• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Hayanami"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(37 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 4: Line 4:
  
 
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
* None
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/DD}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=2 style="font-size:15px"|Hayanami Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Hayanami|small=true}}<br>Hayanami/Kai
 +
|-
 +
!Expansion Slot Exceptions
 +
|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}} {{ItemStack|item={{Equipment/Card|Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)|size=36px}}|text=★+4}}<br>{{Equipment/Card|Type 13 Air Radar|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 13 Air Radar Kai|size=36px}} {{Equipment/Card|Type 13 Air Radar Kai (Late Model)|size=36px}}
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
 +
===Important Information===
 +
* Required for quest:
 +
** Optional:
 +
*** {{Q|A88}}
 +
*** {{Q|B117}}, {{Q|B205}}
 +
*** {{Q|C15}}, {{Q|C21}}
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
  
 
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 11: Line 46:
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
 
|origin = お姉ちゃん、司令、お疲れ様。夕雲型十二番艦、早波、参りました。
 
|origin = お姉ちゃん、司令、お疲れ様。夕雲型十二番艦、早波、参りました。
|translation = Onee-chan, Commander; thank you. 12th ship of the Yuugumo-class, Hayanami, has arrived.
+
|translation = Onee-chan, Commander, thank you. 12th ship of the Yuugumo-class, Hayanami, has arrived.
 
|audio = Hayanami Introduction.mp3
 
|audio = Hayanami Introduction.mp3
 
}}
 
}}
Line 18: Line 53:
 
|kai = yes
 
|kai = yes
 
|origin = お姉ちゃん、司令、お疲れ様。夕雲型十二番艦、早波、今日も参りました。
 
|origin = お姉ちゃん、司令、お疲れ様。夕雲型十二番艦、早波、今日も参りました。
|translation = Onee-chan, Commander; thank you. 12th ship of the Yuugumo-class, Hayanami, has arrived today too.
+
|translation = Onee-chan, Commander, thank you. 12th ship of the Yuugumo-class, Hayanami, has arrived today too.
 
|audio = Hayanami Kai Introduction.mp3
 
|audio = Hayanami Kai Introduction.mp3
 
}}
 
}}
Line 24: Line 59:
 
|scenario = Library
 
|scenario = Library
 
|origin = 私、夕雲型駆逐艦、その十二番艦、早波。そうです、藤波お姉ちゃんの妹です。第二水雷戦隊と一翼として、護衛や哨戒はもちろん、輸送作戦だって、頑張りました。えぇ、タウイ?対潜哨戒?うーん、今度は負けないもん!お姉ちゃん、司令、見てて!
 
|origin = 私、夕雲型駆逐艦、その十二番艦、早波。そうです、藤波お姉ちゃんの妹です。第二水雷戦隊と一翼として、護衛や哨戒はもちろん、輸送作戦だって、頑張りました。えぇ、タウイ?対潜哨戒?うーん、今度は負けないもん!お姉ちゃん、司令、見てて!
|translation = I'm the 12th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hayanami. That's right, I'm Fujinami-oneechan's little sister. As part of the 2nd Torpedo Squadron, I did my best with escorts, patrols and even transport operations. Eh, Tawi? Anti-submarine patrols? No, I won't lose this time!<ref>She was sunk by [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Harder_(SS-257) USS Harder] while on ASW patrol around Tawi-Tawi.</ref> Onee-chan, Commander; just watch!
+
|translation = I'm the 12th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hayanami. That's right, I'm Fujinami-oneechan's little sister. As part of the 2nd Torpedo Squadron, I did my best with escorts, patrols and even transport operations. Eh, Tawi? Anti-submarine patrols? No, I won't lose this time!<ref>She was sunk by [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Harder_(SS-257) USS Harder] while on ASW patrol around Tawi-Tawi.</ref> Onee-chan, Commander, just watch!
 
|audio = Hayanami Library.mp3
 
|audio = Hayanami Library.mp3
 
}}
 
}}
Line 61: Line 96:
 
|scenario = Secretary (Married)
 
|scenario = Secretary (Married)
 
|origin = 司令、お姉ちゃんのついでね、お茶入れたよ。はい、これ。ついでのついでに羊羹も切っておいたから。まじついでだから。うん、そう。特に気にしないで。
 
|origin = 司令、お姉ちゃんのついでね、お茶入れたよ。はい、これ。ついでのついでに羊羹も切っておいたから。まじついでだから。うん、そう。特に気にしないで。
|translation = Commader, since I made some tea for onee-chan. Here you go. Also while I'm at it, I cut some youkan too. It's really just because I was already making some. Yup, that's right. So don't mind me.
+
|translation = Commander, since I made some tea for onee-chan. Here you go. Also while I'm at it, I cut some youkan too. It's really just because I was already making some. Yup, that's right. So don't mind me.
 
|audio = Hayanami Secretary Married.mp3
 
|audio = Hayanami Secretary Married.mp3
 
}}
 
}}
Line 211: Line 246:
 
|audio = Hayanami Sunk.mp3
 
|audio = Hayanami Sunk.mp3
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
Line 361: Line 395:
 
|audio = Hayanami Kai Hourly 23.mp3
 
|audio = Hayanami Kai Hourly 23.mp3
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
 
