• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Satsuki"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Added Satsuki's voice lines. Apparently I missed her)
 
(67 intermediate revisions by 19 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|ID=033}}
|
+
{{KanmusuInfo|ID=033a}}
===Basic===
+
{{KanmusuInfo|ID=218}}
{{shipinfo
 
| name=Satsuki
 
| japanesename=皐月
 
| id=33
 
| image=[[File:033.jpg]]
 
| color=SkyBlue
 
| type=Destroyer
 
| class=Mutsuki
 
| firepower=6 (29)
 
| torpedo=18 (49)
 
| AA=7 (29)
 
| ASW=16 (39)
 
| LOS=4 (17)
 
| luck=10 (49)
 
| hp=13
 
| armor=5 (18)
 
| evasion=37 (69)
 
| aircraft=0
 
| speed=Fast
 
| range=Short
 
| slot=2
 
| time=18:00
 
| slot1=[[12cm Naval Gun]]
 
| slot2=-Unequipped-
 
| slot3=-Locked-
 
| slot4=-Locked-}}
 
| style="width: 50px;"|
 
|
 
  
===Upgrade===
+
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
  
{{shipinfo
+
===Special Mechanics===
| name=Satsuki Kai
+
;Kai
| japanesename=皐月改
+
* Can perform special [[AACI]]:
| id=33
+
{|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto"
| image=[[File:033M.jpg]]
+
! colspan=7|AACI Patterns
| color=silver
+
|-
| type=Destroyer
+
! ID
| class=Mutsuki
+
! Priority<br>Order
| firepower=9 (39)
+
! width="300px"|Setup
| torpedo=18 (69)
+
! width="80px"|Shot down<br>per slot
| AA=12 (39)
+
! width="64px"|K-value
| ASW=18 (59)
+
! width="64px"|Rate
| LOS=6 (39)
+
! User
| luck=12 (59)
+
|-
| hp=24
+
!18
| armor=11 (39)
+
!45
| evasion=40 (89)
+
|{{IconText|{{AA Gun}}|9+ AA|9}}
| aircraft=0
+
| +3
| speed=Fast
+
|1.2
| range=Short
+
|60 %
| slot=3
+
|'''{{Ship/Link|Satsuki/Kai Ni}}
| time=Lv20 Remodel
 
| slot1=[[12.7cm Twin Gun Mount]]
 
| slot2=[[61cm Triple Torpedo Mount]]
 
