- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Arare"
Jump to navigation
Jump to search
Jigaraphale (talk | contribs) m (→See Also) |
|||
(52 intermediate revisions by 29 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Info== | ==Info== | ||
− | {| | + | {{KanmusuInfo|ID=089}} |
− | | | + | {{KanmusuInfo|ID=089a}} |
− | === | + | {{KanmusuInfo|ID=198}} |
− | {{ | + | |
− | | | + | ==Gameplay Notes== |
− | | | + | {{Category:Destroyers}} |
− | | | + | |
− | | | + | ===Special Mechanics=== |
− | | | + | * None |
− | | | + | |
− | | | + | ===Equipability Exceptions=== |
− | | | + | {{:Equipment/Equipability/DD}} |
− | | | + | |
− | | | + | |
− | | | + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
− | | | + | !colspan=3 style="font-size:15px"|Arare Equipability Exceptions |
− | | | + | |- |
− | | | + | ! |
− | | | + | !{{Ship/Banner|Arare|small=true}}<br>Arare/Kai |
− | | | + | !{{Ship/Banner|Arare/Kai Ni|small=true}}<br>Arare Kai Ni |
− | | | + | |- |
− | | | + | !Ship Exceptions |
− | | | + | ! - |
− | | | + | |Can Equip:<br>{{LandingCraft}} {{Amphibious Tank}} |
− | | | + | |} |
− | | | + | |
− | | | + | ===Fit Bonuses=== |
− | | | + | {{/Equipment Bonuses}} |
− | | | + | {{clear}} |
+ | |||
+ | ===Important Information=== | ||
+ | * Required for quest: | ||
+ | ** Mandatory: | ||
+ | *** {{Q|A32}}, {{Q|A87}} | ||
+ | *** {{Q|B21}}, {{Q|B116}} | ||
+ | *** {{Q|Cq2}} | ||
+ | ** Optional: | ||
+ | *** {{Q|C25}} | ||
+ | |||
+ | ==Drop Locations== | ||
+ | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
+ | |||
+ | ==Voice Lines== | ||
+ | ===Quotes=== | ||
+ | {{ShipquoteHeader}} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Introduction | ||
+ | |origin = 霰です…「んちゃ」っとかは言いません…よろしく… | ||
+ | |translation = I'm Arare... I won't say something like "-ncha"... Nice to meet you...<ref>"-ncha" is the verbal tic of Arare in Dr Slump.</ref> | ||
+ | |audio = Arare-Introduction.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Introduction | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 霰です…「んちゃ」っとかは言いません…もちろんです…よろしくです… | ||
+ | |translation = I'm Arare... I won't say something like "-ncha"... I certainly won't... Nice to meet you... | ||
+ | |audio = ArareKaiNi-Intro.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Library | ||
+ | |origin = 霰は、マル2計画で建造された最後の駆逐艦… | ||
+ | 朝潮型シリーズの…最終艦でも…あるの… | ||
+ | この後は…陽炎型だから… | ||
+ | |translation = I'm Arare, the last destroyer to be built under the Circle 2 Plan...<ref>The [https://en.wikipedia.org/wiki/2nd_Naval_Armaments_Supplement_Programme Circle 2 Plan] was the 2nd of 4 pre-war naval expansion programs.</ref> | ||
+ | I'm also... the last ship... of the Asashio-class series...<ref>Although English sources list Kasumi as the final ship, Arare was the last Asashio to be laid down.</ref> | ||
+ | Because after me... came the Kagerou-class... | ||
+ | |audio = Arare-Library.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary 1 | ||
+ | |origin = 司令官…。何を…するの…? | ||
+ | |translation = Commander... Is there... anything to do...? | ||
+ | |audio = Arare-Secretary_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary 2 | ||
+ | |origin = なぁに? | ||
+ | |translation = What is it? | ||
+ | |audio = Arare-Secretary_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary 3 | ||
+ | |origin = あまり魚雷にはさわらないで。 | ||
+ | |translation = Don't touch my torpedoes so much. | ||
+ | |audio = Arare-Secretary_3.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary Idle | ||
+ | |kai = yes | ||
+ | |origin = 司令官…やること…あの…いや、いいです… | ||
+ | |translation = Commander... anything to do... Ummm... No, nevermind... | ||
+ | |audio = Arare-Idle.ogg | ||
}} | }} | ||
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary (Married) |
− | === | + | |kai = yes |
+ | |origin = 司令官…霰たちはいつも…頼りにしてる…から… | ||
+ | |translation = It's because... we're always... relying on you... Commander... | ||
