Event
|
ExpandJapanese/English
|
Intro Play
|
Yeah yeah yeah! Finally, Kinu has arrived!
|
来た来たぁ!鬼怒、到着しましたよ!
|
Intro (Second Remodel)
|
|
軽巡鬼怒、提督!いっちょやったりますよ!
|
Library Play
|
Born in Kobe, I'm Kinu! I trained well at the Maizuru School. After lots of dangerous things happened, I did my best in the Southwest.... Well, that was bad too. Kuma-chan was suprisingly helpful too. But... Panay Island was seriously panai![1]
|
神戸生まれの鬼怒だよ。舞鶴の学校で訓練に励んだんだ。色々と大変になってきた後は、南西方面で頑張ったよ…いやぁ、大変だったなあ。球磨ちゃんには随分と助けてもらったんだ。でも…パナイ島だけはマジパナイ!
はいっ、頑張ります!
|
Secretary 1 Play
|
When I look at the Admirals face, I get all motivated~
|
提督の顔見ると、やる気が出てくるな~
|
Secretary 1 (Second Remodel)
|
Hmm? What's up, What's uppp~? What's up Admiral?
|
ん? なんだなんだぁ~? なぁんだ提督かぁ。
|
Secretary 2 Play
|
I will work hard again today, too.
|
今日も一日、頑張ろうね!
|
Secretary 3 Play
|
Hm, what's up? Why don't we sweat it out together?
|
ん、どうしたの?一緒に汗かいちゃう?
|
Secretary 3 (Second Remodel)
|
Kehahahyu...Not there! That's my weak point!
|
けっひゃひゃひゅ…そこ!弱いんだって!
|
Secretary Idle
|
|
提督ぅ~ そろそろ訓練とかしないの?
|
Secretary (Married) Play
|
|
提督ー! 肩揉んであげようか? それとも訓練する?。
|
Secretary (Married)
|
|
うわ!っ、提督!ドーンとか壁に手ぇ突いて近づかないでくださいよぉ!…うぅ。
|
Wedding Play
|
Admiral! We're always just training together, maybe that's a signal that we should spend some more time together… maybe… haa.. Eh?! No, I didn't mean it in that way, I mean that I since I'm nearest to you, I should protect you… I want to… yeah… ah, whatever!
|
提督! いつも一緒に訓練ばかりしてたのは、もっと一緒にいたいっていう暗号だったんだ、けど…はぁ…っえ?! いや、そういう意味じゃなくて、一番近くでお守りしますっていうか…したいっていうか…ぅ、ぅうん、もういいっ!
|
Player's Score Play
|
What, the report? Lemme see, lemme see!
|
なになに報告書ー?どれどれ!
|
Joining the Fleet Play
|
Light cruiser Kinu, heading out!
|
軽巡鬼怒、出撃します!
|
Equipment 1 Play
|
Anti-aircraft weaponry is very important, you know? [2]
|
対抗兵装って大事だよねぇー?
|
Equipment 2 Play
|
Yup, this is perfect!
|
よし、万全だね!
|
Equipment 2 (Second Remodel)
|
|
やっぱ対空は大事だよね~♪ 時代は対空! マジパナイ!
|
Equipment 3[3] Play
|
All you can do is train!
|
訓練あるのみ!
|
Equipment 3 (Second Remodel)
|
This stuff is...seriously Panai.
|
こりゃぁ~マジパナイ。
|
Supply Play
|
With this I'll do my best again!
|
これでまた頑張れるよ。
|
Docking (Minor Damage) Play
|
After a battle, a bath is pretty great!
|
戦闘のあとはお風呂だよねっ!
|
Docking (Major Damage) Play
|
Ah, I've had it... I'm going to rest for a bit~!
|
やられちゃったぁ…ちょっち休憩しまーす!
|
Construction Play
|
A new friend! I'm so happy!
|
新しい仲間だ!嬉しいね!
|
Construction (Second Remodel)
|
Admiral! It's another new kid! We sure are popular huh~Come come on~ Come on~
|
提督!また新しい子だね!人気者だね~このこの~♪この~♪
|
Returning from Sortie Play
|
Oooi, Admiral~! The fleet has returned~
|
お~い、提督ぅ~!艦隊戻りましたぁ~
|
Starting a Sortie Play
|
Alright, I'll show you the results of my training.
|
よし、訓練の成果を見せたげる
|
Starting a Sortie (Second Remodel)
|
This remodel isn't just for show! It's a brand new Kinu! Just watch me!
|
改装は伊達じゃないんだよぉ! 新しい鬼怒っ! 見参しちゃうよぉ!
|
Starting a Battle Play
|
Adapt to changes while maintaining formation. Let's go!
|
陣形を保ちつつ、臨機応変に。いくよ!
|
Attack Play
|
Begin attack-!
|
撃ち方、始めー!
|
Attack (Second Remodel)
|
Come on Come on~ Come at me however you like~
|
ほらほら~どっからでもかかっておいで~♪
|
Night Battle Play
|
A~lright, let's begin the pursuit!
|
さぁ~て、追撃戦いっちゃいますか!
|
Attack (Night Battle) Play
|
Enemy ship to port, take them out!
|
左舷の敵艦、もらっちゃえ!
|
Attack (Night Battle) (Second Remodel)
|
|
オッニさんこっちらっ! 手の鳴る方はこっちだよっ!!
|
MVP Play
|
This victory is the fruit of my training, alright! I will continue to work hard, Admiral!
|
この勝利は訓練の賜物だよね、うん!また頑張ろうね、提督!
|
Minor Damage 1 Play
|
Gunya!? I'm not finished yet!
|
ぐにゃっ!?まだまだ!
|
Minor Damage 2 Play
|
Guu! This is nothing
|
ぐぅっ! この程度はっ!
|
Major Damage Play
|
Is that all? Kinu won't sink from that!
|
このくらいじゃ、鬼怒は沈まないよ!
|
Sunk Play
|
Admiral, sorry, looks like this is it for me.... please withdraw the other girls...
|
提督、すみません、鬼怒はここまでのようです…他の子達の撤退をおねが…
|