• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Kagerou"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Updated to use LUA db.)
Line 3: Line 3:
 
{{KanmusuInfo|ID=091a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=091a}}
  
 +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
{{Template:Shipquote |自己紹介 = やっと会えた!陽炎よ。よろしくねっ! |EN1 = Great to meet you! I'm Kagerou. Treat me well! |Library = 第四次軍備充実計画で建造された陽炎型駆逐艦、ネームシップの陽炎よ。 新鋭の主力駆逐艦として、ハワイ攻撃機動部隊を始め、様々な作戦に参加したわ! よろしくね! |EN0 = Constucted for the Circle-4 programe, Kagerou-class nameship, Kagerou. As the main power of the newly-made ships, staring off with the Hawaii attack force, I was in lots of varied battles! Treat me well! |Note0 = Minor error: was actually created as part of the [https://en.wikipedia.org/wiki/3rd_Naval_Armaments_Supplement_Programme_%28Japan,_1937%29 Circle-3 program], not Circle-4. |秘書クリック会話① = 出番かしら?
+
{{ShipquoteHeader}}
 
+
{{ShipquoteKai
(As Kai)
+
|scenario = Introduction
陽炎の出番なの? |EN2 = Time to go?
+
|origin = やっと会えた!陽炎よ。よろしくねっ!
 
+
|translation = We finally meet! I'm Kagerou. Nice to meet you!
(As Kai)
+
|audio = Kagerou-Introduction.ogg
Is it Kagerou's turn? |秘書クリック会話② = なーに?お話したいの? |EN3 = Wha~t? You want to talk? |秘書クリック会話③ = ちょっあまり触ると怒るわよ、もぅ |EN4 = I'll get angry if you touch me too much, you know? |戦績表示時 = 司令に電文が届いてるわ |EN5 = A telegram for the commander has arrived. |編成選択時 = いよいよ、私の出番ね! |EN6 = At last, it's my turn! |装備時① = やったぁ! |EN7 = Yay! |装備時② = お?いいんじゃない?ありがとっ |EN8 = Oh? This is pretty good! Thanks. |装備時③ = サンキュ!私の活躍、期待してね! |EN9 = Thanks! Expect great things from me! |EN10 = Kagerou, taking a brea~k! |EN11 = I'll be away for a bit. *sigh*. |建造時 = 新しい仲間が到着したわ |EN12 = A new friend has arrived. |艦隊帰投時 = 作戦完了よ |EN13 = Battle complete. |出撃時 = 両舷全速、陽炎の活躍期待してね! |EN14 = Both turbines to full speed, expect great results! |戦闘開始時 = 砲雷撃戦、用意!<br><br>
+
}}
 
