- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Heywood L. Edwards"
Jump to navigation
Jump to search
(Voice lines in. Working on hourlies still.) |
|||
Line 72: | Line 72: | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Introduction | |scenario = Introduction | ||
− | |origin = | + | |origin = My name is Heywood L. Edwards. 着任します。そうね。提督、共に頑張りましょう。 |
− | |translation = | + | |translation = My name is Heywood L. Edwards. I've arrived. Admiral, let's work together. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai|kai = true | {{ShipquoteKai|kai = true | ||
|scenario = Introduction | |scenario = Introduction | ||
− | |origin = | + | |origin = Heywood L. Edwards. 準備は万全です。提督、今日も一緒に頑張りましょう。そうね。私たちは、友軍なのだから、今は共に! |
− | |translation = | + | |translation = Heywood L. Edwards. The preparations are complete. Admiral, let's work together today. |
+ | Right, because we're allied troops now! | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Library | |scenario = Library | ||
− | |origin = | + | |origin = Fletcher級駆逐艦、Heywood L. Edwardsです。あの対戦の後半に就役し、あの海峡の夜戦や、島々の攻略戦支援参加しました。戦後は、日本海上自衛隊初期の護衛艦「有明」として、護衛艦隊の育成勤めました。 |
− | |translation = | + | |translation = Fletcher-class destroyer, Heywood L. Edwards. I entered service late in that war, participated in the night battles in that strait, and took part in supporting in the capture of the islands. After the war, I served as one of the early destroyers of the Japan Maritime Self-Defence Force as the 'Ariake' and trained the self-defense fleet. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Secretary 1 | |scenario = Secretary 1 | ||
− | |origin = | + | |origin = はい。Fletcher Classですから、装備は充実しています。行けます! |
− | |translation = | + | |translation = Yes. I'm well equipped because I'm a Fletcher-class. I can go! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai|kai = true | {{ShipquoteKai|kai = true | ||
|scenario = Secretary 1 | |scenario = Secretary 1 | ||
− | |origin = | + | |origin = はい。Fletcher Classですから、装備はさらに充実しています。もちろん、行けます! |
− | |translation = | + | |translation = Yes. I'm even better equipped now because I'm a Fletcher-class. Of course I can go! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Secretary 2 | |scenario = Secretary 2 | ||
− | |origin = | + | |origin = What is your command? |
− | |translation = | + | |translation = What is your command? |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Secretary 3 | |scenario = Secretary 3 | ||
− | |origin = | + | |origin = 提督、そのCommunicationはどうでしょうか。誤解を生むような事は厳に避けるべきです。へっ、あ、私の勘違い… それは…失礼しました!…本当に?Really? |
− | |translation = | + | |translation = Admiral, what was that form of communication just now? You should strictly avoid things that can cause misunderstandings. Oh, ah, it was my mistake? That's... My apologies! ...Truly? Really? |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Idle | |scenario = Idle | ||
− | |origin = | + | |origin = そうは言っても、私、Fletcher Classですから、しっかり戦えますよ。へ、もちろん。提督、試して見ますか。 |
− | |translation = | + | |translation = That said, I am a Fletcher-class, so I can fight well. Heh, of course. Admiral, would you like to give it a try? |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Secretary Married | |scenario = Secretary Married | ||
− | |origin = | + | |origin = 提督、お疲れであれば、Coffeeを入れましょう。はい、どうぞ。はぁ、え?ゆうぐ-いいえ、Learyですか?そうですね。ええ、きっと! |
− | |translation = | + | |translation = Admiral, if you're tired I'll make some coffee. Here you go. Hm, what? Yuugu- ah, no, Leary? I believe so. Yes, surely! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Wedding | |scenario = Wedding | ||
− | |origin = | + | |origin = 提督、お呼びですか?入ります。これを、私に?I...I appreciate it.大切にします!はい!私、ずっと! |
− | |translation = | + | |translation = Admiral, you called for me? I'm coming in. This is, for me? I... I appreciate it. I'll cherish it! Yes! Forever! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Looking At Scores | |scenario = Looking At Scores | ||
− | |origin = | + | |origin = Information is here. |
− | |translation = | + | |translation = Information is here. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Joining A Fleet | |scenario = Joining A Fleet | ||
− | |origin = | + | |origin = 艦隊、出撃する。Weigh anchor! |
− | |translation = | + | |translation = Fleet, sortieing. Weigh anchor! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Equipment 1 | |scenario = Equipment 1 | ||
− | |origin = | + | |origin = I appreciate it. |
− | |translation = | + | |translation = I appreciate it. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Equipment 2 | |scenario = Equipment 2 | ||
− | |origin = | + | |origin = なるほど、そう来ますか。 |
