- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Suzuya"
Jump to navigation
Jump to search
(Added Suzuya's voice lines.) |
>Augt00f (→Hourly Notifications: Added hourlies audio) |
||
Line 267: | Line 267: | ||
| idleJP=てぇ~とくぅ~!なんかマジ退屈なんだけどぉ…出撃しないの?しゅつげき! | | idleJP=てぇ~とくぅ~!なんかマジ退屈なんだけどぉ…出撃しないの?しゅつげき! | ||
| idleEN=Ad~mi~ral! I'm gettin' reaaaaaly bored here... Can't we sortie? Let's go! | | idleEN=Ad~mi~ral! I'm gettin' reaaaaaly bored here... Can't we sortie? Let's go! | ||
− | | idleNote=}} | + | | idleNote=|Clip00 = {{Audio|file=Suzuya-00.ogg}}|Clip01 = {{Audio|file=Suzuya-01.ogg}}|Clip02 = {{Audio|file=Suzuya-02.ogg}}|Clip03 = {{Audio|file=Suzuya-03.ogg}}|Clip04 = {{Audio|file=Suzuya-04.ogg}}|Clip05 = {{Audio|file=Suzuya-05.ogg}}|Clip06 = {{Audio|file=Suzuya-06.ogg}}|Clip07 = {{Audio|file=Suzuya-07.ogg}}|Clip08 = {{Audio|file=Suzuya-08.ogg}}|Clip09 = {{Audio|file=Suzuya-09.ogg}}|Clip10 = {{Audio|file=Suzuya-10.ogg}}|Clip11 = {{Audio|file=Suzuya-11.ogg}}|Clip12 = {{Audio|file=Suzuya-12.ogg}}|Clip13 = {{Audio|file=Suzuya-13.ogg}}|Clip14 = {{Audio|file=Suzuya-14.ogg}}|Clip15 = {{Audio|file=Suzuya-15.ogg}}|Clip16 = {{Audio|file=Suzuya-16.ogg}}|Clip17 = {{Audio|file=Suzuya-17.ogg}}|Clip18 = {{Audio|file=Suzuya-18.ogg}}|Clip19 = {{Audio|file=Suzuya-19.ogg}}|Clip20 = {{Audio|file=Suzuya-20.ogg}}|Clip21 = {{Audio|file=Suzuya-21.ogg}}|Clip22 = {{Audio|file=Suzuya-22.ogg}}|Clip23 = {{Audio|file=Suzuya-23.ogg}}|ClipIdle = {{Audio|file=Suzuya-Idle.ogg}}}} |
==Trivia== | ==Trivia== |
Revision as of 15:29, 5 March 2015
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
鈴谷だよ!にぎやかな艦隊だね。よろしくね! | I'm Suzuya! What a lively fleet it is. I'll be in your care! | ||
Library Intro Play |
鈴谷は最上型重巡洋艦の3番艦。横須賀海軍工廠生まれなんだよ~、ふふ~ん。巡洋艦の名前は川由来なんだけど、鈴谷は樺太の鈴谷川がその由来なの。知ってた? | Suzuya's number 3 of the Mogami-class heavy cruisers. I was born at the Yokosuka Naval Arsenal~ hehheh. See, cruiser names come from rivers, so 'Suzuya' comes from the Suzuya river in Sakhalin. Did ya know? | (Yokosuka was a very good yard.) | |
Secretary(1) Play |
おー!提督じゃん!ちーっす! | Oh! Isn't it Admiral! 'Sup! | Suzuya speaks very informally and uses a lot of contractions. | |
Secretary(2) Play |
あ、どうする?…何する? | Oh, what'cha doing?... What'cha wanna do? | ||
Secretary(3) Play |
鈴谷の甲板ニーソ、そんなに触んないでって!もー! | I told you not to touch Suzuya's deck knee socks like that! Geez! | ||
Secretary(idle) Play |
提督ぅー なんかマジ退屈なんだけど 出撃しないの?出撃ぃ! | Admiraaall, I'm seriously bored, aren't we gonna sortie? Sor-tie-!! | ||
Secretary(Married) Play |
熊野の奴は、ちゃんとやってるかなぁ…ね、提督 | That Kumano, I hope she's doing okay... Right, Admiral? | Her sister ship Kumano, fighting almost all along during the war with her, sank one month after her while being repaired in Santa Cruz. | |
Wedding Play |
てーとくぅー! ちょっとマジメに話するけど、鈴谷みたいな艦をここまで重用してくれて、ありがとうね! 一応、お礼。…えへっ。……ぇー、あーえーっとね、これからもよろしくね! | "A~dmira~l! It's a bit of a serious talk, but thanks for taking a ship like Suzuya this far! Again, 'grats...eh..ah...umm...anyway, as always, please take care of me!" | ||
Show player's score Play |
ほーい、提督宛の報告書だよー | Here~, a report addressed to Admiral~ | ||
Joining a fleet Play |
最上型重巡、鈴谷!いっくよー! | Mogami-class heavy cruiser, Suzuya! Here I go! | ||
Equipment(1) Play |
おおぅ、これで熊野にゃ負けないねぇ~ | Ooh, I won't lose to Kumano like this~ | ||
Equipment(2) Play |
おぉ~う、強くなってるじゃーん! | Oooh, getting stronger 'right! | ||
Equipment(3) Play |
やるじゃん! | Niiiiice! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play |
補給は大切じゃん? | Supply is important, yeah? | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
や~っぱ動くとお腹減るよねー | Man, you really do get hungry after exercise, don't you? | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
あざーっす お風呂大好き | Thaaanks! I love the bath~ | ||
Ship construction Play |
カワイイ子、来てるみたいよ? | Looks like a cute girl has come, y'know? | ||
Return from sortie Play |
艦隊が帰投しましたー、おつかれ~ぃ! | The fleet has returned~, good work~! | ||
Start a sortie Play Play |
最上型重巡、鈴谷!いっくよー!