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
Line 394: Line 427:
 
|audio = Hayanami_Rainy_Season_2019_Sec1.mp3
 
|audio = Hayanami_Rainy_Season_2019_Sec1.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2019|Summer 2019]]
 +
|origin = みんな水着と着るんだ…んー…お姉ちゃんは…!あぁ、着なさそう…
 +
|translation = Everyone is wearing swimsuits... Hmmm... Onee-chan is...! Ah, she isn't...
 +
|audio = Hayanami_Summer_2019_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2019|Summer 2019]]
 +
|origin = お姉ちゃん…浴衣…いい!とっても似合ってます!さすが、私のお姉ちゃん!
 +
|translation = Onee-chan... that yukata... looks good! It looks really good on you! Just what I expect from my sister!
 +
|audio = Hayanami_Summer2_2019_Sec1.mp3
 +
|notes = 08/08/2019 Update.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2019|Summer 2019]]
 +
|origin = 何?佐世保?私、舞鶴生まれだもん。…えぇ、お姉ちゃん行くの?じゃあ、私も!
 +
|translation = What? Sasebo? I'm from Maizuru. ...Eh, you're going, onee-chan? Then, I'll come too!
 +
|audio = Hayanami_Summer_2019_Sec2.mp3
 +
|notes = 08/08/2019 Update.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2020|New Year 2020]]
 +
|origin = お姉ちゃん、司令、新年あけましておめでとう!今年も、めいいっぱい一緒にいよね?あぁ、あれ?あれれ?
 +
|translation = Onee-chan, Commander, Happy New Year! Let's spend lots of time together again this year alright? Ah, wha? Huuuh?
 +
|audio = Hayanami_New_Year_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 +
|origin = これが、お姉ちゃん…これが、ハマちゃん…よし!
 +
|translation = This is for onee-chan... This is for Hama-chan... Alright!
 +
|audio = Hayanami_Valentines_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 +
|origin = ん、でこれが……まあ、いいよね。
 +
|translation = And this is for... Well, it should be alright.
 +
|audio = Hayanami_Valentines_2020_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 +
|origin = ごほ。お姉ちゃん、ハマちゃん、司令、 ハッピー バレンタイン!えへへー。中身はね、手作りだよ。早波一所懸命作ったの。どうぞ。
 +
|translation = Ahem. Onee-chan, Hama-chan, Commander, Happy Valentines! Ehehehe. It's handmade. I did my very best making it. Have some.
 +
|audio = Hayanami_Valentines_2020_Secretary_3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 +
|origin = うそ!嫌だ!チョコは死守だもん!
 +
|translation = Oh no! No way! I'll give my life for my chocolates!
 +
|audio = Hayanami_Valentines_2020_Minor_Damage_2.mp3
 +
|notes = Minor Damage 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 +
|origin = 嫌だよ。やらせないもん!私のチョコはそんなに簡単にやらせない!
 +
|translation = No way. I won't let you have it! You're not getting my chocolates that easily!
 +
|audio = Hayanami_Valentines_2020_Major_Damage.mp3
 +
|notes = Major Damage
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Hinamatsuri_2020|Hinamatsuri 2020]]
 +
|origin = おねえちゃんと、ハマちゃん、喜んでもらえてよかった。
 +
|translation = Onee-chan and Hama-chan, I'm glad we could cheer you up.
 +
|audio = Hayanami_Hinamatsuri_2020_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]]
 +
|origin = お姉ちゃん、ハマちゃん、七周年なんだって。すごいよね?えへへぇ。お姉ちゃん、おめでとう。
 +
|translation = Sis, Hama-chan, it's the 7th Anniversary. Isn't that amazing? Hehehe. Sis, congrats.
 +
|audio = Hayanami_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]]
 +
|origin = お姉ちゃん、お家に一緒にいよ。あぁ、司令?お姉ちゃん、どこ
 +
|translation = Sis, I'll go home with you. Ah, Commander? Where's sis?
 +
|audio = Hayanami_7th_Anniversary_Secretary_2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]]
 +
|origin = お姉ちゃん、秋祭りの季節です。一緒に行きましょう!あたしも、楽しみにしていたの。
 +
|translation = Sis, it's time for the Autumn Festival. Let's go together! I was looking forward to it too.
 +
|audio = Hayanami_Autumn_2020_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2021|Coming of Spring 2021]]
 +
|origin =お姉ちゃん、食べ過ぎ?大丈夫?私、お水持ってくる!
 +
|translation = Big sis, did you eat too much? Are you alright? I'll go get you some water!
 +
|audio = Hayanami_Spring_2021_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
|origin = お姉ちゃん、ハマちゃん、艦隊は、八周年なんだって。すごいよね。えへへへへ。お姉ちゃん、おめでとう。
 +
|translation = Big sis, Hama-chan, I heard it's the fleet's 8th Anniversary. That's amazing. Ehehehehe. Big sis, congrats.
 +
|audio = Hayanami_8th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Halloween 2021]]
 +
|origin = あ、あの…夕雲型駆逐艦十三番艦、浜波です。私…ハロウィン…魔女…その……
 +
|translation = Uh-umm... I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hamanami. This Halloween... I'm a... uh... witch...
 +
|audio = Hamanami Halloween 2021 Introduction.mp3
 +
|notes = Introduction
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Halloween 2021]]
 +
|origin = トリックオ…あ、あの…あの…
 +
|translation = Trick or... Ah, ummm... Uhhhh...
 +
|audio = Hamanami Halloween 2021 Secretary 1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Halloween 2021]]
 +
|origin = あぁ、フウちゃん…… トリックオアトリート ……えぇ……うえぇ……
 +
|translation = Ah, Fuu-chan... Trick or treat... Uhm... Ahhh...
 +
|audio = Hamanami Halloween 2021 Secretary 2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Halloween 2021]]
 +
|origin = フウちゃん、司令、お菓子…あ、あの……ありがとう。嬉しい。
 +
|translation = Fuu-chan, Commander, thank you... uh-uhmm... for the sweets. I'm happy.
 +
|audio = Hamanami Halloween 2021 Secretary 3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Halloween 2021]]
 +
|origin = あ、いやだ…おばけの衣装が…
 +
|translation = Ah, oh no... My ghost costume has been...
 +
|audio = Hamanami Halloween 2021 Minor Damage 1.mp3
 +
|notes = Minor Damage 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]]
 +
|origin = お姉ちゃん、浜ちゃん、艦隊は九周年なんだって。本当凄いよね。へへ。姉ちゃん、おめでとう!
 +
|translation = Big sis, Hama-chan, I hear it's the fleet's ninth anniversary. That really is incredible. Heh. Congrats, big sis!
 +
|audio =Hayanami 9th Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Autumn 2022]]
 +
|origin = お姉ちゃん、司令、お疲れ様〜。夕雲型十二番艦、早波参りました!がるる〜…るる?
 +
|translation = Sis, Commander, you've done well. 21st ship of the Yuugumo-class, Hayanami, reporting in! Grawwr...rawr?
 +
|audio = Hayanami_Halloween 2022_Introduction.mp3
 +
|notes = Introduction
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Autumn 2022]]
 +
|origin = お姉ちゃん、じゃなかった…司令、がるる。
 +
|translation = Siiiis, wait no... Commander, grawr.
 +
|audio = Hayanami_Halloween 2022_Secretary 1.mp3
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Autumn 2022]]
 +
|origin = 私も、がるる。
 +
|translation = Me too. Grawr.
 +
|audio = Hayanami_Halloween 2022_Secretary 2.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Autumn 2022]]
 +
|origin = 私もけっこうがるるでしょう?えぇ?が、がるるだもん。
 +
|translation = I'm looking pretty grrreat, aren't I? Wha? I am.
 +
|audio = Hayanami Kai_Halloween 2022_Secretary 2.mp3
 +
|notes = Kai Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Autumn 2022]]
 +
|origin = がるる!お姉ちゃん、見つけたから、艦隊合戦用意!私だってがるる!
 +
|translation = Grawr! Sis, we've found them so battle stations! I'll crrrrush them!
 +
|audio = Hayanami_Halloween 2022_Battle Start.mp3
 +
|notes = Battle Start
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Autumn 2022]]
 +
|origin = あそこだ。見つけた!がるる!
 +
|translation = Over there. Found them! Grawr!
 +
|audio = Hayanami_Halloween 2022_Night Attack.mp3
 +
|notes = Night Attack
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Autumn 2022]]
 +
|origin = あそこだ。見つけたから!がる…がるる!
 +
|translation = Over there. Found them! Grr-rawr!
 +
|audio = Hayanami Kai_Halloween 2022_Night Attack.mp3
 +
|notes = Kai Night Attack
 
