• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Yahagi"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:
 
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
 
|origin = 軽巡矢矧、着任したわ。提督、最後まで頑張っていきましょう!
 
|origin = 軽巡矢矧、着任したわ。提督、最後まで頑張っていきましょう!
|translation = Light cruiser Yahagi, reporting for duty. Let's work hard till the end Admiral!
+
|translation = Light cruiser Yahagi, reporting for duty. Let's work hard till the end, Admiral!
 
|audio = Yahagi-Introduction.ogg
 
|audio = Yahagi-Introduction.ogg
 
}}
 
}}
Line 56: Line 56:
 
|kai = yes
 
|kai = yes
 
|origin = 提督、どうしたの?顔が赤いわ。体調管理は大事よ。……少し熱がある、かな。よし、じゃあ私が栄養しっかりある物作るわ。ちょっと間宮の厨房を貸してもらうわね、待ってて
 
|origin = 提督、どうしたの?顔が赤いわ。体調管理は大事よ。……少し熱がある、かな。よし、じゃあ私が栄養しっかりある物作るわ。ちょっと間宮の厨房を貸してもらうわね、待ってて
|translation = What's wrong Admiral? Your face is red. It's important to take care of your health... It looks like you've got a bit of a temperature. Alright, I'll go make something nourishing. I'll go ask Mamiya to let me use her kitchen for a while alright. Please wait.
+
|translation = What's wrong, Admiral? Your face is red. It's important to take care of your health... It looks like you've got a bit of a temperature. Alright, I'll go make something nourishing. I'll go ask Mamiya to let me use her kitchen for a while alright. Please wait.
 
|audio = Yahagi_Kai_SecWed.ogg
 
|audio = Yahagi_Kai_SecWed.ogg
 
}}
 
}}
Line 62: Line 62:
 
|scenario = Wedding
 
|scenario = Wedding
 
|origin = 何っ、提督、あなた…どうしたの?そんな顔で……なんか真剣な表情ね。…えっ、これ、私に?大和とか、雪風とかじゃなくって?わ、私に!?…っ、どうしよう…あ、あの…どうしよう…わ、私……っ
 
|origin = 何っ、提督、あなた…どうしたの?そんな顔で……なんか真剣な表情ね。…えっ、これ、私に?大和とか、雪風とかじゃなくって?わ、私に!?…っ、どうしよう…あ、あの…どうしよう…わ、私……っ
|translation =What is it Admiral... What's wrong? You've got... a really serious expression now... Eh, is this, for me? Not for Yamato or Yukikaze? F-for me!? ...Wh-what should I do... U-umm... What should I do... I-I...
+
|translation =What is it, Admiral... What's wrong? You've got... a really serious expression now... Eh, is this, for me? Not for Yamato or Yukikaze? F-for me!? ...Wh-what should I do... U-umm... What should I do... I-I...
 
|audio = Yahagi-Wedding.ogg
 
|audio = Yahagi-Wedding.ogg
 
}}
 
}}
Line 68: Line 68:
 
|scenario = Player's Score
 
|scenario = Player's Score
 
|origin = 提督への報告書ね、どうなの?
 
|origin = 提督への報告書ね、どうなの?
|translation = Here's a report for you Admiral. How is it?
+
|translation = Here's a report for you, Admiral. How is it?
 
|audio = Yahagi-Looking_At_Scores.ogg
 
|audio = Yahagi-Looking_At_Scores.ogg
 
}}
 
}}
Line 200: Line 200:
 
|scenario = 01:00  
 
|scenario = 01:00  
 
|origin = マルヒトマルマル。提督、眠くないの?
 
|origin = マルヒトマルマル。提督、眠くないの?
|translation = 0100. Aren't you sleepy Admiral?
+
|translation = 0100. Aren't you sleepy, Admiral?
 
|audio = Yahagi-01.ogg
 
|audio = Yahagi-01.ogg
 
}}
 
}}
Line 248: Line 248:
 
|scenario = 09:00  
 
|scenario = 09:00  
 
|origin = マルキュウマルマル。軍縮条約?艦を二体解体って…私には無理!…やるけど
 
|origin = マルキュウマルマル。軍縮条約?艦を二体解体って…私には無理!…やるけど
|translation = 0900. A disarmenent treaty? Scrap two ships you say... I can't do it! ...I will but...
+
|translation = 0900. A disarmament treaty? Scrap two ships you say... I can't do it! ...I will but...
 
|audio = Yahagi-09.ogg
 
|audio = Yahagi-09.ogg
 
}}
 
}}
Line 254: Line 254:
 
|scenario = 10:00  
 
|scenario = 10:00  
 
|origin = ヒトマルマルマル。ああ、疲れたわ。提督、貴方結構大変なのね。少し見直したわ
 
|origin = ヒトマルマルマル。ああ、疲れたわ。提督、貴方結構大変なのね。少し見直したわ
|translation = 1000. Ah, I'm tired. You've got a real hard job Admiral. I've got a slightly better opinion of you now.
+
|translation = 1000. Ah, I'm tired. You've got a real hard job, Admiral. I've got a slightly better opinion of you now.
 
