- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Suzunami
Jump to navigation
Jump to search
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gameplay Notes
[edit]Suzunami Equipment Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Equipment | Extra Requirement | Note | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ Surface Radar | +2 | +3 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +2 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) | (1st equipped) (★0-6) | +1 | +1 | +2 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★7) | +1 | +1 | +3 | +1 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8) | +1 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★9) | +2 | +1 | +3 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★MAX) | +2 | +1 | +4 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2 OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3 | +2 | +2 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model) | +1 | +4 | +1 | +3 | One-time | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 3 Active Sonar Kai | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
New Model High Temperature High Pressure Boiler | (★7) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skilled Lookouts | +1 | +2 | +2 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Torpedo Squadron Skilled Lookouts | +1 | +3 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★0-3) | +2 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★4-7) | +3 | +4 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1st equipped) (★8-MAX) | +3 | +5 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ship-Type Bonuses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H | + Air Radar | +2 | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(2nd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(3rd equipped) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai | (★2-3) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-5) | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-7) | +1 | +1 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +2 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +2 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount | -5 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge | (★8-9) | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hedgehog (Initial Model) | (1st equipped) | +1 | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Type 2 Depth Charge Kai 2 | +1 | +1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2cm Flakvierling 38 | (★4-6) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★7-9) | +1 | +2 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +3 | +2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★4-MAX) + Air Radar | +1 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.7cm FlaK M42 | (★6-7) | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★8-9) | +1 | +1 | +1 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★MAX) | +1 | +1 | +1 | +2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(★6-MAX) + Air Radar | +2 | One-time | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns | +1 | +2 | +2 |
Voice Lines
Quotes
Event | Japanese/English |
---|---|
Introduction Play |
Pleasure to meet you! My name is Suzunami. The 10th ship of the Yuugumo-class! Fujinami, Hayanami, I kept you waiting, huh? Admiral, you can just call me Suzu! Let's get along! |