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
 +
{{clear}}
  
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Winter_2019_Event#Friend_Fleet_Voice_Lines|Winter 2019 Event]]
 +
|origin = お姉ちゃん、わかった!いけー!
 +
|translation = Onee-chan, I understand! Let's gooo!
 +
|audio = HayanamiKai-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Winter_2019_Event#Friend_Fleet_Voice_Lines|Winter 2019 Event]]
 +
|origin = 第三十二駆逐隊、戦場海域、到着しました。お姉ちゃん、いい?突入しちゃえます!
 +
|translation = The 32nd Destroyer Division has arrived at the operation area. Onee-chan, ready? Let's charge right in!
 +
|audio = HayanamiKai-Friend_Fleet_2.mp3
 +
|notes = Friend Fleet 2
 +
}}
 +
|}<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
 
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
 
|<gallery>
 
|<gallery>
KanMusu328CG.png|Base
+
Ship Full Hayanami.png|Base
KanMusu328CGDmg.png|Base Damaged
+
Ship Full Hayanami Damaged.png|Base Damaged
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
  
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Seasonal
 
!Seasonal
 
|-
 
|-
Line 417: Line 664:
 
Hayanami_Rainy_Season_2019.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2019|Rainy Season 2019]]
 
Hayanami_Rainy_Season_2019.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2019|Rainy Season 2019]]
 
Hayanami_Rainy_Season_2019_Dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2019|Rainy Season 2019 Damaged]]
 
Hayanami_Rainy_Season_2019_Dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2019|Rainy Season 2019 Damaged]]
 +
328_Ship_Hayanami_Valentines_2020.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]]
 +
328_Ship_Hayanami_Valentines_2020_Damaged.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020 Damaged]]
 +
Hayanami Full Rainy Season 2020.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2020|Rainy Season 2020]]
 +
Hayanami Full Rainy Season 2020 Damaged.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2020|Rainy Season 2020 Damaged]]
 +
Hayanami Full Halloween 2022.png|[[Seasonal/Autumn 2022|Autumn 2022]]
 +
Hayanami Full Halloween 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Autumn 2022|Autumn 2022 Damaged]]
 +
Hayanami Full Christmas 2023.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Christmas 2023]]
 +
Hayanami Full Christmas 2023 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Christmas 2023 Damaged]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
  
==Drop Locations==
+
==Trivia==
 +
;General Information
 +
* Her name means "Early Waves".
 +
* She was launched on the 19th of December 1942.
 +
* Torpedoed and sunk by USS Harder, on the 7th of June 1944.
  
 
+
;Update History
==Trivia==
+
* She was added on the 27th of December 2018 as [[Winter 2019 Event]] E2 drop.
  
