- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Matsukaze"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quote) |
|||
Line 10: | Line 10: | ||
|origin = 僕が神風型駆逐艦四番艦、松風だ。キミが僕の司令官か。 | |origin = 僕が神風型駆逐艦四番艦、松風だ。キミが僕の司令官か。 | ||
いいね。僕の背中は任せたよ! さあ、一緒に行こう! | いいね。僕の背中は任せたよ! さあ、一緒に行こう! | ||
− | |translation = | + | |translation = I'm Matsukaze, the 4th ship of the Kamikaze-class destroyers. So you're my commander, huh? |
+ | Sweet. I'll leave everything to you then! All right, let's go! | ||
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 18: | Line 19: | ||
攻略作戦から南方ソロモン方面の最前線、そして船団護衛まで、戦線を支えた僕たちを忘れようたって、そうはいかないさ。 | 攻略作戦から南方ソロモン方面の最前線、そして船団護衛まで、戦線を支えた僕たちを忘れようたって、そうはいかないさ。 | ||
神風型の仲間達、そしてこの松風、忘れんなよ。頼んだぜ。 | 神風型の仲間達、そしてこの松風、忘れんなよ。頼んだぜ。 | ||
− | |translation = | + | |translation = I'm Matsukaze, the 4th ship of the Kamikaze-class destroyers. What do you mean, we're outdated? Are you kidding me?! |
+ | Don't you dare to forget how we provided support at the front, from capture operations at the Southern Solomon Islands to escorting fleets. | ||
+ | Seriously, don't just forget about us Kamikaze-class, not to mention me. | ||
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 24: | Line 27: | ||
|scenario = Secretary 1 | |scenario = Secretary 1 | ||
|origin = 何だい? | |origin = 何だい? | ||
− | |translation = | + | |translation = What is it? |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 30: | Line 33: | ||
|scenario = Secretary 2 | |scenario = Secretary 2 | ||
|origin = 良いね~、そういうのは好きさ。 | |origin = 良いね~、そういうのは好きさ。 | ||
− | |translation = | + | |translation = Sweet, I like that. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 37: | Line 40: | ||
|origin = そういうの有りなんだ。へ~ぇ良いね。僕も嫌いじゃない。 | |origin = そういうの有りなんだ。へ~ぇ良いね。僕も嫌いじゃない。 | ||
あぁ姉貴?大丈夫、彼女もキミのことは嫌いじゃないはず。問題ないよ。 | あぁ姉貴?大丈夫、彼女もキミのことは嫌いじゃないはず。問題ないよ。 | ||
− | |translation = | + | |translation = I guess that's a thing now. Huh. I'm okay with this. |
+ | Oh, my sister? Don't worry, I bet she likes you too. No problemo. | ||
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 45: | Line 49: | ||
おーい姉貴! ……あぁ? いきなり説教かよぉ。どっちかっていうとさ? | おーい姉貴! ……あぁ? いきなり説教かよぉ。どっちかっていうとさ? | ||
姉貴のその大きいの、はぁ何だかなぁってさ。あっは、姉貴すぐ怒るよな! | 姉貴のその大きいの、はぁ何だかなぁってさ。あっは、姉貴すぐ怒るよな! | ||
− | |translation = | + | |translation = You look busy. Oh well. Time to annoy sister dearest. |
+ | Hey~! ...Huh? Aaaand she's already scolding me. What gives? | ||
+ | And seriously, why do hers have to be so big? Anyway, don't piss her off! | ||
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 57: | Line 63: | ||
|scenario = Player's Score | |scenario = Player's Score | ||
|origin = あぁ、情報か……大切さ。一緒に見ようか。 | |origin = あぁ、情報か……大切さ。一緒に見ようか。 | ||
− | |translation = | + | |translation = Ah yes, the report...... it's pretty important. Wanna have a look at it? |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 63: | Line 69: | ||
|scenario = Joining the Fleet | |scenario = Joining the Fleet | ||
|origin = 第五駆逐隊、松風、出る。君たちも付いておいで。 | |origin = 第五駆逐隊、松風、出る。君たちも付いておいで。 | ||
− | |translation = | + | |translation = DesDiv 5, Matsukaze, heading out. Follow me, guys. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 69: | Line 75: | ||
|scenario = Equipment 1 | |scenario = Equipment 1 | ||
|origin = 有り、かな。 | |origin = 有り、かな。 | ||
− | |translation = | + | |translation = This is fine, I guess. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 75: | Line 81: | ||
|scenario = Equipment 2 | |scenario = Equipment 2 | ||
|origin = んー、これは無し。……いや、行けるか? キミ、良いセンスだ! | |origin = んー、これは無し。……いや、行けるか? キミ、良いセンスだ! | ||
− | |translation = | + | |translation = Hmm, this doesn't fit. ......No wait, it might actually. Huh, nice sense you have there! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 81: | Line 87: | ||
|scenario = Equipment 3 | |scenario = Equipment 3 | ||
|origin = こういうの、嫌いじゃない。 | |origin = こういうの、嫌いじゃない。 | ||
− | |translation = | + | |translation = I'm okay with this. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 87: | Line 93: | ||
|scenario = Supply | |scenario = Supply | ||
|origin = あっは、やるじゃんか! | |origin = あっは、やるじゃんか! | ||
