• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Amagiri"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 217: Line 217:
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 00:00  
 
|scenario = 00:00  
|origin =  
+
|origin = ん?あたし?いいけどさ~じゃあ、あたしが今日は側にいてやろう!ああ!任せておけって!
|translation =  
+
|translation = Hm? Me? That's fine~, I'll be with you today! Yeah! Leave it to me!
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-0000.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
Line 309: Line 309:
 
|origin = ヒトゴーマルマ・・・お!吹雪の姉貴じゃん。白雪姉、初月姉も・・・え?なに?川内さん?見てないな~寝てんじゃないの?
 
|origin = ヒトゴーマルマ・・・お!吹雪の姉貴じゃん。白雪姉、初月姉も・・・え?なに?川内さん?見てないな~寝てんじゃないの?
 
|translation = 150...oh! It's big-sis Fubuki. With big-sis Shirayuki and big-sis Hatsuzuki...eh? What? Sendai-san? I haven't seen her~ she's probably sleeping.
 
|translation = 150...oh! It's big-sis Fubuki. With big-sis Shirayuki and big-sis Hatsuzuki...eh? What? Sendai-san? I haven't seen her~ she's probably sleeping.
|audio = AmagiriKai-1500
+
|audio = AmagiriKai-1500.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 16:00  
 
|scenario = 16:00  
 
|origin = ヒトロクマルマル。なんだ夕姉か~。ああ、そうだな~もうすぐ夕暮れか・・・夕姉の時間だね。
 
|origin = ヒトロクマルマル。なんだ夕姉か~。ああ、そうだな~もうすぐ夕暮れか・・・夕姉の時間だね。
|translation = 1600. Oh it's Yuu-nee
+
|translation = 1600. Oh it's big-sis Yuu~. Ahh, yeah~ it's almost dawn... it's big-sis Yuu's time.
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-1600.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 17:00  
 
|scenario = 17:00  
|origin =  
+
|origin = ヒトナナマルマル。はあ~腹減った~。提督、夕飯はなんだ?腹ペコだよ~
|translation =  
+
|translation = 1700. Ha~ I'm hungry~. Admiral, what's for dinner tonight? I'm starving~
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-1700.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 18:00  
 
|scenario = 18:00  
|origin =  
+
|origin = ヒトハチマルマル。ほうほう~夕飯豪華じゃん!提督偉い!え?今日は、川内さんが作ったの?
|translation =  
+
|translation = 1800. Nice, nice~ today's dinner looks great! Good work admiral! Eh? Sendai-san made dinner tonight?
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-1800.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 19:00  
 
|scenario = 19:00  
|origin =  
+
|origin = ヒトキュウマルマル。まあ~いいや。どうせ夜は出るんだ~いっただきます!うん!うま~!さす川内さ~ん!
|translation =  
+
|translation = 1900. Well~ alright. She's going to leave in the night time~ time to eat! Yum! Delicious~! As expected from Sendai-san~!
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-1900.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 20:00  
 
|scenario = 20:00  
|origin =  
+
|origin = フタマルマルマル。頃はよし!出るか!三水雷天霧、出撃する!川内さん、あたしも行くよ~!
|translation =  
+
|translation = 2000. The time is right! Let's go! DesRon3 Amagiri, off to sortie! Sendai-san, I'm coming too~!
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-2000.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 21:00  
 
|scenario = 21:00  
|origin =  
+
|origin = フタヒトマルマル。いや、狭霧、無理しなくていいって。川内さんやあたし達に任せておけって!ああ!
|translation =  
+
|translation = 2100. No, Sagiri, don't worry about it. Just leave it to Sendai-san and myself! Yeah!
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-2100.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 22:00  
 
|scenario = 22:00  
|origin =  
+
|origin = フタフタマルマル。まああ~こんなもんだよな~。全艦無事なら、それで万事オーケーだ!ふう~いい夜だ~!
|translation =  
+
|translation = 2200. I guess~ this is fine~. As long as everyone is safe, it's A OK! Phew~ the night is nice~!
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-2200.mp3
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = 23:00  
 
|scenario = 23:00  
|origin =  
+
|origin = フタサンマルマル。提督、お疲れだな~明日も忙しいだろう?ちと、寝とけって~。ああ、お疲れ!
|translation =  
+
|translation = 2300. Admiral, you look tired, tomorrows going to be a hard day too right? Lie down a little~. Good work today!
|audio =  
+
|audio = AmagiriKai-2300.mp3
 
