Info
| 33 | |
---|
皐月 | Satsuki |
---|
Mutsuki Class Destroyer |
| HP  | 13→17 | FP  | 6→29 |
---|
ARM  | 5→18 | TORP | 18→49 |
---|
EVA  | 37→69 | AA  | 7→29 |
---|
PLA  | 0 | ASW  | 16→39 |
---|
SPD  | Fast | LOS  | 4→17 |
---|
RGE  | Short | LUK  | 10→49 |
---|
|
Modernization | 0 1 0 0 |
---|
Build Time | 0:18 (Normal) | Remodel Req | |
---|
Consumption | 15 15 | Dismantle | 1 1 4 0 |
---|
Illustrator | Yadokari | Seiyuu | Hidaka Rina |
---|
|
| 33 | |
---|
皐月改 | Satsuki Kai |
---|
Mutsuki Class Destroyer |
| HP  | 24→28 | FP  | 9→39 |
---|
ARM  | 11→39 | TORP | 18→69 |
---|
EVA  | 40→89 | AA  | 12→39 |
---|
PLA  | 0 | ASW  | 18→59 |
---|
SPD  | Fast | LOS  | 6→39 |
---|
RGE  | Short | LUK  | 12→59 |
---|
|
Modernization | 0 1 0 0 |
---|
Remodel Level | 20 | Remodel Req | 100 100 |
---|
Consumption | 15 15 | Dismantle | 1 1 4 0 |
---|
Illustrator | Yadokari | Seiyuu | Hidaka Rina |
---|
|
| 218 | |
---|
皐月改二 | Satsuki Kai Ni |
---|
Mutsuki Class Destroyer |
| HP  | 28→32 | FP  | 8→42 |
---|
ARM  | 12→45 | TORP | 27→78 |
---|
EVA  | 60→96 | AA  | 40→82 |
---|
PLA  | 0 | ASW  | 30→81 |
---|
SPD  | Fast | LOS  | 10→45 |
---|
RGE  | Short | LUK  | 20→79 |
---|
|
Modernization | 1 2 2 0 |
---|
Remodel Level | 75 | Remodel Req | 270 330 |
---|
Consumption | 15 15 | Dismantle | 1 2 7 0 |
---|
Illustrator | Yadokari | Seiyuu | Hidaka Rina |
---|
|
Gameplay Notes
Destroyers (DD) are very versatile, utilizing
Small Caliber Main Guns,
Torpedoes, and 
ASW equipment, and having high torpedo
, ASW
, and evasion
, and good "night attack power
" stats, to the detriment of firepower and armor. They:
Special Mechanics
- Kai
- Can perform special AACI:
ExpandAACI Patterns
|
ID
|
Priority Order
|
Setup
|
Shot down per slot
|
K-value
|
Rate
|
User
|
18
|
44
|
9+ AA
|
+3
|
1.2
|
60 %
|
Satsuki Kai Ni
|
Equipability Exceptions
DD
|
ExpandDefault equipment compatibility
|
✔️ Can Equip
|
❌ Cannot Equip
|
|
Sp Recon Bomber
|
Small Small
|
Sp Sp_Sec Sub Minisub Large Large Sp
|
Small
|
Medium Large Large
|
RE:
|
Notes: = ; = ; = ; = ; = Recon ; = Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; =
|
Satsuki Equipability Exceptions
|
|
 Satsuki/Kai
|
 Satsuki Kai Ni
|
Ship Exceptions
|
-
|
Can Equip:
|
Fit Bonuses
- Hidden Fit Bonuses
- Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.
Important Information
- Required for quest:
- Helper for the following equipment:
Drop Locations
Voice Lines
Quotes
Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction Play
|
I'm Satsuki. Nice to meet you!
|
皐月だよっ。よろしくな!
|
Introduction Play
|
How is my remodel? Want to test me?
|
改装された皐月、どう?試してみる?
|
Library Play
|
I'm the 5th ship of the Mutsuki-class that kept fighting hard to the end even though I was injured many, many times on missions.
After start of the war, I worked hard escorting convoys all over the place.[1]
It's true!
|
ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。
緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。
ホントだよ。
|
Secretary 1 Play
|
Did you call me?[2]
|
ボクを呼んだかい?
|
Secretary 2 Play
|
Leave it to me! Commander!
|
まっかせてよ!司令官!
|
Secretary 3 Play
|
Wha, ha, hahaha! That tickles!
|
ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお!
|
Secretary Idle Play
|
Hey Commander, is it my turn yet? Are you listening? Ah... is that so, I understand.
|
司令官てば、ボクの出番まだぁ?聞いているかい? あぁ…そう、わかった。
|
Secretary (Married) Play
|
I'm really no match for you Commander... Ehehe~♪
|
ホント、司令官には敵わないや…えへへっ♪
|
Wedding Play
|
Commander! I'm sorry for always making you worry... But, a part of me was doing it on purpose... Just kidding~!
|
司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ!
|
Player's Score Play
|
Looks like a message has arrived?
|
なんか、連絡が届いてるよ?
|
Joining the Fleet Play
|
Satsuki, heading out!
|
皐月、出るよ!
|
Equipment 1 Play
|
Looks like I got stronger. Thanks Commander!
|
強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官![3]
|
Equipment 1 Play
|
Thank you for giving me this upgrade! Commander now I can... No, now I can protect everyone!
|
強化してくれてありがとう! これで司令官っ…いや、みんなを守ってみせるよ!
|
Equipment 2 Play
|
Yup, I'm different from usual!
|
うん、いつものボクとは違うよお!
|
Equipment 3[4] Play
|
Leave it to me!
|
まっかせてよ![5]
|
Equipment 3[6] Play
|
Ufufu, isn't this nice?
