Time
|
ExpandJapanese/English
|
00:00 Play
|
I'll be doing the hourly idol reports today!
|
今日は那珂ちゃんがアイドル時報のお仕事入ります!
|
01:00 Play
|
Naka-chan's 0100 smile~! Kyaha~
|
那珂ちゃん、マルヒトマルマルスマイル〜!きゃは〜
|
02:00 Play
|
Yes! This is my 0200 announcement~!
|
はい!那珂ちゃんのマルフタマルマルアナウンス〜!
|
03:00 Play
|
I'm continuing my job! 03... Eh, I'm too loud?
|
那珂ちゃん、お仕事続くよ!マルサン・・・え、声大き?
|
04:00 Play
|
It's 0400~! U-ummm, tea? Umm... Admiral you did order a catering service, right?
|
マルヨンマルマルです〜!え、えっと、お茶ですか?えっと・・・提督、ケイタリングちゃんと入いてます?
|
05:00 Play
|
0500. Admiral, I told you to order a catering service for my workplace... Ow!
|
マルゴマルマル。提督、那珂ちゃんお仕事の現場にはちゃんとケイタリング入れてって言たじゃ・・・いた!
|
06:00 Play
|
Everyone! 0600. It's morning! Here goes my wake-up call!
|
艦隊の皆!マルロクマルマル。朝です!那珂ちゃんの総員起こし、行くよ!
|
07:00 Play
|
0700! Where is my breakfast, Admiral? Idols need to a square meal in the morning.
|
マルナナマルマル!きゃは〜提督、那珂ちゃんの朝ごはんは?アイドルは朝をちゃんと食べないと。
|
08:00 Play
|
Yes! It's my... 0800!
|
はい!那珂ちゃんのぉ・・・マルハチマルマル!
|
09:00 Play
|
Listen up, DesRon4, call out after me! One two~ 09! 00! 00! 00!
|
いい、四水戦みんなでコールしちゃうよ!せいの〜マルキュウ!マルマル!マルマル!マルマル!
|
10:00 Play
|
Eh, I should say it normally? That's boring... 1000.
|
え、普通でいいの?つまんない・・・ヒトマルマルマル。
|
11:00 Play
|
Ummm, it's 1100. I'm hungry, Admiral. Today I want to have curry for lunch!
|
えっと、ヒトヒトマルマルだよ。提督、那珂ちゃんお腹空いた。今日のお昼は、那珂ちゃんカレー食べたい!
|
12:00 Play
|
1200! Yay! They also have curry bentos! Time to dig in! These guys' curry is delicious too!
|
ヒトフタマルマル!やった!ロケ弁にカレーもある!那珂ちゃんカレーいただき!ここのカレーも美味しい!
|
13:00 Play
|
I've gotten a bit sleepy now that I'm full. *yaaawn* Oh right, the time. Now it's 1300.
|
那珂ちゃんお腹いっぱいでちょっと眠くなちゃった。はううう〜あ、時間はね、ヒトサンマルマルだよ。
|
14:00 Play
|
1400. Time for a short nap. I'll leave fixing the schedule to you, admiral. Okay? Well, good night~
|
ヒトヨンマルマル。那珂ちゃんちょっとお昼タイム。提督、スケジュール調整お願いね?じゃ、おやすみ〜
|
15:00 Play
|
15... Ah, Agano! Yes, good morning! Yup, I'm doing fine. You're looking cute today too, Agano.
|
ヒトゴマ・・・あ、阿賀野!はい、おはよです!うん、那珂ちゃん元気だよ。阿賀野今日もかわいい。
|
16:00 Play
|
It's 1600. I'd really like some time off, but no can do when you're a superstar like me. Just a little bit.[1]
|
ヒトロクマルマルだよ。売れっ子だからしょうがないけど、那珂ちゃんちょっとオフがほしいな。短いほうな。
|
17:00 Play
|
It's my 1700! It's sunset time~! Today there's nothing cuter than me during a sunset, kyaha~,![2]
|
那珂ちゃんのヒトナナマルマル!夕焼けタイム〜!夕焼那珂ちゃん、きゃは〜那珂ちゃん今日の最かわは!
|
18:00 Play
|
It's 1800. What's for dinner, Admiral? Eh, I'm the one making it? Why me? And how?
|
ヒトハチマルマルだよ。提督、夜ご飯は?え、那珂ちゃんがつくるの?なんで?どうやって?
|
19:00 Play
|
It's 1900. I really love your homemade cooking, admiral! Thanks for the meal! *nom*... Mmm, yummy!
|
ヒトキュウマルマルだよ。提督手作りのご飯、那珂ちゃん大好き!いただきます!ハム・・・ん、美味しい!
|
20:00 Play
|
It's 2000. I'll do some voice training after eating! Eh, voice training is important, you know. One two~
|
フタマルマルマルだよ。那珂ちゃん食後のボイトレ、行きます!え、ボイトレは大事だよ。せいの〜
|
21:00 Play
|
2100. AIUEOAO, Naka-chan is cute, AIUEOAO!
|
フタヒトマルマル。あいうえおあお、なかちゃんかわいい、あいうえおあお!
|
22:00 Play
|
2200. Ah, sorry, was I too loud? Oh, I wasn't? But I still can't go on? Aww...*sniffle*
|
フタフタマルマル。あ、ごめん、那珂ちゃんうるさかった?あ、そうでもない?あ、ダメ?そうか・・・グスン〜
|
23:00 Play
|
It's 2300. DesRon3 is back too, huh? Tomorrow is another day for us to work hard, Admiral! Yaaaaay!
|
フタサンマルマルだよ。三水戦も帰ってきたね?提督、明日も那珂ちゃんのお仕事、頑張ろう!おおおう!
|