• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Akebono"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Updated to use LUA db.)
(→‎Quotes: Quote section overhaul part 1)
Line 5: Line 5:
 
===Quotes===
 
===Quotes===
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 +
 
| 自己紹介=特型駆逐艦「曙」よ。って、こっち見んな!このクソ提督!
 
| 自己紹介=特型駆逐艦「曙」よ。って、こっち見んな!このクソ提督!
 
| EN1=Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral!
 
| EN1=Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral!
 
| Note1=
 
| Note1=
 +
 
| Library=特型駆逐艦18番艦、綾波型の8番艦、曙よ。
 
| Library=特型駆逐艦18番艦、綾波型の8番艦、曙よ。
 
お相撲さんではないわ。覚えておいて。
 
お相撲さんではないわ。覚えておいて。
Line 15: Line 17:
 
I participated in the first naval air battle, the Coral Sea!  But, I'm a bit uneasy around subs...
 
I participated in the first naval air battle, the Coral Sea!  But, I'm a bit uneasy around subs...
 
| Note0=Akebono is also the name of [[wikipedia:Akebono_Tar%C5%8D|a famous 90s sumo wrestler]].
 
| Note0=Akebono is also the name of [[wikipedia:Akebono_Tar%C5%8D|a famous 90s sumo wrestler]].
 +
 
| 秘書クリック会話①=なんで触るの?うざいなぁ
 
| 秘書クリック会話①=なんで触るの?うざいなぁ
 
 
(Kai) 何で触るの?ありえないから
 
(Kai) 何で触るの?ありえないから
 
| EN2=Why are you touching me? So annoying.
 
| EN2=Why are you touching me? So annoying.
 +
(Kai) Why are you touching me? It's not going to happen.
 +
| Note2=
  
(Kai) Why are you touching me? I can't believe this.
 
| Note2=
 
 
| 秘書クリック会話②=なに?何か用?
 
| 秘書クリック会話②=なに?何か用?
 
| EN3=What? What is it?
 
| EN3=What? What is it?
 
| Note3=
 
| Note3=
 +
 
| 秘書クリック会話③=気に入らないなら外せば?
 
| 秘書クリック会話③=気に入らないなら外せば?
 +
(Kai) 気に入らないなら、外せば?……べ、別に構わないし
 +
| EN4=If you don't like me, why don't you just remove me from the fleet?
 +
(Kai) If you don't like me, why don't you remove me from the fleet? I- It's not like I care.
 +
| Note4=
  
 +
| 秘書放置時=(Kai) ほんと、一人だと清々するわ。私は一人の方が好きなんだから。……うん
 +
| EN4a= (Kai) Really, being alone feels relieving. I prefer being alone... Yep.
 +
| Note4a=
  
(Kai) ————
+
|Wedding = あたしをこんな所に呼び出すなんて、ずいぶんと偉くなったものね糞提督…っていうか、どうして告白してるの!?ドMなの!?
| EN4=If you don't like me, why don't you remove me from the fleet?
+
|EN26 = To call me out to such a place, you think you're so great, don't you, you shitty Admiral... I mean, what's with you confessing to me! Are you a masochist!?
  
 
(Kai) If you don't like me, why don't you remove me from the fleet? er... No, nevermind.
 
| Note4=
 
| 秘書放置時=
 
| EN4a=
 
| Note4a=
 
 
| 戦績表示時=ほら、電文よ。読めば?
 
| 戦績表示時=ほら、電文よ。読めば?
 
| EN5=Hey, a telegram. Gonna read it?
 
| EN5=Hey, a telegram. Gonna read it?
 
| Note5=
 
| Note5=
 +
 
| 編成選択時=曙、出撃します
 
| 編成選択時=曙、出撃します
 
| EN6=Akebono, sortieing.
 
| EN6=Akebono, sortieing.
 
| Note6=
 
| Note6=
 +
 
| 装備時①=こんだけ?たいしたこと無いわね
 
| 装備時①=こんだけ?たいしたこと無いわね
 
| EN7=Just this? Don't expect any thanks.
 
| EN7=Just this? Don't expect any thanks.
 
| Note7=
 
| Note7=
 +
 
| 装備時②=か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督!
 
| 装備時②=か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督!
 
| EN8=Using upgrade as an excuse, you really just want to see my naked body, don't you, you shitty Admiral!
 
| EN8=Using upgrade as an excuse, you really just want to see my naked body, don't you, you shitty Admiral!
 
