Changes

5,506 bytes added ,  5 years ago
no edit summary
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=317}}
 
{{KanmusuInfo|ID=317}}
 
{{KanmusuInfo|ID=317a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=317a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 180: Line 182:  
|}<references/>
 
|}<references/>
   −
=== Drop Locations ===
+
===Seasonal===
<!--{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Shimushu}}-->
+
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017]]
 +
|origin = くなぁ、今日も雨っす。…で、あれ?何しってるっす?なかなか器用っす。司令の縫いぐるみっすか?あぁ、なんで睨んでるっす?違うっす?
 +
|translation = It’s raining again today, Kuna-su. …Uh, huh? What are you doing-su? That’s pretty well made. Is it a doll of the commander-su? Ah, why are you glaring at me-su? Am I wrong-su?
 +
|audio = Shimushu_Rainy_Season_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]]
 +
|origin = クナ、夏の準備はバッチリっす?えぇ、まだ悩んでるっすか?海防艦は思いっきりが大事っすよ!そうっす!それでいいっす!
 +
|translation = Are you done with your summer preparations-su, Kuna? Eh, you’re still thinking about it-su? The most important thing for coastal defense boats is to be decisive-su! Yes-su! Just like that-su!
 +
|audio = Shimushu_Sec1_Summer_2017.mp3
 +
|notes =  
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2017|Autumn 2017]]
 +
|origin = がぁー!秋っす!秋祭りっす!占守すっす!クナ、ガキ、ハチ、盛り上がるっすよ!いざ、鎮守府秋祭りに突撃っす!
 +
|translation = Gaaah! It’s autumn-su! It’s the autumn festival-su! Shimushusussu! Kuna, Gaki, Hachi; let’s get into the mood! Now it’s time to charge into the Naval Base Autumn Festival-su!<ref>Refering to her sister ships Kunashiri, Ishigaki and Hachijou.</ref>
 +
|audio = Shimushu_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]]
 +
|origin = よーし!漁業保護、漁業支援っすね!超ぉ任せるっすよ!海防艦の出番じゃないっすか!クナ、こうしちゃ居られないっす!抜錨っす!
 +
|translation = Alriiight! It’s time to support and protect the fisheries-su! Leave everything to me-su! It’s time for the coastal defense ships to shine-su! I can’t wait any longer, Kuna! Setting sail-su!
 +
|audio = Shimushu_Sec1_Saury_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2017|Christmas 2017]]
 +
|origin = メリークリスマっす!司令ぃ、食べてるっす?もっと沢山食べるっす!かに缶も、さけ缶もあるっす!
 +
|translation = Merry Christmas-su! Want to have some, Commander? Eat up-su! There’s canned crab and canned salmon too-su!
 +
|audio = Shimushu_Christmas_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2017|End of Year 2017]]
 +
|origin = もう師走っす。一年って本当に早いっす!さあ、海防艦集合っす!大掃除、始めるっす!
 +
|translation = It’s already December-su. The year sure flew by-su! Now, Coastal Defence Ships, assemble-su! It’s time to start spring cleaning-su!
 +
|audio = Shimushu_Year_End_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2018|New Year 2018]]
 +
|origin = 司令ぃ、 おめでとうっす! 占守とクナたちが、新年も司令といっしょしてあげるっす!うひひぃ。
 +
|translation = Congratulations, Commander! We’ll be spending the next year with you too, Commander! Uhihi~
 +
|audio = Shimushu_New_Years_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2018|Setsubun 2018]]
 +
|origin = はい?セッツブーン?No, No, No!節分っすよ!せ・ツ・ブ・ン!あぁ、もう違うっす!
 +
|translation = Pardon? Settsubuun? No, no, no! It’s Setsubun-su! Se-tsu-bu-n! Ah, jeez, that’s still wrong-su!
 +
|audio = Shimushu_Setsubun_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2018|Valentine’s Day 2018]]
 +
|origin = ふひひ、作ったっすよ、チョコ。ふひひ、これで司令も一ころっす。くなたちに負けんっす!
 +
|translation = Fuhihi, I made some chocolates. Fuhihi, now I make the commander fall for me-su. I won’t lose to Kuna and the others-su!
 +
|audio = Shimushu_Valentines_2018_Sec_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2018|White Day 2018]]
 +
|origin = 司令、お返しありがとうっす。ちょっと自慢っす。うひひ、いっすね、お返し。うふ、うひひぃ。
 +
|translation = Thanks for the return gift-su, Commander. I’m a bit proud of getting one-su. Hehe, snacks are great-su. Heh, hehe.
 +
|audio = Shimushu_White_Day_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2018|Coming of Spring 2018]]
 +
|origin = お花見の季節っす!桜は素晴らしいっす!クナ、ガキ、ハチ、司令、お花見に突撃っす!ガキ、ハチ、美味しいをいっぱい作るっす!
 +
|translation = It’s the season for cherry blossom viewing-su! The sakura are wonderful-su! Kuna, Gaki, Hachi, Commander; let’s go cherry blossom viewing-su! Gaki, Hachi; we’ll make lots of delicious things-su!
 +
|audio = Shimushu_Spring_2018_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 司令、やばいっす!五周年のお祝いっす!占守たちは一周年、艦隊は五周年っす!
 +
|translation = Commander, it’s amazing-su! It’s the 5th Anniversary celebration-su! It’s our 1st Anniversary and the fleet’s 5th Anniversary-su!
 +
|audio = Shimushu_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
KanMusu317CG.png|Base
 +
KanMusu317CGDmg.png |Base Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
==Drop Locations==
 +
Currently limited to event-only.
    
==Trivia==
 
==Trivia==
*Can utilize Preemptive ASW with a total ASW of '''60''' or higher with a Sonar equipped.
+
*She is named after the island of [https://en.wikipedia.org/wiki/Shumshu Shumshu].
*Can also utilize Preemptive ASW with a total ASW of '''75''' or higher with '''any non-Sonar based equipment with ASW values that are +4 or higher''' that she can equip.
      
==See Also==
 
==See Also==
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits