• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Arashio"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
m
 
(33 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|ID=088}}
|
+
{{KanmusuInfo|ID=088a}}
===Basic===
+
{{KanmusuInfo|ID=290}}
{{shipinfo
 
| name=Arashio
 
| japanesename=荒潮
 
| id=88
 
| image=[[File:088.jpg]]
 
| color=SkyBlue
 
| type=Destroyer
 
| class=Asashio
 
| fuel=15
 
| ammo=20
 
| firepower=10 (29)
 
| torpedo=24 (69)
 
| AA=9 (39)
 
| ASW=21 (49)
 
| LOS=5 (19)
 
| luck=10 (49)
 
| hp=16
 
| armor=6 (19)
 
| evasion=43 (79)
 
| aircraft=0
 
| speed=Fast
 
| range=Short
 
| slot=2
 
| time=20:00
 
| slot1=[[12.7cm Twin Gun Mount]]
 
| slot2=-Unequipped-
 
| slot3=-Locked-
 
| slot4=-Locked-}}
 
| style="width: 50px;"|
 
|
 
  
===Upgrade===
+
==Gameplay Notes==
{{shipinfo
+
{{Category:Destroyers}}
| name=Arashio Kai
+
 
| japanesename=荒潮改
+
===Special Mechanics===
| id=88
+
* None
| image=[[File:088M.jpg]]
+
 
| color=silver
+
===Equipability Exceptions===
| type=Destroyer
+
{{:Equipment/Equipability/DD}}
| class=Asashio
+
 
| fuel=15
+
 
| ammo=20
+
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
| firepower=12(49)
+
!colspan=3 style="font-size:15px"|Arashio Equipability Exceptions
| torpedo=28(79)
+
|-  
| AA=16(49)
+
!
| ASW=24(59)
+
!{{Ship/Banner|Arashio|small=true}}<br>Arashio/Kai
| LOS=8(39)
+
!{{Ship/Banner|Arashio/Kai Ni|small=true}}<br>Arashio Kai Ni
| luck=12 (59)
+
|-
| hp=31
+
!Ship Exceptions
| armor=14(49)
+
! -
| evasion=46(89)
+
|Can Equip:<br>{{LandingCraft}} {{Amphibious Tank}}
| aircraft=0
 
| speed=Fast
 
| range=Short
 
| slot=3
 
| time=Lv20 Remodel
 
| slot1=[[10cm Twin High-angle Mount]]
 
| slot2=[[61cm Quad (Oxygen) Torpedo Mount|61cm Quad O<sub><big>2</big></sub> Torpedo Mount]]
 
| slot3=-Unequipped-
 
| slot4=-Locked-}}
 
 
|}
 
|}
  
===Quote===
+
===Fit Bonuses===
{{Shipquote
+
{{/Equipment Bonuses}}
| 自己紹介=あら。自己紹介まだでしたかー。私、荒潮です。
+
{{clear}}
| EN1=Oh, I haven't introduced myself yet, have I? My name is Arashio.
+
 
| Note1=
+
===Important Information===
| Library=神戸娘の駆逐艦よ?そう、名前は荒潮。
+
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A31}}, {{Q|A70}}, {{Q|A81}}
 +
*** {{Q|B20}}, {{Q|B73}}, {{Q|B90}}, {{Q|B108}}, {{Q|B109}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|C25}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement & upgrade: [[12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2]], [[12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2]]
 +
 
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 +
 
 +
==Voice Lines==
 +
===Quotes===
 +
{{ShipquoteHeader}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Introduction
 +
| origin      =あら。自己紹介まだでしたかー。私、荒潮です。
 +
| translation =Oh, haven't I introduced myself yet? I'm Arashio.
 +
| audio      =Arashio-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Introduction
 +
| kai2        =yes
 +
| origin      =荒潮です~。改装済みなので、ちょ~っと手強いわよね~。よろしくね。うふふっ。
 +
| translation =I'm Arashio~ My remodel has been completed so I'm pretty strong now~. Nice to meet you. Ufufu~.
 +
| audio      =ArashioKai2-Introduction.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Library
 +
| origin      =神戸娘の駆逐艦よ?そう、名前は荒潮。
 
