Ship
|
Japanese/English
|
ExpandNotes
|
New Year 2015 Play
|
Happy New Year! Give me the most New Year’s money! Admiral!
|
|
あけましておめでとう!いっちばーん沢山入ったお年玉をちょうだい!提督!
|
Setsubun 2015 Play
|
Luck in, demons out! Fufu♪ Setsubun is fun. What do you think, Murasame?
|
|
福は内ー、鬼はー外!ふふ♪楽しいかもー節分。村雨的にはどうなの?
|
Valentine’s Day 2015 Play
|
Here, Admiral. I’ll give you the tastiest chocolate♪ Make sure you eat it alright?
|
|
提督、はい。いっちばん美味しいチョコ、あげるね♪ 絶対食べるんだよ?
|
White Day 2015 Play
|
Admiral! Yes! Please give me the best gift in return for Valentine’s! Eh!? You don’t have one!?
|
|
提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?
|
2nd Anniversary Play
|
Today is the most special day you know, Commander? Alright! I’m happy too! Yep!
|
|
提督、今日はいちばーん特別な日だよ?やったね!あたしも嬉しい!うん!
|
Early Summer 2015 Play
|
It’s summer after the rainy season! I want to be the first to swim once the beach opens! Yeah!!
|
Secretary 1
|
梅雨が明ければ夏だよね!海開きではいっちばんに泳ぎたいな!ねっ!!
|
Early Summer 2015 Play
|
Yup! You have to get hyped for summer! Let’s go to the beach together, Admiral! Ihihihi….!
|
Secretary 2
|
うん!夏は夏で盛り上がらないと!提督もいっしょに浜辺に行こうよぅ!いひひひひ……!
|
Early Summer 2015 Play
|
Ah, this? Well, Nagato said we needed this for special summer training on the beach… But it’s a bit early for that.
|
Secretary 3
|
あぁ、これ?いやぁ浜辺での夏季特別演習に必要って長門さんが……ちょっと早いけど。
|
Early Summer 2015 Play
|
Gah, my favourite swimsuit! I won’t forgive you. I’m going in the bath!
|
Docking (Major)
|
だー、お気に入りの水着なのに~!許すまじ~、お風呂に直行だ~!
|
Early Summer 2015 Play
|
Eh! I’m getting sunburned!? Seriously? Oh no, I forgot the oil. Uhoh!
|
Joining the Fleet
|
えぇ!肌焼けてる!?まじ?しまった~オイル塗るの忘れてた。やばい!
|
Midsummer 2015 Play
|
Alright, it’s summer! Why don’t we change into swimsuits and go to the sea? I’m the most excited about the sea~
|
|
やった、夏だ!水着に着替えて海に行こ?海に、あたし一番乗り~
|
Early Autumn 2015 Play
|
Hmm, it’s autumn now. It’s gotten a bit colder huh? But short sleeves are still fine!
|
|
んー季節は秋だね。少し寒くなってきたかな?でもまだ半袖で行けるよね!
|
Christmas 2015 Play
|
Merry Christmas! Christmas sure is fun! It’s my favourite time of year!
|
Secretary 1
|
メリークリスマス!なんだか楽しいよね、クリスマス!一年で一番好き!
|
End of Year 2015 Play
|
Yo! There’s so many things to do at the end of the year. What will I do!?
|
|
やあ!もう今年もこんな押し迫っていろいろやることもあって。どうしよう!?
|
3rd Anniversary Play
|
Taaadaaaah! Hooray! It’s the 3rd Anniversary now. The~ 3rd~ Anniversary~! Admiral, Admiral; we made it!
|
|
ジャッジャンー!やった!三周年だよ!三・周・年!提督、提督、やったね!
|
Rainy Season 2016 Play
|
I’ll make the most effective teruteru bouzu… Hmm… Hmm… Huh… Huuuh? Th-this is hard…
|
|
一番効き目があるてるてる坊主作ろうっと…ん…ん…あれ…あれれ?む、難しい…
|
Early Summer 2016 Play
|
I’ll be the first one on the beach in a swimsuit again this year! Follow me, Shiratsuyu-class!
|
Secretary 2
|
今年も一番最初に、水着で白浜に突撃だぁ!白露型、私についてきて!
