- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Arashio"
Jump to navigation
Jump to search
(Added Arashio's voice lines.) |
(Added Kai Supply Line.) |
||
Line 165: | Line 165: | ||
|Clip8 = {{Audio|file=Arashio-Equipment_2.ogg}} | |Clip8 = {{Audio|file=Arashio-Equipment_2.ogg}} | ||
|Clip9 = {{Audio|file=Arashio-Equipment_3.ogg}} | |Clip9 = {{Audio|file=Arashio-Equipment_3.ogg}} | ||
− | |Clip24 = {{Audio|file=Arashio-Supply.ogg}} | + | |Clip24 = {{Audio|file=Arashio-Supply.ogg}}<br/>{{Audio|file=ArashioKai-Supply.ogg}} |
|Clip10 = {{Audio|file=Arashio-Docking_Minor.ogg}} | |Clip10 = {{Audio|file=Arashio-Docking_Minor.ogg}} | ||
|Clip11 = {{Audio|file=Arashio-Docking_Major.ogg}} | |Clip11 = {{Audio|file=Arashio-Docking_Major.ogg}} |
Revision as of 06:37, 1 March 2015
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
あら。自己紹介まだでしたかー。私、荒潮です。 | Oh, I haven't introduced myself yet, have I? My name is Arashio. | ||
Library Intro Play |
神戸娘の駆逐艦よ?そう、名前は荒潮。
姉妹達とけっこう色々頑張ったのよ。 でも、私の煙突に爆弾落とすのだけは、ちょっとやめてほしいわ。 |
I'm the Kobe girl destroyer. Yes, I'm Arashio. My sisters and I worked hard in a lot of places. The only thing is, I really do dislike having my smokestack destroyed by bombers. | ||
Secretary(1) Play |
うふふふふ。補給まだぁ? | Ufufu, not done with the resupply yet? | ||
Secretary(2) Play |
次の作戦が楽しみねぇ~ | I'm looking forward for the next operation~ | ||
Secretary(3) Play |
そんなことよりぃ、アレ。敵の飛行機じゃないのぉ? | Rather than that, isn't that the enemy's plane? | ||
Secretary(idle) Play |
あらぁ…、荒潮のこと、忘れられちゃったのかしらぁ…。困ったわねぇ…。 | Oh... has Arashio been forgotten, I wonder? How troubling... | ||
Secretary(Married) Play |
提督のこと、みんな褒めてるわよぉ?あの満潮ちゃんだって、本当はね?うふふふふ。 | Everybody admires the Admiral, you know? That Michishio, she really does, no? Ufufufufu. | ||
Wedding Play |
うふふふふ。私相当しつこいけど、耐えられるのかしらぁ… | Ufufufufufu. Though I'm quite persistent, am I also quite resistent, I wonder… | ||
Show player's score Play |
お手紙でーす。 | A letter has arrived. | ||
Joining a fleet Play |
荒潮、華麗に出撃よ | Arashio, launching gorgeously. | ||
Equipment(1) Play |
うふふふふ。強化は大好き~ | Ufufufu. I love enhancements~ | ||
Equipment(2) Play |
あらあら、素敵なことするのね | Oh my, what a wonderful thing to do. | ||
Equipment(3) Play |
好きよ… | I love it... | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play Play |
うふふふふ。強化は大好き~
あらぁ…素敵~ (Kai) |
Ufufufu. I love enhancements~
Ohh...wonderful~ (Kai) |
||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
ちょ~っと席外すわね。 | I'll take my leave for just a little. | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
あらあら大変。けっこう壊しちゃったぁ。 | Oh my, how troublesome. I've taken a quite the damage. | ||
Ship construction Play |
新しい艦が届きまぁーす。 | A new ship has arrived. | ||
Return from sortie Play |
艦隊が戻ってきまぁ~す | The fleet is returning. | ||
Start a sortie Play |
暴れまくるわよぉ~。 | I'll go on a rampage now~ | ||
Battle start Play |
そこね。 | Right there. | ||
Attack Play |
かわいそうかしら | How pitiable. | ||
Night battle Play |
逃げられないって言ったでしょ? | I told you there's no escape, right? | ||
Night attack Play |
仕方ないわね~。 | I guess I have to~ | ||
MVP Play |
勝利の女神はここよ~。早く捕まえてぇ~。 | The goddess of victory is right here~ Catch me quickly~ | ||
Minor damaged(1) Play |
あらあら。痛いじゃない。 | Oh my. That hurt. | ||
Minor damaged(2) Play |
死んじゃうじゃない! | I'll die at this rate! | ||
≥Moderately damaged Play |
もう…ひどい格好ね。 | Geez... my appearance is ruined... | ||
Sunk Play |
あらあら…私を沈めるのね…覚えてなさいよ… | Oh my... you've sunk me... you'll regret this... |
Trivia
- Sunk in Battle of the Bismarck Sea, March 4, 1943
- Her name means "stormy tide"
Quests
- Required by Quest A31 and Quest B20.