|
んふふっ、いいんじゃない?
|
Supply Play
|
Whew...I'm full. Thanks!
|
ふぅ…お腹いっぱいだよ。ありがとう!
|
Docking (Minor Damage) Play
|
My turn is over?[7]
|
ボクの出番、終わり?
|
Docking (Major Damage) Play
|
Whoa~, I thought I was going to die...
|
ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー…
|
Construction Play
|
Looks like a new comrade has arrived.
|
新しい仲間が来たようだね。
|
Returning from Sortie Play
|
Operation complete! Thanks for the hard work!
|
作戦完了だよ!おつかれ!
|
Starting a Sortie Play
|
Time to sortie~! Follow after me!
|
出撃だー!ボクのあとに、ついてきて!
|
Starting a Battle Play
|
You want to fight me? How cute!
|
ボクとやり合う気なの?かわいいね!
|
Attack Play
|
My battle is starting!
|
ボクの砲雷撃戦、始めるよ!
|
Attack Play
|
Now, my fight is starting! Everyone follow me!
|
さぁ、ボクの戦い、始めるよ!みんな、付いてきて!
|
Night Battle Attack Play
|
Sink~!
|
沈んじゃえー!
|
Night Battle Play
|
Finally... it's my turn!
|
いよいよ…ボクの出番だね!
|
MVP Play
|
Ehehe~!! Did your opinion of me improve?
|
へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた?
|
Minor Damage 1 Play
|
Owowowow...
|
いっててて…
|
Minor Damage 2 Play
|
...Uggh! That hurts!
|
…っつぅ!痛いじゃんかさぁ!
|
Major Damage Play
|
Ugh... What, don't look.
|
つぅ…なんだよ~、見るなって。
|
Sunk Play
|
O...oh...? I wonder why... the sea... is dark... I can't see anything... Why...?
|
ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…?
|
- ↑ She participated in multiple Tokyo Express transports all over the Solomons.
- ↑ She uses 'boku' which is a polite masculine first-person pronoun.
- ↑ Shared with Supply before kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ Shared with Secretary Married before kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ As in her turn in the spotlight.
Seasonal
Ship
|
Japanese/English
|
ExpandNotes
|
2nd Anniversary Play
|
Today is supposed to be a special day. But any day is special when you’re around, Commander.
|
|
今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね。
|
Rainy Season 2015 Play
|
It’s the 5th month… It’s my time of the year! Ufufu~[1]
|
|
五月の、季節…ボクの季節だね!うふふっ〜
|
Christmas 2015 Play
|
The town is full of Christmas spirit, Commander. That was fast. What should we do? Just kidding!
|
|
司令官、街はクリスマスだってさ。華やかだね。僕らはどうする?なんてね!
|
New Year 2016 Play
|
Happy New Year, Commander. The start of the year is lovely! Treat me well this year!
|
|
あけましておめでとう、司令官。新年早々かわいいね!今年も、よろしく、だね!
|
Valentine’s Day 2016 Play
|
These chocolates are for you, Commander! I made them myself! …Eh? Irako didn’t help me at all you know? I-it’s true!
|
|
司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…えぇ?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ、本当だよぉ!
|
White Day 2016 Play
|
Whaaa? Is this for me? …You’re as lovely as usual. Thanks, Commander!
|
|
ふぇっ?僕にくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ!
|
Early Summer 2016 Play
|
It’s gotten a bit hotter, Commander. I’ll go get something cold!
|
|
少し暑くなってきたね、司令官。僕、冷たいもの持ってくるよ!
|
Midsummer 2016 Play
|
Splitting watermelons with everyone is fun, Commander! Eh, you’re challenging me? Fufu, that’s cute♪
|
|
司令官、皆とスイカ割り楽しいね!えぇ、僕に挑戦するの?ふふ、かわいいね♪
|
Autumn 2016 Play
|
Ah, autumn is here. I’m fine, Commander! I can get through this the way I am now! Just watch.
|
|
あぁ、秋になっちゃったね。司令官、平気さ!今の僕なら、乗り越えられる!見ててっ。
|
Saury Festival 2016 Play
|
It’s the Saury Festival, Commander. Understood, I’ll lend you my strength… Festivals are fun!
|
|
司令官、秋刀魚祭りだね。分かった、僕も力を貸すよ。……お祭りは、楽しいねっ!
|
4th Anniversary Play
|
Congratulations, Commander! It’s the 4th Anniversary! Time flies! Yup, I’m thankful!
|
|
司令官、おめでとう!四周年だって!はやいもんだね!うん、ありがたいね!
|
5th Anniversary Play
|
Congratulations, Commander. It’s finally the 5th Anniversary. I’m grateful for you too, Commander. That was embarrassing to say.
|
|
司令官、おめでとう。ついに五周年だって。僕も司令官に感謝してる。照れくさいな。
|
- ↑ “五月” can also be read as “Satsuki” and refers to the 5th month of the Lunar Calendar. It is also when the rainy season typically starts.
Misc Lines
CG
Trivia
- General Information
- Her name is an archaic word for May, specifically the fifth month of Japan's Lunar Calendar, which is no longer in use.
- She was launched on the 25th of March 1925.
- Sunk in an air attack on the 21st of September 1944 at Manila Bay, Philippines (14°35′N 120°45′E).
- Update History
- She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
- She got her Kai Ni on the 29th of February 2016.
- Misc
- Her Kai Ni upgrade is also a tie-in reference to her exploits during an air raid at Kavieng, New Ireland in 1944.
- The sword which Satsuki Kai Ni shows in her damaged art is a reference to the sword that was given to her captain, Lieutenant Commander Iino Tadao, as a reward for his exploits during an air raid at Kavieng, New Ireland in 1944.
See Also