姉妹達とけっこう色々頑張ったのよ。
 
姉妹達とけっこう色々頑張ったのよ。
 
でも、私の煙突に爆弾落とすのだけは、ちょっとやめてほしいわ。
 
でも、私の煙突に爆弾落とすのだけは、ちょっとやめてほしいわ。
| EN0=I'm the Kobe girl destroyer. Yes, I'm Arashio. My sisters and I worked hard in a lot of places. The only thing is, I really do dislike having my smokestack destroyed by bombers.
+
| translation =I'm a Kobe girl destroyer you know? That's right, my name is Arashio.  
| Note0=
+
My sisters and I worked pretty hard doing lots of things.  
| 秘書クリック会話①=うふふふふ。補給まだぁ?
+
But, I really wish that my smokestacks would stop getting bombed.<ref>After she was crippled and abandoned at the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Bismarck_Sea Battle of the Bismarck Sea], her drifting hulk was sunk by a single 500lbs bomb through the front smokestack.</ref>
| EN2=Ufufu, not done with the resupply yet?
+
| audio      =Arashio-Library.ogg
| Note2=
+
}}
| 秘書クリック会話②=次の作戦が楽しみねぇ~
+
{{ShipquoteKai
| EN3=I'm looking forward for the next operation~
+
| scenario    =Secretary 1
| Note3=
+
| origin      =うふふふふ。補給まだぁ?
| 秘書クリック会話③=そんなことよりぃ、アレ。敵の飛行機じゃないのぉ?
+
| translation =Ufufu, still resupplying?
| EN4=Rather than that, isn't that the enemy's plane?
+
| audio      =Arashio-Secretary_1.ogg
| Note4=
+
}}
| 秘書放置時=あらぁ…、荒潮のこと、忘れられちゃったのかしらぁ…。困ったわねぇ…。
+
{{ShipquoteKai
| EN4a=Oh... has Arashio been forgotten, I wonder? How troubling...
+
| scenario    =Secretary 2
| Note4a=
+
| origin      =次の作戦が楽しみねぇ~
| 戦績表示時=お手紙でーす。
+
| translation =I'm looking forward to the next operation~
| EN5=A letter has arrived.
+
| audio      =Arashio-Secretary_2.ogg
| Note5=
+
}}
| 編成選択時=荒潮、華麗に出撃よ
+
{{ShipquoteKai
| EN6=Arashio, launching gorgeously.
+
| scenario    =Secretary 3
| Note6=
+
| origin      =そんなことよりぃ、アレ。敵の飛行機じゃないのぉ?
| 装備時①=うふふふふ。強化は大好き~
+
| translation =Putting that aside. Isn't that an enemy plane?
| EN7=Ufufufu. I love enhancements~
+
| audio      =Arashio-Secretary_3.ogg
| Note7=
+
}}
| 装備時②=あらあら、素敵なことするのね
+
{{ShipquoteKai
| EN8=Oh my, what a wonderful thing to do.
+
| scenario    =Secretary Idle
| Note8=
+
| kai        =yes
| 装備時③=好きよ…
+
| origin      =あらぁ…、荒潮のこと、忘れられちゃったのかしらぁ…。困ったわねぇ…。
| EN9=I love it...
+
| translation =Oh... I wonder if I've been forgotten. How troubling...
| Note9=
+
| audio      =Arashio-Idle.ogg
| 補給時=うふふふふ。強化は大好き~
+
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Secretary (Married)
 +
| origin      =提督のこと、みんな褒めてるわよぉ?あの満潮ちゃんだって、本当はね?うふふふふ。
 +
| translation =You know everyone admires you right, Admiral? Even that Michishio really does too. Ufufufu~
 +
| audio      =Arashio-Wedding_Line.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Wedding
 +
| origin      =うふふふふ。私相当しつこいけど、耐えられるのかしらぁ…
 +
| translation =Ufufufufu~ Even though I can be quite persistent, I wonder if I can keep up...
 +
| audio      =Arashio-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Player's Score
 +
| origin      =お手紙でーす。
 +
| translation =It's a letter~
 +
| audio      =Arashio-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Joining The Fleet
 +
| origin      =荒潮、華麗に出撃よ。
 +
| translation =Arashio, sortieing magnificently.
 +
| audio      =Arashio-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Joining The Fleet
 +
| kai2        =yes
 +
| origin      =第八駆逐隊、荒潮、華麗に出撃よ〜。いくはよ〜。
 +
| translation =8th Destroyer Division, Arashio, sortieing magnificently. Here I go~.
 +
| audio      =ArashioKai2-Joining_A_Fleet.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Equipment 1
 +
| origin      =うふふふふ。強化は大好き~<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 +
| translation =Ufufufu. I love reinforcements~
 +
| audio      =Arashio-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Equipment 2
 +
| origin      =あらあら、素敵なことするのね
 +
| translation =My my, what a wonderful thing to do.
 +
| audio      =Arashio-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Equipment 3
 +
| origin      =好きよ…
 +
| translation =I love it...
 +
| audio      =Arashio-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Equipment 3
 +
| kai2        =yes
 +
| origin      =うふふふ~好きよ…
 +
| translation =Ufufufu~ I love it...
 +
| audio      =ArashioKai2-Equipment_3.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Supply
 +
| kai        =yes
 +
| origin      =あらぁ…素敵~
 +
| translation =Ohh...wonderful~
 +
| audio      =ArashioKai2-Supply.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Docking (Minor)
 +
| origin      =ちょ~っと席外すわね。
 +
| translation =I'll take my leave for a while.
 +
| audio      =Arashio-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Docking (Major)
 +
| origin      =あらあら大変。けっこう壊しちゃったぁ。
 +
| translation =My my, how troublesome. I've gotten quite damaged.
 +
| audio      =Arashio-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Construction
 +
| origin      =新しい艦が届きまぁーす。
 +
| translation =A new ship has arrived.
 +
| audio      =Arashio-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Return From Sortie
 +
| origin      =艦隊が戻ってきまぁ~す。
 +
| translation =The fleet has returned.
 +
| audio      =Arashio-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Starting A Sortie
 +
| origin      =暴れまくるわよぉ~。
 +
| translation =I'll go on a rampage now~
 +
| audio      =Arashio-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Starting A Battle
 +
| origin      =そこね。
 +
| translation =Right there.
 +
| audio      =Arashio-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Starting A Battle
 +
| kai2        =yes
 +
| origin      =あら〜もしかして。。。て〜き〜?うふふ。そ・こ・ね。見付けたは。
 +
| translation =Oh my, could it be... Enemies~? Ufufu. Over~ there~. I found you.
 +
| audio      =ArashioKai2-Battle_Start.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Attack
 +
| origin      =かわいそうかしら。
 +
| translation =I feel sorry for you.
 +
| audio      =Arashio-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Night Battle Attack
 +
| origin      =仕方ないわね~。
 +
| translation =I guess I have to~
 +
| audio      =Arashio-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Night Battle
 +
| origin      =逃げられないって言ったでしょ?
 +
| translation =Didn't I tell you there was no escape?
 +
| audio      =Arashio-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Night Battle
 +
| kai2        =yes
 +
| origin      =夜か。。。いいはね。でも、荒潮からは逃げないって言ったでしょう?
 +
| translation =It's night... that's fine. But remember I told you there's no escape from me right?
 +
| audio      =ArashioKai2-Night_Battle.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =MVP
 +
| origin      =勝利の女神はここよ~。早く捕まえてぇ~。
 +
| translation =The goddess of victory is right here~ Hurry up and catch me~
 +
| audio      =Arashio-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Minor Damage 1
 +
| origin      =あらあら。痛いじゃない。
 +
| translation =My my. That hurt.
 +
| audio      =Arashio-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Minor Damage 2
 +
| origin      =死んじゃうじゃない!
 +
| translation =I'll die at this rate!
 +
| audio      =Arashio-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Major Damage
 +
| origin      =もう…ひどい格好ね。
 +
| translation =Geez... I look terrible...
 +
| audio      =Arashio-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Major Damage
 +
| kai2        =yes
 +
| origin      =もう…ひどい格好.でも、いいは。少し涼しくって。うふふふ〜
 +
| translation =Geez... My appearance is ruined. But, this is nice. It's a bit cooling. Ufufufu~
 +
| audio      =ArashioKai2-Major_Damage.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
| scenario    =Sunk
 +
| origin      =あらあら…私を沈めるのね…覚えてなさいよ…
 +
| translation =My my... I'm sinking... you'll regret this...
 +
| audio      =Arashio-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
  
