- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Fumizuki"
Jump to navigation
Jump to search
Tadoritsuita (talk | contribs) (→Quote: 4/23 supply + idle lines) |
Jigaraphale (talk | contribs) |
||
(51 intermediate revisions by 15 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Info== | ==Info== | ||
− | {| | + | {{KanmusuInfo|ID=034}} |
− | + | {{KanmusuInfo|ID=034a}} | |
− | + | {{KanmusuInfo|ID=348}} | |
− | {{ | ||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | == | + | ==Gameplay Notes== |
+ | {{Category:Destroyers}} | ||
− | + | ===Special Mechanics=== | |
− | + | ;Kai Ni | |
− | + | * Can perform special [[AACI]]: | |
− | + | {|class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="text-align:center; margin:auto" | |
− | + | ! colspan=7|AACI Patterns | |
− | | | + | |- |
− | | | + | ! ID |
− | | | + | ! Priority<br>Order |
− | | | + | ! width="300px"|Setup |
− | | | + | ! width="80px"|Shot down<br>per slot |
− | + | ! width="64px"|K-value | |
− | | | + | ! width="64px"|Rate |
− | + | ! User | |
− | | | + | |- |
− | + | !22 | |
− | + | !46 | |
− | | | + | |{{IconText|{{AA Gun}}|9+ AA|9}} |
− | | | + | | +3 |
− | | | + | |1.2 |
− | | | + | |60 % |
− | | | + | |'''{{Ship/Link|Fumizuki/Kai Ni}} |
− | | | ||
− | |||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
|} | |} | ||
− | === | + | ===Equipability Exceptions=== |
− | {{ | + | {{:Equipment/Equipability/DD}} |
− | | | + | |
− | | | + | |
− | | | + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
− | | Library=睦月型駆逐艦7番艦の文月だよ。 | + | !colspan=3 style="font-size:15px"|Fumizuki Equipability Exceptions |
− | + | |- | |
− | + | ! | |
+ | !{{Ship/Banner|Fumizuki|small=true}}<br>Fumizuki/Kai | ||
+ | !{{Ship/Banner|Fumizuki/Kai Ni|small=true}}<br>Fumizuki Kai Ni | ||
+ | |- | ||
+ | !Ship Exceptions | ||
+ | ! - | ||
+ | |Can Equip:<br>{{LandingCraft}} {{Amphibious Tank}} | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Fit Bonuses=== | ||
+ | {{/Equipment Bonuses}} | ||
+ | {{clear}} | ||
+ | ;Hidden Fit Bonuses | ||
+ | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. | ||
+ | |||
+ | ===Important Information=== | ||
+ | * Required for quest: | ||
+ | ** Mandatory: | ||
+ | *** {{Q|B39}}, {{Q|B104}} | ||
+ | *** {{Q|A49}}, {{Q|A79}} | ||
+ | ** Optional: | ||
+ | *** {{Q|C39}} | ||
+ | * Helper for the following equipment: | ||
+ | ** Improvement & upgrade: [[25mm Twin Autocannon Mount]], [[25mm Single Autocannon Mount]] | ||
+ | |||
+ | ==Drop Locations== | ||
+ | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
+ | |||
+ | ==Voice Lines== | ||
+ | ===Quotes=== | ||
+ | {{ShipquoteHeader}} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Introduction | ||
+ | |origin = あたし、文月っていうの。よろしくぅ~。 | ||
+ | |translation = I'm called Fumizuki. Nice to meet you~ | ||
+ | |audio = Fumizuki-Introduction.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Library | ||
+ | |origin = 睦月型駆逐艦7番艦の文月だよ。 | ||
+ | 数々の海戦に参加したんだ。船団護衛中に大型船と衝突して大破…したこともあったっけ。 | ||
あれはやばかったなー。 | あれはやばかったなー。 | ||
− | | | + | |translation = I'm the 7th ship of the Mutsuki-class destroyers, Fumizuki. |
− | + | I participated in many naval battles. There was this one incident where I suffered heavy damage after... colliding with a large ship during a convoy escort.<ref>She collided with [https://en.wikipedia.org/wiki/SS_Kachidoki_Maru Kachidoki Maru] on 1942/09/16 that put her out of commission till Janurary 1943.</ref> | |
− | + | That was pretty bad. | |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Library.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary 1 |
− | | | + | |origin = え?なになに? |
− | | | + | |translation = Eh? What is it? |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Secretary_1.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary 2 |
− | | | + | |origin = あ、司令官、ちょっとまってぇ~ |
− | | | + | |translation = Ah, please wait a minute Commander~ |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Secretary_2.ogg |
− | + | }} | |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary 3 |
− | | | + | |origin = 司令官、なんですかなんですか?えへへっ |
− | | | + | |translation = What is it Commander? Ehehe~ |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Secretary_3.ogg |
− | + | }} | |
− | + | {{ShipquoteKai | |
− | | | + | |scenario = Secretary Idle |
− | | | + | |kai = yes |
− | | | + | |origin = 司令官、なにしてるの?文月とお話しよ! あっ、ごめん…うるさかった? |
− | | | + | |translation = What are you doing Commander? Say something! Ah, sorry... am I bothering you? |
− | + | |audio = FumizukiKai-Idle.ogg | |
