• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Hiryuu"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 275: Line 275:
 
| scenario    =Secretary 3
 
| scenario    =Secretary 3
 
| origin      =多聞丸に…ってあぁ、違うの? なら大丈夫ね、本当?
 
| origin      =多聞丸に…ってあぁ、違うの? なら大丈夫ね、本当?
| translation =
+
| translation =Is Tamon-maru... ah, not him? That's really fine then?
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 281: Line 281:
 
| scenario    =Secretary Idle
 
| scenario    =Secretary Idle
 
| origin      =ほう~ほうほう…これが改飛龍型の新型航空母艦、雲龍型の図面。たくさん作る気だったのねー。へ~これはすごいわー…。あっ、あ、提督、なに?ごめん、聞いてなかった。もっかい言って?
 
| origin      =ほう~ほうほう…これが改飛龍型の新型航空母艦、雲龍型の図面。たくさん作る気だったのねー。へ~これはすごいわー…。あっ、あ、提督、なに?ごめん、聞いてなかった。もっかい言って?
| translation =
+
| translation =Ho~hoho... So this is the blueprint for the Unryuu-class, the new upgraded Hiryuu-class carriers. They're making a lot of them. Eh, this is amazing. Ah, oh, what is it Admiral? Sorry, I wasn't listening. Could you repeat that?
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 287: Line 287:
 
| scenario    =Wedding
 
| scenario    =Wedding
 
| origin      =提督、新鋭機も嬉しいけれど…やっぱり私は、友永隊と一緒に戦いたいな…。え?解ってくれるの?ありがとう!…あ、つい抱きついちゃった。ごめん!
 
| origin      =提督、新鋭機も嬉しいけれど…やっぱり私は、友永隊と一緒に戦いたいな…。え?解ってくれるの?ありがとう!…あ、つい抱きついちゃった。ごめん!
| translation =
+
| translation =Admiral, I'm happy with new equipment but... I definitely prefer fighting with the Tomonaga Squadron... Eh? You have a solution? Thank you! ...Ah, I hugged you without thinking. Sorry!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 293: Line 293:
 
| scenario    =Joining The Fleet
 
| scenario    =Joining The Fleet
 
| origin      =よしっ! 第二航空戦隊、旗艦、飛龍!出撃します!
 
| origin      =よしっ! 第二航空戦隊、旗艦、飛龍!出撃します!
| translation =
+
| translation =Alright! 2nd Carrier Division, flagship, Hiryuu! Sortieing!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 299: Line 299:
 
| scenario    =Equipment 1
 
| scenario    =Equipment 1
 
| origin      =やったぁ!良い機体です!ねっ!
 
| origin      =やったぁ!良い機体です!ねっ!
| translation =
+
| translation =Alright! This is a good plane! Yay!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 305: Line 305:
 
| scenario    =Equipment 2
 
| scenario    =Equipment 2
 
| origin      =よぉし!これなら一航戦にも負けません!ねっ?蒼龍!
 
| origin      =よぉし!これなら一航戦にも負けません!ねっ?蒼龍!
| translation =
+
| translation =Right! With this, we won't lose against the 1st CarDiv! Right, Souryuu!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 311: Line 311:
 
| scenario    =Supply
 
| scenario    =Supply
 
| origin      =補給、ありがたいです! これでまた出撃可能です! よーしっ!
 
| origin      =補給、ありがたいです! これでまた出撃可能です! よーしっ!
| translation =
+
| translation =I'm grateful for the resupply! Now I can sortie! Right then!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 317: Line 317:
 
| scenario    =Return From Sortie
 
| scenario    =Return From Sortie
 
| origin      =艦隊が帰投しました。MI作戦の次は…まだ、早いですね。んふふふっ。
 
| origin      =艦隊が帰投しました。MI作戦の次は…まだ、早いですね。んふふふっ。
| translation =
+
| translation =The fleet has returned. It's still... too early to start Operation MI. Ufufufu
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 323: Line 323:
 
| scenario    =Starting A Sortie
 
| scenario    =Starting A Sortie
 
| origin      =艦隊出撃!徹底的に叩きましょう!索敵も怠りなく!
 