 
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
 
*[[Elitedd|List of Detroyers]]
 
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Hayanami|Wikipedia entry on Hayanami]]
 
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Hayanami|Wikipedia entry on Hayanami]]
{{shiplist}}
+
{{shiplist}}
[[Category:Destroyer]]
 

Latest revision as of 11:30, 2 November 2024

Info

Ship Card Hayanami.png
Ship Card Hayanami Damaged.png
328
Ship Banner Hayanami.png
Ship Banner Hayanami Damaged.png
早波 (はやなみ) Hayanami
Yuugumo Class Destroyer

HP HP1620FP Firepower10→30
ARM Armor6→19TORPTorpedo24→68
EVA Evasion44→79AA Anti-Air12→44
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare25→54
SPD SpeedFastLOS Line of Sight9→23
RGE RangeShortLUK Luck9→46
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 1
Build Time0:24 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 6 Bauxite 0
IllustratorFujikawaSeiyuuTanibe Yumi
Ship Card Hayanami Kai.png
Ship Card Hayanami Kai Damaged.png
328
Ship Banner Hayanami Kai.png
Ship Banner Hayanami Kai Damaged.png
早波 (はやなみかい) Hayanami Kai
Yuugumo Class Destroyer

HP HP3237FP Firepower12→51
ARM Armor14→49TORPTorpedo27→80
EVA Evasion45→88AA Anti-Air18→58
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare26→69
SPD SpeedFastLOS Line of Sight12→55
RGE RangeShortLUK Luck10→55
AircraftEquipment
0Type 93 Passive Sonar
0Type 94 Depth Charge Projector
0Type 95 Depth Charge
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level35Remodel ReqAmmo 240 Steel 110
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorFujikawaSeiyuuTanibe Yumi

Gameplay Notes

Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Gun Small Caliber Main Guns, Torpedoes Torpedoes, and Depth ChargesSONAR ASW equipment, and having high torpedo Torpedo Attack, ASW Anti-Submarine Warfare, and evasion Evasion, and good "night attack power Night Battle Power" stats, to the detriment of firepower and armor. They:

Special Mechanics

  • None

Equipability Exceptions

DD Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Large Flying Boat Rotorcraft Liaison Aircraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png
Small Caliber Main Gun Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Torpedoes Depth Charges Small SONARSmall Small RADARSmall Medium Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Secondary Gun Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Large SONARLarge Large RADARLarge Very Large RADARSp Submarine Equipment
Engine Improvement FlareIcon.png Searchlight Lookout Drum Canister Anti-Ground Rocket Smoke Generator Emergency Repair Personnel Ration Anti-Aircraft Shell Armor-Piercing Shell Medium ArmorMedium Large ArmorLarge Large SearchlightLarge Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Facility.png Command Facility Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Lookout Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator


Hayanami Equipability Exceptions
Ship Banner Hayanami.png
Hayanami/Kai
Expansion Slot Exceptions Can Equip:
Equipment Card Type 22 Surface Radar.png Equipment Card Type 22 Surface Radar Kai 4.png Equipment Card Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model).png Equipment Card Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model).png★+4
Equipment Card Type 13 Air Radar.png Equipment Card Type 13 Air Radar Kai.png Equipment Card Type 13 Air Radar Kai (Late Model).png
Ship Exceptions -

Fit Bonuses

[edit]Hayanami Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 +2 +1
+ Surface Radar +2 +3 +1 One-time
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +2 +1
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +1 +3 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 +3 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +3 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +2 +1 +4 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 212.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 312.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 +2 +2 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
SONARType 3 Active Sonar KaiType 3 Active Sonar Kai (1st equipped) +1 +1 One-time
Engine ImprovementNew Model High Temperature High Pressure BoilerNew Model High Temperature High Pressure Boiler (★7) +1
(★8-9) +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +2 +2 +1 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
Small Caliber Main Gun12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
High-Angle Gun5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.375inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 +1
High-Angle Gun12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
Depth ChargesType 2 Depth ChargeType 2 Depth Charge (★8-9) +1
(★MAX) +2
Depth ChargesHedgehog (Initial Model)Hedgehog (Initial Model) (1st equipped) +1 +1 One-time
Depth ChargesType 2 Depth Charge Kai 2Type 2 Depth Charge Kai 2 +1 +1
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +2 +2

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
HayanamiRareDD328Unbuildable