あらぁ…素敵~ (Kai)
+
===Seasonal===
| EN24=Ufufufu. I love enhancements~
+
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]]
 +
|origin = うふふふっ。季節は秋ね。秋は荒潮も少ーし悲しくなるの。でも、平気よぉ!優しいのね、うふふふふっ!
 +
|translation = Ufufufu. It’s now autumn. I get a little bit sad in autumn. But, I’m fine! You’re so kind. Ufufufufu~!
 +
|audio = Arashio_Early_Autumn2015.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = あははは!皆忙しそう!師走だからね。大変よね。えぇ?私も大掃除任務しないとなの?うふふふ〜そうよね。
 +
|translation = Ahahaha! Everyone is so busy! Because it’s December. They’ve got it rough. Eh? I have to take part in spring cleaning missions too? Ufufufu~ I suppose so.
 +
|audio = Arashio_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
|origin = お正月よ!うふふ~謹賀新年!新しい年も、荒潮のこと、よろしく頼むわね?
 +
|translation = It’s the New Year! Ufufu~ Happy New Year! Please treat me well this year alright?
 +
|audio = Arashio_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = あらぁ、節分ねぇ。うふふふっ。姉さん達、どうしてそんなに本気でお豆投げてるの~?当たったら、少し危ないわねぇ…。
 +
|translation = Oh, it’s Setsubun. Ufufufu. Why are all of you throwing those beans so forcefully, nee-sans? It’ll be a bit dangerous if they hit…
 +
|audio = Arashio_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = うふふふふっ〜、あはははっ!ほら見て。チョ・コ・レ・エ・ト♪食べる?本当?…じゃあ…あ・げ・る♪
 +
|translation = Ufufufufu~ Ahahaha~! Look at this. It’s~ cho~ co~ late~♪ Want some? Really? …Then… here~ you~ go~♪
 +
|audio = Arashio_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = あらぁ、うふふふふぅ。チョコの、お・か・え・しくれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント…うふふぅ♪
 +
|translation = Oh my, ufufufufu~ A return gift for the cho~ co~ lates~? I’m happy! A present… Ufufu~♪
 +
|audio = Arashio_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = うふふふ。私たち、三周年なんですって。すごいわねぇ。素敵。三周年なんて、荒潮、本当にびっくりしたわ。うふふふ。
 +
|translation = Ufufufu. It’s our 3rd Anniversary. That’s amazing. Wonderful. I was really surprised it’s the 3rd Anniversary. Ufufufu.
 +
|audio = Arashio_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 +
|origin = うふふふふぅ。少しずつ暑くなってきわねえ~…今年も夏が来るのね~。夏よ~!うふふふぅ、楽しみねえ~!
 +
|translation = Ufufufufu~ It’s gotten a bit hotter lately… Summer is almost here again. It’s summer! Ufufufu~, I can’t wait!
 +
|audio = Arashio_Early_Summer_Sec1_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = 秋刀魚漁ですかぁ?荒潮、魚臭くなる任務はあんまり…。でも、仕方ないわぁ。助けて、あ・げ・る♪
 +
|translation = Saury fishing? Missions that leave you stinking of fish are a bit… But I got no choice. I’ll lend~ you ~ a~ hand~♪
 +
|audio = Arashio_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2017|Spring 2017]]
 +
|origin = うふふふふぅ、春ねぇ。ぽかぽかして、気持ちはねぇ。…ねぇ、ここでねっちゃおうか?あはははぁ、だめよねぇ。
 +
|translation = Ufufufu, it’s spring. It’s so warm and nice. …Hey, shall we have a nap right here? Ahahaha, I guess we shouldn’t.
 +
|audio = Arashio_Spring_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = うふふふぅ。艦隊はこの春で四周年なんですて。すごいはねぇ。荒潮もほんとに驚きはな。お・ど・ろ・き・ねぇ。
 +
|translation = Ufufufu~. This spring is the fleet’s 4th Anniversary. That’s amazing. I was really surprised. So~ sur~ prised~.
 +
|audio = Arashio_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
|origin = あら、少ぉし肌寒くになってきたはねぇ。こんな日の夜は、お鍋はいいようねぇ。雪風ちゃんの読んでおうかしら。
 +
|translation = Oh my, it’s gotten quite chilly. A hotpot would be great on a night like this. I wonder if I should go get Yukikaze.
 +
|audio = Arashio_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = うふふふふぅ、荒潮たち、ついに五周年なんですって。驚きよね。五周年なんて、荒潮も本当に、び・く・り、ねぇ?うふふふふぅ。
 +
|translation = Ufufufu, it’s finally our 5th Anniversary. It’s amazing. I was really surprised that it’s the 5th Anniversary you know? Ufufufufu.
 +
|audio = Arashio_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 +
|origin = あら、あら、霞ちゃん、いい感じねぇ。素敵だわぁ。私も、来年あたり、かわいいの買いたいわねぇ。うふふふふぅ。
 +
|translation = Oh my my, you're looking great, Kasumi. Very lovely. I want to buy something cute next year too. Ufufufufu.
 +
|audio = Arashio_Summer_2018_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]]
 +
|origin = うふふふふっ。みんな面白い衣装ねぇ。荒潮も、そろそろなにかやっちゃおうかしら…
 +
|translation = Ufufufufu. Everyone has on such interesting costumes. I wonder if I should do something soon...
 +
|audio = Arashio_Late_Autumn_2018_Sec2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2019|Autumn 2019]]
 +
|origin = あらあら、早波ちゃん、このカメラはなーに?…お仕事なの?
 +
|translation = Oh my, Hayanami, what's that camera for? ...For work?
 +
|audio = Arashio_Autumn_2019_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = うふふふふふ〜。荒潮たち、ついに、ついに八周年なんですって。驚きよね、八周年なんて。荒潮も、本当に、本当にびっくり、ね?うふふふふ、あはははは。さあ、お仕事、お仕事。
 +
|translation = Ufufufufufu~. It's finally, finally our 8th Anniversary. It caught me off guard. I was really, really surprised, weren't you? Ufufufufu, ahahahaha. Well then, back to work.
 +
|audio = Arashio_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = あらあら、良い窓ね。わたしは、す・き。特にカーテンがいいわね。うふふふふ〜。
 +
|translation = Oh my, that's a nice window. I like it. Especially those curtains. Ufufufufu~.
 +
|audio = Arashio Kai Ni_8th Anniversary_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Kai Ni Secretary 2
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
  
