- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Asashimo"
Jump to navigation
Jump to search
Benlisquare (talk | contribs) (fix link) |
Remi Scarlet (talk | contribs) (→Quotes) |
||
Line 82: | Line 82: | ||
|Library =あたいは夕雲型駆逐艦、その十六番艦、朝霜さ。よーく覚えとくんだよ。 | |Library =あたいは夕雲型駆逐艦、その十六番艦、朝霜さ。よーく覚えとくんだよ。 | ||
戦況が悪化した頃にデビューしたんだ。でも、その末期の戦線を、文字通り縦横無尽に駆けまわったぜ。やるだけ…やったさ! | 戦況が悪化した頃にデビューしたんだ。でも、その末期の戦線を、文字通り縦横無尽に駆けまわったぜ。やるだけ…やったさ! | ||
− | |EN0 = | + | |EN0 = I'm the 16th ship of the Yuugumo-class destroyers, Asashimo! Make sure you remember that! |
+ | Though I made my initial debut in the waning years of the war effort, I still did my best to kick some butt! Whatever I can do... I'll do my best! | ||
|Note0 = | |Note0 = | ||
|秘書クリック会話① = あたいかい?でーるよっ|EN2 = You need me? Co--ming! | |秘書クリック会話① = あたいかい?でーるよっ|EN2 = You need me? Co--ming! | ||
Line 116: | Line 117: | ||
|EN7 = Oh, you're very thoughtful! Good good! | |EN7 = Oh, you're very thoughtful! Good good! | ||
|EN8 = I don't want to be not prepared, upgrade are welcome!|EN9 = Yeah! Going! | |EN8 = I don't want to be not prepared, upgrade are welcome!|EN9 = Yeah! Going! | ||
− | |EN11 = | + | |EN11 = Ugh, I didn't think I of all people would get hit. Sorry. |
|出撃時 = あたいの出番か・・・行くっきゃないな!水雷戦隊朝霜!抜錨するさぁ! | |出撃時 = あたいの出番か・・・行くっきゃないな!水雷戦隊朝霜!抜錨するさぁ! | ||
|EN14 = It's my turn huh... well there's no going back! Destroyer Asashimo! Move out! | |EN14 = It's my turn huh... well there's no going back! Destroyer Asashimo! Move out! | ||
|EN20 = Tsk... Did I get hit?|EN21 = Tskkk....! Nah nah I can still fight! | |EN20 = Tsk... Did I get hit?|EN21 = Tskkk....! Nah nah I can still fight! | ||
− | |EN22 = Damn, I got hit! Engine is... fine! Then I can still fight! I can continue!|Married = よぉ、どうしたよ司令? 元気ないじゃんか。よっしゃ! このあたいが元気づけてやんよ。 ん? 歌でも歌ってやろうか? んん? (Kai)|Wedding = よぉ、司令。あたいになにか用だって? んだよ、皆がいるとこじゃ駄目なんか? なに、指輪?! おお、いいねぇ!! もらっとくよ! いいじゃんか♪ (Kai)|戦闘開始時 = さ、始めるっきゃないね! 撃ち方はじめぇーっ!|攻撃時 = うるさい敵だなぁー……やってやんよ!<br/>or<br/>さ、始めるっきゃないね。撃ち方はじめぇーっ!|夜戦攻撃時 = この朝霜に掛かって来い! もっと! もっとだっ! 来いやぁ!|撃沈時(反転) = へっ、寄ってたかって来やがって……まぁ、いいか……清霜、皆……また会える……な | + | |EN22 = Damn, I got hit! Engine is... fine! Then I can still fight! I can continue! |
