- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Maya
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
Yo! Name's Maya, nice to meet you. |
よ!アタシ、摩耶ってんだ、よろしくな。 | |
Introduction Play |
Yo, Admiral! Working hard? Come rampage together with the great me today too! |
よっ、提督!頑張ってっか~?今日もこの摩耶様とひと暴れと行こうぜぇ! | |
Library Play |
I'm the 3rd ship of the Takao-class heavy cruisers, Maya-sama. I was born in Kobe.
I went on a rampage during the Southern Operations and that fierce battle in the Solomons.[1] Huuh? Leyte? Ah, I'm weak against submarines.[2] |
高雄型重巡洋艦3番艦の摩耶さまだ。生まれは神戸。
南方作戦や激戦のソロモン海で暴れまくってやったぜ! ああん?レイテ?んだよ、潜水艦って奴は苦手だよ。 | |
Secretary 1 Play |
Huh!? |
あん!? | |
Secretary 2 Play |
Need something? |
なんか用か? | |
Secretary 2 Play |
You need to calm your tits, Admiral. Just be like me~ ...Eh, don't call me 'omae'!?[3] |
提督ー、お前もちったぁ落ち着けよ。この摩耶様を見習ってさ~。・・・えっ、お前が言うな!? | |
Secretary 3 Play |
You're a bit annoying, Admiral. |
提督、お前ちょっとウザイ。 | |
Secretary Idle Play |
Oi~! ...Tch, he's not listening. The hell!? Sheesh... |
おーい!・・・ちっ、聞いちゃいねぇ。んだよぉ!ったく・・・ | |
Secretary (Married) Play |
You can be kind... sometimes. |
お前、優しいとこ……あるんだな。 | |
Wedding Play |
Thanks for always drawing out my full power. I'm... thankful for that... |
あたしの力を存分に引き出してくれてありがとな。これでも…感謝してるんだ…ぞ。 | |
Player's Score Play |
It's a letter, Admiral. |
提督、手紙だぜ。 | |
Player's Score Play |
You want to review the intelligence, Admiral? Gotcha! |
提督、情報の確認かい?いいぜ! | |
Joining the Fleet Play |
Oh! Let's go! Setting sail! |
おう!行くぜ!抜錨だ! | |
Joining the Fleet Play |
Oh, let's go! Air defense cruiser Maya! Setting sail! |
おおっ、行くぜっ!防空巡洋艦摩耶!抜錨だっ! | |
Equipment 1 Play |
Alright, I'm fired up! Here I go! |
ようし、漲ってきたぜ。やるぞ![4] | |
Equipment 2 Play |
Thanks, Admiral. This will do! |
サンキュー提督。これならいける! | |
Equipment 3[5] Play |
Awright! |
やったな! | |
Supply Play |
Yup, supplies are important! Thanks! |
ん。補給は大事だぜ!サンキューな! | |
Docking (Minor Damage) Play |
Will the fleet be alright if you withdraw me? |
あたし引っこめて、艦隊は大丈夫か? | |
Docking (Major Damage) Play |
Working me until I'm like this... Motherfucker! |
こんなになるまでこき使いやがって、クソが! | |
Construction Play |
Let's show some love to the newbies! |
新入りだってさ、かわいがってやるか! | |
Returning from Sortie Play |
The operation is complete. |
作戦が終わったぜ。 | |
Starting a Sortie Play |
Just hide behind me if you're scared. |
怖いならアタシの後ろに隠れてな。 | |
Starting a Sortie Play |
I'm the air defense cruiser Maya-sama! An anti-air battle? Alright, leave it to me! Just hide behind me! |
防空重巡洋艦摩耶様だ!対空戦かい?よぉし任せろ!あたしの後に隠れてな! | |
Starting a Battle Play |
Yeaah! |
でぇーい! | |
Starting a Battle Play |
Howzat! You giving in!? |
どーだ!参ったか! | |
Attack Play |
Eat this attack from the great me! |
摩耶さまの攻撃、喰らえ! | |
Attack Play |
Fufun~! Feel the true power of the great me reborn! |
ふっふーん!生まれ変わった摩耶様の本当の力、思い知れぇ! | |