| Note8=
 
| Note8=
 +
 
| 装備時③=ほんと冗談じゃないわ
 
| 装備時③=ほんと冗談じゃないわ
 
| EN9=This is no joke!
 
| EN9=This is no joke!
 
| Note9=
 
| Note9=
 +
 
| 補給時=こんだけぇ?大したこと無いわね。
 
| 補給時=こんだけぇ?大したこと無いわね。
 
 
 
(Kai) ————
 
(Kai) ————
 
| EN24=Just this much?!?! Well.... But I'll use it.... (''approximate'')
 
| EN24=Just this much?!?! Well.... But I'll use it.... (''approximate'')
 
 
 
Just this? Don't expect any thanks. (Kai) (''approximate'')
 
Just this? Don't expect any thanks. (Kai) (''approximate'')
 
| Note24=
 
| Note24=
 +
 +
|ドック入り(小破以下) = し、仕方ないわね。
 
| EN10=I-It can't be helped....
 
| EN10=I-It can't be helped....
 
| Note10=
 
| Note10=
 +
 +
|ドック入り(中破以上) = あたしが修理なんて…ったく、ありえないわ!
 
| EN11=For me to get repaired.... I can't believe it.
 
| EN11=For me to get repaired.... I can't believe it.
 
| Note11=
 
| Note11=
 +
 
| 建造時=新しい艦よ!
 
| 建造時=新しい艦よ!
 
| EN12=There's a new ship!
 
| EN12=There's a new ship!
 
| Note12=
 
| Note12=
 +
 
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたって、ふん!
 
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたって、ふん!
 
| EN13=The fleet's back, sheesh.
 
| EN13=The fleet's back, sheesh.
 
| Note13=
 
| Note13=
 +
 
| 出撃時=出撃よ、蹴散らしてやるわ
 
| 出撃時=出撃よ、蹴散らしてやるわ
 
| EN14=I'm off, time to kick some heads!
 
| EN14=I'm off, time to kick some heads!
 
| Note14=
 
| Note14=
 +
 
| 戦闘開始時=敵?ふふん、そう来なくっちゃね
 
| 戦闘開始時=敵?ふふん、そう来なくっちゃね
 
| EN15=Enemy? Hehehh, let them come!
 
| EN15=Enemy? Hehehh, let them come!
 
| Note15=
 
| Note15=
 +
 
| 航空戦開始時=
 
| 航空戦開始時=
 
| EN15a=
 
| EN15a=
Line 92: Line 106:
 
| EN19=Major victory! Be thankful, you shitty Admiral♪
 
| EN19=Major victory! Be thankful, you shitty Admiral♪
 
| Note19=
 
| Note19=
 +
 +
|小破① = ぅあっ。
 
| EN20=Aaah!
 
| EN20=Aaah!
 
| Note20=
 
| Note20=
 +
 +
|小破② = 何なのよ!
 
| EN21=What's that!
 
| EN21=What's that!
 
| Note21=
 
| Note21=
 +
 +
|中破=た、たかが主砲と魚雷管と機関部がやられただけなんだから…って、え、えぇー!
 
| EN22=It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that's busted....
 
| EN22=It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that's busted....
 
| Note22=
 
| Note22=
 +
 
| 撃沈時(反転)=海の底にはなにがあるのかな…
 
| 撃沈時(反転)=海の底にはなにがあるのかな…
 
| EN23=What lies at the bottom of the sea...?
 
| EN23=What lies at the bottom of the sea...?
 
| Note23=
 
| Note23=
|Wedding = あたしをこんな所に呼び出すなんて、ずいぶんと偉くなったものね糞提督…っていうか、どうして告白してるの!?ドMなの!?
+
 
|EN26 = To call me out to such a place, you think you're so great, don't you, you shitty Admiral... I mean, what's with you confessing to me! Are you a masochist!?
+
 
|ドック入り(小破以下) = し、仕方ないわね。
 
|ドック入り(中破以上) = あたしが修理なんて…ったく、ありえないわ!
 
|小破① = ぅあっ。
 
|小破② = 何なのよ!
 
|中破=た、たかが主砲と魚雷管と機関部がやられただけなんだから…って、え、えぇー!
 
 
|Clip1 = {{Audio|file=Akebono-Introduction.ogg}}
 
|Clip1 = {{Audio|file=Akebono-Introduction.ogg}}
 
|Clip0 = {{Audio|file=Akebono-Library.ogg}}
 
|Clip0 = {{Audio|file=Akebono-Library.ogg}}

Revision as of 12:26, 22 April 2017

Info

Ship Card Akebono.png
Ship Card Akebono Damaged.png
68
Ship Banner Akebono.png
Ship Banner Akebono Damaged.png
(あけぼの) Akebono
Ayanami Class Destroyer

