- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Chikuma"
Jump to navigation
Jump to search
(Updated to use LUA db.) |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
{{KanmusuInfo|ID=189}} | {{KanmusuInfo|ID=189}} | ||
− | == | + | ==Voice Lines== |
− | + | ===Quotes=== | |
− | + | {{ShipquoteHeader}} | |
− | + | {{ShipquoteKai | |
− | + | |scenario = Introduction | |
− | + | |origin = はじめまして、利根型二番艦、筑摩と申します。 | |
− | + | |translation = Nice to meet you, I'm the 2nd ship of the Tone-class, Chikuma. | |
− | + | |audio = Chikuma-Introduction.ogg | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
}} | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Introduction | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 利根型二番艦、航空巡洋艦の、筑摩です。姉さんと一緒に頑張りますね。 | ||
+ | |translation = I'm the 2nd ship of the Tone-class, the aviation cruiser, Chikuma. I'll work hard together with my sister. | ||
+ | |audio = ChikumaKaiNi-Introduction.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Library | ||
+ | |origin = 筑摩です。 | ||
+ | 連装主砲4基を前甲板に集中させ、充実した索敵水偵を搭載した利根型重巡洋艦2番艦です。 | ||
+ | 生まれは長崎よ。利根姉さんと一緒に、あの南雲機動部隊の、大切な眼の役目を務めたの。 | ||
+ | |translation = I'm Chikuma. | ||
+ | With 4 twin main guns concentrated on the front deck and loaded with reconnaissance seaplanes to round it off, I'm the 2nd ship of the Tone-class heavy cruisers. | ||
+ | I was born in Nagasaki. I served as the indispensible eyes of the Nagumo Task Force alongside my sister Tone. | ||
+ | |audio = Chikuma-Library.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary 1 | ||
+ | |origin = 利根姉さん?あぁ…なんだ、提督でしたか。 | ||
+ | |translation = Tone-neesan? Ah... oh, it's just you, Admiral. | ||
+ | |audio = Chikuma-Secretary_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary 1 | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 利根姉さん?あ、また提督でしたか。何か御用でしょうか?ふふっ♪ | ||
+ | |translation = Tone-neesan? Ah, it's you again, Admiral. Is there something I can help you with? Fufu~ | ||
+ | |audio = ChikumaKaiNi-Secretary 1.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary 2 | ||
+ | |origin = お呼びでしょうか? | ||
+ | |translation = Did you call me? | ||
+ | |audio = Chikuma-Secretary_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary 3 | ||
+ | |origin = もぉ、利根姉さんったら、あんまりくっつかないで下さい…って、あれ、提督? | ||
+ | |translation = Jeez, don't stick so close to me Tone-neesan... Eh, huh, Admiral? | ||
+ | |audio = Chikuma-Secretary_3.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary Idle | ||
+ | |kai = yes | ||
+ | |origin = あのぉ、そろそろ作戦とかぁ…、あっ、お忙しそうですね…、あぁ… | ||
+ | |translation = Ummm, it's almost time for operations... Ah, you're busy huh... Ah... | ||
+ | |audio = Chikuma-Idle.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Secretary (Married) | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 提督、ありがとうございます。利根姉さんみたい…うふふっ | ||
+ | |translation = Thank you very much, Admiral. You're just like Tone-neesan... Ufufu~ | ||
+ | |audio = ChikumaKaiNi-Wedding Line.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Wedding | ||
+ | |origin = 提督、こんなところに呼び出すなんて…私…心に決めた姉さんが…えっ?編制の話?あらやだ…私ったらっ | ||
+ | |translation = To call me to a place like this, Admiral... The nee-san... that I have in my heart is... she will... Eh? You just want to discuss organisation? Oh my... silly me... | ||
+ | |audio = Chikuma-Wedding.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Player's Score | ||
+ | |origin = 提督へのお手紙ですよ。 | ||
+ | |translation = It's a letter addressed to you, Admiral. | ||
+ | |audio = Chikuma-Looking_At_Scores.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Player's Score | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 提督、情報を確かめるのですね。はい、報告書です。 | ||
+ | |translation = You want to review the intelligence right, Admiral. Yes, here's the report. | ||
+ | |audio = ChikumaKaiNi-Looking At Scores.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Joining the Fleet | ||
+ | |origin = 筑摩、準備万端、出撃します。 | ||
+ | |translation = Chikuma all ready, sortieing. | ||
+ | |audio = Chikuma-Joining_A_Fleet.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Equipment 1 | ||
+ | |origin = 私だけ大事にされては…姉さんに怒られてしまいます。<ref>Shared with Supply before Kai Ni.</ref> | ||
+ | |translation = Nee-san will get angry... if you only dote on me. | ||
+ | |audio = Chikuma-Equipment_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Equipment 2 | ||
+ | |origin = 嬉しい♪利根姉さんに報告しないと。 | ||
+ | |translation = I'm happy♪ I have to tell Tone-neesan about this. | ||
+ | |audio = Chikuma-Equipment_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Equipment 3 | ||