Ohh...wonderful~ (Kai)
+
==CG==
| Note24=
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
| EN10=I'll take my leave for just a little.
+
!Regular
| Note10=
+
|-
| EN11=Oh my, how troublesome. I've taken a quite the damage.
+
|<gallery>
| Note11=
+
Ship Full Arashio.png|Base
| 建造時=新しい艦が届きまぁーす。
+
Ship Full Arashio Damaged.png|Base Damaged
| EN12=A new ship has arrived.
+
Ship Full Arashio Kai Ni.png|Kai Ni
| Note12=
+
Ship Full Arashio Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきまぁ~す
+
</gallery>
| EN13=The fleet is returning.
+
|}
| Note13=
 
| 出撃時=暴れまくるわよぉ~。
 
| EN14=I'll go on a rampage now~
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=そこね。
 
| EN15=Right there.
 
| Note15=
 
| 航空戦開始時=
 
| EN15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=かわいそうかしら
 
| EN16=How pitiable.
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=逃げられないって言ったでしょ?
 
| EN17=I told you there's no escape, right?
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=仕方ないわね~。
 
| EN18=I guess I have to~
 
| Note18=
 
| MVP時=勝利の女神はここよ~。早く捕まえてぇ~。
 
| EN19=The goddess of victory is right here~ Catch me quickly~
 
| Note19=
 
| EN20=Oh my. That hurt.
 
| Note20=
 
| EN21=I'll die at this rate!
 
| Note21=
 
| EN22=Geez... my appearance is ruined...
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=あらあら…私を沈めるのね…覚えてなさいよ…
 
| EN23=Oh my... you've sunk me... you'll regret this...
 
| Note23=
 
|Married = 提督のこと、みんな褒めてるわよぉ?あの満潮ちゃんだって、本当はね?うふふふふ。
 
|EN25 = Everybody admires the Admiral, you know? That Michishio, she really does, no?  Ufufufufu.
 
|Wedding = うふふふふ。私相当しつこいけど、耐えられるのかしらぁ…
 
|EN26 = Ufufufufufu. Though I'm quite persistent, am I also quite resistent, I wonder…|ドック入り(小破以下) = ちょ~っと席外すわね。
 
|ドック入り(中破以上) = あらあら大変。けっこう壊しちゃったぁ。
 
|小破① = あらあら。痛いじゃない。
 
|小破② = 死んじゃうじゃない!
 
|中破 = もう…ひどい格好ね。
 
|Clip1 = {{Audio|file=Arashio-Introduction.ogg}}
 
|Clip0 = {{Audio|file=Arashio-Library.ogg}}
 
|Clip2 = {{Audio|file=Arashio-Secretary_1.ogg}}
 
|Clip3 = {{Audio|file=Arashio-Secretary_2.ogg}}
 
|Clip4a = {{Audio|file=Arashio-Idle.ogg}}
 
|Clip25 = {{Audio|file=Arashio-Wedding_Line.ogg}}
 
|Clip26 = {{Audio|file=Arashio-Wedding.ogg}}
 
|Clip5 = {{Audio|file=Arashio-Looking_At_Scores.ogg}}
 
|Clip7 = {{Audio|file=Arashio-Equipment_1.ogg}}
 
|Clip8 = {{Audio|file=Arashio-Equipment_2.ogg}}
 
|Clip9 = {{Audio|file=Arashio-Equipment_3.ogg}}
 
|Clip24 = {{Audio|file=Arashio-Supply.ogg}}<br/>{{Audio|file=ArashioKai-Supply.ogg}}
 
|Clip10 = {{Audio|file=Arashio-Docking_Minor.ogg}}
 
|Clip11 = {{Audio|file=Arashio-Docking_Major.ogg}}
 
|Clip14 = {{Audio|file=Arashio-Starting_A_Sortie.ogg}}
 
|Clip15 = {{Audio|file=Arashio-Battle_Start.ogg}}
 
|Clip16 = {{Audio|file=Arashio-Attack.ogg}}
 
|Clip17 = {{Audio|file=Arashio-Night_Battle.ogg}}
 
|Clip18 = {{Audio|file=Arashio-Night_Attack.ogg}}
 
|Clip19 = {{Audio|file=Arashio-MVP.ogg}}
 
|Clip20 = {{Audio|file=Arashio-Minor_Damage_1.ogg}}
 
|Clip21 = {{Audio|file=Arashio-Minor_Damage_2.ogg}}
 
|Clip22 = {{Audio|file=Arashio-Major_Damage.ogg}}
 
|Clip23 = {{Audio|file=Arashio-Sunk.ogg}}
 
|Clip4 = {{Audio|file=Arashio-Secretary_3.ogg}}
 
|Clip6 = {{Audio|file=Arashio-Joining_A_Fleet.ogg}}
 
|Clip12 = {{Audio|file=Arashio-Construction.ogg}}
 
|Clip13 = {{Audio|file=Arashio-Returning_From_Sortie.ogg}}
 
}}
 
=== Drop Locations ===
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Arashio}}
 
  
==Character==
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': [http://www.animenewsnetwork.com.au/encyclopedia/people.php?id=98235 Miyagawa Wakana]<br />
+
!Seasonal
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': Konishi ([http://www.pixiv.net/member.php?id=4258322 コニシ])
+
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu088Haregi.png|[[Seasonal/New_Year_2019|New Year 2019]]
 +
KanMusu088HaregiDmg.png|[[Seasonal/New_Year_2019|New Year 2019 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
*Sunk in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Bismarck_Sea Battle of the Bismarck Sea] March 4th, 1943.
+
;General Information
*Her name means "stormy tide".
+
* Her name means "stormy tide".
 +
* She was launched on the 26th of May 1937.
 +
* Sunk in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_the_Bismarck_Sea Battle of the Bismarck Sea] on the 4th of March 1943.
  
== Quests ==
+
;Update History
Required by [[Quest#A31|A31]] and [[Quests#B20|B20]].
+
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 25th of January 2017.
  