|audio = Yahagi-10.ogg
 
|audio = Yahagi-10.ogg
 
}}
 
}}
Line 332: Line 332:
 
|scenario = 23:00  
 
|scenario = 23:00  
 
|origin = フタサンマルマル。うーん、戦艦はやっぱり強いわ…。敵空母は…はい、嫌いです
 
|origin = フタサンマルマル。うーん、戦艦はやっぱり強いわ…。敵空母は…はい、嫌いです
|translation = 2300. Yeah, battleships are definitely strong... Enemy carriesr are... Yes, I hate them.
+
|translation = 2300. Yeah, battleships are definitely strong... Enemy carriers are... Yes, I hate them.
 
|audio = Yahagi-23.ogg
 
|audio = Yahagi-23.ogg
 
}}
 
}}

Revision as of 05:48, 7 August 2017

Info

Ship Card Yahagi.png
Ship Card Yahagi Damaged.png
139
Ship Banner Yahagi.png
Ship Banner Yahagi Damaged.png
矢矧 (やはぎ) Yahagi
Agano Class Light Cruiser

HP HP3136FP Firepower20→42
ARM Armor17→33TORPTorpedo24→72
EVA Evasion38→72AA Anti-Air17→63
PLA Aircraft6ASW Anti-Submarine Warfare25→70
SPD SpeedFastLOS Line of Sight13→45
RGE RangeMediumLUK Luck13→59
AircraftEquipment
215.2cm Twin Gun Mount
28cm High-angle Gun
2-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 2
Build Time1:00 (LSC)Remodel Req
ConsumptionFuel 30 Ammo 35DismantleFuel 3 Ammo 4 Steel 13 Bauxite 1
IllustratorKonishiSeiyuuYamada Yuki
Ship Card Yahagi Kai.png
Ship Card Yahagi Kai Damaged.png
139
Ship Banner Yahagi Kai.png
Ship Banner Yahagi Kai Damaged.png
矢矧 (やはぎかい) Yahagi Kai
Agano Class Light Cruiser

HP HP4753FP Firepower28→72
ARM Armor32→69TORPTorpedo24→79
EVA Evasion43→84AA Anti-Air22→74
PLA Aircraft6ASW Anti-Submarine Warfare26→82
SPD SpeedFastLOS Line of Sight14→59
RGE RangeMediumLUK Luck14→69
AircraftEquipment
215.2cm Twin Gun Mount
2Type 21 Air Radar
2-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 2
Remodel Level35Remodel ReqAmmo 220 Steel 300
ConsumptionFuel 30 Ammo 40DismantleFuel 3 Ammo 5 Steel 14 Bauxite 1
IllustratorKonishiSeiyuuYamada Yuki

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Light cruiser Yahagi, reporting for duty. Let's work hard till the end, Admiral!
軽巡矢矧、着任したわ。提督、最後まで頑張っていきましょう!
Library
Play
I'm the 3rd ship of the Agano-class light crusiers, Yahagi.

I participated in nearly all the naval battles in the latter half of the war; including the Battle of the Philippine Sea, the Battle of Leyte Gulf and Operation Ten-Go.[1] That's right, I showed off my struggle to the very end. I wonder what became of Yamato after my memory ends. [2] Oh well, this time I'll protect everyone.

阿賀野型軽巡の三番艦、矢矧よ。

マリアナ、レイテ、坊丿岬と、後半の大きな海戦には殆ど参加したわ。そうよ、最後の最後まで暴れて見せたの。 私の記憶の途切れた後、大和はどうなったのかしら。ま、いいわ・・・今度は全てを護りきるから!