}}
 
}}
 
|} <references/>
 
|} <references/>

Revision as of 07:03, 11 August 2017

Info

Ship Card Amagiri.png
Ship Card Amagiri Damaged.png
279
Ship Banner Amagiri.png
Ship Banner Amagiri Damaged.png
天霧 (あまぎり) Amagiri
Ayanami Class Destroyer

HP HP1519FP Firepower10→30
ARM Armor5→20TORPTorpedo27→70
EVA Evasion41→80AA Anti-Air12→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare20→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight5→20
RGE RangeShortLUK Luck11→57
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:20 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 5 Bauxite 0
IllustratordrewSeiyuuSuzuki Minori
Ship Card Amagiri Kai.png
Ship Card Amagiri Kai Damaged.png
279
Ship Banner Amagiri Kai.png
Ship Banner Amagiri Kai Damaged.png
天霧 (あまぎりかい) Amagiri Kai
Ayanami Class Destroyer

HP HP3035FP Firepower12→52
ARM Armor13→49TORPTorpedo28→80
EVA Evasion45→90AA Anti-Air15→50
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight7→39
RGE RangeShortLUK Luck17→77
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount Model B Kai 2
061cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level35Remodel ReqAmmo 170 Steel 130
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratordrewSeiyuuSuzuki Minori

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Alright, let's go! I'm Amagiri, from the Ayanami-class! Take care of me, admiral!
さあ~いってみよう!綾波型駆逐艦、天霧だ!今日もよろしく、提督!
Introduction (Kai)
Library
Play
I'm the 5th ship of the Ayanami-class destroyer, Amagiri! Yeah! The special type destroyer that has the middle layer!...What? I'm slightly an older type? Don't be stupid! I was able to survive many missions including the Solomon mission!? Yeah~ I even raised a handsome man, who soon became the president! Fate sure is interesting!
綾波型駆逐艦、五番艦の天霧だ!そう!中部層の特型駆逐艦だぜ!・・・微妙に旧式だって?馬鹿言うな!各作戦や、ソロモンの夜を駆け抜けたあたしだよ!?そうさ~大統領になる男を見ずもう滴るいい男にしてやったこともある!出会いってのは面白いな!
Secretary 1
Play
Wanna go? Alright!
行くかい?いいよ!
Secretary 1 (Kai)
Secretary 2
Play
Nice~ I need to do better too~
やるね~あたしも負けてらんないな~
Secretary 3
Play
President? Oh, it's just the admiral. What's wrong, you bored? Sure, you want me to be your opponent?... Alright, here I come.
大統領かい?ハア~何だ提督か。どうした、暇なんか?いいよ~あたしが相手をしてやろうか?そうかい・・・じゃ、いくぜ?
Secretary Idle
Play
Ohh~ that guy! Yeah, I didn't think he would get that big~. Fate really is interesting! Well, I like cheering on a person who tries hard! I love that kind of spirit! I'm cheering you on too admiral!
ああ~あいつか!まさかそんな大きな奴になるとはな~。出会いってやつは本当に面白い!でも、あたしは頑張るやつは応援したいね!そういうの好きなんだ!提督も応援してるぜ!
Wedding
Play
Yeah~ We don't know where fate leads us...that's why it's unique~...hm...this is? Wait!? For me!? Eh, eh...admiral, you're fine with this? Alright...well, I'll gladly accept this! I'm not going to give it back! Alright? hehe~
そうだな~出会いってやつはどこにあるか分からない・・・だから面白いのかもな~・・・ん・・・これは?は!?あたしにこれを!?え、えっ・・・提督、いいのか?そっか・・・よし、じゃあ貰っとくぜ!返さないから!いいな?へへ~
Secretary (Married)
Play
What's wrong? What's with that face?...Are you tired? Something not going well?...I see...well, it happens ya'know! You'll be fine, you can do it! I'll be supporting you! That means you can do it! I believe you.
どうした?そんな顔して?・・・疲れたのか?上手くいかないのか?・・・そうか・・・まあ、そんなこともあるさ!大丈夫、あんたはやれる!あたしは応援してる!だからやれるさ!信じてる。
Player's Score
Play
Information? It's important~ alright, gimme a sec!
情報かい?大事さ~よし、待ってな!
Joining the Fleet
Play
We're off! 11th destroyer squadron, big-sis Yuu don't be late! Off to sortie!
出るぞ!第十一駆逐隊、夕姉遅れるな!出撃する!
Equipment 1
Play
Oh! This is nice~
お!こりゃあ~ありがたいね~
Equipment 2
Play
Nice~! With this, I can become stronger!
いいね~!これであたしはますます強くなる!
Equipment 3[1]
Play
Yeah! You can do it! I'll be cheering you on!
ああ!あんたならやれる!あたしは応援するさ!
Supply
Play
Ha~ that helps. Thanks.
はあ~助かる。ありがとな。
Docking (Minor Damage)
Play
Ahh~, it's no big deal, but I guess I should repair it now.
ああ~、たいしたことはねえが、まあ~早めに直しておこう。
Docking (Major Damage)
Play
I'll be taking a long bath. It's alright with you right? Haa~, baths are amazing!
ちょっと長風呂するぜ?いいだろう?ハア~、風呂はいいね~風呂は!
Construction
Play
Hmm~ a newcomer~. That's good!
ふうん~新入りか~。いいね!
Returning from Sortie
Play
We're back~ I wanna take a bath~
帰って来たぜ~ひとっ風呂浴びたいね~
Starting a Sortie
Play
Special-type destroyer Amagiri, set sail! I feel like we'll have some great encounters!
特型駆逐艦天霧、抜錨する!いい出会いがありそうだ!
Starting a Sortie (Kai)
Starting a Battle
Play
Enemies! Time to assault! Make sure to stomp on them!
敵だ!突撃する!ガッチリ踏み潰せ!
Attack
Play
Nice~ I'm getting fired up!
いいね~燃える展開だ!
Night Battle Attack
Play
Assaulting is our only option!
突撃一択だ!
Night Battle Attack (Kai)
Night Battle
Play
It's going to be a good night~. Everyone follow me! Let's go!
いい夜になりそうだ~皆あたしに続け!いくぞ!
MVP
Play
Oh! Your going to praise me again? Thanks~, but I don't really need it admiral. Well, I guess I'll take it this time...thanks!
お!また褒めてくれるのかい?悪いな~あたし、別にそんなのいらないぜ、提督。でも、貰っとくか・・・ありがとな!
Minor Damage 1
Play
Gah! Tch, this is nothing!
ぐあ!ちっ、この程度!
Minor Damage 2
Play
Uwa! Not bad!
うあ!やってくれる!
Minor Damage 2 (Kai)
Major Damage
Play
It's not like a mine, I won't sink! I can still move on!
機雷とかじゃねぇんだ、沈みはしない!まだ走れるさ!
Sunk
Play
Ugh...This is...it, I did all I could...Sagiri, Yuugiri...I'll see you all later...
