Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction Play
|
Good Morning! I'm the 1st ship of the Zara-class CAs, Zara! Being tenacious is my motto. Take care of me, Admiral![1]
|
Buon Giorno! ザラ級重,一番艦ザラです!粘り強さが信条です。提督、よろしくね!
|
Introduction Play
|
Good Morning! Welcome back, Admiral. First ship of the Zara-class CAs, Zara, has arrived at my post! Take care of me today too.
|
Buon Giorno!提督、おかえりなさい。ザラ級重巡一番艦ザラ、配置につきます!今日もよろしくね!
|
Library Play
|
I'm the 1st ship of the Zara-class heavy cruisers, Zara.
I don't mean to brag, but I won't lose to the other cruisers in daytime combat.
I'm a bit worried about my little sister Pola, but if it's this fleet! I'll do my best, Admiral! Heavy cruiser Zara, joining the fleet!
|
ザラ級重巡洋艦、その一番艦、ザラです。
巡洋艦同士の昼間水上砲戦なら、誰にも負けない自負はあります。
妹のポーラが少し心配だけど、この艦隊なら!提督、頑張りましょう!重巡ザラ、艦隊に参加します!
|
Secretary 1 Play
|
Yes, I'm Zara. Ready!
|
はい、ザラですね。やれます!
|
Secretary 1 Play
|
Yes! I'm here! I'm always ready!
|
はい!ザラはここに!いつでもやれます!
|
Secretary 2 Play
|
I wonder if Pola is alright... Ah, yes, I'm always ready to go!
|
ポーラ、大丈夫かな…あ、はい、ザラはいつでもいけます!
|
Secretary 2 Play
|
Pola right? Yes, I'm worried... Would you mind helping me look for her, admiral?
|
ポーラでしょ?はい、心配です…。提督、一緒に探してくれます?
|
Secretary 3 Play
|
Even though "Tenacity" is my motto, this is a bit too much... I'll get angry, Admiral!
|
いくら粘り強さがモットーだっていっても、流石にこれは……提督、ザラ怒りますよ!
|
Secretary (Idle) Play
|
Eh? Pola did? She had bottle of sake? Ah, this will end badly... Where did you see her, Admiral? We need to find her!
|
え?ポーラが?またお酒の瓶もって?ああ、それとてもだめなパターンだ・・・。提督、どこで見ました?探さないと!
|
Secretary (Married) Play
|
How are you Admiral? Is that so, that's good! Of course I'm a bit worried about Pola but it's just the two of us now right? Fufu.... Oh, I don't mean it in that way... But...
|
提督、Come sta?そう、良かった!もちろん、ポーラが心配だけど、今は二人っきり、ですね?ふふ。・・・ふぁっ、別にそんな意味じゃ・・・・・・ある、けど
|
Wedding Play
|
What's wrong, Admiral? This is... Eh? A ring!? Do you remember my motto, Admiral? That's right, 'Tenacity'. Did you take it up? Hmm? Fufu... Thanks, Admiral.
|
提督、どうしたの?これは・・・・・・え?指輪!?提督、ザラのモットー覚えてる?そう、粘り強さ、よ。届いたかな?ね?ふふ。・・・・・・提督、Grazie.
|
Player's Score Play
|
Intelligence right? Yes, I'll get it right away.
|
情報ですね? はい、ザラがお持ちします。
|
Joining the Fleet Play
|
Zara-class heavy cruiser, Zara! Setting sail! Fleet, ahead full!
|
ザラ級重巡、ザラ! 抜錨します! 艦隊前に、行きます!
|
Joining the Fleet Play
|
Tenaciously! Zara-class heavy cruiser "Zara", weigh anchor! Sortieing!
|
Tenacemente!ザラ級重巡「ザラ」、抜錨!出撃します!
|
Equipment 1 Play
|
I'm a treaty heavy cruiser so... Ah, this is nice, it's great![2]
|
ザラ、条約型重巡だから…。あっこれいいな、いいですね!
