• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Kinugasa

From Kancolle Wiki
Revision as of 16:02, 11 January 2017 by Acrone (talk | contribs) (Updated to use LUA db.)
Jump to navigation Jump to search

Info

Ship Card Kinugasa.png
Ship Card Kinugasa Damaged.png
120
Ship Banner Kinugasa.png
Ship Banner Kinugasa Damaged.png
衣笠 (きぬがさ) Kinugasa
Aoba Class Heavy Cruiser

HP HP3742FP Firepower30→54
ARM Armor26→37TORPTorpedo12→59
EVA Evasion33→69AA Anti-Air16→59
PLA Aircraft6ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedFastLOS Line of Sight11→39
RGE RangeMediumLUK Luck20→69
AircraftEquipment
220.3cm Twin Gun Mount
27.7mm Machine Gun
2-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 2
Build Time1:00 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 35 Ammo 50DismantleFuel 2 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 1
IllustratorFujikawaSeiyuuNakajima Megumi
Ship Card Kinugasa Kai.png
Ship Card Kinugasa Kai Damaged.png
120
Ship Banner Kinugasa Kai.png
Ship Banner Kinugasa Kai Damaged.png
衣笠 (きぬがさかい) Kinugasa Kai
Aoba Class Heavy Cruiser

HP HP4955FP Firepower36→66
ARM Armor34→64TORPTorpedo18→59
EVA Evasion38→75AA Anti-Air18→59
PLA Aircraft8ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedFastLOS Line of Sight12→49
RGE RangeMediumLUK Luck10→59
AircraftEquipment
220.3cm Twin Gun Mount
225mm Twin Autocannon Mount
261cm Quadruple Torpedo Mount
2-Unequipped-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 2
Remodel Level25Remodel ReqAmmo 300 Steel 250
ConsumptionFuel 35 Ammo 60DismantleFuel 3 Ammo 6 Steel 15 Bauxite 1
IllustratorFujikawaSeiyuuNakajima Megumi
Ship Card Kinugasa Kai Ni.png
Ship Card Kinugasa Kai Ni Damaged.png
142
Ship Banner Kinugasa Kai Ni.png
Ship Banner Kinugasa Kai Ni Damaged.png
衣笠改二 (きぬがさかいに) Kinugasa Kai Ni
Aoba Class Heavy Cruiser

HP HP5360FP Firepower38→78
ARM Armor35→73TORPTorpedo24→78
EVA Evasion38→79AA Anti-Air22→66
PLA Aircraft8ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedFastLOS Line of Sight13→58
RGE RangeMediumLUK Luck13→65
AircraftEquipment
220.3cm (No.3) Twin Gun Mount
261cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
2-Unequipped-
2-Unequipped-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 2
Remodel Level55Remodel ReqAmmo 480 Steel 380
ConsumptionFuel 35 Ammo 65DismantleFuel 3 Ammo 7 Steel 16 Bauxite 1
IllustratorFujikawaSeiyuuNakajima Megumi

Quote

Event Japanese English Note
Introduction
Play
はーい 衣笠さんの登場よ 青葉ともども よろしくね! Ye~s, It's Miss Kinugasa's debut! Together with Aoba, take good care of me! (Appearing/entering a stage)
Library Intro
Play
カタパルトをお初装備の衣笠さんよ、よろしくね。ウェーク島攻略や珊瑚海海戦、そして、ソロモン海のアイアンボトムサウンドでも大活躍!でも…飛行機っての?あれはちょっと嫌ね。 First to have a catapult equipped, Miss Kinugasa! Great to meet you. I performed magnificently in The capture of Wake Island and the Battle of the Coral Sea, and even the Solomon's Ironbottom Sound! But... planes, you know? I'm not really a fan... (Kinugasa was undamaged during Wake and Coral Sea, and lightly damaged in the first sortie at Guadacanal, but was sunk by torpedo bombers at the second, and now lies in Ironbottom Sound.)
Secretary(1)
Play
Play
提督! 今日もよろしくね! 

or- 大丈夫?疲れてない? (Kai Ni)

Admiral! Thanks for today too!

or- Are you ok? You're not tired? (Kai Ni)