| slot3=-Unequipped-
 
| slot4=-Locked-}}
 
 
|}
 
|}
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/DD}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=3 style="font-size:15px"|Satsuki Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Satsuki|small=true}}<br>Satsuki/Kai
 +
!{{Ship/Banner|Satsuki/Kai Ni|small=true}}<br>Satsuki Kai Ni
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{LandingCraft}} {{Amphibious Tank}}
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A49}}, {{Q|A66}}, {{Q|A79}}
 +
*** {{Q|B39}}, {{Q|B60}}, {{Q|B72}}, {{Q|B104}}
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|C39}}
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement & upgrade: [[25mm Twin Autocannon Mount]], [[25mm Single Autocannon Mount]], [[Daihatsu Landing Craft]], [[Daihatsu Landing Craft (Type 89 Medium Tank & Landing Force)]]
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 +
 +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
{{Shipquote
+
{{ShipquoteHeader}}
| 自己紹介=皐月だよっ。よろしくな!
+
{{ShipquoteKai
| EN1=I'm Satsuki. Good to meet ya!
+
|scenario = Introduction
| Note1=Speaks in a 'boyish' tone - a bokukko.
+
|origin = 皐月だよっ。よろしくな!
| Library=ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。ホントだよ。
+
|translation = I'm Satsuki. Nice to meet you!
| EN0=I kept getting injured again and again on missions, but I fought bravely to the end as the 5th of the Mutsuki-class destroyers.  After the war began, I did my best to escort the fleet and guard areas of the ocean.  I really did!
+
|audio = Satsuki-Introduction.ogg
| Note0=(rough)
+
}}
| 秘書クリック会話①=ボクを呼んだかい?
+
{{ShipquoteKai
| EN2=Did ya call me?
+
|scenario = Introduction
| Note2=
+
|kai2 = yes
| 秘書クリック会話②=まっかせてよ!司令官!
+
|origin = 改装された皐月、どう?試してみる?
| EN3=Leave it to me! Commader!
+
|translation = How is my remodel? Want to test me?
| Note3=
+
|audio = SatsukiKai2-Introduction.ogg
| 秘書クリック会話③=ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお!
+
}}
| EN4=Pfft, ha, haheehaa! That tickles~!
+
{{ShipquoteKai
| Note4=
+
|scenario = Library
| 秘書放置時=
+
|origin = ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。
| EN4a=
+
緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。
| Note4a=
+
ホントだよ。
| 戦績表示時=なんか、連絡が届いてるよ?
+
|translation = I'm the 5th ship of the Mutsuki-class that kept fighting hard to the end even though I was injured many, many times on missions.
| EN5=Oh, did a message arrive?
+
After start of the war, I worked hard escorting convoys all over the place.<ref>She participated in multiple Tokyo Express transports all over the Solomons.</ref>
| Note5=
+
It's true!
| 編成選択時=皐月、出るよ!
+
|audio = Satsuki-Library.ogg
| EN6=Satsuki, launch!
+
}}
| Note6=
+
{{ShipquoteKai
| 装備時①=強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官!
+
|scenario = Secretary 1
| EN7=Looks like you made me stronger. Thanks, Commander!
+
|origin = ボクを呼んだかい?
| Note7=
+
|translation = Did you call me?<ref>She uses 'boku' which is a polite masculine first-person pronoun.</ref>
| 装備時②=うん、いつものボクとは違うよお!
+
|audio = Satsuki-Secretary_1.ogg
| EN8=Yeah, I'm different from the everyday me!
+
}}
| Note8=
+
{{ShipquoteKai
| 装備時③=まっかせてよ!
+
|scenario = Secretary 2
| EN9=Leave it to me!
+
|origin = まっかせてよ!司令官!
| Note9=
+
|translation = Leave it to me! Commander!
| 補給時=強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官!
+
|audio = Satsuki-Secretary_2.ogg
| EN24=Looks like you made me stronger. Thanks, Commander!
+
}}
| Note24=
+
{{ShipquoteKai
| EN10=My turn is over?
+
|scenario = Secretary 3
| Note10=
+
|origin = ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお!
| EN11=Woah~ I thought I was really gonna die~
+
|translation = Wha, ha, hahaha! That tickles!
| Note11=
+
|audio = Satsuki-Secretary_3.ogg
| 建造時=新しい仲間が来たようだね
+
}}
| EN12=Looks like a new friend has arrived.
+
{{ShipquoteKai
| Note12=
+
