• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Uzuki"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Updated to use LUA db.)
Line 3: Line 3:
 
{{KanmusuInfo|ID=165a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=165a}}
  
 +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
{{Shipquote
+
{{ShipquoteHeader}}
| 自己紹介=ぃやったぁ~!出たぴょん! 卯月でぇ~す、うーちゃんって呼ばれてま~す!
+
{{ShipquoteKai
| EN1=Yay~! I arrived pyon! My name is Uzuki, you can call me U-chan!
+
|scenario = Introduction
| Note1=Her name means April, that's why she has a sakura tree color scheme, apparently this also implies that she's cheerful as an easter rabbit, and she talks like one.
+
|origin = ぃやったぁ~!出たぴょん! 卯月でぇ~す、うーちゃんって呼ばれてま~す!
| Library=睦月型駆逐艦四番艦の「卯月」だぴょん。
+
|translation = Alright~! I'm here-pyon! I'm Uzuki~, You can call me U-chan~!<ref>Her verbal tic is 'pyon' (ぴょん) which is the onomatopaedia for 'hop'. It's associated with her because her name also means 'April' which is usually when Easter takes place.</ref>
船団護衛から攻略作戦まで、頑張って働いたんでっす!最後の方は砲をいくつか下して機銃を一杯積んだよ。
+
|audio = Uzuki-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Library
 +
|origin = 睦月型駆逐艦四番艦の「卯月」だぴょん。
 +
船団護衛から攻略作戦まで、頑張って働いたんでっす!最後の方は砲を幾つか下して機銃を一杯積んだよ。
 
うーちゃん、爆撃じゃ沈まないから!
 