Daytime Spotting/ Night Battle Attack Play |
You got a death wish!? |
ぶっ殺されてぇか!? | |
Night Battle Play |
Now you've made me angry. |
お前、アタシを怒らせちまったな。 | |
MVP Play |
Isn't this expected? I'm Maya-sama, you know? |
あったりまえだろ?あたしは摩耶さまだぜ? | |
Minor Damage 1 Play |
Geh! |
げっ! | |
Minor Damage 2 Play |
The hell!? |
んだよぉ! | |
Minor Damage 2 Play |
The hell...!? Don't screw with me! |
んだよぉ・・・!舐めるなぁ! | |
Major Damage Play |
Don't screw with me! J...just you wait! |
ふっざけるなぁ!み、見てろよな! | |
Sunk Play |
I'm sinking... huh... I've lived an easy life... |
沈む…かぁ…ちょろい人生だったなぁ… |
- ↑ The Southern Operations was Japan's campaign to capture the South Pacific and South East Asia. Solomons refers to the Naval Battle of Guadalcanal.
- ↑ She was sunk by the USS Dace at the Battle of Leyte Gulf.
- ↑ "Omae" is a bit of a rude 2nd person pronoun that Maya likes to use. The Admiral is imitating her.
- ↑ Shared with Supply before Kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Seasonal
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Valentine’s Day 2015 Play |
What, Valentines? Urrgh, jeez! Well, I did buy some… here. | Secretary 1 |
んだよぉ、バレンタイン?うっぜぇなぁ、もう!まぁでも、一応買ってあんぜ…ホラ。 | ||
Valentine’s Day 2015 Play |
I don’t like sweet things! But still, take this!! | Attack |
甘いもんは苦手なんだよ! これでも食らいやがれぇー!! | ||
White Day 2015 Play |
Oh. A gift in return for the chocolates? Thanks, Admiral. I don’t really like sweet things but I can give these a try alright? | |
おう。チョコのお返しかい?サンキュ、提督。甘い物にがてだけど、くってみかな? | ||
2nd Anniversary Play |
It’s already our 2nd anniversary before I realised… Admiral! Thanks for everything! Ah! I’m happy! | |
ついにアタシ達も二周年ってわけか…提督!これまでありがとな!あぁ!嬉しいぜっ! | ||
Midsummer 2015 Play |
Alright, it’s summer! Summer! It feels so good! Hey, Admiral. Take off your clothes and let’s go swimming! | |
よーし、夏だ!夏ぅ! 気持ちがいいなぁ! な、提督。服なんざ脱いで、泳ぎに行こうぜ! | ||
Early Autumn 2015 Play |
Summer has ended and the season of gloom is here. *haa-hachoo* | |
せっかくの夏が終わっちまって、時化た季節になってきやがったぜ。ふぇ~ふわっくしょん。 | ||
Christmas Eve 2015 Play |
It’s Christmas… Well, that’s fine! This drink called “champagne” is pretty good. Right, Admiral? | |
クーリスマスね…まぁ、いいか! この「シャンパン」のって酒も、まぁ、ありだしな。な、提督? | ||
New Year 2016 Play |
Happy New Year, Admiral! Take care of me this year too! I’m counting on you! | |
提督、謹賀新年ってヤツだ! 今年も、この摩耶様をよろしくな! 頼むぜ! | ||
Setsubun 2016 Play |
Let’s do this, Choukai! I’m throwing the beans! Urya, urya, urya!! …Why are you running!? | |
いくぜぇー、鳥海!豆投げんぜぇ!うりゃ、うりゃ、うりゃ!!…何故逃げる!? | ||
Rainy Season 2016 Play |
The days have been wet recently. Gaaaah! A sunny day would be nice right about now. Right? | |
最近ちょっとじめじめした日が続くなぁ。カッー!っと、気持ちよく晴れると良いな。なぁ? | ||
White Day 2018 Play |
Ah, that’s right. I did give you something. Thanks you. Let’s see… *nom* Oh, it’s delicious. Whoa, it’s hand made!? | |