|scenario = Secretary Idle
| 艦隊帰投時=作戦完了だよ!おつかれ!
+
|kai = yes
| EN13=Operation complete! Good work!
+
|origin = 司令官てば、ボクの出番まだぁ?聞いているかい? あぁ…そう、わかった。
| Note13=
+
|translation = Hey Commander, is it my turn yet? Are you listening? Ah... is that so, I understand.
| 出撃時=出撃だー!ボクのあとに、ついてきて!
+
|audio = SatsukiKai-Idle.ogg
| EN14=Sally forth! Follow after me!
+
}}
| Note14=
+
{{ShipquoteKai
| 戦闘開始時=ボクの砲雷撃戦、始めるよ!
+
|scenario = Secretary (Married)
| EN15=My battle, starts now!
+
|kai = yes
| Note15=
+
|origin = ホント、司令官には敵わないや…えへへっ♪
| 航空戦開始時=
+
|translation = I'm really no match for you Commander... Ehehe~♪
| EN15a=
+
|audio = SatsukiKai-Secretary Married.ogg
| Note15a=
+
}}
| 攻撃時=ボクの砲雷撃戦、始めるよ!orボクとやり合う気なの?かわいいね!
+
{{ShipquoteKai
| EN16=My battle, starts now! or You gonna fight with me? How cute!
+
|scenario = Wedding
| Note16=
+
|origin = 司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ!
| 夜戦開始時=いよいよ…ボクの出番だね!
+
|translation =Commander! I'm sorry for always making you worry... But, a part of me was doing it on purpose... Just kidding~!
| EN17=Finally... it's my turn!
+
|audio = Satsuki-Wedding.ogg
| Note17=
+
}}
| 夜戦攻撃時=沈んじゃえー!
+
{{ShipquoteKai
| EN18=Sink!
+
|scenario = Player's Score
| Note18=
+
|origin = なんか、連絡が届いてるよ?
| MVP時=へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた?
+
|translation = Looks like a message has arrived?
| EN19=Ehehee!! Are you reconsidering me now?
+
|audio = Satsuki-Looking_At_Scores.ogg
| Note19=
+
}}
| EN20=Owowowow...
+
{{ShipquoteKai
| Note20=
+
|scenario = Joining the Fleet
| EN21=Erg... That hurts!
+
|origin = 皐月、出るよ!
| Note21=
+
|translation = Satsuki, heading out!
| EN22=Erg... What! Don't look!
+
|audio = Satsuki-Joining_A_Fleet.ogg
| Note22=
+
}}
| 撃沈時(反転)=ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…?
+
{{ShipquoteKai
| EN23=H-hey?  What's this.... the ocean... is dark.... I can't see anything... why?
+
|scenario = Equipment 1
| Note23=
+
|origin = 強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官!<ref>Shared with Supply before kai.</ref>
|Married = まっかせてよ!
+
|translation = Looks like I got stronger. Thanks Commander!
|EN25 = Leave it to me!
+
|audio = Satsuki-Equipment_1.ogg
|Wedding = 司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ!
+
}}
|EN26 = Commander! I'm sorry for always making you fret… but… it was a little on purpose… just kidding!|ドック入り(小破以下) = ボクの出番、終わり?
+
{{ShipquoteKai
|ドック入り(中破以上) = ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー…
+
|scenario = Equipment 1
|小破① = いっててて…
+
|kai2 = yes
|小破② = …っつぅ!いったいじゃんかさぁ!
+
|origin = 強化してくれてありがとう! これで司令官っ…いや、みんなを守ってみせるよ!
|中破 = つぅ…なんだよ~、見るなって。
+
|translation = Thank you for giving me this upgrade! Commander now I can... No, now I can protect everyone!
|Clip1 = {{Audio|file=Satsuki-Introduction.ogg}}
+
|audio = SatsukiKai2-Equipment 1.ogg
|Clip0 = {{Audio|file=Satsuki-Library.ogg}}
+
}}
|Clip2 = {{Audio|file=Satsuki-Secretary_1.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip3 = {{Audio|file=Satsuki-Secretary_2.ogg}}
+
|scenario = Equipment 2
|Clip4a = {{Audio|file=Satsuki-Idle.ogg}}
+
|origin = うん、いつものボクとは違うよお!
|Clip25 = {{Audio|file=Satsuki-Wedding_Line.ogg}}
+
|translation = Yup, I'm different from usual!
|Clip26 = {{Audio|file=Satsuki-Wedding.ogg}}
+
|audio = Satsuki-Equipment_2.ogg
|Clip5 = {{Audio|file=Satsuki-Looking_At_Scores.ogg}}
+
}}
|Clip7 = {{Audio|file=Satsuki-Equipment_1.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip8 = {{Audio|file=Satsuki-Equipment_2.ogg}}
+
|scenario = Equipment 3
|Clip9 = {{Audio|file=Satsuki-Equipment_3.ogg}}
+
|origin = まっかせてよ!<ref>Shared with Secretary Married before kai.</ref>
|Clip24 = {{Audio|file=Satsuki-Supply.ogg}}
+
|translation = Leave it to me!
|Clip10 = {{Audio|file=Satsuki-Docking_Minor.ogg}}
+
|audio = Satsuki-Equipment_3.ogg
|Clip11 = {{Audio|file=Satsuki-Docking_Major.ogg}}
 
