか嬉しそう。司令官には、どんな秋かしら。 食欲の秋? それとも…うふふふっ。 | ||
Saury Festival 2016 Play |
Help out with saury fishing? I wonder if I can… Mutsuki looks like she’s working hard. Ufufufu, how cute. | |
秋刀魚漁のお手伝い?如月にできるかしら……。睦月ちゃん、張り切ってるのね。うふふっ、かわいいわ。 | ||
Autumn 2016 Play |
Oh, this is a lovely seasonal wine. Is it fine to have some? Oh, that was a magnificent chug. I won’t lose either. Here, cheers. Will you join us, Commander? | |
あら、これは素敵な旬のワインね。いいの、こんなところで?あら、Polaさん、素敵な飲みっぷり。如月も負けないわよ。はい、乾杯。司令官も一緒にどう? | ||
4th Anniversary Play |
Ufufu~. It’s the fleet’s 4th Anniversary. Commander, Mutsuki-chan; thank you, and congratulations. I’ll continue to be in your care. | |
うふふっ。艦隊は四周年ですって。司令官、睦月ちゃん、ありがとう、そしておめでとう。これからもよろしくね。 | ||
Early Summer 2017 Play |
That’s right, I’d like to go to an island with beautiful seas for a vacation this summer. Eh, you don’t want to? You prefer an inland resort, Mutsuki-chan? Really? Then, let’s do that. | |
そうね、今年の夏はきれいや海の島に行って、バカンスはいいよね。えぇ、だめ?睦月ちゃん、内地の避暑地がいいの?そう?じゃ、そうしましょうか。 | ||
Midsummer 2017 Play |
I’d like to have gone to a highland resort, but splitting watermelons on the beach with everyone like this is nice too. Right, Commander? | |
高原の避暑地もよかったけど、こうやってみんなで砂浜ですいかわりもいいわね。夏来て感じてするわ。ねぇ、司令官? | ||
5th Anniversary Play |
Ufufufu. It’s finally the fleet’s 5th Anniversary. Commander, Mutsuki; congratulations. I’m always grateful for everything. I’d like to keep spending time with you two. Alright? | |
うふふふぅ。艦隊はついに五周年ですって。司令官、睦月ちゃん、本当におめでとう。如月、いつも感謝しているの。これからも、同じ時間を過ごしていたいはね。ねぇ? |
CG
Regular |
---|
Seasonal |
---|
Trivia
- General Information
- Her name is an archaic word for February, specifically the second month of Japan's Lunar Calendar, which is no longer in use.
- She was launched on the 5th of July 1925.
- Sunk on the 11th of December 1941, southwest of Wake Island (18°55′N 166°17′E).
- Update History
- She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
- She got her Kai Ni on the 23rd of April 2015.
- Misc
- 2nd major IJN warship sunk during Pacific Theater, Hayate being the 1st.