Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction {{file:|7}}
|
Oh, I haven't introduced myself yet, have I? My name is Arashio.
|
あら。自己紹介まだでしたかー。私、荒潮です。
|
Introduction {{file:|7}}
|
I'm Arashio~ My remodel has been completed so I'm pretty strong now~. Nice to meet you. Ufufu~.
|
荒潮です~。改装済みなので、ちょ~っと手強いわよね~。よろしくね。うふふっ。
|
Library {{file:|7}}
|
I'm the Kobe girl destroyer. Yes, I'm Arashio. My sisters and I worked hard in a lot of places. The only thing is, I really do dislike having my smokestack destroyed by bombers.
|
神戸娘の駆逐艦よ?そう、名前は荒潮。
姉妹達とけっこう色々頑張ったのよ。
でも、私の煙突に爆弾落とすのだけは、ちょっとやめてほしいわ。
|
Secretary 1 {{file:|7}}
|
Ufufu, not done with the resupply yet?
|
うふふふふ。補給まだぁ?
|
Secretary 2 {{file:|7}}
|
I'm looking forward for the next operation~
|
次の作戦が楽しみねぇ~
|
Secretary 3 {{file:|7}}
|
Rather than that, isn't that the enemy's plane?
|
そんなことよりぃ、アレ。敵の飛行機じゃないのぉ?
|
Secretary Idle {{file:|7}}
|
Oh... has Arashio been forgotten, I wonder? How troubling...
|
あらぁ…、荒潮のこと、忘れられちゃったのかしらぁ…。困ったわねぇ…。
|
Wedding {{file:|7}}
|
Ufufufufufu. Though I'm quite persistent, am I also quite resistent, I wonder…
|
うふふふふ。私相当しつこいけど、耐えられるのかしらぁ…
|
Secretary (Married) {{file:|7}}
|
Everybody admires the Admiral, you know? That Michishio, she really does, no? Ufufufufu.
|
提督のこと、みんな褒めてるわよぉ?あの満潮ちゃんだって、本当はね?うふふふふ。
|
Player's Score {{file:|7}}
|
A letter has arrived.
|
お手紙でーす。
|
Joining The Fleet {{file:|7}}
|
Arashio, launching gorgeously.
|
荒潮、華麗に出撃よ
|
Joining The Fleet {{file:|7}}
|
8th Destroyer Division, Arashio, launching gloriously. Here I go~.
|
第八駆逐隊、荒潮、華麗に出撃よ〜。いくはよ〜。
|
Equipment 1 {{file:|7}}
|
Ufufufu. I love enhancements~
|
うふふふふ。強化は大好き~
|
Equipment 2 {{file:|7}}
|
Oh my, what a wonderful thing to do.
|
あらあら、素敵なことするのね
|
Equipment 3[1] {{file:|7}}
|
I love it...
|
好きよ…
|
Equipment 3[2] {{file:|7}}
|
Ufufufu~ I love it...
|
うふふふ~好きよ…
|
Supply {{file:<|7}}
|
Ufufufu. I love enhancements~
|
うふふふふ。強化は大好き~
|
Supply {{file:|7}}
|
Ohh...wonderful~
|
あらぁ…素敵~
|
Docking (Minor) {{file:|7}}
|
I'll take my leave for just a little.
|
ちょ~っと席外すわね。
|
Docking (Major) {{file:|7}}
|
Oh my, how troublesome. I've taken a quite the damage.
|
あらあら大変。けっこう壊しちゃったぁ。
|
Construction {{file:|7}}
|
A new ship has arrived.
|
新しい艦が届きまぁーす。
|
Return From Sortie {{file:|7}}
|
The fleet is returning.
|
艦隊が戻ってきまぁ~す
|
Starting A Sortie {{file:|7}}
|
I'll go on a rampage now~
|
暴れまくるわよぉ~。
|
Starting A Battle {{file:|7}}
|
Right there.
|
そこね。
|
Starting A Battle {{file:|7}}
|
Oh my, could it be... Ene~ mies~? Ufufu. Ov~ er~ there~. I see you.
|
あら〜もしかして。。。て〜き〜?うふふ。そ・こ・ね。見付けたは。
|
Attack {{file:|7}}
|
How pitiable.
|
かわいそうかしら
|
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack {{file:|7}}
|
I guess I have to~
|
仕方ないわね~。
|
Night Battle {{file:|7}}
|
I told you there's no escape, right?
|
逃げられないって言ったでしょ?
|
Night Battle {{file:|7}}
|
It's night... that's fine. But remember I told you there's no escape from me right?
|
夜か。。。いいはね。でも、荒潮からは逃げないって言ったでしょう?
|
MVP {{file:|7}}
|
The goddess of victory is right here~ Catch me quickly~
|
勝利の女神はここよ~。早く捕まえてぇ~。
|
Minor Damage 1 {{file:|7}}
|
Oh my. That hurt.
|
あらあら。痛いじゃない。
|
Minor Damage 2 {{file:|7}}
|
I'll die at this rate!
|
Oh my. That hurt.
|
Major Damage {{file:|7}}
|
Geez... my appearance is ruined...
|
もう…ひどい格好ね。
|
Major Damage {{file:|7}}
|
Geez... My appearance is ruined. But, that's fine. It feels cooling. Ufufufu~
|
もう…ひどい格好.でも、いいは。少し涼しくって。うふふふ〜
|
Sunk {{file:|7}}
|
Oh my... you've sunk me... you'll regret this...
|
あらあら…私を沈めるのね…覚えてなさいよ…
|