+ | |origin = やりました!<ref>Shared with Secretary Married before Kai Ni.</ref> | ||
+ | |translation = I did it! | ||
+ | |audio = Chikuma-Equipment_3.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Supply | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = あら、嬉しい。ありがとうございます。 | ||
+ | |translation = Oh, I'm happy. Thank you very much. | ||
+ | |audio = ChikumaKaiNi-Supply.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Docking (Minor Damage) | ||
+ | |origin = 内緒で、少し休ませてくださいね。 | ||
+ | |translation = I'm going to rest a while, keep it a secret alright. | ||
+ | |audio = Chikuma-Docking_Minor.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Docking (Minor Damage) | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = この服、少し足が涼しいの~ふふん~ | ||
+ | |translation = My legs feel a bit breezy in these clothes~ Ufufu~ | ||
+ | |audio = ChikumaKaiNi-Docking Minor.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Docking (Major Damage) | ||
+ | |origin = お洋服もカタパルトも台無し…少し、ちゃんと直してきますね。 | ||
+ | |translation = My clothes and catapult are ruined... I'll need a while to go get them repaired properly. | ||
+ | |audio = Chikuma-Docking_Major.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Construction | ||
+ | |origin = 新しい艦が完成したみたいです。 | ||
+ | |translation = It looks like a new ship has been completed. | ||
+ | |audio = Chikuma-Construction.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Returning from Sortie | ||
+ | |origin = 作戦完了のご報告です。 | ||
+ | |translation = There's a report that the operation is complete. | ||
+ | |audio = Chikuma-Returning_From_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Sortie | ||
+ | |origin = 水偵たちも大丈夫ね?はい!出撃です! | ||
+ | |translation = Are you seaplanes alright? Yes! I'm sortieing! | ||
+ | |audio = Chikuma-Starting_A_Sortie.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Battle | ||
+ | |origin = 右舷、砲雷撃戦、始めます! | ||
+ | |translation = Begin combat to starboard! | ||
+ | |audio = Chikuma-Battle_Start.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Starting a Battle | ||
+ | |kai2 = yes | ||
+ | |origin = 右舷です。砲戦、始めますね。 | ||
+ | |translation = To starboard. Beginning shelling. | ||
+ | |audio = ChikumaKaiNi-Battle Start.mp3 | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Attack | ||
+ | |origin = 姉さんもがんばってるかな?撃ちます! | ||
+ | |translation = Are you working hard too, nee-san? I'm firing! | ||
+ | |audio = Chikuma-Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack | ||
+ | |origin = 水偵の皆、着弾観測よろしくね。 | ||
+ | |translation = I'm counting on all you seaplanes to help spot my shell splashes alright. | ||
+ | |audio = Chikuma-Night_Attack.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Night Battle | ||
+ | |origin = 突撃します!利根姉さん、見てて! | ||
+ | |translation = Let's charge in! Watch me, Tone-neesan! | ||
+ | |audio = Chikuma-Night_Battle.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = MVP | ||
+ | |origin = 私が強い理由?守りたい人がいるからよ。ふふっ♪ | ||
+ | |translation = Why am I strong? Because there's someone I want to protect. Fufu~♪ | ||
+ | |audio = Chikuma-MVP.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 1 | ||
+ | |origin = きゃんっ! | ||
+ | |translation = Kyan! | ||
+ | |audio = Chikuma-Minor_Damage_1.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Minor Damage 2 | ||
+ | |origin = いたっ…主砲は?うん、まだ撃てる! | ||
+ | |translation = Ow... How are the main guns? Yup, they can still fire! | ||
+ | |audio = Chikuma-Minor_Damage_2.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Major Damage | ||
+ | |origin = うぅ…こんな無様な姿、姉さんには見せられません。 | ||
+ | |translation = Urgh... I can't show this disgaceful state to my sister. | ||
+ | |audio = Chikuma-Major_Damage.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | {{ShipquoteKai | ||
+ | |scenario = Sunk | ||
+ | |origin = 姉さんは無事ね…?良かった…なら…いいの…。 | ||
+ | |translation = Is nee-san safe...? Thank goodness... That's... fine then... | ||
+ | |audio = Chikuma-Sunk.ogg | ||
+ | }} | ||
+ | |} <references/> | ||
+ | |||
+ | {{clear}} | ||
+ | |||
=== Drop Locations === | === Drop Locations === | ||
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Chikuma}} | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Chikuma}} |
Revision as of 06:04, 14 August 2017
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
Nice to meet you, I'm the 2nd ship of the Tone-class, Chikuma. |
はじめまして、利根型二番艦、筑摩と申します。 | |
Introduction Play |
I'm the 2nd ship of the Tone-class, the aviation cruiser, Chikuma. I'll work hard together with my sister. |
利根型二番艦、航空巡洋艦の、筑摩です。姉さんと一緒に頑張りますね。 | |
Library Play |
I'm Chikuma.
