• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Ayanami"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>Balderm
(stock equip updated)
Line 64: Line 64:
 
===2nd Upgrade===
 
===2nd Upgrade===
 
{{shipinfo
 
{{shipinfo
|color = 6
+
|color = violet
 
|name = Ayanami Kai Ni  
 
|name = Ayanami Kai Ni  
 
|japanesename = 綾波改二  
 
|japanesename = 綾波改二  

Revision as of 07:58, 20 June 2014

Info

Basic

Ayanami

No.17 綾波

Ayanami Class Destroyer

017.jpg
Statistics
Health HP 15 Firepower Firepower 10 (29)
Armor Armor 5 (19) Torpedo Attack Torpedo 27 (79)
Evasion Evasion 41 (89) Anti-Air AA 12 (39)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 20 (49)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 5 (19)
Range Range Short Luck Luck 12 (49)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Ayanami Kai

No.17 綾波改

Ayanami Class Destroyer

017M.jpg
Statistics
Health HP 30 Firepower Firepower 12 (49)
Armor Armor 13 (49) Torpedo Attack Torpedo 28 (79)
Evasion Evasion 45 (89) Anti-Air AA 15 (49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 24 (59)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 7 (39)
Range Range Short Luck Luck 12 (49)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
-Locked-



2nd Upgrade

Ayanami Kai Ni

No.195 綾波改二

Ayanami Class Destroyer

195 Card.jpg
Statistics
Health HP 32 Firepower Firepower 17 (70)
Armor Armor 15 (54) Torpedo Attack Torpedo 30 (87)
Evasion Evasion 50 (90) Anti-Air AA 16 (52)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 25 (63)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 13 (49)
Range Range Short Luck Luck 40 (77)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv70 Remodel 3
Stock Equipment
12.7cm Twin Mount Type-B Kai 2
Flare
Searchlight
- Locked -



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
ごきげんよう。特型駆逐艦綾波と申します Nice to meet you. I'm Ayanami, a special class destroyer.
Library Intro
特型駆逐艦、綾波です。

改良吹雪型の1番艦なんです。 第三次ソロモン海海戦では、駆逐艦一隻としては特別な大活躍をお見せしました。 頑張ります!

Special class destroyer, Ayanami.

I'm the first ship of the improved Fubuki class. In the Third Battle of the Solomon Sea, I showed an outstanding performance as a destroyer. I'll do my best!

Secretary(1)
はい、大丈夫ですよ? Yes, I'm all right?
Secretary(2)
お茶にいたしましょうか? Shall I make tea?
Secretary(3)
そんなに話しかけられてしまうとお仕事がちゃんと出来ないです・・・ If you keep talking so much, you won't be able to do your job properly...
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
綾波、がんばってますか?お役に立ってますか?…そ、そうですか、うれしいです! Am I Ayanami doing my best? Do I help you well? … R, really! I'm so glad to hear it!
Show player's score
司令官、お便りが来ています。 Commander, a letter has arrived.
Joining a fleet
綾波、出撃します! Ayanami, starting sortie!
Equipment(1)
はぁ~癒されます、感謝ですね~ Haa~ I'm healed, thanks for that~
Equipment(2)
綾波、まるで生まれ変わったみたい! Ayanami, It feels like I'm reborn!
Equipment(3)
やりましたー! I did it!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
はぁ…癒されます…感謝ですね…
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
少しだけ、休ませてください Please let me rest for a bit...
Docking
Current HP < 50% of Max HP
ごめんなさい…綾波修理に入りますね… I'm sorry. Ayanami, entering repairs.
Docking
completed
Ship construction
新しい仲間が来てくれたみたい! It seems like a new friend is coming!
Return from sortie
艦隊が作戦行動から帰投しました。 The fleet is back from completing the operation.
Start a sortie
抜錨!出撃です! Setting sail! Starting sortie!
Battle start
左舷、砲雷撃戦用意! Port cannon, torpedo strike ready!
Air battle
Attack
よく狙って・・・てーっ! Nice aim... fire!
Night battle
この海域は譲れません! I won't give up these waters!
Night attack
綾波が守ります! Ayanami will protect!
MVP
綾波が一番だなんて嬉しいです!司令官のおかげですね Ayanami being the best makes me happy! It's thanks to the Commander.
Minor damaged(1)
ぁあっ!被弾した!? Ah! I got shot...!
Minor damaged(2)
きゃああああああ Hiya~!
≥Moderately damaged
まっ…まだ…戦える…はずです… I-I can still fight...
Sunk
吹雪は無事かしら・・・・・そう、良かった I wonder if Fubuki is safe... really, thank goodness.

Trivia

See Also