+
{{ShipquoteKai
(As Kai)<br>
+
|scenario = Library
敵艦隊発見! 突撃するわ! 陽炎についてらっしゃい! |EN15 = Battle preparations complete! <br><br>(As Kai)<br>Enemy Fleet discovered! I'm going in! Stick with Kagerou! |攻撃時 = 攻撃よ、砲撃! |EN16 = Attack! |夜戦開始時 = 追撃戦に移行するわ! |EN17 = Switching to pursuit battle! |夜戦攻撃時 = 悪いわね、貰ったわ! |EN18 = How bad for you, take this! |MVP時 = どう、私の戦闘は。少しは参考になったかな?ああ、お礼なんていいのよ。 |EN19 = How was it, my fighting? A text-book case? Ah, thanking me is enough. |Note19 = She's saying that her battle is good enough to use as a reference. |EN22 = I'm not worth of the position of the Kagerou nameship... *sigh* |撃沈時(反転) = 私が沈むの?ホントに?嘘… |EN23 = I'm sinking? Really? No way... |補給時 = サンキュ!私の活躍、期待してね!
+
|origin = 第四次軍備充実計画で建造された陽炎型駆逐艦、ネームシップの陽炎よ。
 +
新鋭の主力駆逐艦として、ハワイ攻撃機動部隊を始め、様々な作戦に参加したわ。
 +
よろしくね。
 +
|translation = I'm the name ship of the Kagerou-class destroyers built under the 4th Naval Armanents Supplement Programme, Kagerou.<ref>A majority of the class were actually built under the [https://en.wikipedia.org/wiki/3rd_Naval_Armaments_Supplement_Programme 3rd Naval Armanents Supplement Programme]. Only the final 4 ships of the class were built under the 4th programme.</ref>
 +
As a newly built fleet destroyer, I participated in the task force attacking Hawaii at the start of the war; then many other operations after that.<ref>She was part of the escort of the task force that attacked Pearl Harbor.</ref>
 +
I'll be in your care.
 +
|audio = Kagerou-Library.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1
 +
|origin = 出番かしら?
 +
|translation = Is it my turn?
 +
|audio = Kagerou-Secretary_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1
 +
|kai = yes
 +
|origin = 陽炎の出番なの?
 +
|translation = Is it my turn now?
 +
|audio = KagerouKai-Secretary 1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|origin = なーに?お話したいの?
 +
|translation = What is it~? You want to talk with me?
 +
|audio = Kagerou-Secretary_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|origin = ちょっあまり触ると怒るわよ、もぅ。
 +
|translation = Wai~ I'll get angry if you keep touching me. Jeez.
 +
|audio = Kagerou-Secretary_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary Idle
 +
|kai = yes
 +
|origin = 司令、話聞いてる?司令?司令ったら!もう私無視するなんてどういうつもり!?
 +
|translation = Are you listening to me, Commander? Commander? I'm talking to you! Jeez, why are you ignoring me!?
 +
|audio = Kagerou-Idle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary (Married)
 +
|kai = yes
 +
|origin = 司令…んーまぁ頑張ってるじゃない?うん。私も頑張らないと、一緒にね♪
 +
|translation = Commander... Well, well, aren't you working hard? Yup. I'll have to work hard with you too♪
 +
|audio = Kagerou-Wedding_Line.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Wedding
 +
|origin = あ、司令!お疲れ様ー…えーと…あっ!これ、ハワイ土産のチョコレートです!
 +
|translation =Ah, Commander! Thanks for your hard work... Ummm... Ah! Here are chocolates from Hawaii as a souvenir!
 +
|audio = Kagerou-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 司令に電文が届いてるわ。
 +
|translation = A telegram has arrived for you, Commander.
 +
|audio = Kagerou-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = いよいよ、私の出番ね!
 +
|translation = It's finally my turn!
 +
|audio = Kagerou-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = やったぁ!<ref>Shared with Secretary Married before Kai.</ref>
 +
|translation = Alright!
 +
|audio = Kagerou-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = お?いいんじゃない?ありがとっ。
 +
|translation = Oh? Isn't this nice? Thanks.
 +
|audio = Kagerou-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = サンキュ!私の活躍、期待してね!<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 +
|translation = Thank you! Expect great things from me alright!
 +
|audio = Kagerou-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = 補給か…、ありがと!
 +
|translation = Supplies huh... Thanks!
 +
|audio = KagerouKai-Supply.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = 陽炎、休憩入りまーす!
 +
|translation = I'm going to take a break~!
 +
|audio = Kagerou-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = ちょっとお休みするね。ふぁーあ…
 +
|translation = I'm going to rest for a while. Wheeew...
 +
|audio = Kagerou-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新しい仲間が到着したわ
 +
|translation = A new comrade has arrived.
 +
|audio = Kagerou-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 作戦完了よ。
 +
|translation = Operation complete.
 +
|audio = Kagerou-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 両舷全速、陽炎出撃しまーす!
 +
|translation = All engines full speed ahead, Kagerou, sortieing!
 +
|audio = Kagerou-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = 砲雷撃戦、用意!
 +
|translation = Prepare for combat!
 +
|audio = Kagerou-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|kai = yes
 +
|origin = 敵艦隊発見!突撃するわ!陽炎についてらっしゃい!
 +
|translation = Enemy fleet spotted! We're charging in! Follow me!
 +
|audio = KagerouKai-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 攻撃よ、砲撃!
 +
|translation = Attack, attack!
 +
|audio = Kagerou-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = 悪いわね、貰ったわ!
 +
|translation = Too bad for you, I've got you!
 +
|audio = Kagerou-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = 追撃戦に移行するわ!
 +
|translation = Let's transition to the pursit!
 +
|audio = Kagerou-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = どう、私の戦闘は?少しは参考になったかな?ああ、お礼なんていいのよ。
 +
|translation = How was my battle? Can it be used as a bit of a reference? Ah, no need to thank me.<ref>She's asking if her battle is good enough to be used as an example.</ref>
 +
|audio = Kagerou-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = ふんっ、これくらい!
 +
|translation = Humph, it will take more than that!
 +
|audio = Kagerou-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = な、何なの~?
 +
|translation = Wh-what?
 +
|audio = Kagerou-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = 陽炎型ネームシップの名が泣くわ…も~っ!
 +
|translation = I'm not worthy of being the Kagerou-class name ship... Jeez!
 +
|audio = Kagerou-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 私が沈むの?ホントに?嘘…
 +
|translation = I'm sinking? Really? No way...
 +
|audio = Kagerou-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|} <references/>
  