OR 鈴谷に、お任せ! |
Mogami-class heavy cruiser, Suzuya! Here I go!
OR Just leave it to Suzuya~! |
||
Battle start Play |
さてさて……突撃いたしましょう! | Well then, well then, ...let's charge! | ||
Air battle Play |
うわっ!きんもーっ | Ugh! Gross! | ||
Attack Play |
うりゃー! | Uryah! | ||
Night battle Play |
何か…ヌメヌメするーっ! | Something's...all slippery~! | ||
Night attack Play |
うわっ!きんもーっ! | Ugh! Gross! | ||
MVP Play |
ま、当然の結果じゃーん?鈴谷褒められて伸びるタイプなんです。うーんと褒めてね! | Well, isn't the result obvious? Suzuya's the type that gets better if you praise her. Praise more, okay! | ||
Minor damaged(1) Play |
痛いしぃ~… | Ooowwiee~ | ||
Minor damaged(2) Play |
ああん! | Aaah! | This is quite high pitched... | |
≥Moderately damaged Play |
やだ…マジ恥ずかしい…見ないでってば!あぁー、もぅテンション下がるぅ… | Noo.. This is embarrasing... Don't look! Aaah~ my spirit's dropping... | ||
Sunk Play |
や、やだ…魚雷管、誘爆…?それって…ダメかも…… | C-crap... my torpedo tube, exploded...? That... could be bad... | Her No.1 torpedo tube exploded when hit by an airstrike, starting fires that sank her in the Battle of Leyte Gulf. |
Hourly Notifications
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 Play |
深夜0時、夜はこれからだねぇ | Midnight 12 o'clock. This is when the night really starts, ya know? | |
01:00 Play |
1時かぁ……提督も夜型人間? | 1 o'clock, huh... You're also a night-owl, Admiral? | |
02:00 Play |
2時だね!…小腹が減ったよぉ~ | 2 o'clock! My tummy's empty~ | |
03:00 Play |
もう3時じゃん!こうなったらオールナイト覚悟だねぇ | 3 o'clock already! It's come to this, let's go all night! | |
04:00 Play |
てーとくー、4時だよ、4時! | Ad~mi~raaaal, It's 4 o'clock, 4! | |
05:00 Play |
5時かー、やっぱ…ちょっち寝たいしー | 5 o'clock huh? Man, I wanna take a nap... | |
06:00 Play |
6時だよ、今から寝れるかっての! | It's 6 o'clock, let's sleep from now! | |
07:00 Play |
7時!…ぁ~ぁ朝のニュースやってるよ~…… | 7 o'clock! A~ah, time to do the morning news~ | |
08:00 Play |
じゃじゃーん!8時またぎ! | Ta dah! Stay tuned from 8 o'clock! | |
09:00 Play |
9時です!今日も一日、頑張ろう! | It's 9 o'clock! Let's go strong today as well! | |
10:00 Play |
10時だよ!今日はどこに行く? | Yeah, 10 o'clock! Where we goin' today? | |
11:00 Play |
鈴谷がぁ、11時をお知らせしまーす! | Suuuzuyaaaa's 11 o'clock repoooort! | |
12:00 Play |
はーい12時だよー。今日もカレーが食べたいなっとー | Yea~h, it's 12 o'clock! I wanna eat curry today too~ | |
13:00 Play |
もう1時だねー、金曜じゃなくてもカレーだよね!艦娘の数だけ、カレーがあるんだ! | Already 1 o'clock? It's not Friday, but it's Curry Time! Curry just for the ship girls! | (Curry is served on Friday on IJN vessels) |
14:00 Play |
2時ー!提督、昼寝しよ、昼寝 | 2 o'clock! Admiral, afternoon nap, ya know, nap! | |
15:00 Play |
3時ー、あ…ごめん、落ちてたー… | 3 o'clock~. Ah ,sorry... nodded off there... | |
16:00 Play |
4時、ねぇ、ちょっとお茶しない? | 4 o'clock. Hey, why don't we get some tea? | |
17:00 Play |
5時になったよ。うん、5時! | It's now 5 o'clock. Yeah, 5! | |
18:00 Play |
6時!なんかそわそわするよねぇ~ | 6 o'clock! I'm a bit nervous, somehow~ | |
19:00 Play |
7時だよー、晩御飯は何だろうねー | It's 7 o'clock. I wonder what's for dinner~ | |
20:00 Play |
8時かー、ここからは私は趣味の時間! | 8 o'clock huh, from here on in it's my time! | |
21:00 Play |
さーて9時だぁ、遠征終わったかなー? | Well, it's 9 o'clock. Are the expeditions over? | |
22:00 Play |
もう10時かぁ、1日って早いなぁ | Already 10 o'clock, huh? Man, the day goes fast... | |
23:00 Play |
11時!さぁさぁ夜のエンジン、暖まってまいりました! | 11 o'clock! Oh yeah! My night engine is all fired up! |
Trivia
- 2013 August event E-3 map complete reward
- She was added earlier than planned because I-19 voice records were missing, and thus couldn't be introduced in time.
- Sunk 25 October 1944 at Battle off Samar at 11°45.2′N 126°11.2′E