- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Aquila"
Jump to navigation
Jump to search
(→Trivia) |
|||
(27 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
{{KanmusuInfo|ID=244}} | {{KanmusuInfo|ID=244}} | ||
{{KanmusuInfo|ID=244a}} | {{KanmusuInfo|ID=244a}} | ||
+ | |||
+ | ==Gameplay Notes== | ||
+ | {{:Category:Standard Aircraft Carriers}} | ||
+ | |||
+ | ===Special Mechanics=== | ||
+ | * None | ||
+ | |||
+ | ===Stats Exceptions=== | ||
+ | ;Base | ||
+ | *Has 3 equipment slots. | ||
+ | |||
+ | ===Equipability Exceptions=== | ||
+ | {{:Equipment/Equipability/CV}} | ||
+ | * Default [[CV]] equipment compatibility | ||
+ | |||
+ | ===Fit Bonuses=== | ||
+ | {{/Equipment Bonuses}} | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ===Important Information=== | ||
+ | * Helper for the following equipment: | ||
+ | ** Improvement & upgrade: [[Re.2001 OR Kai]], [[Re.2001 CB Kai]] | ||
+ | |||
+ | ==Drop Locations== | ||
+ | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
==Voice Lines== | ==Voice Lines== | ||
Line 14: | Line 39: | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario = Library | | scenario = Library | ||
− | | origin = | + | | origin = 地中海ジェノヴァで建造されていたパスタの国の航空母艦、Aquilaですー。 |
− | | translation = I'm a carrier built in Genoa in the Mediterranean from the | + | 貨客船改装空母ではありますがー、大規模な改装で正規空母に近い性能を発揮した……はず。ねえ、グラーフ、アカーギ!聞いてますー? |
+ | | translation = I'm a carrier built in Genoa in the Mediterranean from the land of pasta, Aquila! I am a carrier converted from a cruise liner but, it was a major conversion so my specs should be close to a proper carrier's...<ref>She was converted from the [https://en.wikipedia.org/wiki/SS_Roma_(1926) SS Roma]</ref> I think. Hey! Graf, Akagi... Are you listening!? | ||
| audio = Aquila-Library.mp3 | | audio = Aquila-Library.mp3 | ||
}} | }} | ||
Line 174: | Line 200: | ||
| audio = Aquila-Sinking.mp3 | | audio = Aquila-Sinking.mp3 | ||
}} | }} | ||
− | |} | + | |}<references/> |
+ | {{clear}} | ||
===Hourlies=== | ===Hourlies=== | ||
Line 181: | Line 208: | ||
| scenario = 00:00 | | scenario = 00:00 | ||
| origin = 今、ちょうど零時です。Buona sera! 提督?本日は、このAquilaが秘書艦を担当しますよ。 | | origin = 今、ちょうど零時です。Buona sera! 提督?本日は、このAquilaが秘書艦を担当しますよ。 | ||
− | | translation = It's now midnight. Good evening! Admiral? Today I'll be your secretary | + | | translation = It's now midnight. Good evening! Admiral? Today I'll be your secretary. |
| audio = AquilaKai-0000.mp3 | | audio = AquilaKai-0000.mp3 | ||
}} | }} | ||
Line 271: | Line 298: | ||
| scenario = 15:00 | | scenario = 15:00 | ||
| origin = ヒトゴーマルマル。アカーギは艦載機いっぱい積めていいなー。提督、Aquilaも練度上げて、改装いっぱいしたら、ああなれます? | | origin = ヒトゴーマルマル。アカーギは艦載機いっぱい積めていいなー。提督、Aquilaも練度上げて、改装いっぱいしたら、ああなれます? | ||
− | | translation = 1500. It must be nice to be fully loaded with planes like Akagi. Can I be like that when I've gained some experience and been | + | | translation = 1500. It must be nice to be fully loaded with planes like Akagi. Can I be like that when I've gained some experience and been remodeled, Admiral? |
| audio = AquilaKai-1500.mp3 | | audio = AquilaKai-1500.mp3 | ||
}} | }} | ||
Line 295: | Line 322: | ||
| scenario = 19:00 | | scenario = 19:00 | ||
| origin = ヒトキューマルマル。これは…これも!美味しいです!噂のトラットリア・マーミヤ、恐るべしです!…あ、おかわり! | | origin = ヒトキューマルマル。これは…これも!美味しいです!噂のトラットリア・マーミヤ、恐るべしです!…あ、おかわり! | ||
− | | translation = 1900. This... and this too! They're all delicious! The | + | | translation = 1900. This... and this too! They're all delicious! The rumored trattoria Mamiya, how amazing! ...Ah, seconds please! |