(As Kai)
+
{{clear}}
補給か…、ありがと! |EN24 = Thanks! Expect great things from me! <br><br> Supplies?  Thanks!|Note24 = same as Equipment(3) |Wedding = あ、司令!お疲れ様ー…えーと…あっ!これ、ハワイ土産のチョコレートです! |EN26 = Ah, Commander! Great work!... Erm, right.. Um, here's a Hawaiian souvenir chocolate for you! |ドック入り(小破以下) = 陽炎、休憩入りまーす! |ドック入り(中破以上) = ちょっとお休みするね。ふぁーあ… |小破① = な、何なの~? |EN20 = W-what? |小破② = ふんっ、これくらい! |EN21 = Humph, only this much! |中破 = 陽炎型ネームシップの名が泣くわ…も~っ! |Married = 司令…んーまぁ頑張ってるじゃない?うん。私も頑張らないと、一緒にね♪ |EN25 = Commander... You've really been doing your best, haven't you? Yeah. I have do my best too, alongside you. |秘書放置時 = 司令、話聞いてる?司令?司令ったら!もう私無視するなんてどういうつもり!? |EN4a = Commander, are you listening? Commander? Oh, come on, Commander! What's the big idea, ignoring me?!
 
|Clip1 = {{Audio|file=Kagerou-Introduction.ogg}}
 
|Clip0 = {{Audio|file=Kagerou-Library.ogg}}
 
|Clip2 = {{Audio|file=Kagerou-Secretary_1.ogg}}<br/>{{Audio|file=KagerouKai-Secretary_1.ogg}}
 
|Clip3 = {{Audio|file=Kagerou-Secretary_2.ogg}}
 
|Clip4a = {{Audio|file=Kagerou-Idle.ogg}}
 
|Clip25 = {{Audio|file=Kagerou-Wedding_Line.ogg}}
 
|Clip26 = {{Audio|file=Kagerou-Wedding.ogg}}
 
|Clip5 = {{Audio|file=Kagerou-Looking_At_Scores.ogg}}
 
|Clip7 = {{Audio|file=Kagerou-Equipment_1.ogg}}
 
|Clip8 = {{Audio|file=Kagerou-Equipment_2.ogg}}
 
|Clip9 = {{Audio|file=Kagerou-Equipment_3.ogg}}
 
|Clip24 = {{Audio|file=Kagerou-Supply.ogg}}<br/>{{Audio|file=KagerouKai-Supply.ogg}}
 