HP HP1519FP Firepower10→29
ARM Armor5→19TORPTorpedo27→69
EVA Evasion41→79AA Anti-Air12→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare20→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight5→19
RGE RangeShortLUK Luck10→49
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:20 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 5 Bauxite 0
IllustratordrewSeiyuuHayasaka Kozue
Ship Card Akebono Kai.png
Ship Card Akebono Kai Damaged.png
68
Ship Banner Akebono Kai.png
Ship Banner Akebono Kai Damaged.png
(あけぼのかい) Akebono Kai
Ayanami Class Destroyer

HP HP3035FP Firepower12→49
ARM Armor13→49TORPTorpedo28→79
EVA Evasion45→89AA Anti-Air15→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight7→39
RGE RangeShortLUK Luck12→59
AircraftEquipment
0Type 13 Air Radar
025mm Single Autocannon Mount
0-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 100 Steel 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
IllustratordrewSeiyuuHayasaka Kozue

Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
Play
特型駆逐艦「曙」よ。って、こっち見んな!このクソ提督! Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral!
Library Intro
Play
特型駆逐艦18番艦、綾波型の8番艦、曙よ。

お相撲さんではないわ。覚えておいて。 初の空母戦、珊瑚海海戦にも参加したわ! けど、何気に潜水艦は苦手かな・・・。

Special-type destroyer number 18, 8th of the Ayanami-class, Akebono. I'm not a sumo wrestler. Remember that.

I participated in the first naval air battle, the Coral Sea! But, I'm a bit uneasy around subs...

Akebono is also the name of a famous 90s sumo wrestler.
Secretary(1)
Play
なんで触るの?うざいなぁ

(Kai) 何で触るの?ありえないから

Why are you touching me? So annoying.

(Kai) Why are you touching me? It's not going to happen.

Secretary(2)
Play
なに?何か用? What? What is it?
Secretary(3)
Play
気に入らないなら外せば?

(Kai) 気に入らないなら、外せば?……べ、別に構わないし

If you don't like me, why don't you just remove me from the fleet?

(Kai) If you don't like me, why don't you remove me from the fleet? I- It's not like I care.

Secretary(idle)
(Kai) ほんと、一人だと清々するわ。私は一人の方が好きなんだから。……うん (Kai) Really, being alone feels relieving. I prefer being alone... Yep.
Secretary(Married)
Wedding
Play
あたしをこんな所に呼び出すなんて、ずいぶんと偉くなったものね糞提督…っていうか、どうして告白してるの!?ドMなの!? To call me out to such a place, you think you're so great, don't you, you shitty Admiral... I mean, what's with you confessing to me! Are you a masochist!?
Show player's score
Play
ほら、電文よ。読めば? Hey, a telegram. Gonna read it?
Joining a fleet
Play
曙、出撃します Akebono, sortieing.
Equipment(1)
Play
こんだけ?たいしたこと無いわね Just this? Don't expect any thanks.
Equipment(2)
Play
か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督! Using upgrade as an excuse, you really just want to see my naked body, don't you, you shitty Admiral!
Equipment(3)
Play
ほんと冗談じゃないわ This is no joke!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Play
こんだけぇ?大したこと無いわね。

(Kai) ————

Just this much?!?! Well.... But I'll use it.... (approximate)

Just this? Don't expect any thanks. (Kai) (approximate)

Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Play
し、仕方ないわね。 I-It can't be helped....
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Play
あたしが修理なんて…ったく、ありえないわ! For me to get repaired.... I can't believe it.
Docking
completed
Ship construction
Play
新しい艦よ! There's a new ship!
Return from sortie
Play
艦隊が戻ってきたって、ふん! The fleet's back, sheesh.
Start a sortie
Play
出撃よ、蹴散らしてやるわ I'm off, time to kick some heads!
Battle start
Play
敵?ふふん、そう来なくっちゃね Enemy? Hehehh, let them come!
Air battle
Attack
Play
いっけぇ! Gooo!
Night battle
Play
次から次へとうっざいわね One after another, how annoying!
Night attack
Play
弱すぎよ Too weak.
MVP
Play
大勝利よ!私に十分感謝しなさい、このクソ提督♪ Major victory! Be thankful, you shitty Admiral♪
Minor damaged(1)
Play
ぅあっ。 Aaah!
Minor damaged(2)
Play
何なのよ! What's that!
≥Moderately damaged
Play
た、たかが主砲と魚雷管と機関部がやられただけなんだから…って、え、えぇー! It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that's busted....
Sunk
Play
海の底にはなにがあるのかな… What lies at the bottom of the sea...?