Secretary 1
Play
Fufu~, that's a nice gesture. I don't dislike it.
ふふっ、いい気配りね。嫌いじゃないわ
Secretary 2
Play
So, what's the plan for today?
さて、今日はどんな戦略を立てるの?
Secretary 3
Play
Ufu~, this is fun. I wonder if it's fine for me to step up to the challenge you're presenting, hmm?[3]
うふっ、面白いわね。そ~いうことなら私からも仕掛けてもイイのかしら、ねっ?
Secretary Idle
Play
That's right. If there is such a thing as a next life, I think it'd be nice to not be a warship.
そうね。この次の人生がもしあるのなら、今度は軍艦じゃないってのもいいかもね。
Secretary (Married)
Play
Admiral... Do you know the ship girls are praising your hard work? ...He's not listening...
提督…あなたの頑張り、艦娘たちは褒めているのよ?…聞いてないか…。
Secretary (Married)
Play
What's wrong, Admiral? Your face is red. It's important to take care of your health... It looks like you've got a bit of a temperature. Alright, I'll go make something nourishing. I'll go ask Mamiya to let me use her kitchen for a while alright. Please wait.
提督、どうしたの?顔が赤いわ。体調管理は大事よ。……少し熱がある、かな。よし、じゃあ私が栄養しっかりある物作るわ。ちょっと間宮の厨房を貸してもらうわね、待ってて
Wedding
Play
What is it, Admiral... What's wrong? You've got... a really serious expression now... Eh, is this, for me? Not for Yamato or Yukikaze? F-for me!? ...Wh-what should I do... U-umm... What should I do... I-I...
何っ、提督、あなた…どうしたの?そんな顔で……なんか真剣な表情ね。…えっ、これ、私に?大和とか、雪風とかじゃなくって?わ、私に!?…っ、どうしよう…あ、あの…どうしよう…わ、私……っ
Player's Score
Play
Here's a report for you, Admiral. How is it?
提督への報告書ね、どうなの?
Joining the Fleet
Play
I'll lead the 2nd Torpedo Squadron. Yahagi, setting sail!
第二水雷戦隊、預かります。矢矧、抜錨する!
Equipment 1
Play
That's right, thanks.
そうね、ありがたいわ
Equipment 2
Play
Yup, with this upgrade... I think I can do it!
うん、この改装なら…いけるかもしれない!
Equipment 3[4]
Play
Just as expected.
流石ね
Supply
Play
Please resupply me, I'm heading back out again!
補給よろしく、また出るわ!
Docking (Minor Damage)
Play
But this doesn't even count as a wound though?
この程度、傷のうちにも入らないけど?
Docking (Major Damage)
Play
I do want to sortie in perfect condition, so thanks.
万全な体勢で出撃したいから、感謝はするわ
Construction
Play
A new ship has been launched.
新しい艦が進水するわ
Returning from Sortie
Play
All ships of the fleet have returned to port.
艦隊、全艦泊地に帰投したわ
Starting a Sortie
Play
Light cruiser Yahagi, sortieing!
軽巡矢矧、出撃します!
Starting a Battle
Play
Begin battle!
砲雷撃戦、始めます!
Attack
Play
We have to draw them in properly this time... Alright, fire~![5]
今度は良く引きつけるんだ・・・よし、てーっ!
Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
Don't underestimate the Agano-class light cruisers!
阿賀野型を軽巡と侮らないで!
Night Battle
Play
Aha~! A night battle? Not bad!
あはっ!夜戦なの?悪くないわね!
MVP
Play
I'm the fleet's number one? That surprsingly... makes me kind of happy.
この矢矧が艦隊で一番なの?そうね、意外と…嬉しいかもね
Minor Damage 1
Play
This is where I show my true abilities!
ここからが私の本領発揮よ!
Minor Damage 2
Play
I won't sink from so few hits!
数発の被弾で私が沈むわけないじゃない!
Major Damage
Play
You'll need 5 or 6 torpedoes if... you want to sink me![6]
私を沈めたいなら、魚雷5、6本くらい撃ち込まないと…駄目よ!
Sunk
Play
It's fine, let go of me... I can see Yamato and Yukikaze again... That's not so bad...
もういい、私から、離れて…。また、大和と雪風が見えるな…悪くない…
  1. Marinara (マリアナ) refers to the Battle of the Philippine Sea, Leyte (レイテ) to the Battle of Leyte Gulf and Bounomisaki (坊丿岬) to Operation Ten-Go.
  2. She was sunk shortly before Yamato during Ten-Go.
  3. She's talking about the Admiral poking her.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  5. During the Battle of Leyte Gulf, Yahagi led DesRon2 in evasive manoeuvres that took them away from the US fleet and caused their torpedo spread to miss.
  6. It took 7 torpedoes and 12 bombs to sink Yahagi.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
Midnight. Don't push yourself.
深夜零時。無理はダメよ
01:00
Play
0100. Aren't you sleepy, Admiral?
マルヒトマルマル。提督、眠くないの?
02:00
Play
0200. It's quiet tonight huh.
マルフタマルマル。今日は、静かな夜ね
03:00
Play
0300. Isn't it almost time for you to take a break for today? Hey?[1]