| audio = AquilaKai-1900.mp3 | | audio = AquilaKai-1900.mp3 | ||
}} | }} | ||
Line 322: | Line 349: | ||
| audio = AquilaKai-2300.mp3 | | audio = AquilaKai-2300.mp3 | ||
}} | }} | ||
− | |} | + | |}<references/> |
+ | {{clear}} | ||
− | === | + | ===Seasonal=== |
− | {{ | + | {{SeasonalHeaderOld}} |
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]] | ||
+ | |origin = 秋はいろいろなものが美味しそう。提督、ほら、あの「アキマーツリ」の屋台、美味しそう。うわぁ!Zaraがpastaの屋台がしてる。ふえぇ〜 | ||
+ | |translation = Autumn has so many delicious looking things. Look, Admiral; that “Akimatsuri” stall looks delicious. Wow! Zara has a pasta stall. Whew~ | ||
+ | |audio = Aquila_Autumn_2017_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] | ||
+ | |origin = サンマー?知らないお魚ですね…。日本のお祭りですか?ふむふむ…漁師さん達の支援なのですね!りょう・かい・です♪ | ||
+ | |translation = Sanma? I haven’t heard of that fish before… Is it a Japanese festival? I see, I see… We’re to support the fishermen! Ro~ ger~♪ | ||
+ | |audio = Aquila_Sec1_Saury_2016.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016]] | ||
+ | |origin = Buone Feste! 提督、Aquilaのクリスマスプレゼントです♪はい!よかった!似合います♪ | ||
+ | |translation = Happy Holidays! Here’s a Christmas present from me, Admiral♪ Here! Great! It suits you♪ | ||
+ | |audio = Aquila_Christmas_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2017|New Year 2017]] | ||
+ | |origin = 提督、あけましておめでとうございます。Buon Annoです。今年も「よしよし」な年にしましょう? | ||
+ | |translation = Happy New Year, Admiral. Happy New Year. Shall we make this year a “comforting” year? | ||
+ | |audio = Aquila_New_Year_2017_sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]] | ||
+ | |origin = Roma、その「セツブンガー」ってどこから出てきたんです?特にその「ガー」の部分。えぇ、提督は言ってたって?ほんと? | ||
+ | |translation = Where did that “Setsubungaa” come from, Roma? Especially that “Gaa” part. Eh, from the Admiral? Really? | ||
+ | |audio = Aquila_Setsubun_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2017|Spring 2017]] | ||
+ | |origin = 日本の春。「オハーナミ」が楽しみね。Zaraの料理も楽しみだし。この季節は好き。 | ||
+ | |translation = It’s a Japanese spring. I’m looking forward to the “Ohanami”. I’m looking forward to Zara’s cooking too. I like this season. | ||
+ | |audio = Aquila_Spring_2017_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督、四周年ですて。おめでとうございます。よしよし、よしよし。 | ||
+ | |translation = It’s the 4th Anniversary, Admiral. Congratulations. Good good, good good. | ||
+ | |audio = Aquila_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017]] | ||
+ | |origin = 今日も雨。日本の「ツーユ」ね。「テルテルボー」、Aquilaも作りたい。あぁ、Libe、作りかった教えて!あれ?なんか違う… | ||
+ | |translation = It’s raining again today. It’s Japan’s “Tsuuyu”. I want to make “Teruteruboo” too. Ah, teach me how to make them, Libe! Huh? It looks a bit off… | ||
+ | |audio = Aquila_Rainy_Season_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]] | ||
+ | |origin = 少しずつ熱くなってきましたねぇ。夏がくるのですね。日本の四季楽しいです! | ||
+ | |translation = It’s gotten a bit hotter. Summer is here. Japan’s four seasons are fun! | ||
+ | |audio = Aquila_Sec1_Summer_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 提督、五周年ですって?よし、よし…よし、よし…よし、よし、よし、よし! | ||
+ | |translation = It’s the 5th Anniversary, Admiral? There, there... There, there... There, there, there, there! | ||
+ | |audio = Aquila_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2019|Valentine's Day 2019]] | ||
+ | |origin = 提督、Aquilaの地中海風Genoveseチョコ差しあげますぅ。はい、Aquila独自のレシピで。試食はしていません。 | ||