|
Autumn 2016 Play
|
A yukata is the most important thing! Don’t you think? Let’s hurry up and pick the best spot to watch the fireworks! Come on!
|
Secretary 1
|
一番に浴衣だよ!どうかな?早く秋祭りに行って、一番いいところ花火見よう!コラ!
|
Autumn 2016 Play
|
Festivals are great, they’re fun too. When do you have the most fun, Admiral?
|
Secretary 2
|
お祭りって良いよね、楽しいよね。提督がいっちばん楽しい時って、どんな時?
|
Autumn 2016 Play
|
Urgh, it’s gotten kinda cold. It’s a bit hard to wear short sleeves now… *Hachoo*!
|
|
うぅ、なんか寒くなってきたよね。半袖だとちょっときついよねぇ…くっしゅんっ!
|
Christmas 2016 Play
|
Come on, give me the best present, Admiral! Only the very best will do!
|
Secretary 2
|
さあ、提督一番いいプレゼントを白露にちょうだい。一番いいのだろ。一番!
|
Early Summer 2017 Play
|
Those onigiri look nice, Naganami. Yeah, I’d like to try some. Eh, i-is that so. I see… I’d like to try making some too.
|
|
長波、それ、いいお握りだね。うん、僕も食べたいな。えぇ、そ、そうなんだ。そう…僕も料理やってみようかな。
|
Christmas 2017 Play
|
What are you fiddling with, Mursame? Come on, show your big sis! Hmmm… What are you hiding…
|
Secretary 3
|
村雨さん、なんかそわそわしてない?なんだよ、お姉ちゃんに見せろよ!うむむ…何隠してんのさあ…
|
5th Anniversary Play
|
Ta-daaaah! Hooray! It’s the 5th Anniversary, Admiral! The. 5th. Anniversary! It’s amazing, Admiral! I’m kind of proud.
|
|
じゃーじゃぁんー!やった!五周年だよ、提督!五・周・年!やったね、提督!なんかおごって。
|
Rainy Season 2018 Play
|
Ah, jeez! I don’t like how it always rains during this time of year. How about we go do something interesting, Admiral? Eh, equipment maintenance… Ah, yes.
|
Secretary 2
|
あぁ、もう!この季節、雨が多くって、ちょっといやだね。提督、なんか面白いこと、しない?えぇ、艤装の整備…あぁ、はい。
|
Summer 2018 Play
|
I'll be the first one to charge onto the beach in a swimsuit this year tooo! Shiratsuyu-class, follow me!
|
Secretary 2
|
今年も一番最初に、水着で砂浜に突撃だー!白露型、ついてきて!
|
Summer 2018 Play
|
Ah, a swimsuit? Fufufun, don't worry about that. Summer will come again next year, right?
|
Kai Ni Secretary 3
|
あぁ、水着?ふふふん、大丈夫大丈夫。夏は来年もまた来るから、ねぇ?
|
Saury 2018 Play
|
I see, it's already saury season. Oh well, let's do this!
|
Secretary 2
|
そうっか、もう秋刀魚の季節ですね。いいよ、やっちゃうか!
|
Late Autumn 2018 Play
|
Ah, Admiral, want to have some sweet potato? I'll share a bit with you.
|
Secretary 1
|
あぁ、提督、おいも食べる?少しなら分けてあげるよ。
|
Late Autumn 2018 Play
|
Really? OK. Here you go. How is it? It's delicious right? This is definitely number one!
|
Secretary 2
|
そう?オーケー。はい、これ。どう?美味しいよね?やっぱこれが一番!
|
6th Anniversary Play
|
Ta-daaaaah! Hooray! It's the 6th Anniversary, Admiral! The~ 6th~ Anniversary~! Ahahaha. We did it. It's your treat!
|
|
じゃーじゃぁん!やった!六周年だよ、提督!六・週・年!あはははぁ。やちまったね。ごちそうおごって!
|
Saury 2019 Play
|
Admiral, we're going after sardines this year? That's great! I really love sardines! It's the best as sushi with skin-on slices. It's cheap and it's the most delicious thing!
|
|
提督、今年は鰯で行くの?いいじゃん!あたし、鰯大好きなんだ!お寿司でを断然光り物。安くて、一番美味しい!
|