うーちゃん、爆撃じゃ沈まないから!
| EN0=Mutsuki-class destroyer 4th ship, Uzuki, pyon.
+
|translation = I'm the 4th ship of the Mutsuki-class destroyers, Uzuki-pyon.
From convoy escorting to capture operations, I worked re~ally hard! Near the end I lost few of my guns and loaded up with lots of machine guns! U-chan won't be sunk by bombers!
+
I did my best with my work escorting convoys and in invasion operations!<ref>She participated in the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Rabaul_(1942) Battle of Rabaul] and the [https://en.wikipedia.org/wiki/Invasion_of_Salamaua%E2%80%93Lae Invasion of Salamaua-Lae], providing cover for the Japanese landings.</ref> At the end, I had a few guns removed and a whole bunch of machine guns mounted.<ref>Sometime before 1944/08/31 she had two 12cm guns and one 61cm triple torpedo mountings removed and replaced with two 25mm triple mounts, two 25mm double mounts, six 25mm single mounts and a Type 13 air radar.</ref>
| Note0=10 out of 12 Mutsuki-class destroyers were lost due to air attacks. Uzuki and Minazuki were torpedoed.
+
I won't be sunk by bombing!<ref>Out of the 12 Mutsuki-class destroyers, only Uzuki and Minazuki were sunk by torpedoes instead of air attacks.</ref>
| 秘書クリック会話①=司令官・・・今日は一段とステキ・・・なぁんてうっそぴょーん!
+
|audio = Uzuki-Library.ogg
| EN2=Commander... you're wonderful today... nah, just kidding pyo-n!
+
}}
| Note2=
+
{{ShipquoteKai
| 秘書クリック会話②=司令官にぃ~、敬礼!ぴょん!
+
|scenario = Secretary 1
| EN3=Commander, salute! Pyon!
+
|origin = 司令官・・・今日は一段とステキ・・・なぁんてうっそぴょーん!
| Note3=
+
|translation = You look... even better today Commander... Just kidding-pyon!
| 秘書クリック会話③=よよよぉ?くすぐりはうーちゃんの得意の分野だぴょん!司令官~、逃がさないっぴょ~ん!
+
|audio = Uzuki-Secretary_1.ogg
| EN4=Ohohoh? Tickling is U-chan's specialty pyon! Commander~, I won't let you run away pyo~n!
+
}}
| Note4=
+
{{ShipquoteKai
| 秘書放置時=司令かぁ~ん、遊んでくれないと~、つまらないぴょーん……ぷっぷくぷー!
+
|scenario = Secretary 2
| EN4a=Comman~der, play with me~, I'm bored pyon... puppukupu!
+
|origin = 司令官にぃ~、敬礼!ぴょん!
| Note4a=
+
|translation = I salute you~ Commander! Pyon!
| 戦績表示時=司令官に報告ぴょん
+
|audio = Uzuki-Secretary_2.ogg
| EN5=A report for the Commander pyon.
+
}}
| Note5=
+
{{ShipquoteKai
| 編成選択時=卯月、出撃でぇ~す!がんばるぴょん!
+
|scenario = Secretary 3
| EN6=Uzuki, sortie~ing! I'll do my best pyon!
+
|origin = よよよぉ?くすぐりはうーちゃんの得意の分野だぴょん!司令官~、逃がさないっぴょ~ん!
| Note6=
+
|translation = Ohohoh? Tickling is my speciality-pyon! You won't get away Commander-pyon!
| 装備時①=うーちゃん、感激~!
+
|audio = Uzuki-Secretary_3.ogg
| EN7=U-chan is impressed!
+
}}
| Note7=
+
{{ShipquoteKai
| 装備時②=ありがとぴょーん!
+
|scenario = Secretary Idle
| EN8=Thank you pyo-n!
+
|origin = 司令かぁ~ん、遊んでくれないと~、つまらないぴょーん……ぷっぷくぷー!
| Note8=
+
|translation = I get bored when you don't play with me Commander-pyon~... Puppukupu~!
| 装備時③=ぷっぷくぷぅ~!
+
|audio = Uzuki-Idle.ogg
| EN9=Puppukupu~!
+
}}
| Note9=You may compare this to [[Atago]]'s.
+
{{ShipquoteKai
| 補給時=うれしいぴょん!
+
|scenario = Secretary (Married)
| EN24=I'm happy pyon!
+
|origin = しれいかぁ~ん、疲れたら一緒にお休みするぴょん♪ぴょん!
| Note24=
+
|translation = If you're tired, let's go rest togther Commander-pyon~♪ Pyon!
| EN10=Uh~... I got beat~...
+
|audio = Uzuki-Wedding_Line.ogg
| Note10=
+
}}
| EN11=Fix me properly pyon!
+
{{ShipquoteKai
| Note11=
+
|scenario = Wedding
| 建造時=新しい艦娘の誕生だねぇ~……誰ぴょん?
+