− | + | }} | |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Secretary (Married) |
− | | | + | |kai = yes |
− | | | + | |origin = しれいかん、恥ずかしぃ…!そんなに、見つめないでくださぁい… |
− | | | + | |translation = I'm embarrassed Commander...! Please look at me like that... |
− | | | + | |audio = FumizukiKai-Secretary Married.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Wedding |
− | + | |origin = しれいかん、どうしてそんなにこっちみてるのぉ? ふわあぁ…ちょっと、あせっちゃうよぉ… | |
− | | | + | |translation =Why are you looking at me like that? Whoa~... That surprised me a little... |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Wedding.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | + | |scenario = Player's Score | |
− | + | |origin = 手紙、来てるよ? | |
− | | | + | |translation = A letter has arrived you know? |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Looking_At_Scores.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | + | |scenario = Player's Score | |
− | + | |kai2 = yes | |
− | | | + | |origin = 情報を見るの?文月もみるみる! |
− | | | + | |translation = You want to see the intelligence? I want to see too! |
− | | | + | |audio = FumizukiKaiNi-PlayerScore.mp3 |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Joining the Fleet |
− | | | + | |origin = 出撃です、本領発揮するよぉ~ |
− | | | + | |translation = I'm sortieing, I'll show you my true abilities now~ |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Joining_A_Fleet.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Equipment 1 |
− | | | + | |origin = わぁ良い感じ~ありがとう~<ref>Shared with Supply before kai.</ref> |
− | + | |translation = Wow, this feels good~, thanks~ | |
− | + | |audio = Fumizuki-Equipment_1.ogg | |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Equipment 2 |
− | | | + | |origin = すごーい、これなら私も活躍できそう~ |
− | | | + | |translation = Awesome~, with this I can do well too~ |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Equipment_2.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Equipment 3 |
− | | | + | |origin = 良い感じ~<ref>Shared with Secretary Married before kai.</ref> |
− | | | + | |translation = This feels good~ |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Equipment_3.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | + | |scenario = Supply | |
− | | | + | |kai = yes |
− | | | + | |origin = ありがとうねぇ~。 |
− | + | |translation = Thanks~ | |
− | | | + | |audio = FumizukiKai-Supply.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Docking (Minor Damage) |
− | | | + | |origin = ちょーっとお茶にしてまーす。 |
− | | | + | |translation = I'm going to have some tea. |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Docking_Minor.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Docking (Major Damage) |
− | + | |origin = うぅ~、死ぬほど眠いよぉ~……おやすみぃ…… | |
− | | | + | |translation = Ugh... I'm so sleepy I could die... Goodnight~... |
− | | | + | |audio = Fumizuki-Docking_Major.ogg |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
− | | | + | |scenario = Construction |
− | | | + | |origin = 新しい仲間が来たよぉ、どんなこだろう? |
− | | | + | |translation = A new comrade has arrived, I wonder what she's like? |
− | + | |audio = Fumizuki-Construction.ogg | |
− | | | + | }} |
− | | | + | {{ShipquoteKai |
+ | |scenario = Returning from Sortie | ||
+ | |origin = 作戦完了~、艦隊が帰投。お疲れ様~ | ||
+ | |translation = Operation complete~, the fleet has returned to port. Thanks for your hard work. | ||
+ | |audio = Fumizuki-Returning_From_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Sortie | ||
+ | |origin = 私だって夜戦なら、結構強いんだから。 | ||
+ | |translation = If it's night battles, even I'm pretty strong. | ||
+ | |audio = Fumizuki-Starting_A_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Battle | ||
+ | |origin = 攻撃開始! | ||
+ | |translation = Beginning attack! | ||
+ | |audio = Fumizuki-Battle_Start.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Battle | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 改装された文月の力、思い知れぇ~!ええぇ~い! | ||
+ | |translation = The power of the remodeled has dawned! Eeeei~! | ||
+ | |audio = FumizukiKaiNi-BattleStart.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Attack | ||
+ | |origin = これでもくらぇ~ | ||
+ | |translation = Take this too~ | ||
+ | |audio = Fumizuki-Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle Attack | ||
+ | |origin = ねえ、こいつら殺っちゃっていい? | ||
+ | |translation = Hey, can I kill them all? | ||
+ | |audio = Fumizuki-Night_Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle | ||
+ | |origin = さあ、水雷戦隊の本領発揮だよぉ~! | ||