Seasonal Quotes

Event Japanese English Note
Christmas 2013
Christmas 2014
Christmas 2015
End of Year 2014
End Of Year 2015
}}
New Year 2015
}}
NewYear 2016
}}
Setsubun 2015
Setsubun 2016
}}
Valentine's Day 2015
Valentine's Day 2016
}}
White Day 2015
White Day 2016
}}
Second Anniversary 2015
Third Anniversary 2016
}}
Early Summer 2015
SecretaryPlay
暑くなってきたから、確かにこの格好は過ごしやすいけど……クソ提督!こっち見んな!! I guess this new outfit is nice considering the hot season... You shitty admiral, don't look at me!
Early Summer 2015
Secretary (2)Play
触ったらマジ怒るから! ありえないから!! I swear I'll get mad if you touch me! I can't believe it!
Early Summer 2015
Secretary (3)Play
だから、ジロジロ見んなって!このクソ提督!! I told you to stop looking at me like that, you shitty admiral!
Early Summer 2015
Docking
Current HP < 50% of Max HPPlay
の、覗くなこのクソ提督! も、もぅっ! D-Don't peek at me, you shitty admiral! J-Jeez!
Early Summer 2015
Joining a fleet
EarlySummer 2016
}}
Autumn 2015
}}
Saury 2015
}}
Halloween 2015
}}
Spring Peach Festival 2016
}}
Spring 2016
}}


Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
AkebonoVery CommonDD068✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Character

Seiyuu: Hayasaka Kozue
Artist: drew

Appearance

  • The flower on her head is the wild spring chrysanthemum, 都忘れ or Miyakowasure, which in flower language means 'The sadness of parting,' 'A short moratorium,' & 'Until the day we meet again'.

Personality

For many, Akebono is an odd ship. She's very verbally abusive, & unlike Michishio or Kasumi who have gentler sides, she never really seems to be appreciative. However, her history may have been a basis for this.

To begin with, Akebono doesn't really stand out favorably in history. Unlike her sister Ushio, Akebono is taken as the 'ship of misfortune,' while Ushio is the 'ship of fortune.'

The details
1. Battle of the Coral Seas

Akebono was assigned to escort Zuikaku while Ushio was assigned to Shoukaku. In the middle of the mission, Ushio requested to switch with Akebono & Akebono agreed. However, American bombers heavily damaged Shoukaku yet Zuikaku got away without a single scratch. As a result, Ushio & Zuikaku were considered the lucky ships from this point on while Akebono & Shoukaku received the opposite. Similarly, rather than reprimanding Ushio, Akebono was reprimanded for Shoukaku's injuries. Akebono was then reassigned from the front lines to the rear.

This is reflected in Secretary(3) If you don't like me, why don't you just reassign me?.


2. January 1944 Escort
Akebono & her sister Sazanami were escorting a fleet of supply ships. Enroute, Sazanami was attacked by USS Albacore (SS-218) & sank on the spot. Akebono launched 59 depth charges & drove it away; however, the delayed rendezvous with the supply fleet left it with no protection. As such, it was virtually annihilated.

This is reflected in her Library Intro, ....But, I'm a bit uneasy around subs...., as she not only lost her sister to them, but failed as an escort.


3. Battle of Leyte Gulf
Akebono was once again assigned with Ushio. When Mogami crashed into Nachi, Akebono went to escort Mogami; however, the American air wings did not let up & further damaged the half-sunken Mogami. In the end, Akebono was ordered to torpedo Mogami.


4. Manila Air Raids
The Americans were determined to finish off Nachi. At that time, Akebono was ported with Nachi & was the only ship able to immediately defend. Unfortunately, while facing innumerable aircraft, Nachi sustained several heavy hits & sank.

Naturally, Akebono was heavily damaged as well & Ushio towed her into the dock for repairs. However a week later, the American launched another air strike. Akebono's cannons, engines, & torpedoes were all but destroyed. She sank while being observed by Ushio nearby.


Closing notes
If Akebono & Ushio hadn't switched back then, her fate may have been different. However Akebono doesn't blame Ushio for all of this - she is more angry at her superiors, who blamed her inappropriately & overlooked the circumstances at the time. That's why she insists on 'Kuso Teitoku' - she has a profound distrust of superiors.

Trivia

Quests

Required by A30 and B38.

See Also