お疲れっ!あたし、凉波。夕雲型の十番艦よ!藤波、早波、待たせたわね!提督、スズでいいよ!これからよろしくお願いね! | |
Introduction Play |
Pleasure to meet you! The 10th ship of the Yuugumo-class, Suzunami, feeling great! Fujinami, Hayanami. Yes, looking sharp! Good, good. Now then, Admiral, if you're headed to Rabaul, I'm coming too. Don't go without me. |
お疲れっ。夕雲型の十番艦、凉波、バッチリさ!藤波、早波。うん、元気だな!よし、よし。さっ、提督!ラバウル方面なら、付き合うぜ。置いて行くなよ。 | |
Library Play |
The 10th ship of the Yuugumo-class, Suzunami! I was part of the original 32nd Destroyer Division together with Fujinami, Hayanami, and Tamanami from the same class. We were assigned to the famous DesRon 2 as the latest and greatest fleet destroyers! Rabaul, huh? That was our turf, y'know? But it was a dangerous place. |
夕雲型駆逐艦十番艦、凉波さ!同じ夕雲型の藤波、早波、そして、玉波と、最初の第三二駆逐隊を編成したよ。最新鋭艦隊型駆逐艦として、栄光の二水戦に配属されたんだ!ラバウルね~。あそこはうちらの縄張りだけどさ。危ないね。 | |
Secretary 1 Play |
What? Me? Bound for Rabaul? |
何?あたし?ラバウル行き? | |
Secretary 1 Play |
My turn? Well, no choice but to go all out y'know! |
凉の出番?じゃ、やるしかないさ! | |
Secretary 2 Play |
That place, it's pretty dangerous y'know? Both the sea and the skies. |
あそこ、結構危ないよ?海も、空も。 | |
Secretary 2 Play |
Rabaul? It's pretty dangerous. Both the sea and the skies. |
ラバウル?結構危ないよ。海も、空も。 | |
Secretary 3 Play |
What's up, Fuji? You're fawning over me all of a sudden. Haya as well! And one other person! Another person? Admiral! What are you doing?! Don't go fawning over me all of a sudden! *sigh* Can't let my guard down around you! |
何、藤?いきなり甘えてくるな~。早も!そんでもう一人!もう一人?提督!あんた、何やってんの?!いきなり甘えなって!ふぁ、油断も隙もない! | |
Idle Play |
Hm? What's up, Haya? Your beloved big sis is Fuji-noji[1], isn't it? I dunno, seems like you're strangely fawning over me recently. Ah, because it's been a while since we last met? Well, if that's all, it's fine! Oh, Admiral, keep that distance. Oh come on, just for now! It's important to give each other space! |
ん?どうした、早?お前の大事の姉ちゃんは、藤の字だろう?何か、最近、妙に甘えるね。あ。久しぶりだから?ま~良っか!おっと、提督は、この距離でよろしく。いいじゃん、いいじゃん、しばらくは!距離感、大事! | |
Secretary Married Play |
Admiral, what's up? Wnna have breakfast in Rabaul? Ah, but if we don't watch out... You can't let your mind wander while you're in the bay. "The Admiral will protect you this time?" That... makes me happy, I guess. |
提督、どうした?ラバウルで朝食かい?でも、気を付けないと… 湾内で気を抜いちゃだめさ。今は、提督がスズを守ってくれるって?それは… 嬉しいかな。 | |
Wedding Play |
Admiral, what's up? Do you have need of me? DesRon 2's pretty busy, however we may look... What? Are you serious? Well, you got me! Oh, but I'll accept it right away! |
提督、何さ。スズに何か用?こう見えて、二水戦、結構忙しいんだけど… え?これって… 本気?あひゃ、まいったな。でも、秒で受け取りますわ! | |
Looking At Scores Play |
Information? Wait a bit, I'll just... Is this alright? OK! |
情報?待ってて、あたしが… これでいい?うん! | |
Joining A Fleet Play |
DesDiv 32, heading out! Don't fall behind, Fuji, Haya! Alright, anchors aweigh! |
三二駆、出るよ!藤、早、遅れるな!さ!抜錨だ! | |
Equipment 1 Play |
Yes, this is some good equipment! |
うん、いい装備だ! | |
Equipment 1 Play |
Ah, this is good! I wanted something like this! |
あ、いいね!こういうの、欲しかった! | |
Equipment 2 Play |
Yes, this is important after all! |
大事だよね、うん! | |
Equipment 3[2] Play |
Well, I'm in a good mood as long as there's no enemies around! |
まっ、敵機がいなけれや、ご機嫌かな! | |
Supply Play |
Yes, supplies received! |
うん、頂きました! | |
Docking Minor Play |
It's just a scratch, I'll be right back! |
かすり傷だから、直ぐ戻るさ! | |
Docking Major Play |
I really got done in... Sorry, if I'm away for too long. |
結構やられた… 長ぐかかったら、ごめん。 | |