|origin = しれいかぁ~ん…どうしたのぉ~?顔が赤いよ?…っていうか顔が、近いよ?…えっ、ふぇ?あっ、うーちゃんの顔に何か、ついてる?…やだ、言ってよぉ、何?……えっ、ふぇえぇ!?ふわあぁ…
| EN12=A new ship daughter is born~... who is it pyon?
+
|translation = What's wrong... Commander~? Your face is red you know? ...Hey, your face is too close you know? ...Eh, wha? Ah, is there something on my face? ...Hey, tell me what is it? ...Eh, wha!? Wheew...
| Note12=
+
|audio = Uzuki-Wedding.ogg
| 艦隊帰投時=おつかれぴょん!
+
}}
| EN13=Good work pyon!
+
{{ShipquoteKai
| Note13=
+
|scenario = Player's Score
| 出撃時=抜錨でぇす!びしっ!
+
|origin = 司令官に報告ぴょん。
| EN14=Setting sa~il! *salut*!
+
|translation = A report for you Commander-pyon.
| Note14="びしっ!" is a common sound effects used to represent someone saluting.
+
|audio = Uzuki-Looking_At_Scores.ogg
| 戦闘開始時=砲雷撃戦、開始するぴょん!
+
}}
| EN15=Naval battle, starting pyon!
+
{{ShipquoteKai
| Note15=
+
|scenario = Joining the Fleet
| 航空戦開始時=
+
|origin = 卯月、出撃でぇ~す!がんばるぴょん!
| EN15a=
+
|translation = Uzuki sortieing~! I'll do my best-pyon!
| Note15a=
+
|audio = Uzuki-Joining_A_Fleet.ogg
| 攻撃時=睦月型の本当のチカラぁ! えぇい!
+
}}
| EN16=The true power of the Mutsuki-class~! Yaaa!
+
{{ShipquoteKai
| Note16=
+
|scenario = Equipment 1
| 夜戦開始時=夜のうーちゃんはぁ~凄いぴょん!
+
|origin = うーちゃん、感激~!
| EN17=U-chan is ama~zing at night pyon!
+
|translation = I'm so moved~!
| Note17=
+
|audio = Uzuki-Equipment_1.ogg
| 夜戦攻撃時=撃ぅてぇ~、撃ぇてぇ~い!
+
}}
| EN18=Shooting~ Shoo~ting~!
+
{{ShipquoteKai
| Note18=
+
|scenario = Equipment 2
| MVP時=ぃやったぁー!大勝利ぴょん! これが睦月型真の力でっす! えへん!
+
|origin = ありがとぴょーん!
| EN19=Yay! Great success pyon! This is the real power of the Mutsuki-class! Ehe!
+
|translation = Thanks-pyon!
| EN20=Ubya!!
+
|audio = Uzuki-Equipment_2.ogg
| Note20=
+
}}
| EN21=Owie... ow-wowow... it huuurts...
+
{{ShipquoteKai
| Note21=
+
|scenario = Equipment 3
| EN22=I got beat pyon... huu, I want to take a bath, pyon...
+
|origin = ぷっぷくぷぅ~!
| Note22=
+
|translation = Puppukupu~!<ref>Has no meaning, just an exclaimation she does.</ref>
| 撃沈時(反転)=うーちゃん...これで...お別れぴょん...?...司令官...泣かないで...ね?
+
|audio = Uzuki-Equipment_3.ogg
| EN23=This is farewell... for U-chan pyon..? Commander... don't cry, okay..?
+
}}
| Note23=|Married = しれいかぁ~ん、疲れたら一緒にお休みするぴょん♪ぴょん!
+
{{ShipquoteKai
|EN25 = Commande~r, if you're tired let's take a break together Pyon. pyon!
+
|scenario = Supply
|Wedding = "しれいかぁ~ん…どうしたのぉ~?顔が赤いよ?…っていうか顔が、近いよ?<br>…えっ、ふぇ?あっ、うーちゃんの顔に何か、ついてる?…やだ、言ってよぉ、何?……えっ、ふぇえぇ!?ふわあぁ…"
+
|origin = うれしいぴょん!
|EN26 = "Co~ma~n~der… what's up~? Your face is all red, yeah? I mean, your face is kinda close, yeah?<br>Eh, wha? Ah, is there something on U-chan's face?  No way, tell meeee? What? Whaaa!? Fuwaaa…"|ドック入り(小破以下) = ぅゅ~……やられたぁ~……
+
|translation = I'm happy-pyon!
|ドック入り(中破以上) = しっかり直してくるぴょん!
+
|audio = Uzuki-Supply.ogg
|小破① = うびゃあ!!
+
}}
|小破② = ぅあっちゃあ……あたたた……いたぁい……
+
{{ShipquoteKai
|中破 = やられたぴょん……くぅぅ、お風呂入りたい…ぴょん……
+
|scenario = Docking (Minor Damage)
|Clip1 = {{Audio|file=Uzuki-Introduction.ogg}}
+
|origin = ぅゅ~……やられたぁ~……
|Clip0 = {{Audio|file=Uzuki-Library.ogg}}
+
|translation = Ugh~... They got me~...
|Clip2 = {{Audio|file=Uzuki-Secretary_1.ogg}}
+
|audio = Uzuki-Docking_Minor.ogg
|Clip3 = {{Audio|file=Uzuki-Secretary_2.ogg}}
+
}}
|Clip4a = {{Audio|file=Uzuki-Idle.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip25 = {{Audio|file=Uzuki-Wedding_Line.ogg}}
+
|scenario = Docking (Major Damage)
|Clip26 = {{Audio|file=Uzuki-Wedding.ogg}}