| origin      =艦隊出撃!徹底的に叩きましょう!索敵も怠りなく!
| translation =
+
| translation =Fleet sortie! Let's completely beat them! Recon properly!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}
Line 329: Line 329:
 
| scenario    =Starting A Battle
 
| scenario    =Starting A Battle
 
| origin      =二航戦!攻撃隊、発艦!
 
| origin      =二航戦!攻撃隊、発艦!
| translation =
+
| translation =2nd CarDiv! Attack corps, take off!
 
| audio      =
 
| audio      =
 
}}
 
}}

Revision as of 02:00, 1 September 2016

Info

Basic

Hiryuu

No.009 飛龍

Hiryuu Class Aircraft Carrier

009.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 50 Icon Gun.png Firepower 0 (29)
Icon Armor.png Armor 27 (49) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 37 (69) Icon AA.png AA 26 (69)
Icon Aircraft.png Aircraft 64 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 42 (69)
Icon Range.png Range Short Icon Luck.png Luck 35 (89)
Consumption
Fuel.pngFuel 50 Ammunition.pngAmmo 50
Build Time Slots
04:10:00 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
Type 21 Zero Fighter 12
Type 99 Dive Bomber 27
Type 97 Torpedo Bomber 18
-Unequipped- 7


Upgrade

Hiryuu Kai

No.009 飛龍改

Hiryuu Class Aircraft Carrier

009b.png
Statistics
Icon HP.png HP 65 Icon Gun.png Firepower 0 (39)
Icon Armor.png Armor 35 (69) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 37 (79) Icon AA.png AA 30 (79)
Icon Aircraft.png Aircraft 73 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 46 (89)
Icon Range.png Range Short Icon Luck.png Luck 40 (89)
Consumption
Fuel.pngFuel 65 Ammunition.pngAmmo 65
Build Time Slots
Lv30 Remodel 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
Type 52 Zero Fighter 18
Suisei (Comet) 27
Type 97 Torpedo Bomber 18
-Unequipped- 10


Second Upgrade

Hiryuu Kai Ni

No.196 飛龍改二

Hiryuu Class Aircraft Carrier

196 Card.jpg
Statistics
Icon HP.png HP 67 Icon Gun.png Firepower 0 (64)
Icon Armor.png Armor 37 (76) Icon Torpedo.png Torpedo 0
Icon Evasion.png Evasion 40 (82) Icon AA.png AA 33 (82)
Icon Aircraft.png Aircraft 79 Icon ASW.png ASW 0
Icon Speed.png Speed Fast Icon LOS.png LOS 52 (89)
Icon Range.png Range Short Icon Luck.png Luck 50 (92)
Consumption
Fuel.pngFuel 70 Ammunition.pngAmmo 75
Build Time Slots
Lv77 Remodel 4
Stock Equipment Icon Aircraft.pngSpace
Type 21 Zero Fighter (Skilled) 18
Type 99 Dive Bomber (Skilled) 36
Type 97 (Tomonaga Squadron) 22
-Unequipped- 3