+ | |translation = Now, it's time to show off the true abilities of the torpedo squadron~! | ||
+ | |audio = Fumizuki-Night_Battle.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = MVP | ||
+ | |origin = あたしはまだまだ強くなるんだからね! | ||
+ | |translation = I wasn't even using my full strength! | ||
+ | |audio = Fumizuki-MVP.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = MVP | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 改装強化された文月の力、見たか~?あたしは、まだまだ強くなるんだから! | ||
+ | |translation = Did you see the power of the remodeled and strengthened me? I can still get even stronger! | ||
+ | |audio = FumizukiKaiNi-MVP.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 1 | ||
+ | |origin = ふぁああ! | ||
+ | |translation = Whaaaa! | ||
+ | |audio = Fumizuki-Minor_Damage_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 2 | ||
+ | |origin = うえぇん、いたいじゃないの~ | ||
+ | |translation = Waaah, that hurt~ | ||
+ | |audio = Fumizuki-Minor_Damage_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Major Damage | ||
+ | |origin = ふぁああん!見ないで、見ないでぇ~! | ||
+ | |translation = Waaaah! Don't look, don't look! | ||
+ | |audio = Fumizuki-Major_Damage.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Sunk | ||
+ | |origin = 文月は…こんなとこじゃ…終わらないんだ…から… | ||
+ | |translation = I won't... go down... here... | ||
+ | |audio = Fumizuki-Sunk.ogg | ||
}} | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
− | === | + | ===Seasonal=== |
− | {{ | + | {{SeasonalHeaderOld}} |
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]] | ||
+ | |origin =司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? | ||
+ | |translation = It’s days like this when I’m supposed to be by your side, Commander. Because they’re special right? | ||
+ | |audio = 034_Fumizuki_2ndAnniv.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]] | ||
+ | |origin = そろそろ夏ぅ~。気の早いセミが、もう鳴いてるぅ~ | ||
+ | |translation = It’s almost summer~. The fleeting cicadas are already chirping~. | ||
+ | |audio = Fumizuki_Early_Summer_HQ_1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]] | ||
+ | |origin = メリークリスマス、司令官!帽子可愛いでしょ?プレゼントちょうだい! | ||
+ | |translation = Merry Christmas, Commander! Isn’t my hat cute? I want a present! | ||
+ | |audio = Fumizuki_Christmas_2015_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]] | ||
+ | |origin = 司令官、あけましておめでとうございます。今年もよろしく。あぁ!お餅焦げてる! | ||
+ | |translation = Happy New Year, Commander. Treat me well this year. Ah! The mochi is burning! | ||
+ | |audio = Fumizuki_New_Years_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]] | ||
+ | |origin = 司令ぃ官にぃー、文月のあまーいチョコのプレゼント、あ・げ・る・ねー♪ | ||
+ | |translation = My sweet chocolates are a present for you, Co~ man~ der~♪ | ||
+ | |audio = Fumizuki_Valentine_Sec1.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] | ||
+ | |origin = 司令官、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか… | ||
+ | |translation = Thanks, Commander♪ …Huh? This is what Irako usually makes… It can’t be… | ||
+ | |audio = Fumizuki_White_Day_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]] | ||
+ | |origin = 司令官、喉渇かない?あたし、麦茶持ってくるね。飲むでしょう? | ||
+ | |translation = Are you thirsty, Commander? I’ll go bring some barley tea. You want some? | ||
+ | |audio = Fumizuki_Early_Summer_Sec2_2016.ogg | ||
+ | |notes = Secretary 2 | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Summer_2016|Midsummer 2016]] | ||
+ | |origin = ふぇ、スイカ割り?するする、したい♪私、得意なのぉ。いい?えいぃ!わぁ!? | ||
+ | |translation = Eeeh, splitting watermelons? I really wanna do it♪ I’m good at it. Ready? There! Whaaa!? | ||
+ | |audio = Fumizuki_Sec1_Midsummer_2016.ogg | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]] | ||
+ | |origin = 秋はぁ、焼き芋とかもおいしいよねぇ♪ でもぉ、食べ過ぎは危険。ふえぇ…。 | ||
+ | |translation = Roasted sweet potatoes during autumn are delicious♪ But, eating too much is bad. Wheeeew… | ||
+ | |audio = Fumizuki_Autumn_2016_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] | ||
+ | |origin = 秋刀魚漁だよぉ。あたし、文月も、漁の支援に出るからぁ。司令官、任せて任せて♪ | ||
+ | |translation = It’s saury fishing. I’m going to head out in support. Just leave it to me, Commander♪ | ||
+ | |audio = Fumizuki_Sec1_Saury_2016.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] | ||
+ | |origin = おめでとう、しれいーかーん。四周年ー。文月も嬉しいのぉ。えへへぇ。 | ||
+ | |translation = Congratulations, Commander. It’s the 4th Anniversary. I’m happy too. Ehehe~ | ||
+ | |audio = Fumizuki_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]] | ||
+ | |origin = 司令官、文月、文月だよ。何がって? | ||
+ | |translation = Of course Fumizuki is Fumizuki, Commander. | ||