 
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
 
*[[EliteDD|List of Destroyers]]
 
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Arashio|Wikipedia entry on destroyer Arashio]]
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Arashio|Wikipedia entry on destroyer Arashio]]
{{shiplist}}
+
{{shiplist}}
[[Category:Asashio Class]]
 
[[Category:Destroyers]]
 

Latest revision as of 09:14, 29 January 2024

Info

Ship Card Arashio.png
Ship Card Arashio Damaged.png
88
Ship Banner Arashio.png
Ship Banner Arashio Damaged.png
荒潮 (あらしお) Arashio
Asashio Class Destroyer

HP HP1620FP Firepower10→29
ARM Armor6→19TORPTorpedo24→69
EVA Evasion43→79AA Anti-Air9→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare21→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight5→19
RGE RangeShortLUK Luck10→49
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 1
Build Time0:22 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 5 Bauxite 0
IllustratorKonishiSeiyuuMiyakawa Wakana
Ship Card Arashio Kai.png
Ship Card Arashio Kai Damaged.png
88
Ship Banner Arashio Kai.png
Ship Banner Arashio Kai Damaged.png
荒潮 (あらしおかい) Arashio Kai
Asashio Class Destroyer

HP HP3136FP Firepower12→49
ARM Armor14→49TORPTorpedo28→79
EVA Evasion46→89AA Anti-Air16→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight8→39
RGE RangeShortLUK Luck12→59
AircraftEquipment
010cm Twin High-angle Gun Mount
061cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
0-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 100 Steel 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorKonishiSeiyuuMiyakawa Wakana
Ship Card Arashio Kai Ni.png
Ship Card Arashio Kai Ni Damaged.png
290
Ship Banner Arashio Kai Ni.png
Ship Banner Arashio Kai Ni Damaged.png
荒潮改二 (あらしおかいに) Arashio Kai Ni
Asashio Class Destroyer

HP HP3136FP Firepower19→69
ARM Armor14→52TORPTorpedo33→88
EVA Evasion50→90AA Anti-Air22→70
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare26→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight11→52
RGE RangeShortLUK Luck17→71
AircraftEquipment
0Daihatsu Landing Craft
0Searchlight
061cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
-Locked-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 2 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level67Remodel ReqAmmo 220 Steel 280 Blueprint 1
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorKonishiSeiyuuMiyakawa Wakana

Gameplay Notes

Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Gun Small Caliber Main Guns, Torpedoes Torpedoes, and Depth ChargesSONAR ASW equipment, and having high torpedo Torpedo Attack, ASW Anti-Submarine Warfare, and evasion Evasion, and good "night attack power Night Battle Power" stats, to the detriment of firepower and armor. They:

Special Mechanics

  • None

Equipability Exceptions

DD Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Large Flying Boat Rotorcraft Liaison Aircraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png
Small Caliber Main Gun Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Torpedoes Depth Charges Small SONARSmall Small RADARSmall Medium Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Secondary Gun Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Large SONARLarge Large RADARLarge Very Large RADARSp Submarine Equipment
Engine Improvement FlareIcon.png Searchlight Lookout Drum Canister Anti-Ground Rocket Smoke Generator Emergency Repair Personnel Ration Anti-Aircraft Shell Armor-Piercing Shell Medium ArmorMedium Large ArmorLarge Large SearchlightLarge Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Facility.png Command Facility Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Lookout Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator


Arashio Equipability Exceptions
Ship Banner Arashio.png
Arashio/Kai
Ship Banner Arashio Kai Ni.png
Arashio Kai Ni
Ship Exceptions - Can Equip:
Landing Craft Amphibious Vehicle

Fit Bonuses

[edit]Arashio Kai Ni Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3
OR Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H
+1
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
Torpedoes61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model (1st equipped) (★0-9) +2 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
(2nd equipped) (★0-9) +2 +1 One-time
(2nd equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
SONARType 3 Active Sonar KaiType 3 Active Sonar Kai (1st equipped) +1 +1 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +2 +1 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2 +2
Landing CraftSoukoutei (Armored Boat Class)Soukoutei (Armored Boat Class) +1 +1 -5
[edit]Arashio Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 +1
+ Surface Radar +1 +3 +1 One-time
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3
OR Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H
+1
+ Surface Radar +1 +3 +1 +1 One-time
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
SONARType 3 Active Sonar KaiType 3 Active Sonar Kai (1st equipped) +1 +1 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +2 +1 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2 +2

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
ArashioVery CommonDD088✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Oh, haven't I introduced myself yet? I'm Arashio.
あら。自己紹介まだでしたかー。私、荒潮です。
Introduction
Play
I'm Arashio~ My remodel has been completed so I'm pretty strong now~. Nice to meet you. Ufufu~.
荒潮です~。改装済みなので、ちょ~っと手強いわよね~。よろしくね。うふふっ。
Library
Play
I'm a Kobe girl destroyer you know? That's right, my name is Arashio.