− | |translation = | + | |translation = I see, so it's come to this. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai|kai = true | {{ShipquoteKai|kai = true | ||
|scenario = Equipment 2 | |scenario = Equipment 2 | ||
− | |origin = | + | |origin = なるほど、さすが提督、いいですね。 |
− | |translation = | + | |translation = I see, as one would except of you Admiral, that's good. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Equipment 3 | |scenario = Equipment 3 | ||
− | |origin = | + | |origin = I got it. |
− | |translation = | + | |translation = I got it. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Supply | |scenario = Supply | ||
− | |origin = | + | |origin = I appreciate. 助かります。 |
− | |translation = | + | |translation = I appreciate it. That's helpful. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Docking Minor | |scenario = Docking Minor | ||
− | |origin = | + | |origin = Repair...提督、すみません。 |
− | |translation = | + | |translation = Repair... Sorry Admiral. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Docking Major | |scenario = Docking Major | ||
− | |origin = | + | |origin = Sorry...I need a dock rest. |
− | |translation = | + | |translation = Sorry...I need a dock rest. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Construction | |scenario = Construction | ||
− | |origin = | + | |origin = 提督、新造艦の完成です。 |
− | |translation = | + | |translation = Admiral, the new ship is complete. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Returning From Sortie | |scenario = Returning From Sortie | ||
− | |origin = | + | |origin = Operation completed. |
− | |translation = | + | |translation = Operation completed. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Starting A Sortie | |scenario = Starting A Sortie | ||
− | |origin = | + | |origin = USS Fletcher Class, Heywood L. Edwards, 抜錨します! |
− | |translation = | + | |translation = USS Fletcher Class, Heywood L. Edwards, weighing anchor! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Battle Start | |scenario = Battle Start | ||
− | |origin = | + | |origin = Be careful... Enemy in sight! |
− | |translation = | + | |translation = Be careful... Enemy in sight! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Attack | |scenario = Attack | ||
− | |origin = | + | |origin = Open fire! |
− | |translation = | + | |translation = Open fire! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Night Attack | |scenario = Night Attack | ||
− | |origin = | + | |origin = そこよ、Fire! |
− | |translation = | + | |translation = Over there, fire! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Night Battle | |scenario = Night Battle | ||
− | |origin = | + | |origin = 陣形を整えて、追撃します! |
− | |translation = | + | |translation = Form up and pursue the enemy! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai|kai = true | {{ShipquoteKai|kai = true | ||
|scenario = Night Battle | |scenario = Night Battle | ||
− | |origin = | + | |origin = 望むところ!艦隊、増速!敵を追撃、仕留めます! |
− | |translation = | + | |translation = We got you where we want you! Fleet, increase speed! We will pursue and finish off the enemy! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = MVP | |scenario = MVP | ||
− | |origin = | + | |origin = 良かった…あ、Battle starですか?I appreciate it.感謝します。 |
− | |translation = | + | |translation = Thank goodness... ah, a battle star? I appreciate it. You have my gratitude. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Minor Damage 1 | |scenario = Minor Damage 1 | ||
− | |origin = | + | |origin = ふぅあ! |
− | |translation = | + | |translation = Aah! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Minor Damage 2 | |scenario = Minor Damage 2 | ||
− | |origin = | + | |origin = ふ、Damage control! |
− | |translation = | + | |translation = Ngh, damage control! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Major Damage | |scenario = Major Damage | ||
− | |origin = | + | |origin = うぅぁぁ!し、沈みません、私は! |
− | |translation = | + | |translation = Aaah! I'm..I'm not gonna sink! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = Sunk | |scenario = Sunk | ||
− | |origin = | + | |origin = えっ、水が艦内に...私、沈んでいる。そのことは...It's unbelievable… そんな... |
− | |translation = | + | |translation = Oh no, there's water inside the ship... I'm, I'm sinking. That's... It's unbelievable... |
}} | }} | ||
|} | |} |
Revision as of 19:51, 1 March 2023
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Destroyers (DD) are very versatile, utilizing Small Caliber Main Guns, Torpedoes, and ASW equipment, and having high torpedo , ASW , and evasion , and good "night attack power " stats, to the detriment of firepower and armor. They:
- Have lower resource consumption,
- Very permissive Routings.