+
|origin = しっかり直してくるぴょん!
|Clip5 = {{Audio|file=Uzuki-Looking_At_Scores.ogg}}
+
|translation = I'll go get fixed properly-pyon!
|Clip7 = {{Audio|file=Uzuki-Equipment_1.ogg}}
+
|audio = Uzuki-Docking_Major.ogg
|Clip8 = {{Audio|file=Uzuki-Equipment_2.ogg}}
+
}}
|Clip9 = {{Audio|file=Uzuki-Equipment_3.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip24 = {{Audio|file=Uzuki-Supply.ogg}}
+
|scenario = Construction
|Clip10 = {{Audio|file=Uzuki-Docking_Minor.ogg}}
+
|origin = 新しい艦娘の誕生だねぇ~……誰ぴょん?
|Clip11 = {{Audio|file=Uzuki-Docking_Major.ogg}}
+
|translation = A new ship girl has been created~... Who is it-pyon?
|Clip14 = {{Audio|file=Uzuki-Starting_A_Sortie.ogg}}
+
|audio = Uzuki-Construction.ogg
|Clip15 = {{Audio|file=Uzuki-Battle_Start.ogg}}
+
}}
|Clip16 = {{Audio|file=Uzuki-Attack.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip17 = {{Audio|file=Uzuki-Night_Battle.ogg}}
+
|scenario = Returning from Sortie
|Clip18 = {{Audio|file=Uzuki-Night_Attack.ogg}}
+
|origin = おつかれぴょん!
|Clip19 = {{Audio|file=Uzuki-MVP.ogg}}
+
|translation = Thanks for your hard work-pyon!
|Clip20 = {{Audio|file=Uzuki-Minor_Damage_1.ogg}}
+
|audio = Uzuki-Returning_From_Sortie.ogg
|Clip21 = {{Audio|file=Uzuki-Minor_Damage_2.ogg}}
+
}}
|Clip22 = {{Audio|file=Uzuki-Major_Damage.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip23 = {{Audio|file=Uzuki-Sunk.ogg}}
+
|scenario = Starting a Sortie
|Clip4 = {{Audio|file=Uzuki-Secretary_3.ogg}}
+
|origin = 抜錨でぇす!ビシッ!
|Clip6 = {{Audio|file=Uzuki-Joining_A_Fleet.ogg}}
+
|translation = Setting sail! *salute*!<ref>"Bishi" (ビシッ) is the sound of doing something sharply, like salutes.</ref>
|Clip12 = {{Audio|file=Uzuki-Construction.ogg}}
+
|audio = Uzuki-Starting_A_Sortie.ogg
|Clip13 = {{Audio|file=Uzuki-Returning_From_Sortie.ogg}}
+
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = 砲雷撃戦、開始するぴょん!
 +
|translation = Beggining combat-pyon!
 +
|audio = Uzuki-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 睦月型の本当のチカラぁ!えぇい!
 +
|translation = I'll show you the true power of the Mutsuki-class! Eei!
 +
|audio = Uzuki-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = 撃ぅてぇ~、撃ぇてぇ~い!
 +
|translation = Fire~ Fiire~!
 +
|audio = Uzuki-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = 夜のうーちゃんはぁ~凄いぴょん!
 +
|translation = I'm amazing at night-pyon!
 +
|audio = Uzuki-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = ぃやったぁー!大勝利ぴょん!これが睦月型真の力でっす!えへん!
 +
|translation = Alright~! It's a great victory-pyon! This is the true power of the Mutsuki-class! Humph!
 +
|audio = Uzuki-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = うびゃあ!!
 +
|translation = Uwaaah!!
 +
|audio = Uzuki-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = ぅあっちゃあ…あたたた…いたぁい……
 +
|translation = Whoaaaa... Owowowow... That hurts...
 +
|audio = Uzuki-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = やられたぴょん…くぅぅ、お風呂入りたい…ぴょん…
 +
|translation = They got me-pyon... Ugggh, I want to go take a bath... pyon...
 +
|audio = Uzuki-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = うーちゃん...これで...お別れぴょん...?...司令官...泣かないで...ね?
 +
|translation = Is this... the end... of me-pyon...? Commander... don't cry... alright...?
 +
|audio = Uzuki-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
 +
|} <references/>
 +
 +
{{clear}}
 +
 