|Clip14 = {{Audio|file=Satsuki-Starting_A_Sortie.ogg}}
 
|Clip15 = {{Audio|file=Satsuki-Battle_Start.ogg}}
 
|Clip16 = {{Audio|file=Satsuki-Attack.ogg}}
 
|Clip17 = {{Audio|file=Satsuki-Night_Battle.ogg}}
 
|Clip18 = {{Audio|file=Satsuki-Night_Attack.ogg}}
 
|Clip19 = {{Audio|file=Satsuki-MVP.ogg}}
 
|Clip20 = {{Audio|file=Satsuki-Minor_Damage_1.ogg}}
 
|Clip21 = {{Audio|file=Satsuki-Minor_Damage_2.ogg}}
 
|Clip22 = {{Audio|file=Satsuki-Major_Damage.ogg}}
 
|Clip23 = {{Audio|file=Satsuki-Sunk.ogg}}
 
|Clip4 = {{Audio|file=Satsuki-Secretary_3.ogg}}
 
|Clip6 = {{Audio|file=Satsuki-Joining_A_Fleet.ogg}}
 
|Clip12 = {{Audio|file=Satsuki-Construction.ogg}}
 
|Clip13 = {{Audio|file=Satsuki-Returning_From_Sortie.ogg}}
 
 
}}
 
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = んふふっ、いいんじゃない?
 +
|translation = Ufufu, isn't this nice?
 +
|audio = SatsukiKai2-Equipment 3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = ふぅ…お腹いっぱいだよ。ありがとう!
 +
|translation = Whew...I'm full. Thanks!
 +
|audio = SatsukiKai-Supply.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = ボクの出番、終わり?
 +
|translation = My turn is over?<ref>As in her turn in the spotlight.</ref>
 +
|audio = Satsuki-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー…
 +
|translation = Whoa~, I thought I was going to die...
 +
|audio = Satsuki-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新しい仲間が来たようだね。
 +
|translation = Looks like a new comrade has arrived.
 +
|audio = Satsuki-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 作戦完了だよ!おつかれ!
 +
|translation = Operation complete! Thanks for the hard work!
 +
|audio = Satsuki-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 出撃だー!ボクのあとに、ついてきて!
 +
|translation = Time to sortie~! Follow after me!
 +
|audio = Satsuki-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = ボクとやり合う気なの?かわいいね!
 +
|translation = You want to fight me? How cute!
 +
|audio = Satsuki-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = ボクの砲雷撃戦、始めるよ!
 +
|translation = My battle is starting!
 +
|audio = Satsuki-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = さぁ、ボクの戦い、始めるよ!みんな、付いてきて!
 +
|translation = Now, my fight is starting! Everyone follow me!
 +
|audio = SatsukiKai2-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = 沈んじゃえー!
 +
|translation = Sink~!
 +
|audio = Satsuki-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = いよいよ…ボクの出番だね!
 +
|translation = Finally... it's my turn!
 +
|audio = Satsuki-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた?
 +
|translation = Ehehe~!! Did your opinion of me improve?
 +
|audio = Satsuki-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = いっててて…
 +
|translation = Owowowow...
 +
|audio = Satsuki-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = …っつぅ!痛いじゃんかさぁ!
 +
|translation = ...Uggh! That hurts!
 +
|audio = Satsuki-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = つぅ…なんだよ~、見るなって。
 +
|translation = Ugh... What, don't look.
 +
|audio = Satsuki-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…?
 +
|translation = O...oh...? I wonder why... the sea... is dark... I can't see anything... Why...?
 +
|audio = Satsuki-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|} <references/>
  