|Clip10 = {{Audio|file=Kagerou-Docking_Minor.ogg}}
 
|Clip11 = {{Audio|file=Kagerou-Docking_Major.ogg}}
 
|Clip14 = {{Audio|file=Kagerou-Starting_A_Sortie.ogg}}
 
|Clip15 = {{Audio|file=Kagerou-Battle_Start.ogg}}<br/>{{Audio|file=KagerouKai-Battle_Start.ogg}}
 
|Clip16 = {{Audio|file=Kagerou-Attack.ogg}}
 
|Clip17 = {{Audio|file=Kagerou-Night_Battle.ogg}}
 
|Clip18 = {{Audio|file=Kagerou-Night_Attack.ogg}}
 
|Clip19 = {{Audio|file=Kagerou-MVP.ogg}}
 
|Clip20 = {{Audio|file=Kagerou-Minor_Damage_1.ogg}}
 
|Clip21 = {{Audio|file=Kagerou-Minor_Damage_2.ogg}}
 
|Clip22 = {{Audio|file=Kagerou-Major_Damage.ogg}}
 
|Clip23 = {{Audio|file=Kagerou-Sunk.ogg}}
 
|Clip4 = {{Audio|file=Kagerou-Secretary_3.ogg}}
 
|Clip6 = {{Audio|file=Kagerou-Joining_A_Fleet.ogg}}
 
|Clip12 = {{Audio|file=Kagerou-Construction.ogg}}
 
|Clip13 = {{Audio|file=Kagerou-Returning_From_Sortie.ogg}}
 
|入渠完了 = 修理の終わった仲間がいるわね。}}
 
==== Seasonal Quotes ====
 
{{shipquoteseasonal
 
|EarlySummer2015_Clip = {{audio|file=Kagerou_Early_Summer_HQ_1.ogg}}|EarlySummer2015 = 不知火ぃ~。あんたも今年は、新しい水着買いなさい、よっ。……え? んぁ~、もうっ! 私が選んだげるっ! |EarlySummer2015_EN = Shiranui~. Will you just buy a new swimsuit this year...eh? For the love of god! Fine, I'll choose for you! |EarlySummer2015_Note =
 
}}
 
  
 
=== Drop Locations ===
 
=== Drop Locations ===

Revision as of 05:03, 25 July 2017

Info

Ship Card Kagerou.png
Ship Card Kagerou Damaged.png
91
Ship Banner Kagerou.png
Ship Banner Kagerou Damaged.png
陽炎 (かげろう) Kagerou
Kagerou Class Destroyer

HP HP1620FP Firepower10→29
ARM Armor6→19TORPTorpedo24→79
EVA Evasion44→79AA Anti-Air12→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight6→19
RGE RangeShortLUK Luck12→49
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
061cm Quadruple Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 1
Build Time0:24 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 6 Bauxite 0
IllustratorKonishiSeiyuuFujita Saki
Ship Card Kagerou Kai.png
Ship Card Kagerou Kai Damaged.png
91
Ship Banner Kagerou Kai.png
Ship Banner Kagerou Kai Damaged.png
陽炎 (かげろうかい) Kagerou Kai
Kagerou Class Destroyer

HP HP3237FP Firepower12→49
ARM Armor14→49TORPTorpedo28→79
EVA Evasion47→89AA Anti-Air16→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare27→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight8→39
RGE RangeShortLUK Luck12→59
AircraftEquipment
010cm Twin High-angle Gun Mount
061cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
0-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 100 Steel 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratorKonishiSeiyuuFujita Saki

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
We finally meet! I'm Kagerou. Nice to meet you!
やっと会えた!陽炎よ。よろしくねっ!
Library
Play
I'm the name ship of the Kagerou-class destroyers built under the 4th Naval Armanents Supplement Programme, Kagerou.[1]

As a newly built fleet destroyer, I participated in the task force attacking Hawaii at the start of the war; then many other operations after that.[2] I'll be in your care.

