Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction Play
|
Yes, yes~! I'm the Shiratsuyu-class destroyer, Murasame. Nice to meet everyone!
|
はいはーい!白露型駆逐艦村雨だよ。みんな、よろしくね!
|
Introduction Play
|
Yes, yes~! Did I keep you waiting? I did? I'm sorry, but from now on I'll do my utmost to show off all my best points!
|
はいはい、お待たせ!そう?ごめんなさい、でもこれから村雨のうんといい所見せる!
|
Library Play
|
I'm the 3rd ship of the Shiratsuyu-class destroyers, Murasame.
Isn't naming destroyers after rain stylish?[1] I was part of the 2nd Destroyer Division with Yuudachi and my other sisters.[2]
Tokyo Expresses? Pardon me, but I was very active in transport operations to Guadalcanal.[3]
|
白露型駆逐艦3番艦、村雨よ。
雨の名前の駆逐艦群なんてお洒落よね?姉妹艦の夕立たちと一緒に第2駆逐隊を編成したの。
鼠輸送ですって?失礼しちゃう、ガダルカナル島輸送作戦でも活躍したわ!
|
Secretary 1 Play
|
Yes yes~!
|
はいはーい
|
Secretary 1 Play
|
Just a minute, you called for me?
|
ちょっといい村雨、呼んだ?
|
Secretary 2 Play
|
OK, I'll standby.
|
スタンバイOKよ
|
Secretary 2 Play
|
Hey, hey, Yura-san, look! look! I'm trying to show you all my considerable good points, you know.
|
はいはい、由良さん、見て!見て!村雨の大分いい所見せちゃうかな。
|
Secretary 3 Play
|
Eh, what is it? What would you like to discuss with me?
|
え、なになに?私に何の相談かしら?
|
Secretary 3 Play
|
Mmfufu, Okay, I'll go on standby!
|
んふふ、村雨はStandby OKよ!
|
Secretary Idle Play
|
I see... you're neglecting me... I don't have that kind of fetish, so pay attention to me![4]
|
そうですかー…この村雨を放置ですかー…。村雨そんな趣味ないから、かまってー!
|
Secretary (Married) Play
|
When you're feeling down I'll cheer you up Admiral. Yes! How's that? Feeling better?
|
提督、元気ない時は村雨が元気分けてあげるから。はいっ! どう? 元気でた?
|
Wedding Play
|
It's surprisingly fun just being alone together with you Admiral. Hey, we're pretty compatible right?
|
提督と二人っきりって、意外と楽しいかも。ね、私達って、相性いいのかな?
|
Player's Score Play
|
Looks like a message has come for you Admiral.
|
提督、連絡が入っているよ。
|
Joining the Fleet Play
|
Murasame moving out~!
|
村雨いっきまーす!
|
Joining the Fleet Play
|
Murasame moving out~! Okay, let's get going with caution and determination.
|
村雨、出ます。さあ、警戒を厳として、行きましょうか。
|
Equipment 1 Play
|
I'm powering up~!
|
村雨、パワーア~ップ![5]
|
Equipment 2 Play
|
This feels really good. Look forward to what I can do next week.[6]
|
いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね。
|
Equipment 3[7] Play
|
I can do it!
|
やるってば!
|
Supply Play
|
I love resupplying!
|
補給大好き!
|
Docking (Minor Damage) Play
|
Oooh~ good~!
|
おぉ~、グッド~!
|
Docking (Major Damage) Play
|
*sigh*... I'll go rest then.
|
はぁー…休まりますねぇ
|
Construction Play
|
We got a new ship!
|
新しい艦、ゲッツ!
|
Construction Play
|
A new comrade, Welcome to the 4th Torpedo-...eh? That's wrong?
|
新仲間ね、ようこそ、四水船に。。。ええ?違うの?
|
Returning from Sortie Play
|
The fleet has returned.
|
艦隊が戻ってきたってさー
|
Returning from Sortie Play
|
The fleet definitely feels fine. Thanks for your hard work everyone.
|
艦隊きっと、いい感じ。皆お疲れ様。
|
Starting a Sortie Play
|
I'll show you something a little nice♪
|
村雨の、ちょっといいとこ見せたげる♪
|
Starting a Sortie Play
|
Whether it's Anti-Ship, Anti-Sub, or Anti-Air, Let's do it!
|
対艦、対潜、対空だって、やってあげる!
|
Starting a Battle Play
|
Enemy ships spotted to starboard.
|
右舷、敵艦発見です!
|
Attack Play
|
I'll get you~♪
|
やっちゃうからね♪
|
Night Battle Attack Play
|
I have both guns and torpedoes!
|
主砲も魚雷もあるんだよ!
|
Night Battle Attack Play
|
Feels good, feels good!
|
いい感じ、いい感じ
|
Night Battle Play
|
Oh my, you still want to keep going~? That~ is~ fine~ with~ me~!
|
あらあら、まだやるの~?い・い・け・ど!
|
MVP Play
|
I'm glad the fleet was able to win. You shouldn't underestimate the power of the Shiratsuyu-class destroyers alright?
|
艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう?
|
Minor Damage 1 Play
|
Wa-wait...!
|
ちょっ、まっ…!
|
Minor Damage 2 Play
|
Yaaah!
|
やぁっ!
|
Major Damage Play
|
This is really troubling... Waaah...
|
本当に困るんですけどぉー…うぁあん…
|
Sunk Play
|
I did... the best I could right... Goodbye...
|
やるだけ…やったよね…さよなら…
|