+ | |audio = ArareKai-Secretary_Married.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Wedding | ||
+ | |origin = あ…司令官どうした?仕事に戻ろうよ…うん… | ||
+ | |translation =Ah... What's wrong, Commander? I need to get back to work... yeah... | ||
+ | |audio = Arare-Wedding.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Wedding | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = あぁ、司令官、どうした?仕事に戻ろうよ。うん…でも、これでもらっておく。 | ||
+ | |translation = Ah, what's the matter, Commander? I need to get back to work... Yeah... But, I'll accept this. | ||
+ | |audio = ArareKaiNi-Wedding.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Player's Score | ||
+ | |origin = お手紙… | ||
+ | |translation = A letter... | ||
+ | |audio = Arare-Looking_At_Scores.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Player's Score | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 司令官、情報持ってきた。 | ||
+ | |translation = I've brought the intelligence, Commander. | ||
+ | |audio = ArareKaiNi-PlayerScore.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Joining the Fleet | ||
+ | |origin = 駆逐艦霰、抜錨します! | ||
+ | |translation = Destroyer Arare, setting sail! | ||
+ | |audio = Arare-Joining_A_Fleet.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Joining the Fleet | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 第十八駆逐隊、霰、抜錨します。 | ||
+ | |translation = Destroyer Division 18, Arare, setting sail. | ||
+ | |audio = ArareKaiNi-JoinFleet.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Equipment 1 | ||
+ | |origin = ふぇ……ありかも。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref> | ||
+ | |translation = Whew... This will do. | ||
+ | |audio = Arare-Equipment_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Equipment 1 | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = ふぇ…いい。 | ||
+ | |translation = Whew... nice. | ||
+ | |audio = ArareKaiNi-Equip1.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Equipment 2 | ||
+ | |origin = いいの……うん、いいかも。 | ||
+ | |translation = This is good... Yeah, I think. | ||
+ | |audio = Arare-Equipment_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Equipment 3 | ||
+ | |origin = んちゃ…<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref> | ||
+ | |translation = Ncha... | ||
+ | |audio = Arare-Equipment_3.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Supply | ||
+ | |kai = yes | ||
+ | |origin = ごちそうさま。 | ||
+ | |translation = Thanks for the meal. | ||
+ | |audio = ArareKai-Supply.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Docking (Minor Damage) | ||
+ | |origin = 直すよ…… | ||
+ | |translation = I'll get repaired... | ||
+ | |audio = Arare-Docking_Minor.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Docking (Major Damage) | ||
+ | |origin = たくさん…直すよ… | ||
+ | |translation = I'll get... repaired properly... | ||
+ | |audio = Arare-Docking_Major.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Construction | ||
+ | |origin = 新しい船が出来みたい… | ||
+ | |translation = Looks like a new ship has finished... | ||
+ | |audio = Arare-Construction.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Returning from Sortie | ||
+ | |origin = 艦隊が…戻ってきた…! | ||
+ | |translation = The fleet... has returned...! | ||
+ | |audio = Arare-Returning_From_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Sortie | ||
+ | |origin = 霰の水雷戦隊、出撃です。 | ||
+ | |translation = My torpedo squadron is sortieing.<ref>She was assigned to the 2nd Torpedo Squadron.</ref> | ||
+ | |audio = Arare-Starting_A_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Battle | ||
+ | |origin = 撃ちます…! | ||
+ | |translation = Opening fire...! | ||
+ | |audio = Arare-Battle_Start.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Battle | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 霰もやります。そのためを、改装。…今は強いよ、霰。 | ||
+ | |translation = I can do this. I was upgraded for this. ...I'm strong now. | ||
+ | |audio = ArareKaiNi-BattleStart.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Attack | ||