 +
{{clear}}
 +
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 +
|origin =今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね。
 +
|translation = Today is supposed to be a special day. But any day is special when you’re around, Commander.
 +
|audio = 033_Satsuki_2ndAnniv.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
 +
|origin = 五月の、季節…ボクの季節だね!うふふっ〜
 +
|translation = It’s the 5th month… It’s my time of the year! Ufufu~<ref>“五月” can also be read as “Satsuki” and refers to the 5th month of the Lunar Calendar. It is also when the rainy season typically starts.</ref>
 +
|audio = Satsuki_Rainy_Secretary_1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = 司令官、街はクリスマスだってさ。華やかだね。僕らはどうする?なんてね!
 +
|translation = The town is full of Christmas spirit, Commander. That was fast. What should we do? Just kidding!
 +
|audio = Satsuki_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
|origin = あけましておめでとう、司令官。新年早々かわいいね!今年も、よろしく、だね!
 +
|translation = Happy New Year, Commander. The start of the year is lovely! Treat me well this year!
 +
|audio = Satsuki_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = 司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…えぇ?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ、本当だよぉ!
 +
|translation = These chocolates are for you, Commander! I made them myself! …Eh? Irako didn’t help me at all you know? I-it’s true!
 +
|audio = Satsuki_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = ふぇっ?僕にくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ!
 +
|translation = Whaaa? Is this for me? …You’re as lovely as usual. Thanks, Commander!
 +
|audio = Satsuki_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 +
|origin = 少し暑くなってきたね、司令官。僕、冷たいもの持ってくるよ!
 +
|translation = It’s gotten a bit hotter, Commander. I’ll go get something cold!
 +
|audio = Satsuki_Early_Summer_Sec1_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2016|Midsummer 2016]]
 +
|origin = 司令官、皆とスイカ割り楽しいね!えぇ、僕に挑戦するの?ふふ、かわいいね♪
 +
|translation = Splitting watermelons with everyone is fun, Commander! Eh, you’re challenging me? Fufu, that’s cute♪
 +
|audio = Satsuki_Sec1_Midsummer_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = あぁ、秋になっちゃったね。司令官、平気さ!今の僕なら、乗り越えられる!見ててっ。
 +
|translation = Ah, autumn is here. I’m fine, Commander! I can get through this the way I am now! Just watch.
 +
|audio = Satsuki_Autumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = 司令官、秋刀魚祭りだね。分かった、僕も力を貸すよ。……お祭りは、楽しいねっ!
 +
|translation = It’s the Saury Festival, Commander. Understood, I’ll lend you my strength… Festivals are fun!
 +
|audio = Satsuki_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = 司令官、おめでとう!四周年だって!はやいもんだね!うん、ありがたいね!
 +
|translation = Congratulations, Commander! It’s the 4th Anniversary! Time flies! Yup, I’m thankful!
 +
|audio = Satsuki_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令官、おめでとう。ついに五周年だって。僕も司令官に感謝してる。照れくさいな。
 +
|translation = Congratulations, Commander. It’s finally the 5th Anniversary. I’m grateful for you too, Commander. That was embarrassing to say.
 +
|audio = Satsuki_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Fall 2015 Event]]
 +
|origin = 今度はボクも、手加減できないよ!
 +
|translation = I won’t go easy on you this time!
 +
|audio = Satsuki_Fall_Event_2015_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Satsuki.png|Base
 +
Ship Full Satsuki Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Satsuki Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Satsuki Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
*Sunk in air attack September 21, 1944 at [http://en.wikipedia.org/wiki/Manila_Bay Manila Bay], Philippines ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Satsuki&params=14_35_N_120_45_E_ 14°35′N 120°45′E])
+
;General Information
*Her name is an archaic word for "May", as the fifth month of the outmoded lunar calendar
+
* Her name is an archaic word for May, specifically the fifth month of Japan's Lunar Calendar, which is no longer in use.
 +
* She was launched on the 25th of March 1925.
 +
* Sunk in an air attack on the 21st of September 1944 at [http://en.wikipedia.org/wiki/Manila_Bay Manila Bay], Philippines ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Satsuki&params=14_35_N_120_45_E_ 14°35′N 120°45′E]).
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 29th of February 2016.
 +
 
 +
;Misc
 +
* Her Kai Ni upgrade is also a tie-in reference to her exploits during an air raid at Kavieng, New Ireland in 1944.
 +
* The sword which Satsuki Kai Ni shows in her damaged art is a reference to the sword that was given to her captain, Lieutenant Commander Iino Tadao, as a reward for his exploits during an air raid at Kavieng, New Ireland in 1944.
  
 
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
+
*[[wikipedia:Japanese destroyer Satsuki (1925)‎|Wikipedia entry on destroyer Satsuki]]
*[[EliteDD|List of destroyers]]
 
*[[wikipedia:Japanese destroyer Satsuki‎|Wikipedia entry on destroyer Satsuki]]
 
 
 
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Mutsuki Class]]
 
[[Category:Destroyers]]
 

Latest revision as of 06:24, 29 June 2024

Info

Ship Card Satsuki.png
Ship Card Satsuki Damaged.png
33
Ship Banner Satsuki.png
Ship Banner Satsuki Damaged.png
皐月 (さつき) Satsuki
Mutsuki Class Destroyer