マルサンマルマル。そろそろ今日は、半舷上陸しないの?ねぇ?
04:00
Play
0400. Hey, don't push yourself alright? Leave tomorrow's daily missions to me.
マルヨンマルマル。ねぇ、無理は禁物よ?明日のデイリー任務は私に任せて
05:00
Play
0500. A new day has begun for Kancolle!
マルゴマルマル。艦これ的には新しい一日の始まりね!
06:00
Play
0600. Ummm, first craft three equipment at the arsenal, then sortie, umm...
マルロクマルマル。ええっと、工廠で装備を三回作って、そして、出撃して、ええっと…
07:00
Play
0700. Umm, and then craft three new ships... Ah, jeez!
マルナナマルマル。ええっと、それから、新しい艦を三隻建造して…ああ、もう!
08:00
Play
0800. I'm tired. The daily missions are pretty troublesome right. Admiral, ah, yeah.
マルハチマルマル。疲れたわ。デイリー任務も、結構大変なのね。提督、あ、うん
09:00
Play
0900. A disarmament treaty? Scrap two ships you say... I can't do it! ...I will but...
マルキュウマルマル。軍縮条約?艦を二体解体って…私には無理!…やるけど
10:00
Play
1000. Ah, I'm tired. You've got a real hard job, Admiral. I've got a slightly better opinion of you now.
ヒトマルマルマル。ああ、疲れたわ。提督、貴方結構大変なのね。少し見直したわ
11:00
Play
1100. It seems that I'm someone more suited to fighting on the seas. Let me sortie!
ヒトヒトマルマル。私には海上での戦闘の方が向いているみたい。出撃させて!
12:00
Play
1200. You really get hungry when you do things you're not used to huh. Hey, what do you want for lunch?
ヒトフタマルマル。慣れないことすると本当おなか空くわね。ね、お昼は何食べる?
13:00
Play
1300. This is popular in my hometown now. It's a big, round meat sandwich... I guess.[2]
ヒトサンマルマル。私の故郷でコレ今流行ってるんですって。大きな丸い肉はさみパン…かなぁ
14:00
Play
1400. *nom nom*... This is quite good! I heard they call it a "Hamburger".
ヒトヨンマルマル。もぐもぐもぐ…行けるわね!ハンバーガーって言うんですって
15:00
Play
1500. Now, it's time to sortie again! I'll keep going!
ヒトゴマルマル。さぁ、また出撃しましょ!どんどん行くわ
16:00
Play
1600. Ah, this? Nice right. It's a sake cup with a Hagi flower and arrow design.[3]
ヒトロクマルマル。ああ、これ?いいでしょ、萩の花と、矢デザインの盃なの
17:00
Play
1700. It's almost sunset. I'd like to night battle until I'm satisfied.
ヒトナナマルマル。そろそろ日が落ちるわね。私、夜戦も存分にやってみたいわ
18:00
Play
1800. Come to think of it, how were todays exercises?
ヒトハチマルマル。そういえば、今日の演習はどうだったの?
19:00
Play
1900. What do you want for dinner today Admiral? I'm kind of looking forward to it!
ヒトキュウマルマル。提督、今日の晩ご飯はなんでしょうね?ちょっと楽しみ!
20:00
Play
2000. Now, it's time for night battles huh. What now? Are we doing it?
フタマルマルマル。さぁ、夜戦の時間ね。どうする?するの?
21:00
Play
2100. I can keep going Admiral. I'll do my best!
フタヒトマルマル。提督、まだまだいけるわ。矢矧、がんばります!
22:00
Play
2200. My Torpedo Squadron will be heading out at full power! We'll crush those flag BBs!
フタフタマルマル。提督、矢矧水雷戦隊、全力で行くから!フラ戦なんか粉砕よ!
23:00
Play
2300. Yeah, battleships are definitely strong... Enemy carriers are... Yes, I hate them.
フタサンマルマル。うーん、戦艦はやっぱり強いわ…。敵空母は…はい、嫌いです
  1. She uses 半舷上陸 which translates to 'shore leave'.
  2. Yahagi was constructed at Sasebo, Nagasaki, where the "Sasebo Burger" is now a popular delicacy.
  3. At Yahagi's launch ceremony, the commemorating sake cups handed out as gifts did not have her name written on it due to security reasons. It was instead decorated with an arrow (ya-) and a Hagi flower (-hagi).

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
YahagiHoloCL139✔️LSC only

Trivia

  • Rare drop from Fall 2013 Event E-5 Boss.
  • Her remodeled version is the one of the few kanmusu to have a sakura holographic background. The others are YamatoMusashi, and Hiryuu Kai Ni.
  • Niconico Douga Video of Yahagi Voiceover
  • Named after Yahagi river in Chubu region.
  • Takekuni Ikeda, currently 90, is a war veteran who once served as a crew of the Yahagi in WWII. After being presented with the picture of Yahagi's KanColle counterpart, he gave a comment that she is cute and looks like a good girl.
  • Sunk 7 April 1945 by USN aircraft south of Kyūshū at 30°47′N 128°08′E as part of operation Ten-Go.
  • She shares a captain (Tameichi Hara) with both Amatsukaze and Shigure. Captain Hara was the only IJN Destroyer Captain from the start of the war to survive to the very end, and Yahagi was Captain Hara's last command of the war.

See Also