• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Matsuwa"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
 
{{KanmusuInfo|ID=335}}
 
{{KanmusuInfo|ID=335}}
 
{{KanmusuInfo|ID=335a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=335a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
  
 
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 203: Line 205:
 
{{clear}}
 
{{clear}}
  
==Character==
+
===Seasonal===
[[Glossary#List of vessels by Japanese voice actresses|'''Seiyuu''']]: ??? <br>
+
{{SeasonalHeaderOld}}
[[Glossary#List of vessels by artist|'''Artist''']]: ???
+
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017]]
 +
|origin = 秋…秋祭り、素敵。択捉ちゃん、私も、松輪の浴衣いてきます。まてってください!
 +
|translation = The autumn… autumn festival is wonderful. I’ll go put on a yukata too, Etorofu. Please wait for me!
 +
|audio = Matsuwa_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]]
 +
|origin = 秋刀魚、美味しい!磯風さん、ありがどう。少し苦いけど…美味しいです!
 +
|translation = The saury is delicious! Thank you, Isokaze-san. It’s a bit bitter but… it’s delicious!
 +
|audio = Matsuwa_Sec1_Saury_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
|origin = 少し寒くなって来ました。択捉ちゃん、あぁ、こたつ出すの?私も手伝います。うわぁ…おも…
 +
|translation = It’s gotten a bit colder. Ah, are you getting the kotatsu out, Etorofu? I’ll help too. Whoa… It’s heavy…
 +
|audio = Matsuwa_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2017|Christmas 2017]]
 +
|origin = クリスマス、いいですね。わたし、好きです。あぁ、択捉ちゃん、ケーキを、はい。し、司令も…
 +
|translation = Christmas is great. I like it. Ah, have some cake, Etorofu. Y-you too, Commander…
 +
|audio = Matsuwa_Christmas_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2017|End of Year 2017]]
 +
|origin = 大掃除…司令、私、少し得意かもしれません!ここも、こうやって拭いって…ここも磨いて。
 +
|translation = Spring cleaning… I’m quite good at that, Commander! I’ll clean over here like this… then polish it like this.
 +
|audio = Matsuwa_Year_End_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2018|New Year 2018]]
 +
|origin = 司令、あけまして、おめでとう、ございます。今年もよ、よろしく、おねがいいたします。あの。
 +
|translation = Happy New Year, Commander. Pl-please take care of me this year too. Umm.
 +
|audio = Matsuwa_New_Years_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2018|Setsubun 2018]]
 +
|origin = 択捉ちゃん、私…投げられない!あの…ご、ごめんなさい、無理です。うぅ。
 +
|translation = I… can’t throw it, Etorofu! Umm… I-I’m sorry, I just can’t. Uggh.
 +
|audio = Matsuwa_Setsubun_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2018|Valentine’s Day 2018]]
 +
|origin = 司令、択捉ちゃん、あの…こ、これを!つ、作りました、私。
 +
|translation = Comander, Etorofu; Umm… Th-this is for you! I-I made it myself.
 +
|audio = Matsuwa_Valentines_2018_Sec_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2018|White Day 2018]]
 +
|origin = これを、松輪に?あ、ありがとうございます。嬉しい。
 +
|translation = Are these for me? Th-thank you very much. I’m happy.
 +
|audio = Matsuwa_White_Day_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = 春。桜が綺麗。択捉ちゃん、海防艦でお花見?はい、松輪もお料理作ります。
 +
|translation = It’s spring. The sakura are beautiful. The coastal defense ships are going cherry blossom viewing, Etorofu? Yes, I’ll go make some food too.
 +
|audio = Matsuwa_Spring_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、五周年おめでとうございます。松輪も、私もお祝いいたします。はわわ。
 +
|translation = Congratulations on the 5th Anniversary, Commander. I’ll celebrate with you. Hawawa.
 +
|audio = Matsuwa_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2018|Rainy Season 2018]]
 +
|origin = 雨…択捉ちゃん、私も、てるてる坊主作ります。こうして…か、かわいい!
 +
|translation = It’s raining… I’ll make a teruteru bouzu too, Etorofu. Just like this… I-it’s cute!
 +
|audio = Matsuwa_Rainy_Season_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]]
 +
|origin = 松輪は…夏は…夏は…いやです。こわい。…すみません。
 +
|translation = I don't... I don't... like... summer. I'm scared. ...Sorry.
 +
|audio = Matsuwa_Summer_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
  
===Appearance===
+
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu335CG.png
 +
KanMusu335CGDmg.png
 +
</gallery>
 +
|}
  
===Personality===
+
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu335Yukata.png|[[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017]]
 +
KanMusu335YukataDmg.png|[[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017 Damaged]]
 +
KanMusu335IceFestivalCG.png|[[ Seasonal/Summer_2018|Ice Festival 2018]]
 +
KanMusu335IceFestivalCGDmg.png|[[ Seasonal/Summer_2018|Ice Festival 2018 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
  
==In-Game Tips==
+
==Drop Locations==
 +
Available from quest [[Quests#F73|F73]].
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
 +
*She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Matua_(island) Matua Island].
  