== Drop Locations ==
 
== Drop Locations ==
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Uzuki}}
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Uzuki}}

Revision as of 04:57, 7 July 2017

Info

Ship Card Uzuki.png
Ship Card Uzuki Damaged.png
165
Ship Banner Uzuki.png
Ship Banner Uzuki Damaged.png
卯月 (うづき) Uzuki
Mutsuki Class Destroyer

HP HP1317FP Firepower6→29
ARM Armor5→18TORPTorpedo18→49
EVA Evasion37→69AA Anti-Air7→29
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare16→39
SPD SpeedFastLOS Line of Sight4→17
RGE RangeShortLUK Luck10→49
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:18 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 4 Bauxite 0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina
Ship Card Uzuki Kai.png
Ship Card Uzuki Kai Damaged.png
165
Ship Banner Uzuki Kai.png
Ship Banner Uzuki Kai Damaged.png
卯月 (うづきかい) Uzuki Kai
Mutsuki Class Destroyer

HP HP2428FP Firepower7→34
ARM Armor12→39TORPTorpedo18→69
EVA Evasion40→89AA Anti-Air18→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare21→65
SPD SpeedFastLOS Line of Sight6→39
RGE RangeShortLUK Luck14→59
AircraftEquipment
025mm Triple Autocannon Mount
025mm Twin Autocannon Mount
0Type 13 Air Radar
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Remodel Level25Remodel ReqAmmo 100 Steel 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 4 Bauxite 0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Alright~! I'm here-pyon! I'm Uzuki~, You can call me U-chan~![1]
ぃやったぁ~!出たぴょん! 卯月でぇ~す、うーちゃんって呼ばれてま~す!
Library
Play
I'm the 4th ship of the Mutsuki-class destroyers, Uzuki-pyon.

I did my best with my work escorting convoys and in invasion operations![2] At the end, I had a few guns removed and a whole bunch of machine guns mounted.[3] I won't be sunk by bombing![4]

睦月型駆逐艦四番艦の「卯月」だぴょん。

船団護衛から攻略作戦まで、頑張って働いたんでっす!最後の方は砲を幾つか下して機銃を一杯積んだよ。 うーちゃん、爆撃じゃ沈まないから!

Secretary 1
Play
You look... even better today Commander... Just kidding-pyon!
司令官・・・今日は一段とステキ・・・なぁんてうっそぴょーん!
Secretary 2
Play
I salute you~ Commander! Pyon!
司令官にぃ~、敬礼!ぴょん!
Secretary 3
Play
Ohohoh? Tickling is my speciality-pyon! You won't get away Commander-pyon!
よよよぉ?くすぐりはうーちゃんの得意の分野だぴょん!司令官~、逃がさないっぴょ~ん!
Secretary Idle
Play
I get bored when you don't play with me Commander-pyon~... Puppukupu~!
司令かぁ~ん、遊んでくれないと~、つまらないぴょーん……ぷっぷくぷー!
Secretary (Married)
Play
If you're tired, let's go rest togther Commander-pyon~♪ Pyon!
しれいかぁ~ん、疲れたら一緒にお休みするぴょん♪ぴょん!
Wedding
Play
What's wrong... Commander~? Your face is red you know? ...Hey, your face is too close you know? ...Eh, wha? Ah, is there something on my face? ...Hey, tell me what is it? ...Eh, wha!? Wheew...
しれいかぁ~ん…どうしたのぉ~?顔が赤いよ?…っていうか顔が、近いよ?…えっ、ふぇ?あっ、うーちゃんの顔に何か、ついてる?…やだ、言ってよぉ、何?……えっ、ふぇえぇ!?ふわあぁ…
Player's Score
Play
A report for you Commander-pyon.
司令官に報告ぴょん。
Joining the Fleet
Play
Uzuki sortieing~! I'll do my best-pyon!
卯月、出撃でぇ~す!がんばるぴょん!
Equipment 1
Play
I'm so moved~!
うーちゃん、感激~!
Equipment 2
Play
Thanks-pyon!
ありがとぴょーん!
Equipment 3[5]
Play
Puppukupu~![6]
ぷっぷくぷぅ~!
Supply
Play
I'm happy-pyon!
うれしいぴょん!
Docking (Minor Damage)
Play
Ugh~... They got me~...
ぅゅ~……やられたぁ~……
Docking (Major Damage)
Play
I'll go get fixed properly-pyon!
しっかり直してくるぴょん!
Construction
Play
A new ship girl has been created~... Who is it-pyon?
新しい艦娘の誕生だねぇ~……誰ぴょん?
Returning from Sortie
Play
Thanks for your hard work-pyon!
おつかれぴょん!
Starting a Sortie
Play
Setting sail! *salute*![7]
抜錨でぇす!ビシッ!
Starting a Battle
Play
Beggining combat-pyon!
砲雷撃戦、開始するぴょん!
Attack
Play
I'll show you the true power of the Mutsuki-class! Eei!
睦月型の本当のチカラぁ!えぇい!
Night Battle Attack
Play
Fire~ Fiire~!
撃ぅてぇ~、撃ぇてぇ~い!
Night Battle
Play
I'm amazing at night-pyon!
夜のうーちゃんはぁ~凄いぴょん!
MVP
Play
Alright~! It's a great victory-pyon! This is the true power of the Mutsuki-class! Humph!
ぃやったぁー!大勝利ぴょん!これが睦月型真の力でっす!えへん!
Minor Damage 1
Play
Uwaaah!!
うびゃあ!!
Minor Damage 2
Play
Whoaaaa... Owowowow... That hurts...
ぅあっちゃあ…あたたた…いたぁい……
Major Damage
Play
They got me-pyon... Ugggh, I want to go take a bath... pyon...
やられたぴょん…くぅぅ、お風呂入りたい…ぴょん…
Sunk
Play
Is this... the end... of me-pyon...? Commander... don't cry... alright...?
うーちゃん...これで...お別れぴょん...?...司令官...泣かないで...ね?
  1. Her verbal tic is 'pyon' (ぴょん) which is the onomatopaedia for 'hop'. It's associated with her because her name also means 'April' which is usually when Easter takes place.
  2. She participated in the Battle of Rabaul and the Invasion of Salamaua-Lae, providing cover for the Japanese landings.
  3. Sometime before 1944/08/31 she had two 12cm guns and one 61cm triple torpedo mountings removed and replaced with two 25mm triple mounts, two 25mm double mounts, six 25mm single mounts and a Type 13 air radar.
  4. Out of the 12 Mutsuki-class destroyers, only Uzuki and Minazuki were sunk by torpedoes instead of air attacks.
  5. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  6. Has no meaning, just an exclaimation she does.
  7. "Bishi" (ビシッ) is the sound of doing something sharply, like salutes.