+ | |translation = Admiral, here is my Mediterranean-style Genovese chocolate for you. Yes, it's my own secret recipe. I haven't even tasted it yet. | ||
+ | |audio = Aquila_Valentines_2019_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
− | == | + | ===Misc Lines=== |
+ | {{SeasonalHeaderOld}} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Summer_2019_Event|Summer Event 2019]] | ||
+ | |origin = さあ、Aquila艦載機本気の出撃です。 | ||
+ | |translation = Now, it's time for my planes to go on a real sortie. | ||
+ | |audio = Ship_Voice_Aquila_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3 | ||
+ | |notes = Friend Fleet Line | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
− | + | ==CG== | |
− | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | |
− | + | !Regular | |
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Ship Full Aquila.png|Base | ||
+ | Ship Full Aquila Damaged.png|Base Damaged | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
− | == | + | ==Trivia== |
− | + | ;General Information | |
+ | * Her name means "Eagle". | ||
+ | * She was launched on the 26th of February 1926, but not commissioned. | ||
+ | * Seized by Germany in 1943, then disabled by Italian commando frogmen, and finally scrapped in 1952. | ||
− | + | ;Update History | |
+ | * She was added on the 12th of August 2016 as [[Summer 2016 Event]] E-3 and E-4 drop. | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | |||
*[[wikipedia:Italian aircraft carrier Aquila|Wikipedia entry on Aquila]] | *[[wikipedia:Italian aircraft carrier Aquila|Wikipedia entry on Aquila]] | ||
{{Shiplist}} | {{Shiplist}} | ||
− | |||
[[Category:Regia Marina Vessels]] | [[Category:Regia Marina Vessels]] | ||
+ | [[Category:World War II Survivors]] |
Latest revision as of 15:01, 7 April 2024
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Standard Aircraft Carriers (CV) notably utilize Dive Bombers,
Torpedo Bombers,
Fighters, required to take part in both Aerial Combat and regular Combat, with their "plane slot"
stat being the most important. They:
- Must equip
/
bombers to be able to carry any attack.
- Cannot attack during Night Battle without the right equipment.
Special Mechanics
- None
Stats Exceptions
- Base
- Has 3 equipment slots.
Equipability Exceptions
CV | ExpandDefault equipment compatibility |
---|
- Default CV equipment compatibility
Fit Bonuses
Expand[edit]Aquila Equipment Bonuses |
---|
Important Information
- Helper for the following equipment:
- Improvement & upgrade: Re.2001 OR Kai, Re.2001 CB Kai
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Aquila | S Holo | CV | 244 | Unbuildable |
Voice Lines
Quotes
Event | ExpandJapanese/English |
---|
- ↑ The 1943 armistice happened before her completion and she was damaged then scrapped before completion.
- ↑ She was converted from the SS Roma
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ Carriers would face into the wind to assist their planes with takeoffs.
Hourlies
Time | ExpandJapanese/English |
---|
Seasonal
Ship | Japanese/English | ExpandNotes |
---|
Misc Lines
Ship | Japanese/English | ExpandNotes |
---|
CG
ExpandRegular |
---|
Trivia
- General Information
- Her name means "Eagle".
- She was launched on the 26th of February 1926, but not commissioned.
- Seized by Germany in 1943, then disabled by Italian commando frogmen, and finally scrapped in 1952.
- Update History
- She was added on the 12th of August 2016 as Summer 2016 Event E-3 and E-4 drop.
See Also
|