+ | |Married = よぉ、どうしたよ司令? 元気ないじゃんか。よっしゃ! このあたいが元気づけてやんよ。 ん? 歌でも歌ってやろうか? んん? (Kai) | ||
+ | |EN25 = Yo, what's up, Commander? Where's your usual energy? Come on! I'll put that vigor back into 'ya! Hm? Want me to sing you a song? Hmm? | ||
+ | |Wedding = よぉ、司令。あたいになにか用だって? んだよ、皆がいるとこじゃ駄目なんか? なに、指輪?! おお、いいねぇ!! もらっとくよ! いいじゃんか♪ (Kai) | ||
+ | |EN26 = Yo, Commander. You had something to tell me? What, you can't do it where everyone else it? A ring? Wow, not bad! I'll take it! Not bad at all♪ | ||
+ | |戦闘開始時 = さ、始めるっきゃないね! 撃ち方はじめぇーっ! | ||
+ | |EN15 = Well, guess we better start! Fire the cannons! | ||
+ | |攻撃時 = うるさい敵だなぁー……やってやんよ!<br/>or<br/>さ、始めるっきゃないね。撃ち方はじめぇーっ! | ||
+ | |EN16 = What a noisy bunch... Take this! <br/>or</br> Well, guess we better start! Fire the cannons! | ||
+ | |夜戦攻撃時 = この朝霜に掛かって来い! もっと! もっとだっ! 来いやぁ! | ||
+ | |EN18 = Give me all you've got! Come on! Is that all you have?! Come at me! | ||
+ | |撃沈時(反転) = へっ、寄ってたかって来やがって……まぁ、いいか……清霜、皆……また会える……な | ||
+ | |EN23 = Heh, I guess it's about time I kicked the bucket... Well, whatever... Kiyoshimo, everyone... I'll be able to see you... again | ||
|Clip1 = {{Audio|file=Asashimo-Introduction.ogg}} | |Clip1 = {{Audio|file=Asashimo-Introduction.ogg}} | ||
|Clip0 = {{Audio|file=Asashimo-Library.ogg}} | |Clip0 = {{Audio|file=Asashimo-Library.ogg}} | ||
Line 150: | Line 163: | ||
|Clip13 = {{Audio|file=Asashimo-Returning_From_Sortie.ogg}} | |Clip13 = {{Audio|file=Asashimo-Returning_From_Sortie.ogg}} | ||
}} | }} | ||
+ | |||
=== Drop Locations === | === Drop Locations === | ||
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Asashimo}} | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Asashimo}} |
Revision as of 23:10, 15 May 2015
Info
Basic
|
Upgrade
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
よぉ!あたいは夕雲型駆逐艦十六番艦の朝霜さ。覚えといてよ、忘れんなよ・・・なぁ! | Yo! I'm Asashimo, 16th Destroyer of the Yuugumo Class. Please remember. Don't forget about me... ok? |
||
Library Intro Play |
あたいは夕雲型駆逐艦、その十六番艦、朝霜さ。よーく覚えとくんだよ。
戦況が悪化した頃にデビューしたんだ。でも、その末期の戦線を、文字通り縦横無尽に駆けまわったぜ。やるだけ…やったさ! |
I'm the 16th ship of the Yuugumo-class destroyers, Asashimo! Make sure you remember that!