HP HP1317FP Firepower6→29
ARM Armor5→18TORPTorpedo18→49
EVA Evasion37→69AA Anti-Air7→29
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare16→39
SPD SpeedFastLOS Line of Sight4→17
RGE RangeShortLUK Luck10→49
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:18 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 4 Bauxite 0
IllustratorYadokariSeiyuuHidaka Rina
Ship Card Satsuki Kai.png
Ship Card Satsuki Kai Damaged.png
33
Ship Banner Satsuki Kai.png
Ship Banner Satsuki Kai Damaged.png
皐月 (さつきかい) Satsuki Kai
Mutsuki Class Destroyer

HP HP2428FP Firepower9→39
ARM Armor11→39TORPTorpedo18→69
EVA Evasion40→89AA Anti-Air12→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare18→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight6→39
RGE RangeShortLUK Luck12→59
AircraftEquipment
012cm Single High-angle Gun Mount
061cm Triple Torpedo Mount
0-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 100 Steel 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 4 Bauxite 0
IllustratorYadokariSeiyuuHidaka Rina
Ship Card Satsuki Kai Ni.png
Ship Card Satsuki Kai Ni Damaged.png
218
Ship Banner Satsuki Kai Ni.png
Ship Banner Satsuki Kai Ni Damaged.png
皐月改二 (さつきかいに) Satsuki Kai Ni
Mutsuki Class Destroyer

HP HP2832FP Firepower8→42
ARM Armor12→45TORPTorpedo27→78
EVA Evasion60→96AA Anti-Air40→82
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare30→81
SPD SpeedFastLOS Line of Sight10→45
RGE RangeShortLUK Luck20→79
AircraftEquipment
025mm Triple Autocannon Mount (Concentrated Deployment)
061cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount
0Type 13 Air Radar Kai
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 2 Anti-Air 2 Armor 0
Remodel Level75Remodel ReqAmmo 270 Steel 330
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 7 Bauxite 0
IllustratorYadokariSeiyuuHidaka Rina

Gameplay Notes

Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Gun Small Caliber Main Guns, Torpedoes Torpedoes, and Depth ChargesSONAR ASW equipment, and having high torpedo Torpedo Attack, ASW Anti-Submarine Warfare, and evasion Evasion, and good "night attack power Night Battle Power" stats, to the detriment of firepower and armor. They:

Special Mechanics

Kai
  • Can perform special AACI:
AACI Patterns
ID Priority
Order
Setup Shot down
per slot
K-value Rate User
18 45 Anti-Aircraft Gun9+ AA +3 1.2 60 % Satsuki Kai NiSatsuki Kai Ni

Equipability Exceptions

DD Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Large Flying Boat Rotorcraft Liaison Aircraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png
Small Caliber Main Gun Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Torpedoes Depth Charges Small SONARSmall Small RADARSmall Medium Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Secondary Gun Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Large SONARLarge Large RADARLarge Very Large RADARSp Submarine Equipment
Engine Improvement FlareIcon.png Searchlight Lookout Drum Canister Anti-Ground Rocket Smoke Generator Emergency Repair Personnel Ration Anti-Aircraft Shell Armor-Piercing Shell Medium ArmorMedium Large ArmorLarge Large SearchlightLarge Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Facility.png Command Facility Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Lookout Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator


Satsuki Equipability Exceptions
Ship Banner Satsuki.png
Satsuki/Kai
Ship Banner Satsuki Kai Ni.png
Satsuki Kai Ni
Ship Exceptions - Can Equip:
Landing Craft Amphibious Vehicle

Fit Bonuses

[edit]Satsuki Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12cm Single Gun Mount Kai 212cm Single Gun Mount Kai 2 +2 +1 +3
+ Surface Radar +2 +1 +3 One-time
+ 53cm Twin Torpedo Mount53cm Twin Torpedo Mount +2 +4 One-time
+ 2nd 53cm Twin Torpedo Mount53cm Twin Torpedo Mount +1 +3 One-time
High-Angle Gun12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model)12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model) (★7-MAX) +1 +1
(★7-MAX) + Surface Radar +2 +3 One-time
High-Angle Gun12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 212.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 +1 +2
+ Surface Radar +2 +3 One-time
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E12cm Single High-angle Gun Mount Model E
OR High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai
+2 +1
+ Surface Radar +1 +2 One-time
+ Air Radar +2 +2 One-time
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★1) +1
(★2-3) +1 +2
(★4-5) +1 +1 +2
(★6-7) +1 +2 +2
(★8-9) +1 +2 +1 +2
(★MAX) +1 +3 +1 +2
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
SONARType 3 Active Sonar KaiType 3 Active Sonar Kai (1st equipped) +1 +1 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +2 +1 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2 +2
Landing CraftSoukoutei (Armored Boat Class)Soukoutei (Armored Boat Class) Kai Ni +1 +1 -5
Hidden Fit Bonuses
  • Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
SatsukiCommonDD033✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm Satsuki. Nice to meet you!
皐月だよっ。よろしくな!
Introduction
Play
How is my remodel? Want to test me?
改装された皐月、どう?試してみる?
Library
Play
I'm the 5th ship of the Mutsuki-class that kept fighting hard to the end even though I was injured many, many times on missions.

