• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Matsukaze"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 12: Line 12:
 
|translation = I'm Matsukaze, the 4th ship of the Kamikaze-class destroyers. So you're my commander, huh?
 
|translation = I'm Matsukaze, the 4th ship of the Kamikaze-class destroyers. So you're my commander, huh?
 
Sweet. I'll leave everything to you then! All right, let's go!
 
Sweet. I'll leave everything to you then! All right, let's go!
 +
|audio =
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Intro (Kai)
 +
|origin = 僕が神風型駆逐艦四番艦、松風だ。君はそうさ、僕の司令官。
 +
もちろんさ、僕の背中は任せきりさ。さぁ、一緒に行こう!
 +
|translation =
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 28: Line 35:
 
|origin = 何だい?
 
|origin = 何だい?
 
|translation = What is it?
 
|translation = What is it?
 +
|audio =
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1 (Kai)
 +
|origin = 君、呼んだかい?
 +
|translation =
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 56: Line 69:
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
|origin =  
+
|origin = キミにしては珍しいね。こんなところに僕を一人呼び出すなんてさ。
 +
まさか、一生の告白でもしてくれるのかい? あは! そのまさかなのかな?
 +
……そうなのかい? はぁ……ありがとう……。待って、いたよ……。
 +
そうさ、キミは待たせすぎなんだ!
 +
|translation =
 +
|audio =
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary (Married)
 +
|origin = キミ、少し顔色が悪いね。近くで見せてごらん?
 +
うーん……キミ、少し熱があるんじゃないかな? 仕方ない。僕がおぶっていこう。遠慮するな!
 +
重くはっ……ないさっ……! うっ!
 
|translation =  
 
|translation =  
 
|audio =  
 
|audio =  
Line 70: Line 94:
 
|origin = 第五駆逐隊、松風、出る。君たちも付いておいで。
 
|origin = 第五駆逐隊、松風、出る。君たちも付いておいで。
 
|translation = DesDiv 5, Matsukaze, heading out. Follow me, guys.
 
|translation = DesDiv 5, Matsukaze, heading out. Follow me, guys.
 +
|audio =
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet (Kai)
 +
|origin = 五水戦、松風!君たちも付いておいて!
 +
|translation =
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 133: Line 163:
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
|scenario = Starting a Battle
+
|scenario = Starting a Sortie
|origin = おおっと、お客さんか。艦隊、砲戦用意! 良いかい、行くよ!
+
|origin = 松風、抜錨だ。 あっはは、この風有りだねぇ。進もう!
|translation = Uh-oh, we've got a visitor. Get ready to engage, fleet! All right, let's go!
+
|translation = Matsukaze, heading out. Ahaha, nailed it. Let's move!
 +
|audio =
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle (Kai)
 +
|origin = 特設護衛船団か…良いだろう、守りきるまで!苦しい戦いは、慣れている!
 +
|translation =
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 160: Line 196:
 
|origin = あはっ、僕かい? いやぁ良いよ、そういうの要らないんだ。キミの気持ちだけ貰っておく。
 
|origin = あはっ、僕かい? いやぁ良いよ、そういうの要らないんだ。キミの気持ちだけ貰っておく。
 
|translation = Wait, me? Nah, it's fine, I don't need that. But thanks, it's the thought that counts.
 
|translation = Wait, me? Nah, it's fine, I don't need that. But thanks, it's the thought that counts.
 +
|audio =
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP (Kai)
 +
|origin = ああ、僕かい?いや、いいよ。そういうのいらないんだ。でも…君の気持ちなら…もらっておこう…かな?
 +
|translation =
 
|audio =  
 
|audio =  
 
}}
 
}}
Line 182: Line 224:
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Sunk
 
|scenario = Sunk
|origin =  
+
|origin = 轟沈(反転) あれ……? これって……。僕、また沈むのかい?
 +
今度は、護れた、かな……? なあ……姉貴……。
 
|translation =  
 
|translation =  
 
|audio =  
 
|audio =  

Revision as of 20:17, 15 March 2017

Info

Ship Card Matsukaze.png
Ship Card Matsukaze Damaged.png
274
Ship Banner Matsukaze.png
Ship Banner Matsukaze Damaged.png
松風 (まつかぜ) Matsukaze
Kamikaze Class Destroyer