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
UzukiRareDD165✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Unbuildable

Character

Seiyuu: Hidaka Rina

Artist: Kusada Souta (草田草太)

In-game Trivia

  • 2014/1/29 Added alongside Yayoi.
  • Obtainable in World3~5. Currently confirmed drops are from 2-5, 3-4, 4-4, 5-1, 5-3, 5-4. All the maps except 5-4 are tricky and must be cleared with an S-rank to drop her. 5-4 is significantly easier than the others and can drop Uzuki with an A-rank.
    • Due to a bug she was buildable for a few minutes after being added. She is currently unbuildable.
  • Uzuki is useful for her Anti-Air weaponry, such as the Type 13 Air RADAR.
  • Has higher Anti-air and Anti-sub stats compared with other Mutsuki Class.
  • She always says pyon because the first kanji in her name (卯) literally means "rabbit." Pyon is the Japanese onomatopoeia for a rabbit.
  • She received a CG update on 2014/2/14 as the artist thought he was cutting corners in Uzuki's damaged portrait.
    • Same as with the Shiratsuyu class, you can see both CGs in the Dex.
    • The old Uzuki Kai CG can be seen here.
  • The new CG saw a redrawing of Uzuki's eyes and a new pin added to her collar.
    • The pin's design is the same as Kako's hairclip. It is assumed Uzuki received it as a gift after she saved Kako's survivors.
  • Required by A34 and B24.

Real-life Trivia

  • Torpedoed December 12, 1944 northeast of Cebu, Philippines (11°03′N 124°23′E)
  • Her name is the name for the fourth month of the lunar calendar (April).
  • Rescued the survivors of Kako where they washed up onto nearby islands after the Battle of Savo Island.
  • By September of 1942, Mutsuki, Kisaragi and Yayoi were all lost in battle, so the Mutsuki Class was renamed to the Uzuki Class.
  • As Uzuki herself says, by the end of the war, her Anti-air weaponry had been improved.
    • This is probably due to 10 out of 12 of the Mutsuki Class being lost during air raids.
  • Uzuki's Rear mast snapped during a collision with Junyou after she resupplied Admiral Kurita's fleet after the Battle of Leyte Gulf.

See Also