My sisters and I worked pretty hard doing lots of things. But, I really wish that my smokestacks would stop getting bombed.[1]

神戸娘の駆逐艦よ?そう、名前は荒潮。

姉妹達とけっこう色々頑張ったのよ。 でも、私の煙突に爆弾落とすのだけは、ちょっとやめてほしいわ。

Secretary 1
Play
Ufufu, still resupplying?
うふふふふ。補給まだぁ?
Secretary 2
Play
I'm looking forward to the next operation~
次の作戦が楽しみねぇ~
Secretary 3
Play
Putting that aside. Isn't that an enemy plane?
そんなことよりぃ、アレ。敵の飛行機じゃないのぉ?
Secretary Idle
Play
Oh... I wonder if I've been forgotten. How troubling...
あらぁ…、荒潮のこと、忘れられちゃったのかしらぁ…。困ったわねぇ…。
Secretary (Married)
Play
You know everyone admires you right, Admiral? Even that Michishio really does too. Ufufufu~
提督のこと、みんな褒めてるわよぉ?あの満潮ちゃんだって、本当はね?うふふふふ。
Wedding
Play
Ufufufufu~ Even though I can be quite persistent, I wonder if I can keep up...
うふふふふ。私相当しつこいけど、耐えられるのかしらぁ…
Player's Score
Play
It's a letter~
お手紙でーす。
Joining The Fleet
Play
Arashio, sortieing magnificently.
荒潮、華麗に出撃よ。
Joining The Fleet
Play
8th Destroyer Division, Arashio, sortieing magnificently. Here I go~.
第八駆逐隊、荒潮、華麗に出撃よ〜。いくはよ〜。
Equipment 1
Play
Ufufufu. I love reinforcements~
うふふふふ。強化は大好き~[2]
Equipment 2
Play
My my, what a wonderful thing to do.
あらあら、素敵なことするのね
Equipment 3[3]
Play
I love it...
好きよ…
Equipment 3[4]
Play
Ufufufu~ I love it...
うふふふ~好きよ…
Supply
Play
Ohh...wonderful~
あらぁ…素敵~
Docking (Minor)
Play
I'll take my leave for a while.
ちょ~っと席外すわね。
Docking (Major)
Play
My my, how troublesome. I've gotten quite damaged.
あらあら大変。けっこう壊しちゃったぁ。
Construction
Play
A new ship has arrived.
新しい艦が届きまぁーす。
Return From Sortie
Play
The fleet has returned.
艦隊が戻ってきまぁ~す。
Starting A Sortie
Play
I'll go on a rampage now~
暴れまくるわよぉ~。
Starting A Battle
Play
Right there.
そこね。
Starting A Battle
Play
Oh my, could it be... Enemies~? Ufufu. Over~ there~. I found you.
あら〜もしかして。。。て〜き〜?うふふ。そ・こ・ね。見付けたは。
Attack
Play
I feel sorry for you.
かわいそうかしら。
Night Battle Attack
Play
I guess I have to~
仕方ないわね~。
Night Battle
Play
Didn't I tell you there was no escape?
逃げられないって言ったでしょ?
Night Battle
Play
It's night... that's fine. But remember I told you there's no escape from me right?
夜か。。。いいはね。でも、荒潮からは逃げないって言ったでしょう?
MVP
Play
The goddess of victory is right here~ Hurry up and catch me~
勝利の女神はここよ~。早く捕まえてぇ~。
Minor Damage 1
Play
My my. That hurt.
あらあら。痛いじゃない。
Minor Damage 2
Play
I'll die at this rate!
死んじゃうじゃない!
Major Damage
Play
Geez... I look terrible...
もう…ひどい格好ね。
Major Damage
Play
Geez... My appearance is ruined. But, this is nice. It's a bit cooling. Ufufufu~
もう…ひどい格好.でも、いいは。少し涼しくって。うふふふ〜
Sunk
Play
My my... I'm sinking... you'll regret this...
あらあら…私を沈めるのね…覚えてなさいよ…
  1. After she was crippled and abandoned at the Battle of the Bismarck Sea, her drifting hulk was sunk by a single 500lbs bomb through the front smokestack.
  2. Shared with Supply before Kai.
  3. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Early Autumn 2015
Play
Ufufufu. It’s now autumn. I get a little bit sad in autumn. But, I’m fine! You’re so kind. Ufufufufu~!
うふふふっ。季節は秋ね。秋は荒潮も少ーし悲しくなるの。でも、平気よぉ!優しいのね、うふふふふっ!
End of Year 2015
Play
Ahahaha! Everyone is so busy! Because it’s December. They’ve got it rough. Eh? I have to take part in spring cleaning missions too? Ufufufu~ I suppose so.
あははは!皆忙しそう!師走だからね。大変よね。えぇ?私も大掃除任務しないとなの?うふふふ〜そうよね。
New Year 2016
Play