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Onee-chan, Commander, thank you. 12th ship of the Yuugumo-class, Hayanami, has arrived.
お姉ちゃん、司令、お疲れ様。夕雲型十二番艦、早波、参りました。
Introduction
Play
Onee-chan, Commander, thank you. 12th ship of the Yuugumo-class, Hayanami, has arrived today too.
お姉ちゃん、司令、お疲れ様。夕雲型十二番艦、早波、今日も参りました。
Library
Play
I'm the 12th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hayanami. That's right, I'm Fujinami-oneechan's little sister. As part of the 2nd Torpedo Squadron, I did my best with escorts, patrols and even transport operations. Eh, Tawi? Anti-submarine patrols? No, I won't lose this time![1] Onee-chan, Commander, just watch!
私、夕雲型駆逐艦、その十二番艦、早波。そうです、藤波お姉ちゃんの妹です。第二水雷戦隊と一翼として、護衛や哨戒はもちろん、輸送作戦だって、頑張りました。えぇ、タウイ?対潜哨戒?うーん、今度は負けないもん!お姉ちゃん、司令、見てて!
Secretary 1
Play
Onee-chan, no wait... Commander, what is it?
お姉ちゃん、じゃなかった…司令、何?
Secretary 2
Play
Ah, I'm busy too. It's true.
あぁ、あたしも忙しいです。本当です。
Secretary 2
Play
I'm pretty good at this too right? ...Eh? ...Jeez, I can do it!
私も、結構やるでしょう?…えぇ?…もう、やれるもん!
Secretary 3
Play
Onee-chan, about this... Ah, I see, so that's it. As expected of my Fujina... my onee-chan. Ah, Commander. Yes, she's the onee-chan I'm proud of.
お姉ちゃん、これなんですけど…あぁ、なるほど、そうっか。さすが私の藤な…お姉ちゃん。頼もしいです。あぁ、司令。えい、私の自慢のお姉ちゃんです。
Secretary Idle
Play
Ngh, that... that place is dangerous, Suzunami-oneechan. Run... if you don't... *heavy breathing* A dream... It was just a dream... Ah, onee-chan, Commander; Uhmm, did you need something? ...No, I see. I'll go wash my face a bit.
ん、そこは…そこは、危ないよ、涼波お姉ちゃん。逃げて…逃げないと……はぁ、はぁ、夢…夢か……あぁ、お姉ちゃん、司令、えっと、私、なにか?……うーん、そうっか。私、ちょっと顔洗らってくる
Secretary (Married)
Play
Commander, since I made some tea for onee-chan. Here you go. Also while I'm at it, I cut some youkan too. It's really just because I was already making some. Yup, that's right. So don't mind me.
司令、お姉ちゃんのついでね、お茶入れたよ。はい、これ。ついでのついでに羊羹も切っておいたから。まじついでだから。うん、そう。特に気にしないで。
Wedding
Play
Commander, did you call me? Eh, onee-chan? No, I don't know where she is. Maybe she's on an expedition? Eh, shut the door? Why? ...What's this box? Is it for me? ...I'll open it ok? Huh... what's this? Eh, me? It's for me!? ...No way, for me? It's for me? Really!? ...Yay!
司令、私呼んだ?えぇ、お姉ちゃん?うーん、知らない。遠征かな?えぇ、扉閉めるの?なんで?…何この箱?早波に?……じゃぁ、開けるよ?くぅ…何これ?えぇ、私?私に!?…うそ、私?私に?本当に!?…やった!
Player's Score
Play
Onee-chan, you want information? Ah, I'll go fetch it. ...Ah, here it is... Hup... Whoa... whoaaaa... Ah, Co-commander? Th-thank you.
お姉ちゃん、情報でしょう?あぁ、あたしが持ってくるから。…あぁ、これが…よっく…うわぁ…わわぁ…あぁ、し、司令?あ、ありがとう。
Joining the Fleet
Play
32nd Destroyer Division, Hayanami, setting sail! Onee-chan, Commander; I'm off.
第三十二駆逐隊、早波、抜錨!お姉ちゃん、司令、行きます。
Equipment 1
Play
This? Can I use it?
これか?つかえる?
Equipment 1
Play
Looks good? I can use this.
良さそう?使えるね。
Equipment 2
Play
Hmmm. Well, it's better than nothing.
んー。まあ、あったほうがいいよね。
Equipment 3[2]
Play
Onee-chan, take a look at this.
お姉ちゃん、見てみて。
Supply
Play
Thanks for the meal.
ごちそうさまでした。
Docking (Minor Damage)
Play
J-jeeez, can I take a short bath? Commander, can I?
も、もうー、早波、少しお風呂入てもいい?司令、いいよね?
Docking (Major Damage)
Play
Huh, did someone get in first? Could it be, onee-chan!? I-I'll get in too! There we go... Uh-umm!
あれ、先に誰か入てる?もしかして、お姉ちゃん!?あ、あたしも入る!よいっしょ…あ、あの!
Construction
Play
Looks like it's done.
できたみたい。
Returning from Sortie
Play
I'm home, onee-chan. I've returned.
ただいまお姉ちゃん。早波、戻りました。
Returning from Sortie
Play
I'm home, onee-chan. I've returned.[3]
ただいまお姉ちゃん。早波、戻りました。
Starting a Sortie
Play
I-I may not look it but I'm still a member of the 2nd Torpedo Squadron. Yuugumo-class destroyer, Hayanami, sortieing!
こ、こう見えても、第二水雷戦隊所属です。夕雲型駆逐艦、早波、出撃です!
Starting a Battle
Play
Onee-chan, we've spotted them. Fleet, ready for battle. I won't lose!
お姉ちゃん、見つけたから。艦隊、合戦用意です。私、負けません!
Attack
Play
I won't lose.
私、負けないもん。
Night Battle Attack