HP HP1216FP Firepower5→28
ARM Armor5→17TORPTorpedo12→38
EVA Evasion36→73AA Anti-Air5→25
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare21→62
SPD SpeedFastLOS Line of Sight4→18
RGE RangeShortLUK Luck12→70
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
053cm Twin Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:18 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 3 Bauxite 0
IllustratorParsleySeiyuuItou Shizuka
Ship Card Matsukaze Kai.png
Ship Card Matsukaze Kai Damaged.png
274
Ship Banner Matsukaze Kai.png
Ship Banner Matsukaze Kai Damaged.png
松風 (まつかぜかい) Matsukaze Kai
Kamikaze Class Destroyer

HP HP2327FP Firepower7→39
ARM Armor10→37TORPTorpedo14→68
EVA Evasion49→87AA Anti-Air10→50
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare20→70
SPD SpeedFastLOS Line of Sight9→47
RGE RangeShortLUK Luck12→84
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
0Type 93 Passive Sonar
0Type 94 Depth Charge Projector
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Remodel Level50Remodel ReqAmmo 130 Steel 80
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 4 Bauxite 0
IllustratorParsleySeiyuuItou Shizuka

Quote

Event Japanese/English
Intro
I'm Matsukaze, the 4th ship of the Kamikaze-class destroyers. So you're my commander, huh?

Sweet. I'll leave everything to you then! All right, let's go!

僕が神風型駆逐艦四番艦、松風だ。キミが僕の司令官か。

いいね。僕の背中は任せたよ! さあ、一緒に行こう!

Intro (Kai)
僕が神風型駆逐艦四番艦、松風だ。君はそうさ、僕の司令官。

もちろんさ、僕の背中は任せきりさ。さぁ、一緒に行こう!

Library
I'm Matsukaze, the 4th ship of the Kamikaze-class destroyers. What do you mean, we're outdated? Are you kidding me?!

Don't you dare to forget how we provided support at the front, from capture operations at the Southern Solomon Islands to escorting fleets. Seriously, don't just forget about us Kamikaze-class, not to mention me.

神風型駆逐艦、その四番艦、松風だ。旧式だって? は!冗談じゃない。

攻略作戦から南方ソロモン方面の最前線、そして船団護衛まで、戦線を支えた僕たちを忘れようたって、そうはいかないさ。 神風型の仲間達、そしてこの松風、忘れんなよ。頼んだぜ。

Secretary 1
What is it?
何だい?
Secretary 1 (Kai)
君、呼んだかい?
Secretary 2
Sweet, I like that.
良いね~、そういうのは好きさ。
Secretary 3
I guess that's a thing now. Huh. I'm okay with this.

Oh, my sister? Don't worry, I bet she likes you too. No problemo.

そういうの有りなんだ。へ~ぇ良いね。僕も嫌いじゃない。

あぁ姉貴?大丈夫、彼女もキミのことは嫌いじゃないはず。問題ないよ。

Secretary (idle)
You look busy. Oh well. Time to annoy sister dearest.

Hey~! ...Huh? Aaaand she's already scolding me. What gives? And seriously, why do hers have to be so big? Anyway, don't piss her off!

キミ、忙しそうだな。はぁ、仕方ない。姉貴でもからかいに行こうかな。

おーい姉貴! ……あぁ? いきなり説教かよぉ。どっちかっていうとさ? 姉貴のその大きいの、はぁ何だかなぁってさ。あっは、姉貴すぐ怒るよな!