- Have access to special Night Cut-Ins.
Special Mechanics
AACI Patterns | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
API value | Type | Shot down per slot |
K-value | Rate | User | Notes |
34 | +8 | 1.6 | 55% | Heywood L.EdwardsHeywood L.Edwards Heywood L.Edwards Kai |
2 5inch Mk.30 + GFCS Mk.37 | |
35 | OR |
+7 | 1.55 | 55% | 5inch Mk.30 + GFCS Mk.37 + 5inch Single Gun Mount Mk.30 / Kai | |
36 | OR OR |
+7 | 1.55 | 50% | 2 5inch Single Gun Mount Mk.30 / Kai + GFCS Mk.37 | |
37 | +5 | 1.45 | 40% | 2 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai (not base) |
- Can perform Sequential AACIs.
Stats Exceptions
- Can reach "Long Range" when equipped with an SG Radar
variant, and "Very Long Range" when both are equipped.
Equipability Exceptions
DD | Default equipment compatibility | |
---|---|---|
✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
Sp Recon Bomber | ||
Small Small | Sp Sp_Sec Sub Minisub Large Large Sp | |
Medium Large Large | ||
RE: | ||
Equipability notes: = ; = ; = ; =Recon ; =Bomber ; Small= ; Medium= ; Sec= ; = |
- Default DD equipment compatibility
Fit Bonuses
[edit]Heywood L. Edwards Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +2 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai | +2 | +2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
533mm Quintuple Torpedo Mount (Initial Model) | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
533mm Quintuple Torpedo Mount (Late Model) | +2 | +4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GFCS Mk.37 | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SG Radar (Initial Model) | +3 | +4 | +3 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) | +1, One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SG Radar (Late Model) | +4 | +4 | +4 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) | +3 | +1, One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RUR-4A Weapon Alpha Kai | (1st equipped) | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lightweight ASW Torpedo (Initial Test Model) | (1st equipped) | +3 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +3 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mk.32 ASW Torpedo (Mk.2 Thrower) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★7) | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +1 | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +1 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 |
- Hidden Fit Bonuses
- Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Heywood L. Edwards | Very Rare | DD | 541 | Unbuildable |
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
My name is Heywood L. Edwards. I've arrived. Admiral, let's work together. |
My name is Heywood L. Edwards. 着任します。そうね。提督、共に頑張りましょう。 | |
Introduction Play |
Heywood L. Edwards. The preparations are complete. Admiral, let's work together today.
Right, because we're allied troops now! |
Heywood L. Edwards. 準備は万全です。提督、今日も一緒に頑張りましょう。そうね。私たちは、友軍なのだから、今は共に! | |
Library Play |
Fletcher-class destroyer, Heywood L. Edwards. I entered service late in that war, participated in the night battles in that strait, and took part in supporting in the capture of the islands. After the war, I served as one of the early destroyers of the Japan Maritime Self-Defence Force as the 'Ariake' and trained the self-defense fleet. |
Fletcher級駆逐艦、Heywood L. Edwardsです。あの対戦の後半に就役し、あの海峡の夜戦や、島々の攻略戦支援参加しました。戦後は、日本海上自衛隊初期の護衛艦「有明」として、護衛艦隊の育成勤めました。 | |
Secretary 1 Play |
Yes. I'm well equipped because I'm a Fletcher-class. I can go! |
はい。Fletcher Classですから、装備は充実しています。行けます! | |
Secretary 1 Play |
Yes. I'm even better equipped now because I'm a Fletcher-class. Of course I can go! |