 
==See Also==
 
==See Also==

Revision as of 01:22, 8 August 2018

Info

Ship Card Matsuwa.png
Ship Card Matsuwa Damaged.png
335
Ship Banner Matsuwa.png
Ship Banner Matsuwa Damaged.png
松輪 (まつわ) Matsuwa
Etorofu Class Coastal Defense Ship

HP HP913FP Firepower4→19
ARM Armor4→16TORPTorpedo0
EVA Evasion39→81AA Anti-Air7→28
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare35→72
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight3→15
RGE RangeShortLUK Luck7→49
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 0 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:14 (Unbuildable)Remodel Req
ConsumptionFuel 10 Ammo 10DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 2 Bauxite 0
IllustratorAkasaka YuzuSeiyuuShutou Yukina
Ship Card Matsuwa Kai.png
Ship Card Matsuwa Kai Damaged.png
335
Ship Banner Matsuwa Kai.png
Ship Banner Matsuwa Kai Damaged.png
松輪 (まつわかい) Matsuwa Kai
Etorofu Class Coastal Defense Ship

HP HP1721FP Firepower5→38
ARM Armor7→33TORPTorpedo0
EVA Evasion54→89AA Anti-Air12→55
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare36→79
SPD SpeedSlowLOS Line of Sight5→28
RGE RangeShortLUK Luck9→59
AircraftEquipment
012cm Single High-angle Gun Mount Model E
0Type 95 Depth Charge
025mm Twin Autocannon Mount
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 0 Anti-Air 1 Armor 0
Remodel Level37Remodel ReqAmmo 95 Steel 55
ConsumptionFuel 10 Ammo 10DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 2 Bauxite 0
IllustratorAkasaka YuzuSeiyuuShutou Yukina

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the coastal defense ship, Matsuwa... Ummm, Etorofu-chan...I'll do my best!
海防艦、松輪です…あの、択捉ちゃん…私も、頑張ります!
Library
Play
I'm the coastal defense ship, Matsuwa.

I was constructed to be an improved type of the Shimushu-class escort ships, and was assigned to be under the fleet of the Sasebo naval district. My duties were mainly fleet escorts and worked with the anti-submarine fleet. In order to reduce the damage of the fleets, I fought with enemy submarines...but, I'm really afraid of them...

海防艦、松輪です。

占守型海防艦の改良型と建造され、佐世保鎮守府の部隊に配属されました。船団護衛や対潜掃討部隊として働きます。 船団の被害を減らすため、敵潜水艦と戦いました…でも、潜水艦は…怖い。