Play
There they are. I see them. Fire!
あそこだ。見つけた。ーてぇ!
Night Battle Attack
Play
There they are. Now that we've found them, don't let them escape!
あそこだ。見つけたから、逃さない!
Night Battle
Play
Let's go after them. Fleet, begin the night battle pursuit!
追っかけちゃおう。艦隊、夜戦追撃、やっちゃえます!
MVP
Play
Check this out, onee-chan; I'm number one! Ehehe. Hooray! Commander, thank you. I'm proud of everyone too. Hooray.
見てみて、お姉ちゃん、私が、早波が、一番だって!えへへぇ。やった!司令、ありがとう。みんなにも自慢してくるね。やった。
Minor Damage 1
Play
Kyaaah! Wh-what was that?
きゃあぁー!な、なに?
Minor Damage 2
Play
No, no way!
うそ、うそだ!
Major Damage
Play
Oh no. I'm getting overwhelmed... I-I won't lose!
いやだよ。返り討ちなんで…わ、私は負けないもん!
Sunk
Play
I... see... I'm sinking... again... I don't want this... Onee-chan, everyone, Commander... See you... later...
そう…っか…また沈むんだ…わたし……いやだな……お姉ちゃん、みんあ、司令…また…ね…
  1. She was sunk by USS Harder while on ASW patrol around Tawi-Tawi.
  2. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  3. It's the same line with different inflection.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
I'll be in charge today. Eh, I don't wanna. I can do it properly. Even I can be a secretary!
今日は、私、早波が担当するね。えぇ、いやだ。ちゃんとできるし。秘書官くらい、できるもん!
01:00
Play
Uhmm, the time is now... Ah, yes, 0100. It's midnight.
えっと、現在時刻は…あぁ、そっか、マルヒトマルマル。真夜中です。
02:00
Play
The night is really quiet... Isn't it kinda scary when the Naval Base is too quiet? Well? ...Ah, the time is 0200.
夜は本当静か……鎮守府もちょっと静かすぎて、怖くない?ねぇ?…あぁ、時間はね、マルフタマルマル。
03:00
Play
Since I want to drink some tea, I made some for you too. The time is now... Ah, it just turned 0300.
仕方ない、自分が飲むついでに、お茶を入れて上げる。時間はね…あぁ、ちょうど今、マルサンマルマルです。
04:00
Play
*Yaaaaaawn* It's almost morning... I'm really sleepy... I'll... make some more tea... Here... The time is... 0400.
ふあぁー。もうすぐ朝…さすがに、眠い…お茶…入れ直しますわ…はい……時間は…マルヨンマルマルです。
05:00
Play
Look at that, it's morning! The morning sun is beautiful isn't it? It just feels like it resets your internal clock. Eh, the time? Ah, yes. The time is 0500.
見てみて、朝!朝日って、きれいですよね?体内時計もリセットされるって感じ。えぇ、時間?あぁ、そっか。時間はマルゴーマルマルです。
06:00
Play
All hands assemble! It's morning now! Morning! It's 0600. Ah, Commander, I'll go wake onee-chan up. Eh, don't worry. I'll be right back.
総員起こし!朝です!朝!マルロクマルマルです。あぁ、司令、私、お姉ちゃん起こしてきます。えぇ、心配しないでください。すぐに戻りますから。
07:00
Play
Commander, I've woken onee-chan up too. Now, here's the breakfast I worked hard to make for both of you. Freshly cooked barley rice, hot miso soup and some pickled daikon. Now, help yourself. ...Ah, that's right, it's 0700.
司令、お姉ちゃんも起きました。さあ、二人の朝食準備、私が張り切ってしますね。炊きたて麦飯と、熱々お味噌汁、あと沢庵っと。さあ、召し上がれ。…あぁ、そうだ、マルナナマルマルです。
08:00
Play
Onee-chan, you want another helping? I won't be responsible if you get fat. But, I'll still love you, onee-chan. Ah, you're done, Commander? Really? Shall I clean up then? Ah, oh no. It's already 0800. Onee-chan, hurry up.
お姉ちゃん、またおかわり?太っても知らないよ。でも、そんなお姉ちゃんも、好き。あぁ、司令はもいいんだ?本当に?片付けちゃうよ?あぁ、いけない。もうマルハチマルマルよ。お姉ちゃん、急いで。
09:00
Play
Whew, alright. Onee-chan, I'm done cleaning up. Now, let DesDiv32 head out to sea. Commander, that's fine right? Oh right, the time is now... Ummm, 0900.
ふぁ、よし。お姉ちゃん、片付け者も終わったよ。じゃあ、三十二駆、海に出よ。司令、いいよね?そうだ、現在時刻は…えっと、マルキュマルマル。
10:00
Play
I definitely love the sea. Isn't that right, onee-chan? Eh, you're already tired? No way. It's still only 1000 you know.
私、海はやっぱり好き。いいよね、お姉ちゃん?えぇ、も疲れた?うそ。まだ、ヒトマルマルマルだよ。
11:00
Play
Commander, onee-chan is in a bit of a pinch so can we take a short break? It's still only 1100 but... Shall we have lunch early? Ah, we can't? Alriiight.
司令、お姉ちゃんがピンチだから、ちょっと休んでもいい?まだヒトヒトマルマルだけど…先にお昼にしちゃお?あぁ、それはだめ?はーい。
12:00
Play
Commander, onee-chan went back first. That's fine right? So now you can have two helpings of my special barley rice balls. ...Oh, you don't need it? Then, just have half of it. The time is now exactly noon. 1200.