+ | |origin = 砲戦より、水雷戦ですよ…? | ||
+ | |translation = It's a torpedo attack instead of shelling...? | ||
+ | |audio = Arare-Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Attack | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 霞姉さん、霰も、頑張るから。 | ||
+ | |translation = I'll do my best too, Kasumi-neesan. | ||
+ | |audio = ArareKaiNi-Attack.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle Attack | ||
+ | |origin = いける…? | ||
+ | |translation = Can I do this...? | ||
+ | |audio = Arare-Night_Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle | ||
+ | |origin = 突撃…する? | ||
+ | |translation = Are we... charging in? | ||
+ | |audio = Arare-Night_Battle.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = MVP | ||
+ | |origin = え…?なに、この拍手喝采は…?霰が何かしたの…? | ||
+ | |translation = Eh...? What's all this cheering for...? Did I do something...? | ||
+ | |audio = Arare-MVP.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 1 | ||
+ | |origin = あ… | ||
+ | |translation = Ah... | ||
+ | |audio = Arare-Minor_Damage_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 2 | ||
+ | |origin = 痛っ… | ||
+ | |translation = That hurts... | ||
+ | |audio = Arare-Minor_Damage_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Major Damage | ||
+ | |origin = ちょっと…恥ずかしい… | ||
+ | |translation = This is a bit... embarrassing... | ||
+ | |audio = Arare-Major_Damage.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Sunk | ||
+ | |origin = あぁ・・・水が入ってきた・・・冷たいな・・・ | ||
+ | |translation = Ah... Water is flooding in... It's cold... | ||
+ | |audio = Arare-Sunk.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
− | {{ | + | ===Seasonal=== |
− | | | + | {{SeasonalHeaderOld}} |
− | | | + | {{SeasonalQuote |
− | | | + | |scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]] |
− | | | + | |origin = 秋になりましたね。うん、秋の虫が、鳴いて、ますね。 |
− | | | + | |translation = Autumn has come. Yep, the autumn insects are making noise. |
− | | | + | |audio =Arare _Early_Autumn2015.ogg |
− | | | + | |notes = |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{SeasonalQuote |
− | | | + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] |
− | | | + | |origin = 第十八駆逐隊、年末大掃除任務ですか?分かりました。陽炎と不知火を呼んできます。 |
− | | | + | |translation = A year end spring cleaning mission for Destroyer Division 18? Understood. I’ll go get Kagerou and Shiranui. |
− | | | + | |audio = Arare_Year_End_2015_Sec1.ogg |
− | | | + | |notes = |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{SeasonalQuote |
− | | | + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]] |
− | | | + | |origin = 司令官、謹賀新年です。今年も霰、頑張りたい、と思います。 |
− | | | + | |translation = Happy New Year, Commander. I feel like I can do my best this year too. |
− | | | + | |audio = Arare_New_Years_Day_2016.ogg |
− | | | + | |notes = |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{SeasonalQuote |
− | | | + | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]] |
− | | | + | |origin = 「せっつぶーん」って、何?…あぁ、節分か。…大丈夫です。鬼役は、今年も神通さんが……あぁ、お豆は危険なので、霰は投げません。 |
+ | |translation = What’s “Setsubun? …Ah, Setsubun. …I’m fine. The Oni is Jintsuu-san again this year… Ah, beans are dangerous so I won’t throw them. | ||
+ | |audio = Arare_Setsubun_2016_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]] | ||
+ | |origin = 司令官。…ん、ちゃんと、霰も…チョコを作ってきました。…はい…あげます。 | ||
+ | |translation = Commander… Mmm, I put some effort into making… chocolates. …Here… for you. | ||
+ | |audio = Arare_Valentine_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] | ||
+ | |origin = これを…霰に?…はむ…おいしい。司令官…ありがとう。嬉しい…です。 | ||
+ | |translation = Is this… for me? …*nom*… It’s delicious. Thanks… Commander. I’m… happy. | ||
+ | |audio = Arare_White_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]] | ||
+ | |origin = 司令官、春…ですね。舞鶴の春、想い出す。春は…好き。 | ||
+ | |translation = It’s… spring, Commander. I remember the spring in Maizuru. I like… spring. | ||
+ | |audio = Arare_Spring_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] | ||