Quote

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm aircraft carrier Hiryuu. Leave the carrier battles to me, I can fight on against any and all adversity.[1]
航空母艦、飛龍です。空母戦なら、おまかせ!どんな苦境でも戦えます!
Library
Play
Hiryuu-class aircraft carrier, Hiryuu. Huh? Am I not an improved version of the Souryuu-class, you say? Don't worry about the details. More importantly, scouting is paramount. In carrier warfare, the first to strike wins! Don't let pride blind you. Let's carefully, and also boldly, fight on through![2]
飛龍型航空母艦、飛龍です。…ん?蒼龍型改じゃないかって?いいじゃん、そんなこと。それより、索敵は大切にねッ。空母戦は先手必勝!慢心はダメ、ゼッタイ。慎重に、そして、大胆に戦い抜こうよ!
Secretary 1
Play
Hm? Has an enemy carrier appeared?
ん? 敵空母が現れましたか?
Secretary 2
Play
Don't (do that)! The planes will drop off.
…っあぁ、めっ! 艦載機が落ちちゃいますからぁっ!
Secretary 3
Play
Tamon-maru is going get mad at you.[3]
多聞丸に怒られますよ?
Wedding
Play
Sometimes… yeah, sometimes… you can forget about the fighting, you know? Hey, look over here. Yeah, I like it, that kind of face♪
たまには…そう、たまには…戦いを忘れてもいいよね? ね、こっち見てよ。うん、好きだな、その笑顔♪
Secretary (Married)
How's this!
どぉよ!
Player's Score
Play
Looks like the Red Brick has something to say to you.[4]
赤煉瓦から提督に連絡があるみたい。
Joining The Fleet
Play
Alright, 2nd Carrier Division launching!
よしっ! 二航戦、出撃します!
Equipment 1[5]
Play
Yes, with this we won't lose behind 1st Division.
よし、これなら一航戦にも負けませんね。
Equipment 2
Play
All right! I can fight on with this!
やったぁ!これでもっと戦える!
Equipment 3[6]
Play
How's that?
どうよ!
Docking (Minor)
Play
I'm going to do some light repair on my flight deck.
ちょっと飛行甲板を補修するね
Docking (Major)
Play
Good grief. Well sometimes you just need go into dock.
やれやれ。まっ、たまには休養も必要よね
Construction
Play
Construction completed. Hopefully she's a good one.
建造完了です。良い船だと良いですね。
Return From Sortie
Play
The fleet has returned. Is Operation MI next?
艦隊が帰投しました。次はMI作戦ですか?
Starting A Sortie
Play
We'll strike thoroughly. Do the recon properly.
徹底的に叩きます。索敵も念入りにね。
Starting A Battle
Play
First wave, commence launching!
第一次攻撃隊、発艦!
Attack
Play
Second attack required. Hurry!
第二次攻撃の要を認めます、急いで!
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
たとえ最後の1艦になっても、叩いて見せます!
Night Battle
Play
Alright! Tomonaga Squadron, I'm counting on you!
よしっ、友永隊、頼んだわよ!
MVP
Play
How was that! Were you watching, Tamon-maru?
どぉよ! ね、多聞丸……見ててくれた?
Minor Damage 1
Play
It's just a scratch!
この程度ならかすり傷よっ
Minor Damage 2
Play
Ouch! Is it still safe to take off and land?
痛っ…まだ、発着艦は出来る?
Major Damage
Play
I'm hit, watch out for explosions.
やられたっ……!誘爆を防いで!
Sunk
I'm going to sink... Time to have a drink with the moon...[7]
沈むのね…最後に月を肴に一杯やるかな…