− | |translation = | + | |translation = Oh, awesome! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 93: | Line 99: | ||
|scenario = Docking (Minor Damage) | |scenario = Docking (Minor Damage) | ||
|origin = 失敬、少し下がるよ。 | |origin = 失敬、少し下がるよ。 | ||
− | |translation = | + | |translation = 'Cuse me, gotta hang back for a bit. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 99: | Line 105: | ||
|scenario = Docking (Major Damage) | |scenario = Docking (Major Damage) | ||
|origin = まいったな失敗した。キミに迷惑をかける。 | |origin = まいったな失敗した。キミに迷惑をかける。 | ||
− | |translation = | + | |translation = Whoops, I failed. Sorry for giving you trouble. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 111: | Line 117: | ||
|scenario = Construction | |scenario = Construction | ||
|origin = あぁ、完成したね | |origin = あぁ、完成したね | ||
− | |translation = | + | |translation = Oh, it's done, isn't it? |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 117: | Line 123: | ||
|scenario = Returning from Sortie | |scenario = Returning from Sortie | ||
|origin = 良いね、艦隊が港に戻る。好きだな、僕はこのタイミング。 | |origin = 良いね、艦隊が港に戻る。好きだな、僕はこのタイミング。 | ||
− | |translation = | + | |translation = All right, fleet's returning to port. I just love my timing. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 123: | Line 129: | ||
|scenario = Starting a Sortie | |scenario = Starting a Sortie | ||
|origin = 松風、抜錨だ。 あっはは、この風有りだねぇ。進もう! | |origin = 松風、抜錨だ。 あっはは、この風有りだねぇ。進もう! | ||
− | |translation = | + | |translation = Matsukaze, heading out. Ahaha, nailed it. Let's move! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 129: | Line 135: | ||
|scenario = Starting a Battle | |scenario = Starting a Battle | ||
|origin = おおっと、お客さんか。艦隊、砲戦用意! 良いかい、行くよ! | |origin = おおっと、お客さんか。艦隊、砲戦用意! 良いかい、行くよ! | ||
− | |translation = | + | |translation = Uh-oh, we've got a visitor. Get ready to engage, fleet! All right, let's go! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 135: | Line 141: | ||
|scenario = Attack | |scenario = Attack | ||
|origin = おおっと、お客さんか。艦隊、砲戦用意! 良いかい、行くよ! / 遅いよ、キミ。貰った! | |origin = おおっと、お客さんか。艦隊、砲戦用意! 良いかい、行くよ! / 遅いよ、キミ。貰った! | ||
− | |translation = | + | |translation = Uh-oh, we've got a visitor. Get ready to engage, fleet! All right, let's go! / You're too slow. Gotcha! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 141: | Line 147: | ||
|scenario = Night Battle | |scenario = Night Battle | ||
|origin = 追撃戦、嫌いじゃないんだ。行ってみようか! | |origin = 追撃戦、嫌いじゃないんだ。行ってみようか! | ||
− | |translation = | + | |translation = I kinda like pursuit battles. Let's go then! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 147: | Line 153: | ||
|scenario = Attack (Night Battle) | |scenario = Attack (Night Battle) | ||
|origin = そこか! 悪いね、頂きだ! | |origin = そこか! 悪いね、頂きだ! | ||
− | |translation = | + | |translation = There you are! Sorry, but gotcha! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 153: | Line 159: | ||
|scenario = MVP | |scenario = MVP | ||
|origin = あはっ、僕かい? いやぁ良いよ、そういうの要らないんだ。キミの気持ちだけ貰っておく。 | |origin = あはっ、僕かい? いやぁ良いよ、そういうの要らないんだ。キミの気持ちだけ貰っておく。 | ||
− | |translation = | + | |translation = Wait, me? Nah, it's fine, I don't need that. But thanks, it's the thought that counts. |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 159: | Line 165: | ||
|scenario = Minor Damage 1 | |scenario = Minor Damage 1 | ||
|origin = あっは、やるじゃんか! | |origin = あっは、やるじゃんか! | ||
− | |translation = | + | |translation = Oh shit, you got me! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} | ||
Line 171: | Line 177: | ||
|scenario = Major Damage | |scenario = Major Damage | ||
|origin = キミたちやってくれるよねぇ。僕意外としぶといよ? もう沈む気は、ないから! | |origin = キミたちやってくれるよねぇ。僕意外としぶといよ? もう沈む気は、ないから! | ||
− | |translation = | + | |translation = Now you've done it. I can be surprisingly stubborn, you know. I ain't gonna sink here! |
|audio = | |audio = | ||
}} | }} |
Revision as of 17:48, 22 February 2017
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Quote
Event | ExpandJapanese/English |
---|
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Matsukaze | Rare | DD | 274 | Unbuildable |
Character
Appearance
Personality
Trivia
See Also
References
|