+ | |origin = 司令官、三周年、です。おめでとう、ございます。霰も、うれしい、です。 | ||
+ | |translation = It’s the 3rd Anniversary, Commander. Congratulations. I’m happy. | ||
+ | |audio = Arare_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]] | ||
+ | |origin = 梅雨……雨…雨音…………嫌いじゃない、です。 | ||
+ | |translation = The rainy season… I don’t mind… the rain… and sound of raindrops. | ||
+ | |audio = Arare_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]] | ||
+ | |origin = うぅ…少し…暑い、です。もうすぐ…夏ですね…司令官…あぁ、なんでも…ない…です… | ||
+ | |translation = Urgh… It’s a bit… hot. It’s almost… summer… Commander… Ah, it’s… nothing… | ||
+ | |audio = Arare_Early_Summer_Sec1_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] | ||
+ | |origin = 秋刀魚、 霰も好きです。特に塩焼きといいと思います。 | ||
+ | |translation = I like saury too. Especially if it’s been salt grilled. | ||
+ | |audio = Arare_Sec1_Saury_2016.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 司令官、霞姉さん、四周年みたいです。おめでとうございます。霰も、その、うれしいです。 | ||
+ | |translation = Commander, Kasumi-neesan; looks like it’s the 4th Anniversary. Congratulations. I’m, you know, happy too. | ||
+ | |audio = Arare_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]] | ||
+ | |origin = このおにぎり、大きくって、美味しい。お腹いっぱいになる。あぁ、霞姉さん、何を張り切ってるの? | ||
+ | |translation = This onigiri is so big and delicious. It just fills me up. Ah, what are you getting worked up about, Kasumi-neesan? | ||
+ | |audio = Arare_Sec1_Summer_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]] | ||
+ | |origin = 寒くなってきた。もうすぐ、冬、です。うん。 | ||
+ | |translation = It’s gotten colder. It’s almost winter. Yup. | ||
+ | |audio = Arare_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | ||
+ | |origin = 司令官…霞姉さん…艦隊は五周年みたいです…おめでとうございます…霰も嬉しい…司令官、ありがとう。 | ||
+ | |translation = Commander… Kasumi… looks like it’s the fleet’s 5th Anniversary… Congratulations… I’m happy too… Thank you, Commander. | ||
+ | |audio = Arare_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]] | ||
+ | |origin = 霞ちゃん、いいな。でも、風邪…引かない? | ||
+ | |translation = You look nice, Kasumi. But... won't you catch a cold? | ||
+ | |audio = Arare_Summer_2018_Sec3.mp3 | ||
+ | |notes = Secretary 3 | ||
}} | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
+ | ==CG== | ||
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | ||
+ | !Regular | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Ship Full Arare.png|Base | ||
+ | Ship Full Arare Damaged.png|Base Damaged | ||
+ | Ship Full Arare Kai Ni.png|Kai Ni | ||
+ | Ship Full Arare Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | ||
+ | !Seasonal | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Kanmusu089Christmas2017.png|[[Seasonal/Christmas_2017|Christmas 2017]] | ||
+ | Kanmusu089Christmas2017Dmg.png|[[Seasonal/Christmas_2017|Christmas 2017 Damaged]] | ||
+ | </gallery> | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Trivia== |
− | + | ;General Information | |
− | + | * Her name means "hail", referring to small hailstones. | |
+ | * She was launched on the 16th of November 1937. | ||
+ | * Sunk in combat on the 4th of July 1942. | ||
+ | * Wreck located in June 2007; she lies on the bottom jackknifed like a switchblade, with the stern section upright and the bow section on its starboard side. | ||
+ | |||
+ | ;Update History | ||
+ | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. | ||
+ | * She got her Kai Ni on the 6th of April 2018. | ||
+ | |||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | [[ | + | *[[wikipedia:Japanese destroyer Arare (1937)|Wikipedia entry on destroyer Arare]] |
− | + | {{shiplist}} | |
− | |||
− | |||
− |
Latest revision as of 12:31, 19 May 2024
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Guns, Torpedoes, and ASW equipment, and having high torpedo , ASW , and evasion , and good "night attack power " stats, to the detriment of firepower and armor. They:
- Have lower resource consumption,
- Very permissive Routings.
- Have access to special Night Cut-Ins.