Secretary 1
Play
Commander! Ummm...!
司令!あの…!
Secretary 1
Play
Yes, Commander? Ummm...
はい、司令?あの…
Secretary 2
Play
Yes! I'm from...umm, Sasebo...
はい!松輪は… あの、佐世保ぇ…
Secretary 3
Play
I'm the younger sister of Etorofu-oneech---eh? Shimushu-chan? Ummm...ah...I'm sorry. I don't know.
私、択捉お姉ちゃんのいもう… え?占守ちゃんの?えっと… あの… ああ、すみません。分かりません。
Secretary Idle
Play
Commander~! Ummm...! Ah! You seem busy...um. Commander, I'll...be waiting, right here!
司令~!あの…!あ!お忙しそうですね… あの。司令、私… ここで、待ってます!
Secretary (Married)
Play
Ah, umm! Commander! Here's tea! Ah, hot! Uuu~, I'm sorry! I'll clean it right now...umm...
あ、あの!司令!お、お茶を!あ、熱!うう~、すみません!今、拭きますから…あの…
Wedding
Play
What is it Etorofu-chan... Eh? The commander...? Wants to see mee...? Did I make a big mistake? Ah, um! Etorofu-chan! I'm sorry, but can you come wit-...eh? You can't!? No way~!
択捉ちゃん、なに…?え?司令が…?私を…?何か大きな失敗してしまった?は、あの!択捉ちゃん!ごめんなさい、ついてきてもらっても・・・え?だめ!?そ、そんな~!
Player's Score
Play
The report? Hold on just one moment please.
報告書ですか?お待ち下さい。
Joining the Fleet
Play
Coastal defense ship, Matsuwa...seting sail!
海防艦、松輪…抜錨です!
Joining the Fleet
Play
Anti-submarine sweep squad, coastal defense ship, Matsuwa...seting...sail!
対潜掃討隊、海防艦、松輪… 抜錨…です!
Equipment 1
Play
Umm, so...this is?
あの、その… これを?
Equipment 2
Play
This is? U-umm! Thank you!
これを?あ、あの!ありがとう!
Equipment 3[1]
Play
Enemy subs? Phew~, guess it wasn't.
敵潜?ハァ~、違うみたい。
Supply
Play
This helps.
助かります。
Supply
Play
This helps, Commander.
司令、助かります。
Docking (Minor Damage)
Play
I-I'm sorry!
す、すみません!
Docking (Major Damage)
Play
I'm sorry! Please forgive me!
すみません!ごめんなさい!
Construction
Play
Looks like a new ship...is waiting for you!
新造艦が… お待ちの様です!
Returning from Sortie
Play
We somehow got back safely! Phew~
何とか無事に戻りました!ふう~
Starting a Sortie
Play
1st Surface Escort Division, Matsuwa... is sortieing!
第一海上護衛隊、松輪…出撃いたします!
Starting a Battle
Play
Eh? Ehh? Ehhh! Are those...enemies?
え?ええ?えええ!敵…ですか?
Attack
Play
I-I'm sorry! Please don't come here!
ご、ごめんなさい!来ないで!
Night Battle Attack
Play
N-No! Don't come near me!
い、嫌!近づかないでください!
Night Battle
Play
I'm charging in! Everyone, follow me!
突入します!皆さん、続いてください!
MVP
Play
Eh? It's me?... Really?
え?あたし?松輪が?…本当ですか?
Minor Damage 1
Play
Nooo!
いやぁ!
Minor Damage 2
Play
No! Where did it come from?
いやだ!どこから?
Major Damage
Play
Nooo! Please stop! I'm scared!
嫌あああ!やめてください!怖い!
Sunk
Play
I'm scared...! I'm scared..! I'm scared! Save me, Commander!
怖い…!怖い…!怖い!司令っ,助けて!
  1. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Autumn 2017
Play
The autumn… autumn festival is wonderful. I’ll go put on a yukata too, Etorofu. Please wait for me!
秋…秋祭り、素敵。択捉ちゃん、私も、松輪の浴衣いてきます。まてってください!
Saury Festival 2017
Play
The saury is delicious! Thank you, Isokaze-san. It’s a bit bitter but… it’s delicious!
秋刀魚、美味しい!磯風さん、ありがどう。少し苦いけど…美味しいです!
Late Autumn 2017
Play
It’s gotten a bit colder. Ah, are you getting the kotatsu out, Etorofu? I’ll help too. Whoa… It’s heavy…
少し寒くなって来ました。択捉ちゃん、あぁ、こたつ出すの?私も手伝います。うわぁ…おも…
Christmas 2017
Play
Christmas is great. I like it. Ah, have some cake, Etorofu. Y-you too, Commander…
クリスマス、いいですね。わたし、好きです。あぁ、択捉ちゃん、ケーキを、はい。し、司令も…
End of Year 2017
Play
Spring cleaning… I’m quite good at that, Commander! I’ll clean over here like this… then polish it like this.
大掃除…司令、私、少し得意かもしれません!ここも、こうやって拭いって…ここも磨いて。
New Year 2018
Play
Happy New Year, Commander. Pl-please take care of me this year too. Umm.
司令、あけまして、おめでとう、ございます。今年もよ、よろしく、おねがいいたします。あの。
Setsubun 2018
Play
I… can’t throw it, Etorofu! Umm… I-I’m sorry, I just can’t. Uggh.
択捉ちゃん、私…投げられない!あの…ご、ごめんなさい、無理です。うぅ。
Valentine’s Day 2018
Play
Comander, Etorofu; Umm… Th-this is for you! I-I made it myself.
司令、択捉ちゃん、あの…こ、これを!つ、作りました、私。
White Day 2018
Play
Are these for me? Th-thank you very much. I’m happy.
これを、松輪に?あ、ありがとうございます。嬉しい。
Coming of Spring 2018
Play
It’s spring. The sakura are beautiful. The coastal defense ships are going cherry blossom viewing, Etorofu? Yes, I’ll go make some food too.
春。桜が綺麗。択捉ちゃん、海防艦でお花見?はい、松輪もお料理作ります。
5th Anniversary
Play
Congratulations on the 5th Anniversary, Commander. I’ll celebrate with you. Hawawa.
司令、五周年おめでとうございます。松輪も、私もお祝いいたします。はわわ。
Rainy Season 2018
Play
It’s raining… I’ll make a teruteru bouzu too, Etorofu. Just like this… I-it’s cute!
雨…択捉ちゃん、私も、てるてる坊主作ります。こうして…か、かわいい!
Summer 2018
Play
I don't... I don't... like... summer. I'm scared. ...Sorry.
松輪は…夏は…夏は…いやです。こわい。…すみません。

CG

Regular
Seasonal

Drop Locations

Available from quest F73.

Trivia

See Also

zh:塔斯特指挥官