Quotes Kai Ni

Event Japanese/English
Secretary 3
Is Tamon-maru... ah, not him? That's really fine then?
多聞丸に…ってあぁ、違うの? なら大丈夫ね、本当?
Secretary Idle
Ho~hoho... So this is the blueprint for the Unryuu-class, the new upgraded Hiryuu-class carriers. They're making a lot of them. Eh, this is amazing. Ah, oh, what is it Admiral? Sorry, I wasn't listening. Could you repeat that?
ほう~ほうほう…これが改飛龍型の新型航空母艦、雲龍型の図面。たくさん作る気だったのねー。へ~これはすごいわー…。あっ、あ、提督、なに?ごめん、聞いてなかった。もっかい言って?
Wedding
Admiral, I'm happy with new equipment but... I definitely prefer fighting with the Tomonaga Squadron... Eh? You have a solution? Thank you! ...Ah, I hugged you without thinking. Sorry!
提督、新鋭機も嬉しいけれど…やっぱり私は、友永隊と一緒に戦いたいな…。え?解ってくれるの?ありがとう!…あ、つい抱きついちゃった。ごめん!
Joining The Fleet
Alright! 2nd Carrier Division, flagship, Hiryuu! Sortieing!
よしっ! 第二航空戦隊、旗艦、飛龍!出撃します!
Equipment 1
Alright! This is a good plane! Yay!
やったぁ!良い機体です!ねっ!
Equipment 2
Right! With this, we won't lose against the 1st CarDiv! Right, Souryuu!
よぉし!これなら一航戦にも負けません!ねっ?蒼龍!
Supply
I'm grateful for the resupply! Now I can sortie! Right then!
補給、ありがたいです! これでまた出撃可能です! よーしっ!
Return From Sortie
The fleet has returned. It's still... too early to start Operation MI. Ufufufu
艦隊が帰投しました。MI作戦の次は…まだ、早いですね。んふふふっ。
Starting A Sortie
Fleet sortie! Let's completely beat them! Recon properly!
艦隊出撃!徹底的に叩きましょう!索敵も怠りなく!
Starting A Battle
2nd CarDiv! Attack corps, take off!
二航戦!攻撃隊、発艦!

Hourlies

Event Japanese/English
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
HiryuuHoloCV009✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable

Character

Seiyuu: Sumire Uesaka

Artist: Shibafu (しばふ)

Appearance

Souryuu and Hiryuu, being originally designed as sister ships, share many similarities. Namely, they wear color-differentiated versions of the same clothes.

Hiryuu wears a yellow kimono top, with the bottom of the sleeves fading to gray with red stripes. Her bottom is a green pleated skirt. She also wears a flight deck apron like Akagi and Kaga (The kana "ヒ" is inscribed on it). Her full flight deck is attached to her left arm. Unlike most other archer carriers, she doesn't wear muneate.

She has short brown hair.

Trivia

  • She has exceptionally high luck probably because she was the only survivor in Midway while Akagi, Kaga and Souryuu were all sank by US air raids. Her planes raided and indirectly sank the U.S. Carrier Yorktown (Hiryuu herself was later sank, too. Yorktown was damaged by Hiryuu's attack and later sank together with DD Hammann by I-168's torpedoes).
  • The hole on her Kai Ni CG's flight deck when she gets damaged is a reference to the damage her real-life counterpart sustained when she was targeted by planes from the USS Enterprise, USS Hornet and survivors of USS Yorktown taken in by the former two. She was struck by bombs which caused the forward portion of her flight deck to cave in. Although her propulsion was unaffected and she wasn't holed, the fires from the attack were uncontrollable. She was scuttled by torpedoes from Makigumo and it took some time before she sunk, as reported by one of Houshou's aircraft.
  • Her planes were responsible for sinking the USS Arizona during the Attack on Pearl Harbor.
  • Scuttled after the Battle of Midway, 5 June 1942.
  • The main character of Capcom's Strider, Strider Hiryuu, is named after this ship. Interestingly, both characters' names share the same kanji.
  • Received her Kai Ni on 06/06/2014.
  • She is required by quest A19, and quests A36 and A39B25, B26 as Kai Ni.

See Also

zh:飞龙

  1. Hiryuu was the only carrier left after American air raid during Midway and her attack damaged CV Yorktown which later sank.
  2. The second sentence is a reference to historians differing as to whether or not she is of her own Hiryuu-class or if she is a modified member of the Souryuu-class.
  3. "Tamon-maru" was nickname of Tamon Yamaguchi, 2nd Carrier Div. commander.
  4. The Red Brick referred to IJN headquarter office.
  5. Shared with supply.
  6. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  7. "Have a drink..." is said to be coming from Admiral Yamaguchi and Hiryuu Captain's last conversation.