- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Murasame"
Jump to navigation
Jump to search
>Lycanous (→Basic: Max stats) |
>Mdbibby (Updated translations.) |
||
Line 65: | Line 65: | ||
{{Shipquote | {{Shipquote | ||
| 自己紹介=はいはーい!白露型駆逐艦「村雨」だよ。みんな、よろしくね! | | 自己紹介=はいはーい!白露型駆逐艦「村雨」だよ。みんな、よろしくね! | ||
− | | EN1= | + | | EN1=Yes ye~s! I'm the Shiratsuyu-class destroyer 'Murasame'! Everone, nice to meet you! |
| Note1= | | Note1= | ||
− | | Library= | + | | Library=白露型駆逐艦3番艦、村雨よ。 |
− | | EN0= | + | 雨の名前の駆逐艦群なんてお洒落よね? |
+ | 姉妹艦の夕立たちと一緒に第2駆逐隊を編成したの。 | ||
+ | 鼠輸送ですって? 失礼しちゃう、ガダルカナル島輸送作戦でも活躍したわ! | ||
+ | | EN0=3rd of the Shiratsuyu-class destroyers, Murasame! | ||
+ | Aren't all the Rainy destroyers stylish? | ||
+ | With my sister ship Yuudachi, we formed the 2nd DesDiv. | ||
+ | 'Tokyo Express?' Well, excuse me, I did great at the Guadacanal transport runs, you know! | ||
| Note0= | | Note0= | ||
| 秘書クリック会話①=はいはーい | | 秘書クリック会話①=はいはーい | ||
− | | EN2= | + | | EN2=Yesye~s! |
| Note2= | | Note2= | ||
| 秘書クリック会話②=スタンバイOKよ | | 秘書クリック会話②=スタンバイOKよ | ||
− | | EN3= | + | | EN3=Stand-by OK! |
| Note3= | | Note3= | ||
| 秘書クリック会話③=え、なになに?私に何の相談かしら? | | 秘書クリック会話③=え、なになに?私に何の相談かしら? | ||
− | | EN4= | + | | EN4=Eh, whatwhat? Do you want to consult with me? |
| Note4= | | Note4= | ||
| 秘書放置時= | | 秘書放置時= | ||
Line 83: | Line 89: | ||
| Note4a= | | Note4a= | ||
| 戦績表示時=提督、連絡が入っているよ | | 戦績表示時=提督、連絡が入っているよ | ||
− | | EN5= | + | | EN5=Admiral, a communique's arrived. |
| Note5= | | Note5= | ||
| 編成選択時=村雨いっきまーす | | 編成選択時=村雨いっきまーす | ||
− | | EN6= | + | | EN6=Murasame going o~ut! |
| Note6= | | Note6= | ||
| 装備時①=いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね | | 装備時①=いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね | ||
− | | EN7= | + | | EN7=Yeah! Good, great! Expect great things from Murasame next week too! |
| Note7= | | Note7= | ||
| 装備時②=やるってば | | 装備時②=やるってば | ||
− | | EN8= | + | | EN8=I can do it! |
| Note8= | | Note8= | ||
| 装備時③=村雨、パワーアーップ! | | 装備時③=村雨、パワーアーップ! | ||
− | | EN9= | + | | EN9=Murasame, Power-u~p! |
| Note9= | | Note9= | ||
| 補給時= | | 補給時= | ||
Line 101: | Line 107: | ||
| Note24= | | Note24= | ||
| ドック入り=おぉー、ぐっじょーぶ! | | ドック入り=おぉー、ぐっじょーぶ! | ||
− | | EN10= | + | | EN10=Oh~, Good Job! |
− | | Note10= | + | | Note10=(Engrish) |
| ドック入り(重傷)=はぁ~休まりますねぇ | | ドック入り(重傷)=はぁ~休まりますねぇ | ||
− | | EN11= | + | | EN11=Hah~ Gotta take a break, yeah~? |
| Note11= | | Note11= | ||
| 建造時=新しい艦、ゲッツ! | | 建造時=新しい艦、ゲッツ! | ||
− | | EN12= | + | | EN12=New ship, GET! |
| Note12= | | Note12= | ||
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたってさー | | 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたってさー | ||
− | | EN13= | + | | EN13=The fleet's back now~ |
| Note13= | | Note13= | ||
| 出撃時=村雨の、ちょっとイイトコ見せたげる! | | 出撃時=村雨の、ちょっとイイトコ見せたげる! | ||
− | | EN14= | + | | EN14=I'll show some a little of Murasame's greatness! |
− | | Note14= | + | | Note14=(lit. nice places...) |
| 戦闘開始時=右舷、敵艦発見です | | 戦闘開始時=右舷、敵艦発見です | ||
− | | EN15= | + | | EN15=Enemy spotted to starboard. |
| Note15= | | Note15= | ||
| 航空戦開始時= | | 航空戦開始時= | ||
Line 122: | Line 128: | ||
| Note15a= | | Note15a= | ||
| 攻撃時=やっちゃうからねっ! | | 攻撃時=やっちゃうからねっ! | ||
− | | EN16= | + | | EN16=Just do it! |
| Note16= | | Note16= | ||
| 夜戦開始時=あらあら、まだ、やるの? い・い・け・ど! | | 夜戦開始時=あらあら、まだ、やるの? い・い・け・ど! | ||