With 4 twin main guns concentrated on the front deck and loaded with reconnaissance seaplanes to round it off, I'm the 2nd ship of the Tone-class heavy cruisers. I was born in Nagasaki. I served as the indispensible eyes of the Nagumo Task Force alongside my sister Tone. |
筑摩です。
連装主砲4基を前甲板に集中させ、充実した索敵水偵を搭載した利根型重巡洋艦2番艦です。 生まれは長崎よ。利根姉さんと一緒に、あの南雲機動部隊の、大切な眼の役目を務めたの。 | |
Secretary 1 Play |
Tone-neesan? Ah... oh, it's just you, Admiral. |
利根姉さん?あぁ…なんだ、提督でしたか。 | |
Secretary 1 Play |
Tone-neesan? Ah, it's you again, Admiral. Is there something I can help you with? Fufu~ |
利根姉さん?あ、また提督でしたか。何か御用でしょうか?ふふっ♪ | |
Secretary 2 Play |
Did you call me? |
お呼びでしょうか? | |
Secretary 3 Play |
Jeez, don't stick so close to me Tone-neesan... Eh, huh, Admiral? |
もぉ、利根姉さんったら、あんまりくっつかないで下さい…って、あれ、提督? | |
Secretary Idle Play |
Ummm, it's almost time for operations... Ah, you're busy huh... Ah... |
あのぉ、そろそろ作戦とかぁ…、あっ、お忙しそうですね…、あぁ… | |
Secretary (Married) Play |
Thank you very much, Admiral. You're just like Tone-neesan... Ufufu~ |
提督、ありがとうございます。利根姉さんみたい…うふふっ | |
Wedding Play |
To call me to a place like this, Admiral... The nee-san... that I have in my heart is... she will... Eh? You just want to discuss organisation? Oh my... silly me... |
提督、こんなところに呼び出すなんて…私…心に決めた姉さんが…えっ?編制の話?あらやだ…私ったらっ | |
Player's Score Play |
It's a letter addressed to you, Admiral. |
提督へのお手紙ですよ。 | |
Player's Score Play |
You want to review the intelligence right, Admiral. Yes, here's the report. |
提督、情報を確かめるのですね。はい、報告書です。 | |
Joining the Fleet Play |
Chikuma all ready, sortieing. |
筑摩、準備万端、出撃します。 | |
Equipment 1 Play |
Nee-san will get angry... if you only dote on me. |
私だけ大事にされては…姉さんに怒られてしまいます。[1] | |
Equipment 2 Play |
I'm happy♪ I have to tell Tone-neesan about this. |
嬉しい♪利根姉さんに報告しないと。 | |
Equipment 3[2] Play |
I did it! |
やりました![3] | |
Supply Play |
Oh, I'm happy. Thank you very much. |
あら、嬉しい。ありがとうございます。 | |
Docking (Minor Damage) Play |
I'm going to rest a while, keep it a secret alright. |
内緒で、少し休ませてくださいね。 | |
Docking (Minor Damage) Play |
My legs feel a bit breezy in these clothes~ Ufufu~ |
この服、少し足が涼しいの~ふふん~ | |
Docking (Major Damage) Play |
My clothes and catapult are ruined... I'll need a while to go get them repaired properly. |
お洋服もカタパルトも台無し…少し、ちゃんと直してきますね。 | |
Construction Play |
It looks like a new ship has been completed. |
新しい艦が完成したみたいです。 | |
Returning from Sortie Play |
There's a report that the operation is complete. |
作戦完了のご報告です。 | |
Starting a Sortie Play |
Are you seaplanes alright? Yes! I'm sortieing! |
水偵たちも大丈夫ね?はい!出撃です! | |
Starting a Battle Play |
Begin combat to starboard! |
右舷、砲雷撃戦、始めます! | |
Starting a Battle Play |
To starboard. Beginning shelling. |
右舷です。砲戦、始めますね。 | |
Attack Play |
Are you working hard too, nee-san? I'm firing! |
姉さんもがんばってるかな?撃ちます! | |
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack Play |
I'm counting on all you seaplanes to help spot my shell splashes alright. |
水偵の皆、着弾観測よろしくね。 | |
Night Battle Play |
Let's charge in! Watch me, Tone-neesan! |
突撃します!利根姉さん、見てて! | |
MVP Play |
Why am I strong? Because there's someone I want to protect. Fufu~♪ |
私が強い理由?守りたい人がいるからよ。ふふっ♪ | |
Minor Damage 1 Play |
Kyan! |
きゃんっ! | |
Minor Damage 2 Play |
Ow... How are the main guns? Yup, they can still fire! |
いたっ…主砲は?うん、まだ撃てる! | |
Major Damage Play |
Urgh... I can't show this disgaceful state to my sister. |
うぅ…こんな無様な姿、姉さんには見せられません。 | |
Sunk Play |
Is nee-san safe...? Thank goodness... That's... fine then... |
姉さんは無事ね…?良かった…なら…いいの…。 |
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Chikuma | Rare | CA | 064 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable |
Trivia
- Scuttled 25 October 1944 after Battle off Samar 11°25′N 126°36′E
- Received her Kai Ni on 23/04/2014, together with Tone and Bismarck