- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Akebono"
Jump to navigation
Jump to search
>Lycanous (→Basic: Max stats) |
>Lycanous (→Upgrade: Base stats, equipment) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
| type=Destroyer | | type=Destroyer | ||
| class=Ayanami | | class=Ayanami | ||
− | | firepower= | + | | firepower=12 (49) |
− | | torpedo= | + | | torpedo=28 (79) |
− | | AA= | + | | AA=15 (49) |
− | | ASW= | + | | ASW=24 (59) |
− | | LOS= | + | | LOS=7 (39) |
| luck=12 | | luck=12 | ||
| hp=30 | | hp=30 | ||
− | | armor= | + | | armor=13 (49) |
− | | evasion= | + | | evasion=45 (89) |
| aircraft=0 | | aircraft=0 | ||
| speed=Fast | | speed=Fast | ||
Line 56: | Line 56: | ||
| slot=3 | | slot=3 | ||
| time=Lv20 Remodel | | time=Lv20 Remodel | ||
− | | slot1= | + | | slot1=10cm Twin High-Angle Cannon |
− | | slot2= | + | | slot2=61cm Triple Torpedo |
− | | slot3= | + | | slot3=-Unequipped- |
− | | slot4=-Locked- | + | | slot4=-Locked-}} |
− | }} | ||
|} | |} | ||
+ | |||
===Quotes=== | ===Quotes=== | ||
{{Shipquote | {{Shipquote |
Revision as of 04:02, 3 December 2013
Info
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
特型駆逐艦「曙」よ。って、こっち見んな!このクソ提督! | Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral! | ||
Library Intro |
||||
Secretary(1) |
なんで触るの?うざいなぁ | Why are you touching me? So annoying. | ||
Secretary(2) |
なに?何か用? | What? What is it? | ||
Secretary(3) |
気に入らないなら外せば? | If I ignore you, will you leave? | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
ほら、電文よ。読めば? | Hey, a telegram. Gonna read it? | ||
Joining a fleet |
曙、出撃します | Akebono, sortieing. | ||
Equipment(1) |
こんだけ?たいしたこと無いわね | Just this? Don't expect any thanks. | ||
Equipment(2) |
か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督! | Using upgrade as an excuse, you really just want to see my naked body, don't you, you shitty Admiral! | ||
Equipment(3) |
ほんと冗談じゃないわ | This is no joke! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
I-It can't be helped... | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
For me to get repaired... I can't believe it. | |||
Ship construction |
新しい艦よ! | There's a new ship! | ||
Return from sortie |
艦隊が戻ってきたって、ふん! | The fleet's back, sheesh. | ||
Start a sortie |
出撃よ、蹴散らしてやるわ | I'm off, time to kick some heads! | ||
Battle start |
敵?ふふん、そう来なくっちゃね | Enemy? Hehehh, let them come! | ||
Attack |
いっけぇ! | Gooo! | ||
Night battle |
次から次へとうっざいわね | One after another, how annoying! | ||
Night attack |
弱すぎよ | Too weak. | ||
MVP |
大勝利よ!私に十分感謝しなさい、このクソ提督♪ | Major victory! Go on and praise me, you shitty Admiral♪ | ||
Minor damaged(1) |
Aaah! | |||
Minor damaged(2) |
What's that! | |||
≥Moderately damaged |
It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that's busted.... | |||
Sunk |
海の底にはなにがあるのかな… | What lies at the bottom of the sea...? |
See Also
|