司令、お姉ちゃんは先に返したよ。いいよね?その変わり、 早波特製の麦飯おにぎり、二人分食べてもいいよ。…おぉ、そんなにいらない?じゃあ、半分ずつ食べよ。時間は、ちょうどお昼。ヒトフタマルマル。
13:00
Play
I ate too much for lunch... *Heavy breathing*... 13...00...
お昼、食べ過ぎた…ふぁ…ふぁー…ふぁー…ヒトサン…マルマル。
14:00
Play
Ah, Shima-chan, hello. You're always fast and looking well. Ah, me? I ate a bit too much for lunch. Ah, she's already gone. It's now 1400.
あぁ、しまちゃん、こにちわ。いつも早くって、元気だね。あぁ、私?ちょっとお昼食べて過ぎて。あぁ、もういない。そんな、ヒトヨンマルマル。
15:00
Play
Whew, I'm finally feeling better. Aaah, tea is definitely the best. It calms you down in all sorts of ways. ...Here's a cup for you too, Commander. The time is now... Ah, it's already 1500.
ふぁ、やっと調子戻ってきた。ふぅー、やっぱりお茶って最強だよね。色々落ち着く。…司令にもお茶を足すね。時間は…あぁ、もうヒトゴーマルマルだ。
16:00
Play
Ah, Noshiro, good work. Yes, I have nothing to report. The time is now 1600. That is all.[1]
あぁ、能代さん、お疲れ様です。はい、特に報告事項はありません。現在時刻ヒトロクマルマル。以上です。
17:00
Play
About Noshiro? She's someone beautiful isn't she? I think she's second only to onee-chan. Ah, Commander, look at that. The sunset is beautiful. I like this time of day. It's a beautiful 1700.
能代さんの事?きれいな人ですよね?お姉ちゃんの次にきれいかも。あぁ、司令、見てみて。夕日、きれい。私この時間は好き。きれいなヒトナナマルマル。
18:00
Play
Oh no, it's already this late. I'll need to go get dinner ready. Hama-chan, help me. ...Ah, excuse me. Thank you. Onee-chan, Commander; just wait a minute. The time is 1800.
いやだ、もうこんな時間。夕食の準備しなきゃ。はまちゃん、手伝って。…あぁ、ごめん。ありがとう。お姉ちゃん、司令、ちょっとまっててね。時間は、ヒトハチマルマル。
19:00
Play
Dinner is ready. Today is something extra special. An aji-fry set! Go on, I guarantee it's delicious. Eat up, eat up. Ah, that's right, the time is now 1900. Eat up.[2]
夕食完成。今日は豪華だよ。アジフライ定食!ほら、上げたて美味しいの。食べて、食べて。あぁ、そうだ、現在時刻ヒトキュマルマル。食べて。
20:00
Play
Onee-chan, Commander; how was the aji-fry for dinner? Was it delicious? ...Really? That's great. I'll get you some tea. 200... Oh, Yamashiro?
お姉ちゃん、司令、夕食のアジフライはどうでした?美味しいかった?…そう?良かった。お茶入れるね。フタマルマルマ…おぉ、山城さん?
21:00
Play
Eh, Fusou? No, she hasn't been around here toda... Uh-umm, Yamashiro... She's gone. Oh right, the time is now... Ummm, 2000.
えぇ、扶桑さんですか?いえ、こちらには今日はいらっしゃってもいませ…あ、あの、山城さん……いない。そうだ、現在時刻…えっと、フタヒトマルマルです。
22:00
Play
Yamashiro's feelings for her sister are wonderful. I feel my heart pounding when I see such loyalty... Commander, umm, are you listening? ...Jeez! The time is now 2200. Jeez!
山城さんもお姉さん思いで、とっても素敵ですよね。あんな感じに、一途に人愛せったらって、私もドキドキ思うです。……司令、あの、聞いてます?…もう!現在時刻は、フタフタマルマルです。もう!
23:00
Play
So many things happened and didn't happen today. ...It was kinda tiring. Shall we get some rest to prepare for tomorrow? 2300. Thanks for your hard work!
今日も、色々あったよな、なかったよな。…少しだけ疲れましたね。明日に備えて、少し休みましょうか?フタサンマルマル。お疲れさまでした!
  1. Noshiro was the leader of DesRon2 while Hayanami was a member.
  2. Aji-fry means deep-fried horse mackerel.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Setsubun 2019
Play
Demons begone~! Fortune welcome~! ...Ah, Hama-chan, sorry. Did that hurt?
鬼はー外!福はー内!…あぁ、はまちゃん、ごめん。いったかった?
Valentine's Day 2019
Play
Onee-chan, Commander; Happy Valentine's! Ehehe, I put my all into making this.
お姉ちゃん、司令、ハッピーバレンタイン!えへへ、早波、一所懸命作ったの。
White Day 2019
Play
Commander, take a look. I got this from onee-chan! Ah, you're giving me something too? Thanks.
司令、見てみて。これ、お姉ちゃんにもらったの!あぁ、司令もくれるの?ありがとう。
Rainy Season 2019
Play
Onee-chan! Look, look! My full anti-tsuyu equipment. Whenever a rain shower comes, I'll be ready~!
お姉ちゃん! 見て見てぇ! あたし、梅雨フル装備。いつ夕立が来ても大丈夫だよ~!
Summer 2019
Play
Everyone is wearing swimsuits... Hmmm... Onee-chan is...! Ah, she isn't...
みんな水着と着るんだ…んー…お姉ちゃんは…!あぁ、着なさそう…
Summer 2019
Play
Onee-chan... that yukata... looks good! It looks really good on you! Just what I expect from my sister! 08/08/2019 Update.
お姉ちゃん…浴衣…いい!とっても似合ってます!さすが、私のお姉ちゃん!
Summer 2019
Play
What? Sasebo? I'm from Maizuru. ...Eh, you're going, onee-chan? Then, I'll come too! 08/08/2019 Update.
何?佐世保?私、舞鶴生まれだもん。…えぇ、お姉ちゃん行くの?じゃあ、私も!
New Year 2020
Play