Though I made my initial debut in the waning years of the war effort, I still did my best to kick some butt! Whatever I can do... I'll do my best! |
||
Secretary(1) Play |
あたいかい?でーるよっ | You need me? Co--ming! | ||
Secretary(2) Play |
あー任せておきなよ。護衛でも夜襲でも | Ah, you can leave it to me. I'm fine with escorts or even nighttime raids! | ||
Secretary(3) Play |
なんだよ清霜しつけーな!やめろって!・・・って司令かよ。いい覚悟だほら!壁に手ぇつきなよ!いくぜぇ! | Cut it out, Kiyoshimo! I told you to stop!......Wait, that's the commander! You better prepare yourself! Put your hands against the wall! Here I go! |
||
Secretary(idle) Play |
んだよーこのあたいを放っておいて他に大事なことがあるってのか?気に入らないね・・・でもまぁ・・・許してやんよ! | ......Hey, if you're leaving me alone like this, you must have something else important to do, right? I don't like it......but, I forgive you! |
||
Secretary(Married) Play |
よぉ、どうしたよ司令? 元気ないじゃんか。よっしゃ! このあたいが元気づけてやんよ。 ん? 歌でも歌ってやろうか? んん? (Kai) | Yo, what's up, Commander? Where's your usual energy? Come on! I'll put that vigor back into 'ya! Hm? Want me to sing you a song? Hmm? | ||
Wedding Play |
よぉ、司令。あたいになにか用だって? んだよ、皆がいるとこじゃ駄目なんか? なに、指輪?! おお、いいねぇ!! もらっとくよ! いいじゃんか♪ (Kai) | Yo, Commander. You had something to tell me? What, you can't do it where everyone else it? A ring? Wow, not bad! I'll take it! Not bad at all♪ | ||
Show player's score Play |
状況分析か・・・大事だね、ほらよっ | Report huh? Must be important... Here | ||
Joining a fleet Play |
第三十一駆逐隊朝霜ぉ!出るよぉ! | Asashimo of the 31st Destroyer squadron! Move out! | ||
Equipment(1) Play |
おぉー、気が利くじゃん!いいねいいね! | Oh, you're very thoughtful! Good good! | ||
Equipment(2) Play |
油断はしたくないしねー。強化は歓迎さ! | I don't want to be not prepared, upgrade are welcome! | ||
Equipment(3) Play |
よっしゃー!行ったろー! | Yeah! Going! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play |
おぉー!ありがたぁい!油も弾も大切だかんな! | Oh, thanks a bunch! Fuel and ammo are important, after all! | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
やー・・・まだかすり傷だけどな!うん | Well......it's really just a scratch! Yeah. | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
うゆぅ・・・あたいとしたことがちょっとやられちまったなー・・・すまん | Ugh, I didn't think I of all people would get hit. Sorry. | ||
Ship construction Play |
新しい仲間が来たってよ | Looks like a new ally's arrived-- | ||
Return from sortie Play |
艦隊が無事戻ったぜ・・・ホッとすんな! | The fleet's back safely! Stop looking so relieved! | ||
Start a sortie Play |
あたいの出番か・・・行くっきゃないな!水雷戦隊朝霜!抜錨するさぁ! | It's my turn huh... well there's no going back! Destroyer Asashimo! Move out! | ||
Battle start Play |
さ、始めるっきゃないね! 撃ち方はじめぇーっ! | Well, guess we better start! Fire the cannons! | ||
Attack Play Play |
うるさい敵だなぁー……やってやんよ! or さ、始めるっきゃないね。撃ち方はじめぇーっ! |
What a noisy bunch... Take this! or Well, guess we better start! Fire the cannons! |
||
Night battle Play |
夜戦かぁ・・・いいねぇ・・・思い出すねぇ!突っ込むよぉー!ついてきな! | A night battle, huh, nice, it brings me back! We're charging in--! Follow after me! | ||
Night attack Play |
この朝霜に掛かって来い! もっと! もっとだっ! 来いやぁ! | Give me all you've got! Come on! Is that all you have?! Come at me! | ||
MVP Play |
よし!あたいが一番槍だね!まぁこう見えてエースだぜ!任せなっ | All right! I'm the best! Well, despite appearances I am the ace after all, so leave it to me. | ||
Minor damaged(1) Play |
ちっ・・・喰らったか | Tsk... Did I get hit? | ||
Minor damaged(2) Play |
ちぃいい・・・!いやいや!まだいける! | Tskkk....! Nah nah I can still fight! | ||
≥Moderately damaged Play |
ちっくしょぉ・・・やられたぁ!機関は・・・よし!まだ航行可能だぜ!まだ進める! | Damn, I got hit! Engine is... fine! Then I can still fight! I can continue! | ||
Sunk Play |
へっ、寄ってたかって来やがって……まぁ、いいか……清霜、皆……また会える……な | Heh, I guess it's about time I kicked the bucket... Well, whatever... Kiyoshimo, everyone... I'll be able to see you... again |
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Asashimo | Rare | DD | 225 | ✔️ | ✔️ | Unbuildable |
Trivia
- Sunk in action in Operation Ten-Go, due to engine trouble.
- Rare drop from E2,E3,E4 and E5 boss node winter event 2015