Secretary(2)
Play
今日もお仕事お仕事っと~ Let get to work today too!
Secretary(3)
Play
あんまり触ってると触り返すぞ~?ほらほら~ If you keep touching me, I'll touch you back~ Hey hey!
Secretary(idle)
Play
おーい、おーーい! あ、大井さんじゃないって‥‥ぁ、睨まれた‥‥ Oi! Ooi! Oh, you're not Ooi? Ah, he glared at me. "Oi" is often used as a sound to attract attention, like "hey" in American English. Kinugasa clearly knows it's a pretty awful joke.
Secretary(Married)
Play
(Kai2) だいじょぶ? 疲れてなーい? (Kai2) You okay? You're not ti~red?
Wedding
Play
でもね、提督のそばに居れば、何だか大丈夫……ずっと近くに居ても、いいですか…?
(Kai2) 提督、私はあなたを護るため、どんどん強くなってあげる! でも、もし危なくなったら、すぐに逃げるって約束してね。もう、大切な人を失いたくないんだ。
You know, when I'm next to the Admiral, everything's okay… is it alright to stay close a bit longer?
(Kai2) Admiral, so that I can protect you, I'm gonna get stronger and stronger! But, if it get dangerous, you have to promise to get away, okay? I don't want to lose someone important to me.
Show player's score
Play
ふふ~ん どう? 見てもいい? Hm-hmm~ How's it? May I look?
Joining a fleet
Play
衣笠さんにお任せ! Leave it to Miss Kinugasa!
Equipment(1)
Play
よし! どんどん強くしちゃお! Alright! Getting steadily stronger!
Equipment(2)
Play
ちょ…改装するところ見ないでよね! Hey! Don't be watching me modernise!
Equipment(3)
Play
いいね! Oh, great!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Play
ありがとね! Thanks!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Play
ちょっとだけドック入りまーす! Just for a bit, do~cking!
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Play
いたたた‥‥また青葉に笑われちゃうよぉ Ow-w-w~ I've made Aoba laugh again~
Docking
completed
Ship construction
Play
新造船来たね! はやいなぁ~ A new ships built! So fast~
Return from sortie
Play
艦隊、帰投です Fleet's back.
Start a sortie
Play
青葉型重巡「衣笠」出撃よ! Aoba-class heavy cruiser 'Kinugasa', launching!
Battle start
Play
砲雷撃戦!開始しちゃう? Naval battle! I'm gonna start, yeah?
Air battle
Attack
Play
逃げても無駄よ! Escape is futile!
Night battle
Play
衣笠の夜戦、見せてあげる! I'll show you Kinugasa's battle!
Night attack
Play
ほらっ! もう一発! Look! One more shot!
MVP
Play
ふふ~ん、衣笠さん最高でしょ!帰ったら青葉に自慢してやろっと! Hm-hmm, isn't Miss Kinugasa the strongest! When we get back, I'm gonna boast about it to Aoba!
Minor damaged(1)
Play
っ! この程度は! Ooh! This much!
Minor damaged(2)
Play
はわわ、艦橋はやばいって! Awawa! The bridge is looking bad!
≥Moderately damaged
Play
Geh! Direct hit!? ... Admiral.. erm... could you not look?
Sunk
Play
だめ…沈んじゃう… みんな…逃げて…… No... I'm sinking... everybody... escape...