+ | |audio = Fumizuki_Spring_2018_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | {{SeasonalQuote | ||
+ | |scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]] | ||
+ | |origin = おめでとう、司令官。ついに、ついに、五周年。文月もご機嫌だよぉ。えへへぇ。 | ||
+ | |translation = Congratulations, Commander. It’s finally the 5th Anniversary. I’m in a good mood too. Ehehe. | ||
+ | |audio = Fumizuki_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | ||
+ | |notes = | ||
+ | }} | ||
+ | |}<references/> | ||
+ | {{clear}} | ||
− | == | + | ==CG== |
− | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% | |
+ | !Regular | ||
+ | |- | ||
+ | |<gallery> | ||
+ | Ship Full Fumizuki.png|Base | ||
+ | Ship Full Fumizuki Damaged.png|Base Damaged | ||
+ | Ship Full Fumizuki Kai Ni.png|Kai Ni | ||
+ | Ship Full Fumizuki Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged | ||
+ | </gallery> | ||
+ | |} | ||
− | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
− | * | + | ;General Information |
− | * Wreck discovered in April, | + | * Her name is an archaic word for July, specifically the seventh month of Japan's Lunar Calendar, which is no longer in use. |
− | + | * She was launched on the 16th of February 1926. | |
+ | * Sunk in an air attack on the 18th of February 1944, at Truk at 07°24′N 151°44′E. | ||
+ | |||
+ | ;Update History | ||
+ | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. | ||
+ | * She got her Kai Ni on the 31st of July 2017. | ||
+ | |||
+ | ;Misc | ||
+ | *Wreck discovered in April 1987, in 130 ft. of water by writer/ diving enthusiast Yoshimura Tomoyuki. | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | |||
− | |||
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Fumizuki (1925)|Wikipedia entry on destroyer Fumizuki]] | *[[wikipedia:Japanese_destroyer_Fumizuki (1925)|Wikipedia entry on destroyer Fumizuki]] | ||
− | |||
{{shiplist}} | {{shiplist}} | ||
− | |||
− |
Latest revision as of 06:24, 29 June 2024
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Guns, Torpedoes, and ASW equipment, and having high torpedo , ASW , and evasion , and good "night attack power " stats, to the detriment of firepower and armor. They:
- Have lower resource consumption,
- Very permissive Routings.
- Have access to special Night Cut-Ins.
Special Mechanics
- Kai Ni
- Can perform special AACI:
AACI Patterns | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
ID | Priority Order |
Setup | Shot down per slot |
K-value | Rate | User |
22 | 46 | 9+ AA | +3 | 1.2 | 60 % | Fumizuki Kai Ni |
Equipability Exceptions
DD | Default equipment compatibility | |
---|---|---|
✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
Sp Recon Bomber | ||
Small Small | Sp Sp_Sec Sub Minisub Large Large Sp | |
Medium Large Large | ||
RE: | ||
Equipability notes: = ; = ; = ; =Recon ; =Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; = |
Fumizuki Equipability Exceptions | ||
---|---|---|
Fumizuki/Kai |
Fumizuki Kai Ni | |
Ship Exceptions | - | Can Equip: |
Fit Bonuses
[edit]Fumizuki Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single Gun Mount Kai 2 | +2 | +1 | +3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +2 | +1 | +3 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 53cm Twin Torpedo Mount | +2 | +4 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ 2nd 53cm Twin Torpedo Mount | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount (Late Model) | (★7-MAX) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-MAX) + Surface Radar | +2 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +2 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E OR 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai |
+2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +1 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Air Radar | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★1) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★2-3) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★0-6) | +1 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar Kai | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Torpedo Squadron Skilled Lookouts | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★0-3) | +2 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-7) | +3 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +3 | +5 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge Kai 2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soukoutei (Armored Boat Class) | Kai Ni | +1 | +1 | -5 |
- Hidden Fit Bonuses
- Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.
