Event
|
Japanese/English
|
Introduction Play
|
I'm the aircraft carrier Akagi. If you're forming a mobile carrier squadron, just leave everything to me.[1]
|
航空母艦、赤城です。空母機動部隊を編成するなら、私にお任せ下さいませ
|
Library Play
|
I'm the aircraft carrier, Akagi. As part of the core of the Mobile Strike Force, I support the victorious advances. Together with my pride experienced planes, we were called the invincible fleet. Overconfident, you say...? Hmm, perhaps so...I'll keep that in mind.
|
航空母艦、赤城です。空母機動部隊の主力として快進撃を支えます。日頃鍛錬を積んだ自慢の艦載機との組み合わせは、無敵艦隊とも言われたんです。 慢心…ですって?ううん、そうかなあ……気をつけますね。
|
Secretary 1 Play
|
Ryuusei? Do you mean the Type 97 Torpedo Bomber?
|
流星? 九七艦攻とは違うのですか?
|
Secretary 2 Play
|
Reppuu? Never heard of it.[2]
|
烈風? いえ、知らない子ですね
|
Secretary 3 Play
|
Shall we hold a strategic meeting?
|
作戦会議でしょうか?
|
Secretary Idle Play
|
Um, Admiral? Is it mealti-No! Is it time to start the operation yet!?
|
あの、提督?ごはーあ゛っいえ!作戦開始はまだでしょうか!?
|
Wedding Play
|
Admiral, if I'm with you, I might be able to change that fateful 5 minutes. I will do my best.[3]
|
提督、提督となら運命の5分間を塗り変える事が出来そうです。頑張ります。
|
Secretary (Married) Play
|
1st CarDiv Akagi, always able to deploy! Admiral, please take a break sometime.
|
一航戦赤城、いつでも出撃可能です!提督は、少しお休みになっていて下さい。
|
Player's Score Play
|
There's a message for you, Admiral.
|
提督、通信が入っています
|
Joining The Fleet Play
|
1st Carrier Divison, Akagi, sortie!
|
一航戦、赤城、出ます!
|
Equipment 1 Play
|
Thank you very much for the modernization.
|
近代化改修、ありがとうございます
|
Equipment 2 Play
|
I guess... the triple flight decks are not needed.[4]
|
三段式甲板は・・・要りませんよね
|
Equipment 3[5] Play
|
Going well.
|
上々ね
|
Supply Play
|
Thank you very much for resupplying my planes. It helps me a lot.
|
艦載機の補充もありがとうございます。助かります。
|
Docking (Minor) Play
|
I'll be preparing for the next operation.
|
次の作戦に備えますね。
|
Docking (Major) Play
|
It seems like it will take a little time to repair the flight deck.
|
飛行甲板の修復に少し時間がかかりそう。
|
Construction Play
|
A new vessel can take part in the task force.
|
機動部隊に、新しい艦が参加出来ます
|
Return From Sortie Play
|
The fleet has returned.
|
艦隊が帰投しました
|
Starting A Sortie Play
|
Nagumo task force, sortie![6]
|
南雲機動部隊、出撃します!
|
Starting A Battle Play
|
First attack squadron, launch!
|
第一次攻撃隊、発艦して下さい!
|
Attack Play
|
Hurry with the equipment switch![7]
|
装備換装を急いで!
|
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack Play
|
All aircrafts, are you ready?
|
艦載機の皆さん、用意はいい?
|
Night Battle Play
|
Second attack squad, launch!
|
第二次攻撃隊、全機発艦!
|
MVP Play
|
We must not become complacent following this victory. Reconnaissance and being proactive is the key... wait... what is this I'm feeling?[8]
|
この勝利で慢心していては駄目。索敵や先制を大事にしないと・・・って、頭のなかで何かが?
|
Minor Damage 1 Play
|
Straight above!? Directly above!?[9]
|
真上…直上!?
|
Minor Damage 2 Play
|
Aah! ...Stop sympathetic detonation![10]
|
きゃぁっ!誘爆を防いで!!
|
Major Damage Play
|
I cannot let the pride of the first Carrier Division be lost here...
|
一航戦の誇り…こんなところで失うわけには…
|
Sunk Play
|
My apologies... Please... scuttle me with the torpedoes.[11]
|
ごめんなさい…雷撃処分…してください…。
|