第四次軍備充実計画で建造された陽炎型駆逐艦、ネームシップの陽炎よ。

新鋭の主力駆逐艦として、ハワイ攻撃機動部隊を始め、様々な作戦に参加したわ。 よろしくね。

Secretary 1
Play
Is it my turn?
出番かしら?
Secretary 1
Play
Is it my turn now?
陽炎の出番なの?
Secretary 2
Play
What is it~? You want to talk with me?
なーに?お話したいの?
Secretary 3
Play
Wai~ I'll get angry if you keep touching me. Jeez.
ちょっあまり触ると怒るわよ、もぅ。
Secretary Idle
Play
Are you listening to me, Commander? Commander? I'm talking to you! Jeez, why are you ignoring me!?
司令、話聞いてる?司令?司令ったら!もう私無視するなんてどういうつもり!?
Secretary (Married)
Play
Commander... Well, well, aren't you working hard? Yup. I'll have to work hard with you too♪
司令…んーまぁ頑張ってるじゃない?うん。私も頑張らないと、一緒にね♪
Wedding
Play
Ah, Commander! Thanks for your hard work... Ummm... Ah! Here are chocolates from Hawaii as a souvenir!
あ、司令!お疲れ様ー…えーと…あっ!これ、ハワイ土産のチョコレートです!
Player's Score
Play
A telegram has arrived for you, Commander.
司令に電文が届いてるわ。
Joining the Fleet
Play
It's finally my turn!
いよいよ、私の出番ね!
Equipment 1
Play
Alright!
やったぁ![3]
Equipment 2
Play
Oh? Isn't this nice? Thanks.
お?いいんじゃない?ありがとっ。
Equipment 3[4]
Play
Thank you! Expect great things from me alright!
サンキュ!私の活躍、期待してね![5]
Supply
Play
Supplies huh... Thanks!
補給か…、ありがと!
Docking (Minor Damage)
Play
I'm going to take a break~!
陽炎、休憩入りまーす!
Docking (Major Damage)
Play
I'm going to rest for a while. Wheeew...
ちょっとお休みするね。ふぁーあ…
Construction
Play
A new comrade has arrived.
新しい仲間が到着したわ
Returning from Sortie
Play
Operation complete.
作戦完了よ。
Starting a Sortie
Play
All engines full speed ahead, Kagerou, sortieing!
両舷全速、陽炎出撃しまーす!
Starting a Battle
Play
Prepare for combat!
砲雷撃戦、用意!
Starting a Battle
Play
Enemy fleet spotted! We're charging in! Follow me!
敵艦隊発見!突撃するわ!陽炎についてらっしゃい!
Attack
Play
Attack, attack!
攻撃よ、砲撃!
Night Battle Attack
Play
Too bad for you, I've got you!
悪いわね、貰ったわ!
Night Battle
Play
Let's transition to the pursit!
追撃戦に移行するわ!
MVP
Play
How was my battle? Can it be used as a bit of a reference? Ah, no need to thank me.[6]
どう、私の戦闘は?少しは参考になったかな?ああ、お礼なんていいのよ。
Minor Damage 1
Play
Humph, it will take more than that!
ふんっ、これくらい!
Minor Damage 2
Play
Wh-what?
な、何なの~?
Major Damage
Play
I'm not worthy of being the Kagerou-class name ship... Jeez!
陽炎型ネームシップの名が泣くわ…も~っ!
Sunk
Play
I'm sinking? Really? No way...
私が沈むの?ホントに?嘘…
  1. A majority of the class were actually built under the 3rd Naval Armanents Supplement Programme. Only the final 4 ships of the class were built under the 4th programme.
  2. She was part of the escort of the task force that attacked Pearl Harbor.
  3. Shared with Secretary Married before Kai.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  5. Shared with Supply before Kai.
  6. She's asking if her battle is good enough to be used as an example.

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
KagerouUncommonDD091✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Character

Template:Artist+Seiyuu

Trivia

See Also