− | | EN17= | + | | EN17=Oh my, you're still going? Th~at's ok~ay! |
| Note17= | | Note17= | ||
| 夜戦攻撃時=主砲も魚雷もあるんだよ! | | 夜戦攻撃時=主砲も魚雷もあるんだよ! | ||
− | | EN18= | + | | EN18=I've got both cannons and torpedos! |
| Note18= | | Note18= | ||
| MVP時=艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう? | | MVP時=艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう? | ||
− | | EN19= | + | | EN19=It's great that the fleet had a victory. You shouldn't make light of the Shiratsuyu-class' power, you know? |
| Note19= | | Note19= | ||
| 被弾小破①=いやっ | | 被弾小破①=いやっ | ||
− | | EN20= | + | | EN20=No~ |
| Note20= | | Note20= | ||
− | | 被弾小破②= | + | | 被弾小破②=ちょっ、まっ… |
− | | EN21= | + | | EN21=W-whoa, wait... |
| Note21= | | Note21= | ||
| 被弾カットイン=ほんとに困るんですけど・・・もう | | 被弾カットイン=ほんとに困るんですけど・・・もう | ||
− | | EN22= | + | | EN22=I'm truely a bit put out... geez... |
| Note22= | | Note22= | ||
| 撃沈時(反転)=やるだけ…やったよね…さよなら… | | 撃沈時(反転)=やるだけ…やったよね…さよなら… | ||
− | | EN23= | + | | EN23=I did the best I could... that's great... farewell... |
| Note23= | | Note23= | ||
}} | }} |
Revision as of 19:55, 30 November 2013
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
はいはーい!白露型駆逐艦「村雨」だよ。みんな、よろしくね! | Yes ye~s! I'm the Shiratsuyu-class destroyer 'Murasame'! Everone, nice to meet you! | ||
Library Intro |
白露型駆逐艦3番艦、村雨よ。
雨の名前の駆逐艦群なんてお洒落よね? 姉妹艦の夕立たちと一緒に第2駆逐隊を編成したの。 鼠輸送ですって? 失礼しちゃう、ガダルカナル島輸送作戦でも活躍したわ! |
3rd of the Shiratsuyu-class destroyers, Murasame!
Aren't all the Rainy destroyers stylish? With my sister ship Yuudachi, we formed the 2nd DesDiv. 'Tokyo Express?' Well, excuse me, I did great at the Guadacanal transport runs, you know! |
||
Secretary(1) |
はいはーい | Yesye~s! | ||
Secretary(2) |
スタンバイOKよ | Stand-by OK! | ||
Secretary(3) |
え、なになに?私に何の相談かしら? | Eh, whatwhat? Do you want to consult with me? | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督、連絡が入っているよ | Admiral, a communique's arrived. | ||
Joining a fleet |
村雨いっきまーす | Murasame going o~ut! | ||
Equipment(1) |
いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね | Yeah! Good, great! Expect great things from Murasame next week too! | ||
Equipment(2) |
やるってば | I can do it! | ||
Equipment(3) |
村雨、パワーアーップ! | Murasame, Power-u~p! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Oh~, Good Job! | (Engrish) | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
Hah~ Gotta take a break, yeah~? | |||
Ship construction |
新しい艦、ゲッツ! | New ship, GET! | ||
Return from sortie |
艦隊が戻ってきたってさー | The fleet's back now~ | ||
Start a sortie |
村雨の、ちょっとイイトコ見せたげる! | I'll show some a little of Murasame's greatness! | (lit. nice places...) | |
Battle start |
右舷、敵艦発見です | Enemy spotted to starboard. | ||
Attack |
やっちゃうからねっ! | Just do it! | ||
Night battle |
あらあら、まだ、やるの? い・い・け・ど! | Oh my, you're still going? Th~at's ok~ay! | ||
Night attack |
主砲も魚雷もあるんだよ! | I've got both cannons and torpedos! | ||
MVP |
艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう? | It's great that the fleet had a victory. You shouldn't make light of the Shiratsuyu-class' power, you know? | ||
Minor damaged(1) |
No~ | |||
Minor damaged(2) |
W-whoa, wait... | |||
≥Moderately damaged |
I'm truely a bit put out... geez... | |||
Sunk |
やるだけ…やったよね…さよなら… | I did the best I could... that's great... farewell... |