Important Information
- Required for quest:
- Helper for the following equipment:
- Improvement & upgrade: 25mm Twin Autocannon Mount, 25mm Single Autocannon Mount
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Fumizuki | Common | DD | 034 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable (no LSC) |
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
I'm called Fumizuki. Nice to meet you~ |
あたし、文月っていうの。よろしくぅ~。 | |
Library Play |
I'm the 7th ship of the Mutsuki-class destroyers, Fumizuki.
I participated in many naval battles. There was this one incident where I suffered heavy damage after... colliding with a large ship during a convoy escort.[1] That was pretty bad. |
睦月型駆逐艦7番艦の文月だよ。
数々の海戦に参加したんだ。船団護衛中に大型船と衝突して大破…したこともあったっけ。 あれはやばかったなー。 | |
Secretary 1 Play |
Eh? What is it? |
え?なになに? | |
Secretary 2 Play |
Ah, please wait a minute Commander~ |
あ、司令官、ちょっとまってぇ~ | |
Secretary 3 Play |
What is it Commander? Ehehe~ |
司令官、なんですかなんですか?えへへっ | |
Secretary Idle Play |
What are you doing Commander? Say something! Ah, sorry... am I bothering you? |
司令官、なにしてるの?文月とお話しよ! あっ、ごめん…うるさかった? | |
Secretary (Married) Play |
I'm embarrassed Commander...! Please look at me like that... |
しれいかん、恥ずかしぃ…!そんなに、見つめないでくださぁい… | |
Wedding Play |
Why are you looking at me like that? Whoa~... That surprised me a little... |
しれいかん、どうしてそんなにこっちみてるのぉ? ふわあぁ…ちょっと、あせっちゃうよぉ… | |
Player's Score Play |
A letter has arrived you know? |
手紙、来てるよ? | |
Player's Score Play |
You want to see the intelligence? I want to see too! |
情報を見るの?文月もみるみる! | |
Joining the Fleet Play |
I'm sortieing, I'll show you my true abilities now~ |
出撃です、本領発揮するよぉ~ | |
Equipment 1 Play |
Wow, this feels good~, thanks~ |
わぁ良い感じ~ありがとう~[2] | |
Equipment 2 Play |
Awesome~, with this I can do well too~ |
すごーい、これなら私も活躍できそう~ | |
Equipment 3[3] Play |
This feels good~ |
良い感じ~[4] | |
Supply Play |
Thanks~ |
ありがとうねぇ~。 | |
Docking (Minor Damage) Play |
I'm going to have some tea. |
ちょーっとお茶にしてまーす。 | |
Docking (Major Damage) Play |
Ugh... I'm so sleepy I could die... Goodnight~... |
うぅ~、死ぬほど眠いよぉ~……おやすみぃ…… | |
Construction Play |
A new comrade has arrived, I wonder what she's like? |
新しい仲間が来たよぉ、どんなこだろう? | |
Returning from Sortie Play |
Operation complete~, the fleet has returned to port. Thanks for your hard work. |
作戦完了~、艦隊が帰投。お疲れ様~ | |
Starting a Sortie Play |
If it's night battles, even I'm pretty strong. |
私だって夜戦なら、結構強いんだから。 | |
Starting a Battle Play |
Beginning attack! |
攻撃開始! | |
Starting a Battle Play |
The power of the remodeled has dawned! Eeeei~! |
改装された文月の力、思い知れぇ~!ええぇ~い! | |
Attack Play |
Take this too~ |
これでもくらぇ~ | |
Night Battle Attack Play |
Hey, can I kill them all? |
ねえ、こいつら殺っちゃっていい? | |
Night Battle Play |
Now, it's time to show off the true abilities of the torpedo squadron~! |
さあ、水雷戦隊の本領発揮だよぉ~! | |
MVP Play |
I wasn't even using my full strength! |
あたしはまだまだ強くなるんだからね! | |
MVP Play |
Did you see the power of the remodeled and strengthened me? I can still get even stronger! |
改装強化された文月の力、見たか~?あたしは、まだまだ強くなるんだから! | |
Minor Damage 1 Play |
Whaaaa! |
ふぁああ! | |
Minor Damage 2 Play |
Waaah, that hurt~ |
うえぇん、いたいじゃないの~ | |
Major Damage Play |
Waaaah! Don't look, don't look! |
ふぁああん!見ないで、見ないでぇ~! | |
Sunk Play |
I won't... go down... here... |
文月は…こんなとこじゃ…終わらないんだ…から… |
- ↑ She collided with Kachidoki Maru on 1942/09/16 that put her out of commission till Janurary 1943.