はい。Fletcher Classですから、装備はさらに充実しています。もちろん、行けます! | |
Secretary 2 Play |
What is your command? |
What is your command? | |
Secretary 3 Play |
Admiral, what was that form of communication just now? You should strictly avoid things that can cause misunderstandings. Oh, ah, it was my mistake? That's... My apologies! ...Truly? Really? |
提督、そのCommunicationはどうでしょうか。誤解を生むような事は厳に避けるべきです。へっ、あ、私の勘違い… それは…失礼しました!…本当に?Really? | |
Idle Play |
That said, I am a Fletcher-class, so I can fight well. Heh, of course. Admiral, would you like to give it a try? |
そうは言っても、私、Fletcher Classですから、しっかり戦えますよ。へ、もちろん。提督、試して見ますか。 | |
Secretary Married Play |
Admiral, if you're tired I'll make some coffee. Here you go. Hm, what? Yuugu- ah, no, Leary? I believe so. Yes, surely! |
提督、お疲れであれば、Coffeeを入れましょう。はい、どうぞ。はぁ、え?ゆうぐ-いいえ、Learyですか?そうですね。ええ、きっと! | |
Wedding Play |
Admiral, you called for me? I'm coming in. This is, for me? I... I appreciate it. I'll cherish it! Yes! Forever! |
提督、お呼びですか?入ります。これを、私に?I...I appreciate it.大切にします!はい!私、ずっと! | |
Looking At Scores Play |
Information is here. |
Information is here. | |
Joining A Fleet Play |
Fleet, sortieing. Weigh anchor! |
艦隊、出撃する。Weigh anchor! | |
Equipment 1 Play |
I appreciate it. |
I appreciate it. | |
Equipment 2 Play |
I see, so it's come to this. |
なるほど、そう来ますか。 | |
Equipment 2 Play |
I see, as one would except of you Admiral, that's good. |
なるほど、さすが提督、いいですね。 | |
Equipment 3[1] Play |
I got it. |
I got it. | |
Supply Play |
I appreciate it. That's helpful. |
I appreciate. 助かります。 | |
Docking Minor Play |
Repair... Sorry Admiral. |
Repair...提督、すみません。 | |
Docking Major Play |
Sorry...I need a dock rest. |
Sorry...I need a dock rest. | |
Construction Play |
Admiral, the new ship is complete. |
提督、新造艦の完成です。 | |
Returning From Sortie Play |
Operation completed. |
Operation completed. | |
Starting A Sortie Play |
USS Fletcher Class, Heywood L. Edwards, weighing anchor! |
USS Fletcher Class, Heywood L. Edwards, 抜錨します! | |
Battle Start Play |
Be careful... Enemy in sight! |
Be careful... Enemy in sight! | |
Attack Play |
Open fire! |
Open fire! | |
Night Attack Play |
Over there, fire! |
そこよ、Fire! | |
Night Battle Play |
Form up and pursue the enemy! |
陣形を整えて、追撃します! | |
Night Battle Play |
We got you where we want you! Fleet, increase speed! We will pursue and finish off the enemy! |
望むところ!艦隊、増速!敵を追撃、仕留めます! | |
MVP Play |
Thank goodness... ah, a battle star? I appreciate it. You have my gratitude. |
良かった…あ、Battle starですか?I appreciate it.感謝します。 | |
Minor Damage 1 Play |
Aah! |
ふぅあ! | |
Minor Damage 2 Play |
Ngh, damage control! |
ふ、Damage control! | |
Major Damage Play |
Aaah! I'm..I'm not gonna sink! |
うぅぁぁ!し、沈みません、私は! | |
Sunk Play |
Oh no, there's water inside the ship... I'm, I'm sinking. That's... It's unbelievable... |
えっ、水が艦内に...私、沈んでいる。そのことは...It's unbelievable… そんな... |
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Hourlies
Time | Japanese/English |
---|---|
00:00 Play |
|
01:00 Play |
|
02:00 Play |
|
03:00 Play |
|
04:00 Play |
|
05:00 Play |
|
06:00 Play |
|
07:00 Play |
|
08:00 Play |
|
09:00 Play |
|
10:00 Play |
|
11:00 Play |
|
12:00 Play |
|
13:00 Play |
|
14:00 Play |
|
15:00 Play |
|
16:00 Play |
|
17:00 Play |
|
18:00 Play |
|
19:00 Play |
|
20:00 Play |
|
21:00 Play |
|
22:00 Play |
|
23:00 Play |
|
CG
Regular |
---|
Trivia
- General Information
- She is named after Lieutenant Commander Heywood L. Edwards.
- She was launched on the 6th of October 1943.
- Transferred to Japan on the 10th of March 1959 and renamed "Ariake".
- Stricken on the 18th of March 1974.
- Update History
- She was added on the 1st of July 2023 as Early Spring 2023 Event E2 drop.
- Misc
- Survived World War II.