Special Mechanics
- None
Equipability Exceptions
DD | Default equipment compatibility | |
---|---|---|
✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
Sp Recon Bomber | ||
Small Small | Sp Sp_Sec Sub Minisub Large Large Sp | |
Medium Large Large | ||
RE: | ||
Equipability notes: = ; = ; = ; =Recon ; =Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; = |
Arare Equipability Exceptions | ||
---|---|---|
Arare/Kai |
Arare Kai Ni | |
Ship Exceptions | - | Can Equip: |
Fit Bonuses
[edit]Arare Kai Ni Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 OR 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
61cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount Late Model | (1st equipped) (★0-9) | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) (★0-9) | +2 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★0-6) | +1 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar Kai | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Torpedo Squadron Skilled Lookouts | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★0-3) | +2 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-7) | +3 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +3 | +5 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge Kai 2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soukoutei (Armored Boat Class) | +1 | +1 | -5 |
[edit]Arare Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 OR 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H |
+1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★0-6) | +1 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar Kai | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Torpedo Squadron Skilled Lookouts | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★0-3) | +2 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-7) | +3 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +3 | +5 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge Kai 2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 |
Important Information
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Arare | Very Common | DD | 089 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable (no LSC) |
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
I'm Arare... I won't say something like "-ncha"... Nice to meet you...[1] |
霰です…「んちゃ」っとかは言いません…よろしく… | |
Introduction Play |
I'm Arare... I won't say something like "-ncha"... I certainly won't... Nice to meet you... |
霰です…「んちゃ」っとかは言いません…もちろんです…よろしくです… | |
Library Play |
I'm Arare, the last destroyer to be built under the Circle 2 Plan...[2]
I'm also... the last ship... of the Asashio-class series...[3] Because after me... came the Kagerou-class... |
霰は、マル2計画で建造された最後の駆逐艦…
朝潮型シリーズの…最終艦でも…あるの… この後は…陽炎型だから… | |
Secretary 1 Play |
Commander... Is there... anything to do...? |
司令官…。何を…するの…? | |
Secretary 2 Play |
What is it? |
なぁに? | |
Secretary 3 Play |
Don't touch my torpedoes so much. |
あまり魚雷にはさわらないで。 | |
Secretary Idle Play |
Commander... anything to do... Ummm... No, nevermind... |
司令官…やること…あの…いや、いいです… | |
Secretary (Married) Play |
It's because... we're always... relying on you... Commander... |
司令官…霰たちはいつも…頼りにしてる…から… | |
Wedding Play |
Ah... What's wrong, Commander? I need to get back to work... yeah... |
あ…司令官どうした?仕事に戻ろうよ…うん… | |
Wedding Play |
Ah, what's the matter, Commander? I need to get back to work... Yeah... But, I'll accept this. |
あぁ、司令官、どうした?仕事に戻ろうよ。うん…でも、これでもらっておく。 | |
Player's Score Play |
A letter... |
お手紙… | |
Player's Score Play |
I've brought the intelligence, Commander. |
司令官、情報持ってきた。 | |
Joining the Fleet Play |
Destroyer Arare, setting sail! |
駆逐艦霰、抜錨します! | |
Joining the Fleet Play |
Destroyer Division 18, Arare, setting sail. |
第十八駆逐隊、霰、抜錨します。 | |
Equipment 1 Play |
Whew... This will do. |
ふぇ……ありかも。[4] | |
Equipment 1 Play |
Whew... nice. |
ふぇ…いい。 | |
Equipment 2 Play |
This is good... Yeah, I think. |
いいの……うん、いいかも。 | |
Equipment 3[5] Play |
Ncha... |
んちゃ…[6] | |
Supply Play |
Thanks for the meal. |
ごちそうさま。 | |
Docking (Minor Damage) Play |
I'll get repaired... |
直すよ…… | |
Docking (Major Damage) Play |
I'll get... repaired properly... |
たくさん…直すよ… | |
Construction Play |
Looks like a new ship has finished... |
新しい船が出来みたい… | |
Returning from Sortie Play |
The fleet... has returned...! |
艦隊が…戻ってきた…! | |
Starting a Sortie Play |
My torpedo squadron is sortieing.[7] |
霰の水雷戦隊、出撃です。 | |
Starting a Battle Play |
Opening fire...! |
撃ちます…! | |
Starting a Battle Play |
I can do this. I was upgraded for this. ...I'm strong now. |
霰もやります。そのためを、改装。…今は強いよ、霰。 | |
Attack Play |
It's a torpedo attack instead of shelling...? |
砲戦より、水雷戦ですよ…? | |
Attack Play |
I'll do my best too, Kasumi-neesan. |
霞姉さん、霰も、頑張るから。 | |
Night Battle Attack Play |
Can I do this...? |
いける…? | |
Night Battle Play |
Are we... charging in? |
突撃…する? | |
MVP Play |
Eh...? What's all this cheering for...? Did I do something...? |
え…?なに、この拍手喝采は…?霰が何かしたの…? | |
Minor Damage 1 Play |
Ah... |
あ… | |
Minor Damage 2 Play |
That hurts... |
痛っ… | |
Major Damage Play |
This is a bit... embarrassing... |
ちょっと…恥ずかしい… | |
Sunk Play |
Ah... Water is flooding in... It's cold... |
あぁ・・・水が入ってきた・・・冷たいな・・・ |
- ↑ "-ncha" is the verbal tic of Arare in Dr Slump.