After start of the war, I worked hard escorting convoys all over the place.[1] It's true!

ボクは任務途中に何度も何度も怪我をしたけど、最後まで奮戦した睦月型駆逐艦5番艦さ。

緒戦の後も、船団護衛などで各海域で頑張ったんだ。 ホントだよ。

Secretary 1
Play
Did you call me?[2]
ボクを呼んだかい?
Secretary 2
Play
Leave it to me! Commander!
まっかせてよ!司令官!
Secretary 3
Play
Wha, ha, hahaha! That tickles!
ふぁ、は、はわわ!くすぐったいよお!
Secretary Idle
Play
Hey Commander, is it my turn yet? Are you listening? Ah... is that so, I understand.
司令官てば、ボクの出番まだぁ?聞いているかい? あぁ…そう、わかった。
Secretary (Married)
Play
I'm really no match for you Commander... Ehehe~♪
ホント、司令官には敵わないや…えへへっ♪
Wedding
Play
Commander! I'm sorry for always making you worry... But, a part of me was doing it on purpose... Just kidding~!
司令官!ボク、いっつもハラハラさせてごめん…でも、ちょっとわざとだったりして…なんてなっ!
Player's Score
Play
Looks like a message has arrived?
なんか、連絡が届いてるよ?
Joining the Fleet
Play
Satsuki, heading out!
皐月、出るよ!
Equipment 1
Play
Looks like I got stronger. Thanks Commander!
強くなれたみたいだ。ありがとう、司令官![3]
Equipment 1
Play
Thank you for giving me this upgrade! Commander now I can... No, now I can protect everyone!
強化してくれてありがとう! これで司令官っ…いや、みんなを守ってみせるよ!
Equipment 2
Play
Yup, I'm different from usual!
うん、いつものボクとは違うよお!
Equipment 3[4]
Play
Leave it to me!
まっかせてよ![5]
Equipment 3[6]
Play
Ufufu, isn't this nice?
んふふっ、いいんじゃない?
Supply
Play
Whew...I'm full. Thanks!
ふぅ…お腹いっぱいだよ。ありがとう!
Docking (Minor Damage)
Play
My turn is over?[7]
ボクの出番、終わり?
Docking (Major Damage)
Play
Whoa~, I thought I was going to die...
ふぁぁー、ボク、マジで死ぬかと思ったぁー…
Construction
Play
Looks like a new comrade has arrived.
新しい仲間が来たようだね。
Returning from Sortie
Play
Operation complete! Thanks for the hard work!
作戦完了だよ!おつかれ!
Starting a Sortie
Play
Time to sortie~! Follow after me!
出撃だー!ボクのあとに、ついてきて!
Starting a Battle
Play
You want to fight me? How cute!
ボクとやり合う気なの?かわいいね!
Attack
Play
My battle is starting!
ボクの砲雷撃戦、始めるよ!
Attack
Play
Now, my fight is starting! Everyone follow me!
さぁ、ボクの戦い、始めるよ!みんな、付いてきて!
Night Battle Attack
Play
Sink~!
沈んじゃえー!
Night Battle
Play
Finally... it's my turn!
いよいよ…ボクの出番だね!
MVP
Play
Ehehe~!! Did your opinion of me improve?
へっへーんっ!!ボクのこと、見直してくれた?
Minor Damage 1
Play
Owowowow...
いっててて…
Minor Damage 2
Play
...Uggh! That hurts!
…っつぅ!痛いじゃんかさぁ!
Major Damage
Play
Ugh... What, don't look.
つぅ…なんだよ~、見るなって。
Sunk
Play
O...oh...? I wonder why... the sea... is dark... I can't see anything... Why...?
ぁ…ぁれ…?なんだろう…海が…暗いよ…何も見えない……どうして…?
  1. She participated in multiple Tokyo Express transports all over the Solomons.
  2. She uses 'boku' which is a polite masculine first-person pronoun.
  3. Shared with Supply before kai.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  5. Shared with Secretary Married before kai.
  6. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  7. As in her turn in the spotlight.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
2nd Anniversary
Play
