• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Arare"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>CDRW
>Mdbibby
(Updated translations.)
Line 5: Line 5:
 
{{shipinfo
 
{{shipinfo
 
| name=Arare
 
| name=Arare
| japanesename=霰潮
+
| japanesename=
 
| id=89
 
| id=89
 
| image=[[File:089.jpg]]
 
| image=[[File:089.jpg]]
Line 66: Line 66:
 
{{Shipquote
 
{{Shipquote
 
| 自己紹介=霰です……。んちゃ、とかは言いません……。よろしく……
 
| 自己紹介=霰です……。んちゃ、とかは言いません……。よろしく……
| EN1=
+
| EN1=Arare.... I won't say 'ncha-'... Look after me...
| Note1=
+
| Note1=(ncha- is the sentence-ending tic from Arare in Dr Slump)
| Library=
+
| Library=霰は、マル2計画で建造された最後の駆逐艦…。
| EN0=
+
朝潮型シリーズの…最終艦でも…あるの…。
 +
この後は…陽炎型だから…
 +
| EN0=Arare, last destroyer constructed under the Maru-2 programme...
 +
Asashio-class series'... final ship but... there's more...
 +
After that.... Kagero-class...
 
| Note0=
 
| Note0=
 
| 秘書クリック会話①=なぁに
 
| 秘書クリック会話①=なぁに
| EN2=
+
| EN2=Wha~t?
 
| Note2=
 
| Note2=
 
| 秘書クリック会話②=司令官…………なにを、するの?
 
| 秘書クリック会話②=司令官…………なにを、するの?
| EN3=
+
| EN3=Commander..... is there something, to do?
 
| Note3=
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=あまり魚雷には触らないで……
 
| 秘書クリック会話③=あまり魚雷には触らないで……
| EN4=
+
| EN4=Please don't touch my torpedoes that much...
 
| Note4=
 
| Note4=
 
| 秘書放置時=
 
| 秘書放置時=
Line 84: Line 88:
 
| Note4a=
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=お手紙……
 
| 戦績表示時=お手紙……
| EN5=
+
| EN5=Letter....
 
| Note5=
 
| Note5=
 
| 編成選択時=駆逐艦霰、抜錨します
 
| 編成選択時=駆逐艦霰、抜錨します
| EN6=
+
| EN6=Destroyer Arare, casting off.
 
| Note6=
 
| Note6=
 
| 装備時①=ふぅ……ありかも
 
| 装備時①=ふぅ……ありかも
| EN7=
+
| EN7=*whew*.... Thank you.
 
| Note7=
 
| Note7=
 
| 装備時②=いいの……うん、いいかも
 
| 装備時②=いいの……うん、いいかも
| EN8=
+
| EN8=Good... yeah, it's good.
 
| Note8=
 
| Note8=
 
| 装備時③=んちゃ……
 
| 装備時③=んちゃ……
| EN9=
+
| EN9='ncha...
| Note9=
+
| Note9=(she said it...)
 
| 補給時=
 
| 補給時=
 
| EN24=
 
| EN24=
 
| Note24=
 
| Note24=
 
| ドック入り=直すよ……
 
| ドック入り=直すよ……
| EN10=
+
| EN10=Fixing....
 
| Note10=
 
| Note10=
 
| ドック入り(重傷)=たくさん……、直すよ……
 
| ドック入り(重傷)=たくさん……、直すよ……
| EN11=
+
| EN11=Fixing... a lot....
 
| Note11=
 
| Note11=
 
| 建造時=新しい船ができたみたい……
 
| 建造時=新しい船ができたみたい……
| EN12=
+
| EN12=A new ship is done...
 
| Note12=
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=艦隊が……戻ってきた……!
 
| 艦隊帰投時=艦隊が……戻ってきた……!
| EN13=
+
| EN13=The fleet.... has returned...!
 
| Note13=
 
| Note13=
 
| 出撃時=駆逐艦霰、抜錨します  
 
| 出撃時=駆逐艦霰、抜錨します  
 
 
霰の水雷戦隊、出撃です
 
霰の水雷戦隊、出撃です
| EN14=
+
| EN14=Destroyer Arare, casting off.
 +
Arare's destoyer team, launching.
 
| Note14=
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=撃ちます……!
 
| 戦闘開始時=撃ちます……!
| EN15=
+
| EN15=Shooting...!
 
| Note15=
 
| Note15=
 
| 航空戦開始時=
 
| 航空戦開始時=
Line 125: Line 129:
 
| Note15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=撃ちます……!  
 
| 攻撃時=撃ちます……!  
 
