Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction Play
|
So you're the Admiral? Hmmm, I see. I'm the Gato-class submarine, Scamp. I'm quite capable. Well, nice to meet you.
|
あんたがAdmiral? ん〜、そっか。あたいはGato級潜水艦、Scampさ。割りとできるよ。まあ、よろしく。
|
Introduction Play
|
Admiral, you're looking well. That's good to see. Gato-class submarine, Scamp, ready to sortie... Hmm? Don't worry, I said you could leave it to me. Let's go.
|
Admiral、元気そうじゃん。まあ、何より。Gato級潜水艦、Scamp、出撃できるぜ。…ん?心配ないさ、あたいに任せておきなって。行くぜ。
|
Library Play
|
I'm the Gato-class submarine, Scamp. That's right, one of the most accomplished classes of the war, that Gato-class. I sortied deep into enemy territory many, many times. Despite my countless achievements, in the end I was caught by a Japanese coastal defense ship[1]. Carelessness is very dangerous.
|
あたいがGato級潜水艦、Scampだ。そうさ、大戦で最も活躍した艦級の一つとも評価されるあのGato級だよ。何度も敵の奥深くに出撃したさ。数えきれない戦果を挙げたが、最後は日本海防艦につかまっちまった。油断は大敵さ。
|
Secretary 1 Play
|
How is everything?
|
How is everything?
|
Secretary 2 Play
|
What's up?
|
What's up?
|
Secretary 3 Play
|
I told you, don't poke around there so much! I know my torps aren't so hot, don't rub it in[2]. I'll do you in if you keep being annoying about it.
|
だっから、あんまさっわんなって!魚雷の調子がよくなくていらいらしてんだ。あんまうざいと、お前やっちまうよ。
|
Secretary 3 Play
|
Mhm, the torpedoes are in tip-top shape now[3]. Admiral, thanks. I'll head out for a bit again and give 'em a real show!
|
ん、魚雷も大分まともになってきた。Admiral, thanks. また一丁出かけて、あたいががつんとやってくるわ!
|
Idle Play
|
Hm? A knock? It's unlocked! Admiral ain't here right now though. Geh, you're... a, a coastal defense ship! S-Sorry! Yeah, just leave it there! Okay, okay!
|
ん?Knock? 空いてるぜ。Admiralは今外してるけど。げっ、お前は… か、海防艦!S-Sorry!そこにおいておけ!いいから!
|
Secretary Married Play
|
Hm, what's the matter Admiral, tired? Well, it happens. Oh, I know - wanna candy? Yeah, here. See? Sweet, ain't it? Not half bad.
|
ん、どうした、Admiral, tired? まあ、人生そんな時もあるよ。あ、そうだ、candy要る?ん、ほらよ。な?甘いだろ?悪くないさ。
|
Wedding Play
|
What's up, Admiral? Huh, what's this? For me? You... serious? Really? Okay then, I'll take it. Wow, and it's for me.
|
What's up? 何だ、Admiral? えぇ、これは?あたいに?まじ、なのかい?Really? そうか。もらっとくよ。いいじゃん。そうか、あたいにね?
|
Looking At Scores Play
|
Information? Okay, half a moment.
|
Information? Okay, half a moment.
|
Joining A Fleet Play
|
USS Scamp, sally go!
|
USS Scamp, sally go!
|
Equipment 1 Play
|
Torpedo? Ahh, yeah, gimme the properly tuned ones, please.
|
Torpedo? あぁ、ちゃんと調整したやつ、くれよ。頼むぜ。
|
Equipment 1 Play
|
Torpedo? Ah, these'll do nicely. Many thanks.
|
Torpedo? あぁ、こいつなら、良さそうだ。Many thanks.
|
Equipment 2 Play
|
This is really cool. Not half bad, this.
|
This is really cool. 悪くないね。
|
Equipment 3[4] Play
|
I dunno...
|
I dunno...
|
Supply Play
|
Supply? Thanks.
|
Supply? ありがてえ。
|
Docking Minor Play
|
My bad, gonna take a breather.
|
悪い。ちょっと休憩。
|
Docking Major Play
|
Got hurt pretty bad. Sorry.
|
ちょっと深手負ちまった。Sorry.
|
Construction Play
|
New girl's in, apparently.
|
新しいやつ、来たってさ。
|
Returning From Sortie Play
|
Patrol, mission completed.
|
Patrol, mission completed.
|
Starting A Sortie Play
|
Gato-class, Scamp, going on patrol! Setting sail!
|
Gato-class, Scamp, 哨戒に出る!抜錨するぞ!
|
Starting A Sortie Play
|
Gato-class, Scamp, going on patrol! Where's my prey? Setting sail! Weigh anchor!
|
Gato-class, Scamp, 哨戒に出るぞ!獲物はどこだ?抜錨する!Weigh anchor!
|
Battle Start Play
|
Prey in sight! Flood the torpedo tubes! We're going in!
|
獲物だ。見つけたぜ!発射管開け!やるぞ!
|
Attack Play
|
I'll sink ya. Attack!
|
沈めるぞ。行け!
|
Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack Play
|
Number 1, 2, 3, 4, ready, fire!
|
Number 1, 2, 3, 4, ready, fire!
|
Night Battle Play
|
You're not getting away. Pursuing!
|
逃がさんさ。追撃する!
|
MVP Play
|
Battle stars? I've got seven... well, I guess I can get some more here. Thanks.
|
Battle stars? 七つ… いや、こっちではまー、もっとかな。 Thanks.
|
Minor Damage 1 Play
|
Woah, is, is it bad?
|
うぉ、や、やばいか?
|
Minor Damage 2 Play
|
Wah, what was that, depth charges? From a Hedgehog!?
|
うぁ、何だ、爆雷?Hedgehog?
|
Major Damage Play
|
Gyaaa! This is bad! Main ballast tank, emergency blow!
|
ぎゃぁぁ!やばいぞ!緊急浮上!Emergency blow!
|
Sunk Play
|
You're kidding... I'm done for, again...? Goodbye... Admiral... it was fun...
|
何だよ… また、あたい、やちまったか… Goodbye... Admiral... 楽しかった…
|