- ↑ Shared with Supply before kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ Shared with Secretary Married before kai.
Seasonal
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
2nd Anniversary Play |
It’s days like this when I’m supposed to be by your side, Commander. Because they’re special right? | |
司令官、今日見たいな日は、あたしが傍になきゃね~だって、特別でしょ? | ||
Early Summer 2015 Play |
It’s almost summer~. The fleeting cicadas are already chirping~. | |
そろそろ夏ぅ~。気の早いセミが、もう鳴いてるぅ~ | ||
Christmas 2015 Play |
Merry Christmas, Commander! Isn’t my hat cute? I want a present! | |
メリークリスマス、司令官!帽子可愛いでしょ?プレゼントちょうだい! | ||
New Year 2016 Play |
Happy New Year, Commander. Treat me well this year. Ah! The mochi is burning! | |
司令官、あけましておめでとうございます。今年もよろしく。あぁ!お餅焦げてる! | ||
Valentine’s Day 2016 Play |
My sweet chocolates are a present for you, Co~ man~ der~♪ | |
司令ぃ官にぃー、文月のあまーいチョコのプレゼント、あ・げ・る・ねー♪ | ||
White Day 2016 Play |
Thanks, Commander♪ …Huh? This is what Irako usually makes… It can’t be… | |
司令官、ありがとー♪ …あれ? これ伊良湖ちゃんがいつもつくってるのと…まさか… | ||
Early Summer 2016 Play |
Are you thirsty, Commander? I’ll go bring some barley tea. You want some? | Secretary 2 |
司令官、喉渇かない?あたし、麦茶持ってくるね。飲むでしょう? | ||
Midsummer 2016 Play |
Eeeh, splitting watermelons? I really wanna do it♪ I’m good at it. Ready? There! Whaaa!? | |
ふぇ、スイカ割り?するする、したい♪私、得意なのぉ。いい?えいぃ!わぁ!? | ||
Autumn 2016 Play |
Roasted sweet potatoes during autumn are delicious♪ But, eating too much is bad. Wheeeew… | |
秋はぁ、焼き芋とかもおいしいよねぇ♪ でもぉ、食べ過ぎは危険。ふえぇ…。 | ||
Saury Festival 2016 Play |
It’s saury fishing. I’m going to head out in support. Just leave it to me, Commander♪ | |
秋刀魚漁だよぉ。あたし、文月も、漁の支援に出るからぁ。司令官、任せて任せて♪ | ||
4th Anniversary Play |
Congratulations, Commander. It’s the 4th Anniversary. I’m happy too. Ehehe~ | |
おめでとう、しれいーかーん。四周年ー。文月も嬉しいのぉ。えへへぇ。 | ||
Coming of Spring 2018 Play |
Of course Fumizuki is Fumizuki, Commander. | |
司令官、文月、文月だよ。何がって? | ||
5th Anniversary Play |
Congratulations, Commander. It’s finally the 5th Anniversary. I’m in a good mood too. Ehehe. | |
おめでとう、司令官。ついに、ついに、五周年。文月もご機嫌だよぉ。えへへぇ。 |
CG
Regular |
---|
Trivia
- General Information
- Her name is an archaic word for July, specifically the seventh month of Japan's Lunar Calendar, which is no longer in use.
- She was launched on the 16th of February 1926.
- Sunk in an air attack on the 18th of February 1944, at Truk at 07°24′N 151°44′E.
- Update History
- She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
- She got her Kai Ni on the 31st of July 2017.
- Misc
- Wreck discovered in April 1987, in 130 ft. of water by writer/ diving enthusiast Yoshimura Tomoyuki.