- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Arare"
Jump to navigation
Jump to search
>Mdbibby (Updated translations.) |
>Lycanous (→Basic: Max stats) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
| type=Destroyer | | type=Destroyer | ||
| class=Asashio | | class=Asashio | ||
− | | firepower=10 | + | | firepower=10 (29) |
− | | torpedo=24 | + | | torpedo=24 (69) |
− | | AA=9 | + | | AA=9 (39) |
− | | ASW=21 | + | | ASW=21 (49) |
− | | LOS=5 | + | | LOS=5 (19) |
| luck=10 | | luck=10 | ||
| hp=16 | | hp=16 | ||
− | | armor=6 | + | | armor=6 (19) |
− | | evasion=43 | + | | evasion=43 (79) |
| aircraft=0 | | aircraft=0 | ||
| speed=Fast | | speed=Fast | ||
Line 28: | Line 28: | ||
| slot2=-Unequipped- | | slot2=-Unequipped- | ||
| slot3=-Locked- | | slot3=-Locked- | ||
− | | slot4=-Locked- | + | | slot4=-Locked-}} |
− | }} | ||
| style="width: 50px;"| | | style="width: 50px;"| | ||
| | | |
Revision as of 15:21, 28 November 2013
Info
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
霰です……。んちゃ、とかは言いません……。よろしく…… | Arare.... I won't say 'ncha-'... Look after me... | (ncha- is the sentence-ending tic from Arare in Dr Slump) | |
Library Intro |
霰は、マル2計画で建造された最後の駆逐艦…。
朝潮型シリーズの…最終艦でも…あるの…。 この後は…陽炎型だから… |
Arare, last destroyer constructed under the Maru-2 programme...
Asashio-class series'... final ship but... there's more... After that.... Kagero-class... |
||
Secretary(1) |
なぁに | Wha~t? | ||
Secretary(2) |
司令官…………なにを、するの? | Commander..... is there something, to do? | ||
Secretary(3) |
あまり魚雷には触らないで…… | Please don't touch my torpedoes that much... | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
お手紙…… | Letter.... | ||
Joining a fleet |
駆逐艦霰、抜錨します | Destroyer Arare, casting off. | ||
Equipment(1) |
ふぅ……ありかも | *whew*.... Thank you. | ||
Equipment(2) |
いいの……うん、いいかも | Good... yeah, it's good. | ||
Equipment(3) |
んちゃ…… | 'ncha... | (she said it...) | |
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Fixing.... | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
Fixing... a lot.... | |||
Ship construction |
新しい船ができたみたい…… | A new ship is done... | ||
Return from sortie |
艦隊が……戻ってきた……! | The fleet.... has returned...! | ||
Start a sortie |
駆逐艦霰、抜錨します
霰の水雷戦隊、出撃です |
Destroyer Arare, casting off.
Arare's destoyer team, launching. |
||
Battle start |
撃ちます……! | Shooting...! | ||
Attack |
撃ちます……!
砲戦より、水雷戦ですよ……? |
Shooting...!
It's not just guns, but torpedoes...? |
||
Night battle |
突撃…………する? | I'm...attacking? | ||
Night attack |
いける……? | Going...? | ||
MVP |
え……? なに、この拍手喝采は……? 霰が何かしたの……? | Eh...? What's this standing ovation...? Did Arare do something...? | ||
Minor damaged(1) |
Ow. | |||
Minor damaged(2) |
||||
≥Moderately damaged |
It's a bit... embarrasing... | |||
Sunk |
あぁ・・・水が入ってきた・・・冷たいな | Ah... water is getting in... it's cold... |
See Also
|