- ↑ The Circle 2 Plan was the 2nd of 4 pre-war naval expansion programs.
- ↑ Although English sources list Kasumi as the final ship, Arare was the last Asashio to be laid down.
- ↑ Shared with Supply before Kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ Shared with Secretary Married before Kai.
- ↑ She was assigned to the 2nd Torpedo Squadron.
Seasonal
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Early Autumn 2015 Play |
Autumn has come. Yep, the autumn insects are making noise. | |
秋になりましたね。うん、秋の虫が、鳴いて、ますね。 | ||
End of Year 2015 Play |
A year end spring cleaning mission for Destroyer Division 18? Understood. I’ll go get Kagerou and Shiranui. | |
第十八駆逐隊、年末大掃除任務ですか?分かりました。陽炎と不知火を呼んできます。 | ||
New Year 2016 Play |
Happy New Year, Commander. I feel like I can do my best this year too. | |
司令官、謹賀新年です。今年も霰、頑張りたい、と思います。 | ||
Setsubun 2016 Play |
What’s “Setsubun? …Ah, Setsubun. …I’m fine. The Oni is Jintsuu-san again this year… Ah, beans are dangerous so I won’t throw them. | |
「せっつぶーん」って、何?…あぁ、節分か。…大丈夫です。鬼役は、今年も神通さんが……あぁ、お豆は危険なので、霰は投げません。 | ||
Valentine’s Day 2016 Play |
Commander… Mmm, I put some effort into making… chocolates. …Here… for you. | |
司令官。…ん、ちゃんと、霰も…チョコを作ってきました。…はい…あげます。 | ||
White Day 2016 Play |
Is this… for me? …*nom*… It’s delicious. Thanks… Commander. I’m… happy. | |
これを…霰に?…はむ…おいしい。司令官…ありがとう。嬉しい…です。 | ||
Spring 2016 Play |
It’s… spring, Commander. I remember the spring in Maizuru. I like… spring. | |
司令官、春…ですね。舞鶴の春、想い出す。春は…好き。 | ||
3rd Anniversary Play |
It’s the 3rd Anniversary, Commander. Congratulations. I’m happy. | |
司令官、三周年、です。おめでとう、ございます。霰も、うれしい、です。 | ||
Rainy Season 2016 Play |
The rainy season… I don’t mind… the rain… and sound of raindrops. | |
梅雨……雨…雨音…………嫌いじゃない、です。 | ||
Early Summer 2016 Play |
Urgh… It’s a bit… hot. It’s almost… summer… Commander… Ah, it’s… nothing… | |
うぅ…少し…暑い、です。もうすぐ…夏ですね…司令官…あぁ、なんでも…ない…です… | ||
Saury Festival 2016 Play |
I like saury too. Especially if it’s been salt grilled. | |
秋刀魚、 霰も好きです。特に塩焼きといいと思います。 | ||
4th Anniversary Play |
Commander, Kasumi-neesan; looks like it’s the 4th Anniversary. Congratulations. I’m, you know, happy too. | |
司令官、霞姉さん、四周年みたいです。おめでとうございます。霰も、その、うれしいです。 | ||
Early Summer 2017 Play |
This onigiri is so big and delicious. It just fills me up. Ah, what are you getting worked up about, Kasumi-neesan? | |
このおにぎり、大きくって、美味しい。お腹いっぱいになる。あぁ、霞姉さん、何を張り切ってるの? | ||
Late Autumn 2017 Play |
It’s gotten colder. It’s almost winter. Yup. | |
寒くなってきた。もうすぐ、冬、です。うん。 | ||
5th Anniversary Play |
Commander… Kasumi… looks like it’s the fleet’s 5th Anniversary… Congratulations… I’m happy too… Thank you, Commander. | |
司令官…霞姉さん…艦隊は五周年みたいです…おめでとうございます…霰も嬉しい…司令官、ありがとう。 | ||
Summer 2018 Play |
You look nice, Kasumi. But... won't you catch a cold? | Secretary 3 |
霞ちゃん、いいな。でも、風邪…引かない? |
CG
Regular |
---|
Seasonal |
---|
Trivia
- General Information
- Her name means "hail", referring to small hailstones.
- She was launched on the 16th of November 1937.
- Sunk in combat on the 4th of July 1942.
- Wreck located in June 2007; she lies on the bottom jackknifed like a switchblade, with the stern section upright and the bow section on its starboard side.
- Update History
- She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
- She got her Kai Ni on the 6th of April 2018.