Construction Play |
A new girl's ready y'know! |
新しい子、出来たってさ! | |
Returning From Sortie Play |
Phew, we came back safely! Good, good! |
ふぁ、無事に帰ってこれた!良かった、良かった! | |
Starting A Sortie Play |
Leave the flagship position to me! I may not look it, but I'm part of DesRon 2! I won't go down without a fight! Sortie! |
旗艦はこのスズにお任せ!こう見えたって、二水戦だ!むざむざやられるもんか!出撃だ! | |
Battle Start Play |
Enemies! Let's do this! I'll show you the strength of the Yuugumo Class! |
敵だ!やるぞ!夕雲型の力、見せてやる! | |
Attack Play |
As if I'd lose! |
負けるか! | |
Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack Play |
As if I'd get done in! Fire! |
やらせるかよ!撃って! | |
Night Battle Play |
Night Battle! Noshiro-san, please watch! I'll get it done! |
夜戦だ!能代さん、見てて下さい!スズはやりますよ! | |
MVP Play |
Ho, hooh, I worked the hardest, did she? Hahaha, well, I dunno what to say! How about that! Did you see that, Fuji? Haya? |
ほ、ほ~、スズが一番働いたって?あはは、いや、まいったな~!どうさ!藤、早、見てたか? | |
Minor Damage 1 Play |
Gah! |
ぐぁ! | |
Minor Damage 2 Play |
I'm hit! Where from?! |
食らった、どこ?! | |
Major Damage Play |
Uaah! Suppress secondary explosions! Ditch the torpedoes! Hurry! As if I'll sink this time! |
ふぁー!誘爆回避!魚雷投棄だ!急げ!今度は沈みかって! | |
Sunk Play |
This time, I managed to do quite a bit so... it's a little bit better I suppose... Fuji, Haya, stay safe. Don't come... over here... OK? |
今度は、十分活躍したから… ちっとまし、かな… 藤、早、元気でな。こちには… 来るな… よ。 |
Hourlies
Time | Japanese/English |
---|---|
00:00 Play |
I see. Today I'm on duty as the secretary ship. That's to say, Admiral, we should... The time? It's exactly midnight of course! |
そっか。あたし、今日、秘書艦担当だ。つう訳で、提督、そう言う事で... 時間?ちょうど、零時って訳! | |
01:00 Play |
0100. Hm, Admiral, is the paperwork processing continuing smoothly? I just finished with all the destroyer's part of paperwork! |
マルヒトマルマル。うん、提督、書類処理、進んでる?各駆逐隊の分はこちで全部終わらしといたよ! | |
02:00 Play |
0200. Hm. There's still a lot of paperwork, huh? What a depressing view. I might be going beyond my authority, but I can help submitting it! |
マルフタマルマル。うん。まだまだあんね、書類...うわぁ、重い景ね?越権だけど、あたし、回してもらってもいいよ! | |
03:00 Play |
0300. Ah, when we both do it it's a lot faster! We're really going flat out. Let's take a very small break, OK? |
マルサンマルマル。あっ、二人でやれば早い早い! ガンガンいけるね。ちょっちだけ、休憩入れようっか! | |
04:00 Play |
0400. Hm. Admiral, here's some tea. I made the flavour a bit strong on purpose! It'll wake you up! |
マルヨンマルマル。うん。提督、お茶。ちょっちだけ濃いめにしといたよ!目が覚めるよね! | |
05:00 Play |
0500. Wow, Admiral, this is bad, it's almost morning! Come back after you've had your morning bath. I'll take care of the rest! |
マルゴマルマル。うわっ、提督、やば、もうすぐ朝だ!朝風呂入ってきなよ。残り全部、仕上げて送って! | |
06:00 Play |
Admiral, don't you look refreshed! Well, I'm going then! 0600. Fleet, all hands, wake up! It's morning! |
ん、提督、爽やかじゃん!じゃ、行くよ!マルロクマルマル。艦隊、総員お越し!朝だ! | |
07:00 Play |
0700. Well then, what should we do for breakfast? Why not get dressed up and go for breakfast in Rabaul? While keeping a strict vigilance against air threats of course! |
マルナナマルマル。さてさて、朝飯はどうする?ラバウルで朝食と洒落込みますか!対空警戒は厳に! | |
08:00 Play |
0800. Admiral, was the breakfast enough? Really? That's good then! The remaining sea urchin we should mix together and make onigiri with! The strong salty flavour really fits well when you eat it out at sea! |
マルハチマルマル。提督、朝飯足りた?そう?良かった!じゃ、残りのうに飯は、やっぱ、混ぜて握り飯をしておくよ。ちょっと塩濃いめで、海で食うとうまいんだ、これが! | |
09:00 Play |
090... Oh! Fuji, Haya, you guys got ready quick! Splendid! Well, let's go for morning exercises with the 32nd DesDiv! |