Hourly notifications

Time Japanese English Note
00:00
Play
深夜0時です。衣笠さんは熟睡ですぅ。ふあぁ… It's midnight. Miss Kinugasa's sound asleep. Zzzz...
01:00
Play
…にゃ~ 午前1時になったよ? 寝ないの? ...nya~ It's 1 A.M.? Not going to sleep?
02:00
Play
午前2時です。頑張るんだね~ It's 2 A.M. Do your best~
03:00
Play
午前3時です。ねぇ? いつ寝るの? It's 3 A.M. Hey? Just when will you go to bed?
04:00
Play
午前4時ですよ。もうこうなったら意地だね!徹夜だね! It's 4 A.M.! So it's come to this... Just do it! All-nighter!
05:00
Play
午前5時よ。お天気ニュース始まるよ? 5 A.M! The weather report's starting, you know?
06:00
Play
午前6時です。新しい朝が来るね! It's 6 A.M. A day's starting!
07:00
Play
午前7時、なにやら世間が慌ただしくなってきましたよ。 7 A.M, somehow, the world's in such a rush now.
08:00
Play
午前8時、朝の連続ドラマとか見るほう? 8 A.M, how about watching the morning soaps? NHK shows 'serial dramas' at 7:45~8:00 in the morning. Some like to talk about them with friends later in the day.
09:00
Play
午前9時 デイリー任務とかやっちゃう? 9 A.M. You done the daily quests?
10:00
Play
午前10時です。お部屋をそろそろ模様替えしない? It's 10 A.M. Won't you redecorate the room soon?
11:00
Play
午前11時 何やら食堂からいい匂いが~ 11 A.M. Oh, there's such a nice smell coming from the mess~
12:00
Play
ピッピッピッ!ポーン! 12時、お昼の時間!私のランチはカレーよ。あなたのお昼はなぁに? Bingley-bingley-beep! 12 midday, time for lunch! My lunch is curry! What are yo~u having?
13:00
Play
午後1時よ、お昼休みでしょ?すやすや… 1 P.M, how about taking a siesta? Zzz...zzz...
14:00
Play
午後2時です。提督、午後も頑張ろ! It's 2 P.M. Admiral, work hard this afternoon too!
15:00
Play
午後3時、提督のランキングチェック! 3 P.M, Admiral's Ranking Check!
16:00
Play
午後4時、そろそろ夕方よね~ 4 P.M., it's almost evening, isn't it~
17:00
Play
夕方5時!アフターファイブはどうするどうする? …ぇ?今、そんな風に言わないの? 5 in the evening! What are you doing 'After Five'? Eh? People don't use that anymore? 'After Five' was used in the "5時から男のグロンサン" campaign for 'Gurosan' energy drink. It played in the 80's and is thus dead language.
18:00
Play
午後6時です。提督、おなか空いたよ~ It's 6 P.M. Admiral, I'm hungry~
19:00
Play
午後7時、私の夕食はね~…またカレーでした! 7 P.M, I'm having dinner~ Still curry?!
20:00
Play
午後8時、さ~って、そろそろ重くなってくるね~ …あっ、体重じゃないよ? 8 P.M. Now then, it's getting heavier, yeah? Ah, I'm not talking about my weight, yeah? (The JP wiki says this is the so-called "猫の時間" 'cat time'. I dunno.)
21:00
Play
午後9時、あれ?誰か来た。…あっ!青葉じゃん!おつかれー! 9 P.M, oh? Someone's coming. Ah! It's Aoba! Good work today!
22:00
Play
午後10時、青葉、取材してたんだって。艦娘と記者って兼任できるんだ~ 10 P.M, Aoba, I heard that she did some reporting. She can be both a reporter and a warship~
23:00
Play
午後11時、提督?そろそろ寝ないの?…えっ?これからが本番?元気だなぁ~ 11 P.M. Admiral? It's about time for bed, you know? ...eh? Your best performance starts now? Aren't you energetic~ 本番 = performance/critical moment.

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
KinugasaRareCA120✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Character

Seiyuu: Megumi Nakajima

Artist: Fujikawa (藤川)

In-Game Tips

While Kinugasa is not exactly the best heavy cruiser to own, she does make it up with the fact that she is one of the easier Heavy Cruisers to train to a Kai Ni Level (level 55). Locating her as a drop may be difficult for newer admirals, but it's also quite possible to obtain her from construction. While Kinugasa doesn't have any particular outstanding attributes in comparison to other Heavy Cruisers she does make it up with the fact that her Kai Ni comes equipped with the 20.3cm(no.3) Twin Gun Mount, a rare and powerful gun for heavy cruisers.

More experienced admirals can consider farming extra Kinugasa (since she can be available on later maps more easily) for her 20.3cm(no.3) Twin Gun Mount which they can arm to other kanmusus or use for modification in Akashi's Improvement Arsenal if they happen to own Akashi. The only issue when it comes to farming the gun is that she requires more time and effort to train than Mikuma, who can be remodeled at a much lower level (level 30). The only reason to consider training Kinugasa over Mikuma is because Kinugasa is much easier to obtain than Mikuma.

Trivia

See Also

ko:키누가사