Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction Play
|
I'm the aircraft carrier Akagi. Leave it all up to me if you're forming a Task Force.[1]
|
航空母艦、赤城です。空母機動部隊を編成するなら、私にお任せ下さいませ。
|
Library Play
|
I'm the aircraft carrier, Akagi. I'll carry you to victory as part of the main force of the Carrier Task Force. It is said that the fleet will be invincible with me and my prized highly trained planes. I'm... overconfident? Yeah, that may be so... I'll be careful.
|
航空母艦、赤城です。空母機動部隊の主力として快進撃を支えます。日頃鍛錬を積んだ自慢の艦載機との組み合わせは、無敵艦隊とも言われたんです。 慢心…ですって?ううん、そうかなあ……気をつけますね。
|
Secretary 1 Play
|
Ryuusei? Do you mean the Type 97 Torpedo Bomber?
|
流星?九七艦攻とは違うのですか?
|
Secretary 2 Play
|
Reppuu? Never heard of it.[2]
|
烈風?いえ、知らない子ですね。
|
Secretary 2 Play
|
So these are the new carrier planes. What beautiful wings. With these girls I can...
|
これが新鋭の艦載機。きれいな翼。この子達なら…
|
Secretary 3 Play
|
Are we having a strategy meeting?
|
作戦会議でしょうか?
|
Secretary 3 Play
|
So you're Taihou. I've heard about you. Those are some lovely equipment. I'm counting on you. Let's fight together!
|
あなたが大鳳。話には聞いていました。素敵な装備ね。頼りにしています。一緒に戦いましょう!
|
Secretary Idle Play
|
Um,, Admiral? Is it mealti-No! Is it time to start the operation yet!?
|
あの、提督?ごはーあ゛っいえ!作戦開始はまだでしょうか!?
|
Secretary (Married) Play
|
1st CarDiv Akagi, always able to deploy! Please take a break sometimes, Admiral.
|
一航戦赤城、いつでも出撃可能です!提督は、少しお休みになっていて下さい。
|
Wedding Play
|
Admiral, if I'm with you, I might be able to change that fateful 5 minutes. I will do my best.[3]
|
提督、提督となら運命の5分間を塗り変える事が出来そうです。頑張ります。
|
Player's Score Play
|
There's a message for you, Admiral.
|
提督、通信が入っています。
|
Joining the Fleet Play
|
1st Carrier Divison, Akagi, heading out!
|
一航戦、赤城、出ます!
|
Equipment 1 Play
|
Thank you very much for the modernization.
|
近代化改修、ありがとうございます。
|
Equipment 1 Play
|
Umm, Admiral, I'm just a bit interested... in the newly developed carrier planes.
|
あの、提督、新しい艦載機が開発されたとか…少しだけ、気になりますね。
|
Equipment 2 Play
|
I guess... the triple flight decks are not needed.[4]
|
三段式甲板は・・・要りませんよね。
|
Equipment 3[5] Play
|
Going well.
|
上々ね。
|
Supply Play
|
Thank you very much for resupplying my planes. It helps me a lot.
|
艦載機の補充もありがとうございます。助かります。
|
Docking (Minor) Play
|
I'll be preparing for the next operation.
|
次の作戦に備えますね。
|
Docking (Major) Play
|
It seems like it will take a little time to repair the flight deck.
|
飛行甲板の修復に少し時間がかかりそう。
|
Construction Play
|
A new ship can join the Task Force.
|
機動部隊に、新しい艦が参加出来ます。
|
Return From Sortie Play
|
The fleet has returned to port.
|
艦隊が帰投しました。
|
Starting a Sortie Play
|
Nagumo task force, sortieing![6]
|
南雲機動部隊、出撃します!
|
Starting a Sortie Play
|
I'm sure the enemy Task Force will appear. Kaga-san and I will show you the pride of CarDiv1!
|
必ず敵の機動部隊は出てくるはず。 加賀さんと私の一航戦の誇り、お見せします!
|
Starting a Battle Play
|
1st Attack Squadron, please take off!
|
第一次攻撃隊、発艦して下さい!
|
Attack Play
|
Hurry with the equipment swap![7]
|
装備換装を急いで!
|
Daytime Spotting/ Air Battle /Night Battle Attack Play
|
All planes, are you ready?
|
艦載機の皆さん、用意はいい?
|
Daytime Spotting/ Air Battle /Night Battle Attack Play
|
I'll show you the power of the remodeled 1st Carrier Division!
|
改装された第一航空戦隊の力、お見せします!
|
Night Battle Play
|
2nd Attack Squadron, all planes take off!
|
第二次攻撃隊、全機発艦!
|
MVP Play
|
We must not become complacent following this victory. Reconnaissance and being proactive is the key... wait... what is this I'm feeling?[8]
|
この勝利で慢心していては駄目。索敵や先制を大事にしないと・・・って、頭のなかで何かが?
|
Minor Damage 1 Play
|
Straight above!? Directly above!?[9]
|
真上…直上!?
|
Minor Damage 2 Play
|
Aah! ...Stop sympathetic detonation![10]
|
きゃぁっ!誘爆を防いで!!
|
Major Damage Play
|
I cannot let the pride of the first Carrier Division be lost here...
|
一航戦の誇り…こんなところで失うわけには…
|
Sunk Play
|
My apologies... Please... scuttle me with the torpedoes.[11]
|
ごめんなさい…雷撃処分…してください…。
|