It’s the New Year! Ufufu~ Happy New Year! Please treat me well this year alright?
お正月よ!うふふ~謹賀新年!新しい年も、荒潮のこと、よろしく頼むわね?
Setsubun 2016
Play
Oh, it’s Setsubun. Ufufufu. Why are all of you throwing those beans so forcefully, nee-sans? It’ll be a bit dangerous if they hit…
あらぁ、節分ねぇ。うふふふっ。姉さん達、どうしてそんなに本気でお豆投げてるの~?当たったら、少し危ないわねぇ…。
Valentine’s Day 2016
Play
Ufufufufu~ Ahahaha~! Look at this. It’s~ cho~ co~ late~♪ Want some? Really? …Then… here~ you~ go~♪
うふふふふっ〜、あはははっ!ほら見て。チョ・コ・レ・エ・ト♪食べる?本当?…じゃあ…あ・げ・る♪
White Day 2016
Play
Oh my, ufufufufu~ A return gift for the cho~ co~ lates~? I’m happy! A present… Ufufu~♪
あらぁ、うふふふふぅ。チョコの、お・か・え・しくれるの?荒潮、嬉しいわぁ! プレゼント…うふふぅ♪
3rd Anniversary
Play
Ufufufu. It’s our 3rd Anniversary. That’s amazing. Wonderful. I was really surprised it’s the 3rd Anniversary. Ufufufu.
うふふふ。私たち、三周年なんですって。すごいわねぇ。素敵。三周年なんて、荒潮、本当にびっくりしたわ。うふふふ。
Early Summer 2016
Play
Ufufufufu~ It’s gotten a bit hotter lately… Summer is almost here again. It’s summer! Ufufufu~, I can’t wait!
うふふふふぅ。少しずつ暑くなってきわねえ~…今年も夏が来るのね~。夏よ~!うふふふぅ、楽しみねえ~!
Saury Festival 2016
Play
Saury fishing? Missions that leave you stinking of fish are a bit… But I got no choice. I’ll lend~ you ~ a~ hand~♪
秋刀魚漁ですかぁ?荒潮、魚臭くなる任務はあんまり…。でも、仕方ないわぁ。助けて、あ・げ・る♪
Spring 2017
Play
Ufufufu, it’s spring. It’s so warm and nice. …Hey, shall we have a nap right here? Ahahaha, I guess we shouldn’t.
うふふふふぅ、春ねぇ。ぽかぽかして、気持ちはねぇ。…ねぇ、ここでねっちゃおうか?あはははぁ、だめよねぇ。
4th Anniversary
Play
Ufufufu~. This spring is the fleet’s 4th Anniversary. That’s amazing. I was really surprised. So~ sur~ prised~.
うふふふぅ。艦隊はこの春で四周年なんですて。すごいはねぇ。荒潮もほんとに驚きはな。お・ど・ろ・き・ねぇ。
Late Autumn 2017
Play
Oh my, it’s gotten quite chilly. A hotpot would be great on a night like this. I wonder if I should go get Yukikaze.
あら、少ぉし肌寒くになってきたはねぇ。こんな日の夜は、お鍋はいいようねぇ。雪風ちゃんの読んでおうかしら。
5th Anniversary
Play
Ufufufu, it’s finally our 5th Anniversary. It’s amazing. I was really surprised that it’s the 5th Anniversary you know? Ufufufufu.
うふふふふぅ、荒潮たち、ついに五周年なんですって。驚きよね。五周年なんて、荒潮も本当に、び・く・り、ねぇ?うふふふふぅ。
Summer 2018
Play
Oh my my, you're looking great, Kasumi. Very lovely. I want to buy something cute next year too. Ufufufufu. Secretary 3
あら、あら、霞ちゃん、いい感じねぇ。素敵だわぁ。私も、来年あたり、かわいいの買いたいわねぇ。うふふふふぅ。
Late Autumn 2018
Play
Ufufufufu. Everyone has on such interesting costumes. I wonder if I should do something soon... Secretary 2
うふふふふっ。みんな面白い衣装ねぇ。荒潮も、そろそろなにかやっちゃおうかしら…
Autumn 2019
Play
Oh my, Hayanami, what's that camera for? ...For work?
あらあら、早波ちゃん、このカメラはなーに?…お仕事なの?
8th Anniversary
Play
Ufufufufufu~. It's finally, finally our 8th Anniversary. It caught me off guard. I was really, really surprised, weren't you? Ufufufufu, ahahahaha. Well then, back to work. Secretary 1
うふふふふふ〜。荒潮たち、ついに、ついに八周年なんですって。驚きよね、八周年なんて。荒潮も、本当に、本当にびっくり、ね?うふふふふ、あはははは。さあ、お仕事、お仕事。
8th Anniversary
Play
Oh my, that's a nice window. I like it. Especially those curtains. Ufufufufu~. Kai Ni Secretary 2
あらあら、良い窓ね。わたしは、す・き。特にカーテンがいいわね。うふふふふ〜。

CG

Regular
Seasonal

Trivia

General Information
  • Her name means "stormy tide".
  • She was launched on the 26th of May 1937.
  • Sunk in the Battle of the Bismarck Sea on the 4th of March 1943.
Update History
  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
  • She got her Kai Ni on the 25th of January 2017.

See Also