Onee-chan, Commander, Happy New Year! Let's spend lots of time together again this year alright? Ah, wha? Huuuh?
お姉ちゃん、司令、新年あけましておめでとう!今年も、めいいっぱい一緒にいよね?あぁ、あれ?あれれ?
Valentine's Day 2020
Play
This is for onee-chan... This is for Hama-chan... Alright! Secretary 1
これが、お姉ちゃん…これが、ハマちゃん…よし!
Valentine's Day 2020
Play
And this is for... Well, it should be alright. Secretary 2
ん、でこれが……まあ、いいよね。
Valentine's Day 2020
Play
Ahem. Onee-chan, Hama-chan, Commander, Happy Valentines! Ehehehe. It's handmade. I did my very best making it. Have some. Secretary 3
ごほ。お姉ちゃん、ハマちゃん、司令、 ハッピー バレンタイン!えへへー。中身はね、手作りだよ。早波一所懸命作ったの。どうぞ。
Valentine's Day 2020
Play
Oh no! No way! I'll give my life for my chocolates! Minor Damage 2
うそ!嫌だ!チョコは死守だもん!
Valentine's Day 2020
Play
No way. I won't let you have it! You're not getting my chocolates that easily! Major Damage
嫌だよ。やらせないもん!私のチョコはそんなに簡単にやらせない!
Hinamatsuri 2020
Play
Onee-chan and Hama-chan, I'm glad we could cheer you up. Secretary 2
おねえちゃんと、ハマちゃん、喜んでもらえてよかった。
7th Anniversary
Play
Sis, Hama-chan, it's the 7th Anniversary. Isn't that amazing? Hehehe. Sis, congrats. Secretary 1
お姉ちゃん、ハマちゃん、七周年なんだって。すごいよね?えへへぇ。お姉ちゃん、おめでとう。
7th Anniversary
Play
Sis, I'll go home with you. Ah, Commander? Where's sis? Secretary 2
お姉ちゃん、お家に一緒にいよ。あぁ、司令?お姉ちゃん、どこ
Autumn 2020
Play
Sis, it's time for the Autumn Festival. Let's go together! I was looking forward to it too.
お姉ちゃん、秋祭りの季節です。一緒に行きましょう!あたしも、楽しみにしていたの。
Coming of Spring 2021
Play
Big sis, did you eat too much? Are you alright? I'll go get you some water!
お姉ちゃん、食べ過ぎ?大丈夫?私、お水持ってくる!
8th Anniversary
Play
Big sis, Hama-chan, I heard it's the fleet's 8th Anniversary. That's amazing. Ehehehehe. Big sis, congrats.
お姉ちゃん、ハマちゃん、艦隊は、八周年なんだって。すごいよね。えへへへへ。お姉ちゃん、おめでとう。
Halloween 2021
Play
Uh-umm... I'm the 13th ship of the Yuugumo-class destroyers, Hamanami. This Halloween... I'm a... uh... witch... Introduction
あ、あの…夕雲型駆逐艦十三番艦、浜波です。私…ハロウィン…魔女…その……
Halloween 2021
Play
Trick or... Ah, ummm... Uhhhh... Secretary 1
トリックオ…あ、あの…あの…
Halloween 2021
Play
Ah, Fuu-chan... Trick or treat... Uhm... Ahhh... Secretary 2
あぁ、フウちゃん…… トリックオアトリート ……えぇ……うえぇ……
Halloween 2021
Play
Fuu-chan, Commander, thank you... uh-uhmm... for the sweets. I'm happy. Secretary 3
フウちゃん、司令、お菓子…あ、あの……ありがとう。嬉しい。
Halloween 2021
Play
Ah, oh no... My ghost costume has been... Minor Damage 1
あ、いやだ…おばけの衣装が…
9th Anniversary
Play
Big sis, Hama-chan, I hear it's the fleet's ninth anniversary. That really is incredible. Heh. Congrats, big sis!
お姉ちゃん、浜ちゃん、艦隊は九周年なんだって。本当凄いよね。へへ。姉ちゃん、おめでとう!
Autumn 2022
Play
Sis, Commander, you've done well. 21st ship of the Yuugumo-class, Hayanami, reporting in! Grawwr...rawr? Introduction
お姉ちゃん、司令、お疲れ様〜。夕雲型十二番艦、早波参りました!がるる〜…るる?
Autumn 2022
Play
Siiiis, wait no... Commander, grawr. Secretary 1
お姉ちゃん、じゃなかった…司令、がるる。
Autumn 2022
Play
Me too. Grawr. Secretary 2
私も、がるる。
Autumn 2022
Play
I'm looking pretty grrreat, aren't I? Wha? I am. Kai Secretary 2
私もけっこうがるるでしょう?えぇ?が、がるるだもん。
Autumn 2022
Play
Grawr! Sis, we've found them so battle stations! I'll crrrrush them! Battle Start
がるる!お姉ちゃん、見つけたから、艦隊合戦用意!私だってがるる!
Autumn 2022
Play
Over there. Found them! Grawr! Night Attack
あそこだ。見つけた!がるる!
Autumn 2022
Play
Over there. Found them! Grr-rawr! Kai Night Attack
あそこだ。見つけたから!がる…がるる!

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Winter 2019 Event
Play
Onee-chan, I understand! Let's gooo! Friend Fleet 1
お姉ちゃん、わかった!いけー!
Winter 2019 Event
Play
The 32nd Destroyer Division has arrived at the operation area. Onee-chan, ready? Let's charge right in! Friend Fleet 2
第三十二駆逐隊、戦場海域、到着しました。お姉ちゃん、いい?突入しちゃえます!

CG

Regular
Seasonal

Trivia

General Information
  • Her name means "Early Waves".
  • She was launched on the 19th of December 1942.
  • Torpedoed and sunk by USS Harder, on the 7th of June 1944.
Update History

See Also