Event
|
ExpandJapanese/English
|
Introduction Play
|
Hello~! I'm the state-of-the-art light cruiser Agano. Ufufu~
|
こんにちはーっ!最新鋭軽巡の阿賀野でーすっ。ふふっ。
|
Library Play
|
I'm the eldest of the Agano-class light cruisers that were planned and built as next-generation torpedo squadron flagships, Agano.
I'm really, really high performance! Just look at this refined body...
This time I'll show you my true abilities.[1]
|
次世代の水雷戦隊の旗艦として設計&建造された阿賀野型軽巡洋艦、その長女、阿賀野よ。
とってもとっても高性能なんだから! 見てよ、この洗練された体…
今度はゼッタイ本領発揮しちゃうからね。
|
Secretary 1 Play
|
What is it, Admiral? Do you have business with me?
|
提督さん、なあに?阿賀野に御用?
|
Secretary 2 Play
|
Please look after me~
|
よろしくお願いしまーす
|
Secretary 3 Play
|
I-I'm not slacking off, I'm just adding entries to my Admiral Journal![2]
|
サ、サボってる訳じゃないってばぁ、提督日誌付けてるんだってばぁ!
|
Secretary Idle Play
|
The first ship of the Agano-class, Agano, has been waiting for you here all this time. Hey, Admiral?
|
阿賀野型一番艦、阿賀野がここでずーっとお待ちしてますよ。ね、提督さん?
|
Secretary (Married) Play
|
Ad~ mi~ ral~! Yes. Do your best ok!
|
ていとくぅ~さんっ! はい。がんばってね!
|
Secretary (Married) Play
|
Are you well, Admiral? Is that so? That's good, if you weren't I'd have to use my Kirarin Beam on you! Huh...!? You want it? Alright, Agano... Kirarin~![3]
|
提督さん、元気してる?そう?よかった、元気でないなら阿賀野のキラリンビーム出すよ!はっ…!?欲しい?よーしー、阿賀野…キラリン!
|
Wedding Play
|
Thank you for always treasuring me, Admiral. Eh? I'm not acting like my usual self? Hummm, well I guess you're right. I mean, today is a special day right! It's our special day!
|
提督さん。阿賀野のこと、いつも大切にしてくれてありがとう。え? 阿賀野いつもと違う? ふーん、まぁ、そうかもね。だってほら、今日は特別な日じゃない! 提督さんと阿賀野の、特別な日なの!
|
Player's Score Play
|
The Admiral's information? Let me see!
|
提督の情報ね、見せて見せて!
|
Joining the Fleet Play
|
State-of-the-art light cruiser, Agano, sortieing!
|
最新鋭軽巡、阿賀野、出撃よ!
|
Equipment 1 Play
|
Wait a minute, if my abilities increase even further then...
|
ちょっと待って、これ以上阿賀野が性能良くなっちゃったら…
|
Equipment 2 Play
|
Kirarin~! It's the new me! How do I look?
|
きらり~ん!新しい阿賀野!どぉ?
|
Equipment 3[4] Play
|
Ah, this isn't too bad!
|
ああ、いいじゃないの!
|
Supply Play
|
I really love resupplying.
|
阿賀野は補給、大好きよ。
|
Docking (Minor Damage) Play
|
Please... excuse me a moment, I have to go wash my hands.
|
ちょっと阿賀野…お手洗いに失礼。
|
Docking (Major Damage) Play
|
Ah... they got me... Yahagi will be angry again. No way...
|
あー…やられた…まーた矢矧に怒られる。やだなぁ…。
|
Construction Play
|
Hmm? The arsenal workers are waving their hands.
|
ん?工廠の人たちが手を振ってるよ
|
Returning from Sortie Play
|
The fleet has returned to port. *Whew*~
|
艦隊、帰投でーす。ふう~
|
Starting a Sortie Play
|
My torpedo squadron is sortieing!
|
阿賀野の水雷戦隊出撃よ!
|
Starting a Battle Play
|
It's finally my time to shine. Ehehe, I was waiting for this.
|
いよいよ阿賀野の出番ね。えへへ、待ってたんだから
|
Attack Play
|
I'll show you my true abilities!
|
阿賀野の本領、発揮するからね!
|
Daytime Spotting/ Night Battle Attack Play
|
Ehe~, I've wanted to participate in a night battle
|
えへっ、夜戦で活躍したかったのよねぇ。
|
Night Battle Play
|
No way, I won't lose to Noshiro or Sakawa.
|
やだ、能代や酒匂にも負けないからね
|
MVP Play
|
Eh? I finally played an active role? Alright~! Di-did you see that Yahagi? This is the true power of the Agano-class!
|
え?阿賀野、ついに活躍しちゃった?やったぁ!み、見た矢矧。これが阿賀野型の実力なのよ!
|
Minor Damage 1 Play
|
Kyaa~... Where did that come from?
|
きゃっ…どこから!?
|
Minor Damage 2 Play
|
Whoa... Th-this can't be happening.
|
うわぁ…あ、ありえな~い。
|
Major Damage Play
|
Jeez, how terrible, I'm really all beat up.
|
もぉ、やだやだ。ボロボロじゃない。
|
Sunk Play
|
Am I... the one going on ahead again? Well that's fine, this time I worked real hard... Bye bye.[5]
|
また…阿賀野が一番先なの?まぁいいわ、今度は結構働けたし…バイバイ
|