マルキューマルマっ。ほ!藤、早、準備早いな~!結構!じゃ、三十二駆、朝の演習と行きましょうか! | |
10:00 Play |
1000. Hmm, Tama still hasn't arrived, huh? Well, it's not like we said everyone had to assemble or anything. Well, guess she'll just catch up to us later! |
ヒトマルマルマル。まだ、多摩のやつが来てないかな~。全員集合って訳じゃないけどさ。ま、追っかけ来るだろう! | |
11:00 Play |
1100. Yeah, Admiral, this kind of light exercise is good in the morning, isn't it? Shall we temporarily go back into the bay? It's soon lunchtime after all. |
ヒトヒトマルマル。うん、提督、午前中は軽くこんなもんでいいかな。一旦湾内に戻りますか?そろそろお昼だし。 | |
12:00 Play |
1200. Well then, lunchtime! Suzu's special onigiri, with vegetable leaves that really bring out the flavor! Oh, and this! Miso soup with vegetables home cultivated in Rabaul! It's the best, right! |
ヒトフタマルマル。さ!お昼お昼!鈴特性のおにぎり、混ぜた菜っ葉がいい味を出してるから!そして、これ!ラバウル実家栽培の野菜を使ったん味噌汁!最高っしょ! | |
13:00 Play |
1300. How was my Rabaul Bay Special Lunch? I'm grateful for Rabaul's valuable home grown vegetables! There's more miso soup on the kettle, feel free to help yourself to more. |
ヒトサンマルマル。涼のラバウル湾特製昼食はどうだった?このラバウル自家栽培の貴重な野菜がありがたいよね~。お味噌汁はやかんにあるから、勝手におかわりしていいよ。 | |
14:00 Play |
140...Hm? Oh that's? Noshiro-san! Than you for your hard work. Yes! DesRon 2, 32nd DesDiv, Suzunami, going strong! Of course! |
ヒトヨンマ...ん?あれは?能代さん!お疲れ様です。はい!二水戦、三十二駆、涼波、健在です!もちろん! | |
15:00 Play |
1500. Yes, even though we're in a friendly anchorage, it doesn't mean we shouldn't be battle ready. Of course you gotta be on guard for submarines, but staying vigilant for air threats is... most important |
ヒトゴマルマル。うん、味方の泊地でも、前線では気を抜けないよ。対潜警戒はもちろん、空への警戒は...最重要。 | |
16:00 Play |
1600. Hamanami? Hmmm, sorry. I didn't get to meet her before... But that's why I want to meet her soon! Hey, Haya, what kind of girl is she? ^2^ |
ヒトロクマルマル。浜波?う~ん、ごめん。前はね...会えてないんだ。だから、早く会いたい!な、早、どんな子? | |
17:00 Play |
1700. Yeah, the sun is setting. It's red and beautiful. |
ヒトナナマルマル。うん、日が沈むね。赤くて、綺麗だ。 | |
18:00 Play |
1800. Well, Admiral. What do you wanna eat for dinner? Hmm? |
ヒト八チマルマル。さ、提督!夕食は何が食べたい?ん? | |
19:00 Play |
1900. Admiral, my special Rabaul Oden you wished for! The precious vegetables from Rabaul, as well as paste made from fish I caught nearby! Bet you want to drink it all at once with some hot sake! |
ヒトキューマルマル。提督、ご希望の涼特性のラバウルおでんだよ!ラバウルで取れた貴重な野菜。そして、この辺で取ってた魚の練り物!熱燗できゅうっとやりたいでっしょう! | |
20:00 Play |
200...Oh, looks like someone's here. Yes, who is it? You're... Hamanami? Oh, I see, you're Hama! Refreshments? Oh, thanks! |
フタマルマル...おっ、誰か来たみたいだよ。は~い!誰?君は...浜波?君が浜か!差し入れ?うん、ありがとう! | |
21:00 Play |
2100. Come in, come in! You're not quite what I expected, based on what Haya told me. But I still like you! |
フタヒトマルマル。まぁまぁ、入って入って!早から聞いたのと雰囲気はちょっと違うんだけど。いいんじゃん! | |
22:00 Play |
2200. The refreshments Hama brought sure were tasty! Your sake went down smooth too, Admiral! Don't drink too much, OK?! |
フタフタマルマル。浜の差し入れのおかずも美味しいな!提督のお酒も進んじゃうね!あんま飲んだらダメだよ! | |
23:00 Play |
2300. Yup. Admiral, thanks for the hard work today~. Let's do our best tomorrow as well! Yeah. One should rest when one can. |
フタサンマルマル。うん。提督、今日もお疲れだったね~。明日も頑張って行こう!うん。休める時に、休んでね |
CG
Regular |
---|
Drop Locations
Trivia
Suzunami sank during air raid on Rabaul, 11th November 1943. Reportedly took a direct hit from a bomb while loading torpedoes near mouth of Rabaul Harbor. Hamanami was completed a month before Suzunami sank, and sank exactly one year after Suzunami, on 11th November 1944