|
Equipment 1 Play
|
I'm a treaty heavy cruiser so... Oh, this is actually pretty good! Radars are nice too.[3]
|
ザラは、条約型重巡だから……あ、これもいいですね! デンターン(電探)も、いいなぁ。
|
Equipment 2 Play
|
Torpedo tubes... Yeah, I don't need them, I'm fine without them. But... if you already have them... It's fine... to equip them on me you know?
|
魚雷発射管…ううんいらない、なくていい。でも…積めたら…積んでも…いいのよ?
|
Equipment 2 Play
|
Could those be oxygen torpedoes? Yay! Thanks, Admiral!
|
もしかして、サンソー・ギョラーイ? やったぁ! 提督、Grazie!
|
Equipment 3[4] Play
|
Do everything tenaciously, OK?
|
何事も粘り強く、よ?
|
Supply Play
|
Thanks, Admiral!
|
提督、Grazie!
|
Docking (Minor Damage) Play
|
They got me... Sorry, I'll be taking a shower. Soon alright? I'll be out soon.
|
やられちゃった・・・・・・。ごめん、ザラ、シャワー浴びるね。すぐよ?すぐ済ますから
|
Docking (Major Damage) Play
|
Jeez... my clothes and equipment are all battered... I wasn't tenacious enough! But, I'll do better next time!
|
もう・・・服も艤装もぼろぼろ・・・。強靭さが、足りない!でも、次はちゃんとやるから!
|
Construction Play
|
Admiral, the construction of the new ship is completed!
|
提督、新しい艦の建造が完了しました!
|
Returning from Sortie Play
|
The operation is complete, Admiral!
|
提督、operazione 完了です!
|
Starting a Sortie Play
|
Are you alright, Pola? No drinking alright?
|
ポーラ、大丈夫?お酒はダメだからね?
|
Starting a Sortie Play
|
You good, Pola? You're definitely not allowed to drink alright! Alright then, Zara Fleet, sortieing!
|
ポーラ、いい?お酒は絶~対~だめだからね!よし~ザラ艦隊、出撃します!
|
Starting a Battle Play
|
Enemy ships spotted! Prepare for combat! Come, the battle of the Zara-class starts now!
|
敵艦発見!砲戦用意! さあ、ザラ級の戦い、始めます!
|
Starting a Battle Play
|
Enemy ships spotted! Prepare for combat! You good, Pola? Watch me, the battle of the Zara-class starts now!
|
敵艦発見!砲戦用意!ポーラ、いい?見てなさい、ザラ級の戦い、始めます!
|
Attack Play
|
Main guns, target the enemy ahead! Open fire! Sink!
|
主砲、前方の敵艦に指向して!撃ち方、始め!沈みなさい!
|
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack Play
|
No.4 Turret, I'm counting on you to show my tenacity in this battle![5]
|
4番主砲、頼むわよ。ザラの粘り強さ、この砲戦で見せてあげるんだから!
|
Night Battle Play
|
Night battle huh... that's fine. We, the Zara-class, will show you how we do this!
|
夜戦かぁ…いいわ。私たち、ザラ級なりのやり方で、やってみせる!
|
MVP Play
|
Eh? I'm number one you say? Thanks! I'll accept it, Hum~
|
え?ザラが一番ですって?Grazie!貰っておくわ、んふっ。
|
Minor Damage 1 Play
|
Kyaa...! This is...!
|
きゃあ…!こんのぉ…!
|
Minor Damage 2 Play
|
Noo! That hurts!
|
いやぁっ!痛いじゃない!
|
Major Damage Play
|
Kyaa! My armor... won't be holed by something like this!
|
きゃあっ!こんなの・・・・・・私の装甲、抜けやしないんだから!
|
Sunk Play
|
The cold... water is... Ah, I see. Pola... drink in moderation... ok? I'll... be going first.
|
冷たい・・・水が・・・・・・ぁ、そっか。ポーラ・・・お酒、ほどほどに・・・ね?先に・・・行く、ね
|