 
砲戦より、水雷戦ですよ……?
 
砲戦より、水雷戦ですよ……?
| EN16=
+
| EN16=Shooting...!
 +
It's not just guns, but torpedoes...?
 
| Note16=
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=突撃…………する?
 
| 夜戦開始時=突撃…………する?
| EN17=
+
| EN17=I'm...attacking?
 
| Note17=
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=いける……?
 
| 夜戦攻撃時=いける……?
| EN18=
+
| EN18=Going...?
 
| Note18=
 
| Note18=
 
| MVP時=え……? なに、この拍手喝采は……? 霰が何かしたの……?
 
| MVP時=え……? なに、この拍手喝采は……? 霰が何かしたの……?
| EN19=
+
| EN19=Eh...? What's this standing ovation...? Did Arare do something...?
 
| Note19=
 
| Note19=
 
| 被弾小破①=痛っ
 
| 被弾小破①=痛っ
| EN20=
+
| EN20=Ow.
 
| Note20=
 
| Note20=
 
| 被弾小破②=
 
| 被弾小破②=
Line 145: Line 149:
 
| Note21=
 
| Note21=
 
| 被弾カットイン=ちょっと……恥ずかしい……
 
| 被弾カットイン=ちょっと……恥ずかしい……
| EN22=
+
| EN22=It's a bit... embarrasing...
 
| Note22=
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=あぁ・・・水が入ってきた・・・冷たいな  
 
| 撃沈時(反転)=あぁ・・・水が入ってきた・・・冷たいな  
| EN23=
+
| EN23=Ah... water is getting in... it's cold...
 
| Note23=
 
| Note23=
 
}}
 
}}

Revision as of 00:10, 26 November 2013

Info

Basic

Arare

No.89 霰

Asashio Class Destroyer

089.jpg
Statistics
Health HP 16 Firepower Firepower 10
Armor Armor 6 Torpedo Attack Torpedo 24
Evasion Evasion 43 Anti-Air AA 9
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 21
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 5
Range Range Short Luck Luck 10
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Cannon
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Arare Kai

No.89 霰改

Asashio Class Destroyer

089M.jpg
Statistics
Health HP 30 Firepower Firepower 15(49)
Armor Armor 17(49) Torpedo Attack Torpedo 37(79)
Evasion Evasion 54(89) Anti-Air AA 21(49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 31(59)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 13(39)
Range Range Short Luck Luck 12
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-Angle Cannon
61cm Quad (Oxygen) Torpedo
Empty
-Locked-



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
霰です……。んちゃ、とかは言いません……。よろしく…… Arare.... I won't say 'ncha-'... Look after me... (ncha- is the sentence-ending tic from Arare in Dr Slump)
Library Intro
霰は、マル2計画で建造された最後の駆逐艦…。

朝潮型シリーズの…最終艦でも…あるの…。 この後は…陽炎型だから…

Arare, last destroyer constructed under the Maru-2 programme...

Asashio-class series'... final ship but... there's more... After that.... Kagero-class...

Secretary(1)
なぁに Wha~t?
Secretary(2)
司令官…………なにを、するの? Commander..... is there something, to do?
Secretary(3)
あまり魚雷には触らないで…… Please don't touch my torpedoes that much...
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
お手紙…… Letter....
Joining a fleet
駆逐艦霰、抜錨します Destroyer Arare, casting off.
Equipment(1)
ふぅ……ありかも *whew*.... Thank you.
Equipment(2)
いいの……うん、いいかも Good... yeah, it's good.
Equipment(3)
んちゃ…… 'ncha... (she said it...)
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Fixing....
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Fixing... a lot....
Docking
completed
Ship construction
新しい船ができたみたい…… A new ship is done...
Return from sortie
艦隊が……戻ってきた……! The fleet.... has returned...!
Start a sortie
駆逐艦霰、抜錨します

霰の水雷戦隊、出撃です

Destroyer Arare, casting off.

Arare's destoyer team, launching.

Battle start
撃ちます……! Shooting...!
Air battle
Attack
撃ちます……!

砲戦より、水雷戦ですよ……?

Shooting...!

It's not just guns, but torpedoes...?

Night battle
突撃…………する? I'm...attacking?
Night attack
いける……? Going...?
MVP
え……? なに、この拍手喝采は……? 霰が何かしたの……? Eh...? What's this standing ovation...? Did Arare do something...?
Minor damaged(1)
Ow.
Minor damaged(2)
≥Moderately damaged
It's a bit... embarrasing...
Sunk
あぁ・・・水が入ってきた・・・冷たいな Ah... water is getting in... it's cold...

See Also