ぐう・・・ここまで・・・かい・・・いいよ、やることはやったさ・・・狭霧、夕霧・・・またな・・・
  1. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
Hm? Me? That's fine~, I'll be with you today! Yeah! Leave it to me!
ん?あたし?いいけどさ~じゃあ、あたしが今日は側にいてやろう!ああ!任せておけって!
01:00
Play
0100. Yawn~ I'm kinda sleepy~.
マルヒトマルマル。ふああ~ちと眠いな~。
02:00
Play
0200. Ahh~ I'm fine. I'm awake...at least half awake...
マルフタマルマル。んああ~大丈夫。起きてる・・・半分くらいは・・・
03:00
Play
03...00. Oh~~ It's you! Your going to become a great man~...I won't lose either~ yeah.
マルサン・・・マルマル。ああ~あんたは!今に大きな男になるよ~・・・あたしも負けないよ~よし。
04:00
Play
0400. Our admira---....will grow to become...big...I believe...I'll be cheering him on...
マルヨンマルマル。あたしたちのていと・・・きっと大きなヤツ・・・なるんだ・・・念じているぞ・・・さじが応援するんだ・・・
05:00
Play
Ha?! Oh crap, I was sleeping! The time is...0500! Admiral, seriously wake me up! Ahh~ damn! This is bad!
はあ?!いかん、寝てた!時刻は・・・マルゴーマルマル!提督起こしてよマジで!ああ~しもた~!イカーン!
06:00
Play
0600. Time to wake up everyone! It's morning! Come on, wake up~! The morning feels good~!
マルロクマルマル。掃引起こし!皆朝だ!起きるんだよ~さ~!気持ちのいい朝だ~!
07:00
Play
0700. Admiral, where's your breakfast? Eh? How come you don't have it? Eh!? Why me?
マルナナマルマル。提督、朝飯は?え?なんでないの?え!?なんであたしが?
08:00
Play
0800. Phew~ I'm full! I'm glad Sagiri was here! It was delicious! Thanks!
マルハチマルマル。ふうう~お腹いっぱい!まあ~狭霧がいてくれてよかったよ!しかも美味かった!ありがとな!
09:00
Play
0900. Oh~~! Mogami-san and Mikuma-san! Mornin! Well~ yea~ I'm doing well, yup!
マルキュウマルマル。おお~!最上さん、三隈さん!おはよっす!まあ~そっすね~元気にやってますよ、はい!
10:00
Play
1000. Oh! Sagiri, thnx for earlier! Our sisters? Yeah~ they should be coming soon~ don't worry about it!
ヒトマルマルマル。お!狭霧、さっきはあんがと!姉貴達か?そうだな~追っかけ来るだろう~焦んなって!
11:00
Play
1100. Haa~ jeez! I don't wanna exercise! Admiral, let's just sortie! Let's move onto the real stuff!
ヒトヒトマルマル。ハア~もう!演習なんてまどろっこしいぜ!提督、出撃しちまおう!本番本番!
12:00
Play
1200. Oh! Sagiri, you got lunch~ oh~ nice~. Eh? You brought some for us? Sweet! Hehehe~
ヒトフタマルマル。お!狭霧、昼飯の差し入れ貰ったんか~ほお~いいね~。え?あたし達の分もあんの?ラッキー!イヒヒ~
13:00
Play
1300. This is delicious! Our sisters made these! It's good~! Gimme one more! Eating rice balls and drinking tea above the sea... This is great!
ヒトサンマルマル。美味い!これ、妹達が作ったんだ!へえ~いいね!もう一つくれ!海の上の握り飯と茶・・・最高だ!
14:00
Play
1400. Alright! Now that we're full, let's start working! Let's do this!
ヒトヨンマルマル。よし!腹もいっぱいになったし、働くか!さあ~行こう!
15:00
Play
150...oh! It's big-sis Fubuki. With big-sis Shirayuki and big-sis Hatsuzuki...eh? What? Sendai-san? I haven't seen her~ she's probably sleeping.
ヒトゴーマルマ・・・お!吹雪の姉貴じゃん。白雪姉、初月姉も・・・え?なに?川内さん?見てないな~寝てんじゃないの?
16:00
Play
1600. Oh it's big-sis Yuu~. Ahh, yeah~ it's almost dawn... it's big-sis Yuu's time.
ヒトロクマルマル。なんだ夕姉か~。ああ、そうだな~もうすぐ夕暮れか・・・夕姉の時間だね。
17:00
Play
1700. Ha~ I'm hungry~. Admiral, what's for dinner tonight? I'm starving~
ヒトナナマルマル。はあ~腹減った~。提督、夕飯はなんだ?腹ペコだよ~
18:00
Play
1800. Nice, nice~ today's dinner looks great! Good work admiral! Eh? Sendai-san made dinner tonight?
ヒトハチマルマル。ほうほう~夕飯豪華じゃん!提督偉い!え?今日は、川内さんが作ったの?
19:00
Play
1900. Well~ alright. She's going to leave in the night time~ time to eat! Yum! Delicious~! As expected from Sendai-san~!
ヒトキュウマルマル。まあ~いいや。どうせ夜は出るんだ~いっただきます!うん!うま~!さす川内さ~ん!
20:00
Play
2000. The time is right! Let's go! DesRon3 Amagiri, off to sortie! Sendai-san, I'm coming too~!
フタマルマルマル。頃はよし!出るか!三水雷天霧、出撃する!川内さん、あたしも行くよ~!
21:00
Play
2100. No, Sagiri, don't worry about it. Just leave it to Sendai-san and myself! Yeah!
フタヒトマルマル。いや、狭霧、無理しなくていいって。川内さんやあたし達に任せておけって!ああ!
22:00
Play
2200. I guess~ this is fine~. As long as everyone is safe, it's A OK! Phew~ the night is nice~!
フタフタマルマル。まああ~こんなもんだよな~。全艦無事なら、それで万事オーケーだ!ふう~いい夜だ~!
23:00
Play
2300. Admiral, you look tired, tomorrows going to be a hard day too right? Lie down a little~. Good work today!
フタサンマルマル。提督、お疲れだな~明日も忙しいだろう?ちと、寝とけって~。ああ、お疲れ!

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
AmagiriRareDD279✔️Unbuildable

Character

Seiyuu: ???
Artist: ???

Appearance

Personality

In-Game Tips

Trivia

See Also