あぁ、そうか。そういえば上げてった。サンキュ。どーれ…はむ。おぉ、美味しいじゃん。うそ、手作りかよ!? | ||
Coming of Spring 2018 Play |
Hey, what are you up to, Choukai? …Ah, making a bento for cherry blossom viewing? Nice, nice. *nom*… It’s delicious! Now where is the booze… Ow! | |
なぁ、鳥海、何やってんの?…あぁ、花見のお弁当か?いいね、いいね。はむ…うまいよ!酒はどこかな…いた! | ||
5th Anniversary Play |
It’s finally our 5th Anniversary. Admiral, Choukai; thanks for everything. Ah, I’m happy. | |
ついにあたしたちも五周年ってわけか。提督、鳥海、これまでありがとうな。あぁ、嬉しいぜ。 | ||
Late Autumn 2018 Play |
Aaaaaah... This kotatsu is really useful. Even if you sleep in light clothes, it has this enveloping warmth... Aah, I'm seriously... sleepy... | Secretary 2 |
あぁー…このこたつってやつは使えるよなぁ。薄着で寝てでも、この絶対的にあたたかさ…あぁ、まじ眠くなって…きた… | ||
6th Anniversary Play |
Seriously? It's finally our 6th Anniversary? Admiral, Choukai, Aneki; thanks for everything. What? You're making me blush. | Secretary 2 |
まじか?ついにあたし達も六周年ってわけか?提督、鳥海、姉貴、これまでありがとうな。なんだよ?照れるぜ 。 |
Misc Lines
Ship | Japanese/English | Notes |
---|---|---|
Eve of the Final Battle 2018 Play |
C’mon, Choukai, I know. We got our remodels for this day. We won’t die in vain. We are here… for this moment. | Secretary 2 |
なぁ、鳥海、わあってる。この日のために改修したんだ。無駄死にはしない。そのために…今ここにいる。 | ||
Final Battle 2018 Play |
Go on ahead, Choukai. Go on… ahead of me. | Secretary 2 |
先に行くのよ、鳥海。あたしより...先に。 | ||
Final Battle 2018 Play |
Let’s do this! CruDiv4, Maya, taking the stage!!! | Joining the Fleet |
やったるぜぇ!四戦隊、摩耶、出番が!!! | ||
Final Battle 2018 Play |
Over there right? I got it. Eat thiiiiiiiis!! | Night Battle Attack |
そこだろう?分かってんだよ。食らえぇー!! | ||
Final Battle 2018 Play |
Huh!? Did you think an attack like that would work!? | Minor Damage 1 |
はぁ!?効くかよ、そんな攻撃!? | ||
Final Battle 2018 Play |
Ah, let’s go, Choukai. We’ll show them our strength! Are you all ready too, Aneki? Don’t fall behind! | Friend Fleet line |
あぁ、鳥海、行くぜ。あたしらの力を叩きつけるさ!姉貴たちもいいか?遅れるなよ! |
CG
Regular |
---|
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Maya | Very Common | CA | 061 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable (no LSC) |
Trivia
- She is named after Mount Maya.
- Torpedoed and sunk by the submarine USS Dace on October 23, 1944.
- Received her Kai Ni on March 13, 2015.
- She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit.
- Most of her crew was rescued and transfered to battleship Musashi, but Musashi was sunk the following day.
- She shares the same seiyuu as the four Kongou sisters, referencing her history of being mistaken for a Kongou-class battleship; Takao-class cruisers were built with heavy designs similar to that of lighter battleships.
- Her 1st upgrade represents her historical refit in Yokosuka, while her 2nd upgrade represents how she was converted into an Anti-Air Cruiser at Rabaul after getting damaged by the USS Saratoga.