Wedding
キミにしては珍しいね。こんなところに僕を一人呼び出すなんてさ。

まさか、一生の告白でもしてくれるのかい? あは! そのまさかなのかな? ……そうなのかい? はぁ……ありがとう……。待って、いたよ……。 そうさ、キミは待たせすぎなんだ!

Secretary (Married)
キミ、少し顔色が悪いね。近くで見せてごらん?

うーん……キミ、少し熱があるんじゃないかな? 仕方ない。僕がおぶっていこう。遠慮するな! 重くはっ……ないさっ……! うっ!

Player's Score
Ah yes, the report...... it's pretty important. Wanna have a look at it?
あぁ、情報か……大切さ。一緒に見ようか。
Joining the Fleet
DesDiv 5, Matsukaze, heading out. Follow me, guys.
第五駆逐隊、松風、出る。君たちも付いておいで。
Joining the Fleet (Kai)
五水戦、松風!君たちも付いておいて!
Equipment 1
This is fine, I guess.
有り、かな。
Equipment 2
Hmm, this doesn't fit. ......No wait, it might actually. Huh, nice sense you have there!
んー、これは無し。……いや、行けるか? キミ、良いセンスだ!
Equipment 3[1]
I'm okay with this.
こういうの、嫌いじゃない。
Supply
Oh, awesome!
あっは、やるじゃんか!
Docking (Minor Damage)
'Cuse me, gotta hang back for a bit.
失敬、少し下がるよ。
Docking (Major Damage)
Whoops, I failed. Sorry for giving you trouble.
まいったな失敗した。キミに迷惑をかける。
Docking (Completed)[2]
Construction
Oh, it's done, isn't it?
あぁ、完成したね
Returning from Sortie
All right, fleet's returning to port. I just love my timing.
良いね、艦隊が港に戻る。好きだな、僕はこのタイミング。
Starting a Sortie
Matsukaze, heading out. Ahaha, nailed it. Let's move!
松風、抜錨だ。 あっはは、この風有りだねぇ。進もう!
Starting a Sortie
Matsukaze, heading out. Ahaha, nailed it. Let's move!
松風、抜錨だ。 あっはは、この風有りだねぇ。進もう!
Starting a Battle (Kai)
特設護衛船団か…良いだろう、守りきるまで!苦しい戦いは、慣れている!
Attack
Uh-oh, we've got a visitor. Get ready to engage, fleet! All right, let's go! / You're too slow. Gotcha!
おおっと、お客さんか。艦隊、砲戦用意! 良いかい、行くよ! / 遅いよ、キミ。貰った!
Night Battle
I kinda like pursuit battles. Let's go then!
追撃戦、嫌いじゃないんだ。行ってみようか!
Attack (Night Battle)
There you are! Sorry, but gotcha!
そこか! 悪いね、頂きだ!
MVP
Wait, me? Nah, it's fine, I don't need that. But thanks, it's the thought that counts.
あはっ、僕かい? いやぁ良いよ、そういうの要らないんだ。キミの気持ちだけ貰っておく。
MVP (Kai)
ああ、僕かい?いや、いいよ。そういうのいらないんだ。でも…君の気持ちなら…もらっておこう…かな?
Minor Damage 1
Oh shit, you got me!
あっは、やるじゃんか!
Minor Damage 2
Major Damage
Now you've done it. I can be surprisingly stubborn, you know. I ain't gonna sink here!
キミたちやってくれるよねぇ。僕意外としぶといよ? もう沈む気は、ないから!
Sunk
轟沈(反転) あれ……? これって……。僕、また沈むのかい?

今度は、護れた、かな……? なあ……姉貴……。

  1. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  2. Unused line, likely would have been used as a repair notifier

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
01:00
02:00
03:00
04:00
05:00
06:00
07:00
08:00
09:00
10:00
11:00
12:00
13:00
14:00
15:00
16:00
17:00
18:00
19:00
20:00
21:00
22:00
23:00

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
MatsukazeRareDD274Unbuildable

Character

Appearance

Personality

Trivia

See Also

References