Today is supposed to be a special day. But any day is special when you’re around, Commander.
今日は特別な日なんだってさ。司令官がいれば、ボクにはいつも、特別な日なんだけどね。
Rainy Season 2015
Play
It’s the 5th month… It’s my time of the year! Ufufu~[1]
五月の、季節…ボクの季節だね!うふふっ〜
Christmas 2015
Play
The town is full of Christmas spirit, Commander. That was fast. What should we do? Just kidding!
司令官、街はクリスマスだってさ。華やかだね。僕らはどうする?なんてね!
New Year 2016
Play
Happy New Year, Commander. The start of the year is lovely! Treat me well this year!
あけましておめでとう、司令官。新年早々かわいいね!今年も、よろしく、だね!
Valentine’s Day 2016
Play
These chocolates are for you, Commander! I made them myself! …Eh? Irako didn’t help me at all you know? I-it’s true!
司令官、チョコあげるよ!ボクの手作りさ!…えぇ?伊良湖に手伝ってもらってなんか、ないよ?ほ、本当だよぉ!
White Day 2016
Play
Whaaa? Is this for me? …You’re as lovely as usual. Thanks, Commander!
ふぇっ?僕にくれるの?…相変わらずかわいいなぁ。ありがとうっ、司令官っ!
Early Summer 2016
Play
It’s gotten a bit hotter, Commander. I’ll go get something cold!
少し暑くなってきたね、司令官。僕、冷たいもの持ってくるよ!
Midsummer 2016
Play
Splitting watermelons with everyone is fun, Commander! Eh, you’re challenging me? Fufu, that’s cute♪
司令官、皆とスイカ割り楽しいね!えぇ、僕に挑戦するの?ふふ、かわいいね♪
Autumn 2016
Play
Ah, autumn is here. I’m fine, Commander! I can get through this the way I am now! Just watch.
あぁ、秋になっちゃったね。司令官、平気さ!今の僕なら、乗り越えられる!見ててっ。
Saury Festival 2016
Play
It’s the Saury Festival, Commander. Understood, I’ll lend you my strength… Festivals are fun!
司令官、秋刀魚祭りだね。分かった、僕も力を貸すよ。……お祭りは、楽しいねっ!
4th Anniversary
Play
Congratulations, Commander! It’s the 4th Anniversary! Time flies! Yup, I’m thankful!
司令官、おめでとう!四周年だって!はやいもんだね!うん、ありがたいね!
5th Anniversary
Play
Congratulations, Commander. It’s finally the 5th Anniversary. I’m grateful for you too, Commander. That was embarrassing to say.
司令官、おめでとう。ついに五周年だって。僕も司令官に感謝してる。照れくさいな。
  1. “五月” can also be read as “Satsuki” and refers to the 5th month of the Lunar Calendar. It is also when the rainy season typically starts.

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Fall 2015 Event
Play
I won’t go easy on you this time!
今度はボクも、手加減できないよ!

CG

Regular

Trivia

General Information
  • Her name is an archaic word for May, specifically the fifth month of Japan's Lunar Calendar, which is no longer in use.
  • She was launched on the 25th of March 1925.
  • Sunk in an air attack on the 21st of September 1944 at Manila Bay, Philippines (14°35′N 120°45′E).
Update History
  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
  • She got her Kai Ni on the 29th of February 2016.
Misc
  • Her Kai Ni upgrade is also a tie-in reference to her exploits during an air raid at Kavieng, New Ireland in 1944.
  • The sword which Satsuki Kai Ni shows in her damaged art is a reference to the sword that was given to her captain, Lieutenant Commander Iino Tadao, as a reward for his exploits during an air raid at Kavieng, New Ireland in 1944.

See Also